Elta KM117 Instruction Manual Download Page 14

GEBRUIKSAANWIJZING

KM117  JUMBO KOFFIEZET

Beste Klant,
Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door. Volg
altijd de veiligheidsinstructies. Wanneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon
zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is.

ONDERDELEN

1. Deksel
2. Waterpeilindicator
3. Stekker met stroomsnoer
4. Warmhoudplaatje
5. Aan-/ uitschakelaar I/O
6. Maatlepel
7. Koffiekan
8. Druppelstop systeem
9. Filterhouder

10. Permanente filter
11. Waterreservoir

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

• Een verkeerde bediening en een onjuiste behandeling kunnen tot storingen aan het apparaat of

verwondingen bij de gebruiker leiden. 

• Het apparaat mag enkel voor de voorziene doeleinden gebruikt worden.  Bij niet reglementair

gebruik, of bij een verkeerde behandeling wordt geen aansprakelijkheid voor eventueel ontstane
schade aanvaard. 

• Voor de aansluiting op het net controleren of het stroomtype en de netspanning overeenstemmen

met de gegevens op het typeplaatje van het apparaat. 

• Het apparaat en de netstekker niet in water of in andere vloeistoffen dompelen.  Als het apparaat

toch ooit in water terechtkomt, onmiddellijk de netstekker uittrekken en het apparaat door een
vakman laten controleren voordat u het opnieuw gebruikt.  Een elektrische schok kan
levensgevaarlijk zijn!  

• Probeer nooit zelf om de behuizing te openen!  Geen voorwerpen in de behuizing steken. 
• Het apparaat niet met natte handen, op een natte grond, of als het toestel nat is gebruiken. 
• De netstekker nooit met natte of vochtige handen aanraken. 
• Het netsnoer en de netstekker geregeld op eventuele beschadiging controleren.  Bij beschadiging

moeten het netsnoer en de netstekker door een erkende vakman of technische dienst vervangen
worden om gevaar te vermijden. 

• Het apparaat niet in gebruik nemen als het netsnoer of de netstekker schade vertoont, of als het

apparaat op de grond gevallen is, of op een andere manier beschadigd werd.  Breng het apparaat
in dergelijke gevallen ter controle en voor de eventuele herstelling naar een erkende technische
dienst. 

• Probeer nooit zelf om het toestel te herstellen. U zou een elektrische schok kunnen oplopen!
• Het netsnoer niet over scherpe kanten laten hangen en niet in de buurt van hete voorwerpen en

open vlammen brengen. Trek steeds aan de stekker zelf om het snoer uit het stopcontact te
trekken en niet aan de draad. 

• De ingebouwde verliesstroombeveiliging met een nominale verliesstroom van niet meer dan 30

mA in de huisinstallatie zorgt voor een bijkomende beveiliging. Vraag advies aan uw elektro-
installateur.

• Zorg ervoor dat men niet ongewild aan het snoer of aan de verlengdraad kan trekken of erover

kan struikelen. 

• Als u een verlengdraad gebruikt, moet deze geschikt zijn voor het overeenkomstig vermogen.

Anders is oververhitting van verlengdraad en/of de netstekker mogelijk.

• Zet het apparaat op een stabiel, effen en hittebestendig oppervlak, maar niet in de buurt van open

vlammen (bv. een gasoven) en houd het apparaat buiten het bereik van kinderen.

• Dit apparaat is noch voor industrieel gebruik, noch voor buitengebruik geschikt. 
• Kinderen beseffen de gevaren van een verkeerde omgang met elektrische apparaten niet. 
• Laat uw elektrische huishoudelijke apparaten daarom niet zonder toezicht door uw kinderen

gebruiken. 

• Trek de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik is en voordat u het begint te

reinigen. 

• Voorzichtig! Het apparaat staat onder stroom zolang dit op het stroomnet aangesloten is. 
• Schakel het apparaat eerst uit voordat u de netstekker uittrekt.
• Er mogen enkel onderdelen van de fabrikant of van zijn plaatselijke verdeler gebruikt worden. 
• Draag het apparaat nooit aan het netsnoer. 
• De individuele delen van de behuizing mogen niet verwijderd worden. 

BIJZONDERE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

• Het koffiezetapparaat nooit aanzetten indien de koffiekan (7) niet onder de filterhouder (9) staat.
• Brandgevaar: De behuizing kan zeer heet worden. Tijdens het gebruik van het apparaat kan de

koffiekan zeer heet worden. Pak de koffiekan daarom altijd bij het handvat vast.

• Gebruik het apparaat niet wanneer het is beschadigd of wanneer het handvat los zit.
• Het apparaat niet verplaatsen indien er vloeistoffen inzitten.
• Tijdens het zetten van meerdere potten koffie, de machine uitschakelen en ongeveer 5 minuten

laten afkoelen.

VOOR DE EERSTE INGEBRUIKNAME

• Verwijder al het verpakkingsmateriaal.
• Maak het apparaat schoon zoals beschreven in Onderhoud en Verzorging.

GEBRUIK

• Stekker (3) in het stopcontact steken.
• Waarschuwing!  Laat het apparaat de eerste twee keer uitsluitend met water en zonder koffie

doorlopen. Reinig daarna de koffiekan (7) en de permanente filter (10).

• Vul de koffiekan (7) met water.
• Open het deksel (1) en giet het water voorzichtig in het waterreservoir (11). Het waterpeil in het

waterreservoir (11) kan worden afgelezen van de waterpeil indicator (2). Sluit het deksel (1).

• Plaats de permanente filter (10) of een filterzakje maat 1x4 in de filterhouder (9) en sluit deze. Bij

gebruik van filterzakjes niet vergeten om de randjes van het filterzakje om te vouwen.

• Schep de koffiepoeder met de bijgevoegde maatlepel (6) in de permanente filter (10).
• Plaats de koffiekan (7) onder de filterhouder (9).
• Zet het koffieapparaat aan door middel van de Aan-/uitschakelaar I/O (5). De Aan-/uitschakelaar

I/O (5) licht rood op.

• Tijdens het koffiezetten kan de koffiekan kortstondig van het warmhoudplaatje worden genomen

aangezien het apparaat is uitgerust met een druppelstop systeem.

25

26

NL

NL

NL

NL

3

4

5

6

7

10

1

2

8

11

9

Summary of Contents for KM117

Page 1: ... INSTRUKCJA OBSŁUGI GEBRUIKSAANWIJZING NÁVOD K POUŽITÍ KULLANIM KLAVUZU JUMBO KAFFEEMASCHINE JUMBO SIZED COFFEE MACHINE MACHINE CAFÉ JUMBO JUMBO KÁVÉFÃZÃ MACCHINA PER CAFFÈ JUMBO CAFETERA JUMBO MÁQUINA DE CAFÉ DE TAMANHO GIGANTE DUðY EKSPRES DO KAWY JUMBO KOFFIEZET JUMBO KÁVOVAR J JU UM MB BO O K KA AH HV VE E M MA AK Kİ İN NE ES Sİ İ R ...

Page 2: ...erlegen dass ein unbeabsichtigtes Ziehen daran bzw ein Darüberstolpern nicht möglich ist Wird ein Verlängerungskabel benutzt muss dieses für die entsprechende Leistung geeignet sein ansonsten kann es zu Überhitzung von Kabel und oder Stecker kommen Dieses Gerät ist weder für den gewerblichen Gebrauch noch für den Gebrauch im Freien geeignet Während des Gebrauchs das Gerät nie unbeaufsichtigt lasse...

Page 3: ...ase read these Operating Instructions through carefully before connecting your device to the mains in order to avoid damage due to incorrect use Please pay particular attention to the safety information If you pass the device on to a third party these Operating Instructions must also be handed over STRUCTURE 1 Lid 2 Fill level marking 3 Power cord and plug 4 Heating plate 5 On off switch I O 6 Mea...

Page 4: ...h the fill level marking 2 you can check the fill level of the water tank 11 Close lid 1 Put the permanent filter 10 or filter paper size 1x4 in the filter holder 9 and close it When using filter paper do not forget to fold it around the edges Use the measurement spoon 6 to fill the permanent filter 10 Put the pot 7 underneath the filter holder 9 Switch on coffee machine with the on off switch I O...

Page 5: ...ifférentiels résiduels DDR 30 mA Demandez conseil à votre électricien Placez le cordon et son éventuelle rallonge de telle sorte qu il soit impossible de tirer dessus par inadvertance ou de les arracher avec les pieds Si vous utilisez une rallonge assurez vous qu elle est adaptée à la puissance électrique requise Si tel n est pas le cas la rallonge peut provoquer une surchauffe du cordon et ou de ...

Page 6: ...latból származó károk elkerülése érdekében kérjük figyelmesen olvassa végig a Használati Útmutatót Kérjük fordítson különösen nagy figyelemet a biztonsági tájékoztatóra Ha harmadik félnek adja át a készüléket a Használati Útmutatót is adja át FELÉPÍTÉS 1 Fedél 2 VízszintmérŒ 3 Tápáramvezeték csatlakozóval 4 MelegítŒlap 5 Be és kikapcsoló I O 6 MérŒkanál 7 Kanna 8 KicsöpögtetŒ 9 Filtertartó 10 Sz r...

Page 7: ...rmoszkannát 7 töltse meg vízzel Nyissa fel a fedelet 1 és óvatosan töltsön vizet a víztartályba 11 A víztartályban 11 ajánlott vízszintet a vízszintjelzŒ mutatja 2 Csukja le a fedelet 1 Helyezze be a szurŒt 10 vagy 1x4 es méretu filtertasakot a filtertartóba 9 és csukja be a készüléket Ha eldobható filtert használ ne felejtse el a filter élét behajtani A készülékkel szállított mérŒkanállal 6 tölts...

Page 8: ... apparecchio Altrimenti il cavo e o la spina possono surriscaldarsi Poggiare l apparecchio su una superficie stabile piana e resistente al calore non metterlo in funzione nei pressi di fiamme libere per es cucine a gas e tenerlo fuori dalla portata dei bambini Questo apparecchio non è adatto per un uso industriale o per un impiego all aperto I bambini non sono in grado di riconoscere i pericoli ca...

Page 9: ... no adecuado pudiese provocar Observe especialmente las indicaciones de seguridad Si cede este aparato a terceras personas deberá entregar las instrucciones de uso con él ESTRUCTURA 1 Tapa 2 Marca del nivel del agua 3 Cordón con enchufe 4 Placa calentadora 5 I O Control on off 6 Cuchara de medida 7 Olla 8 Protección del goteo 9 Compartimiento del filtro 10 Filtro permanente 11 Tanque del agua INDI...

Page 10: ...nente 10 o un filtro de papel tamaño 1x4 en el compartimiento del filtro 9 y cierre este compartimiento Cuando use el filtro de papel no se olvide de doblar los bordes Use la cuchara de medida 6 para llenar el filtro permanente 10 Ponga la olla 7 debajo del compartimiento del filtro 9 Encienda la cafetera con el I O control on off 5 El I O control on off 5 se ilumina con una luz roja Durante el pr...

Page 11: ...asa Aconselhe se com o seu electricista Coloque o cabo bem como algum eventual cabo de extensão necessário de modo a tornar impossível puxá los acidentalmente ou tropeçar nestes Se for utilizado um cabo de extensão este deve adequar se à potência correspondente Caso contrário tal pode causar o sobreaquecimento do cabo e ou da ficha Coloque o aparelho numa superfície estável plana e resistente ao c...

Page 12: ...e de terceiros ou pela montagem de peças estranhas não são cobertas pelo âmbito desta garantia INSTRUKCJA OBSŁUGI KM117 DUþY EKSPRES DO KAWY Szanowny Kliencie W celu unikni cia niepo àdanych uszkodzeƒ i wypadków spowodowanych przez nieprawidłowe u ycie urzàdzenia nale y przed uruchomieniem go uwa nie przeczytać poni szà instrukcj obsługi Prosimy stosować jà zawsze i bez wyjàtku Przekazujàc urzàdze...

Page 13: ...o nie do zbiornika na wod 11 Na wskaêniku poziomu wody 2 odczytać mo na stan napełnienia Zamknàć pokryw 1 Do mocowania filtra 9 wło yć filtr stały 10 lub filtr papierowy o rozmiarze 1x4 Przy u yciu filtra papierowego pami tać nale y o zagi ciu jego kantów Do filtra stałego 10 wsypać zmielonà kaw za pomocà załàczonej miarki 6 Pod filtr stały 9 podstawić dzbanek 7 Kawiark włàczyć włàcznikiem wyłàczn...

Page 14: ...rekken of erover kan struikelen Als u een verlengdraad gebruikt moet deze geschikt zijn voor het overeenkomstig vermogen Anders is oververhitting van verlengdraad en of de netstekker mogelijk Zet het apparaat op een stabiel effen en hittebestendig oppervlak maar niet in de buurt van open vlammen bv een gasoven en houd het apparaat buiten het bereik van kinderen Dit apparaat is noch voor industriee...

Page 15: ...antie NÁVOD K POUŽITÍ KM117 JUMBO KÁVOVAR Milá zákaznice milý zákazníku proãtûte si prosím pozornû návod k použití pÞedtím než pÞístroj pÞipojíte do sítû abyste se vyvarovali škod kvÛli nesprávnému použití Obzvláštû dbejte bezpeãnostních upozornûní Pokud budete tento pÞístroj pÞedávat tÞetím osobám musíte pÞedat také tento návod k použití SOUČÁSTI 1 Poklop 2 Ukazatel maximálního plnûní 3 Kabel nap...

Page 16: ...1x4 a zavÞete ho Pokud používáte sáãkové filtry nezapomeÀte zohýbat jejich okraje Kávu do trvanlivého filtru 10 nasypte pomocí odmûrné lžiãky 6 která je dodávána s kávovarem Konvici 7 postavte pod držák na filtr 9 Kávovar zapnûte pomocí vypínaãe I O 5 Vypínaã I O 5 ze ãervenû rozsvítí Zatímco se káva pÞipravuje mÛžete na krátkou chvíli konvici vyndat Kávovar je vybaven systémem proti odkapávání Po...

Page 17: ...m değerleriyle uyumlu olmalıdır aksi takdirde kablolarda yada prizde aşırı ısınma olabilir Bu alet ticari kullanıma ya da açık hava kullanımına uygun değildir Alet kullanımdayken refakatsiz bırakmayın Çocuklar elektrikli aletlerin yanlış kullanımından doğacak zararları anlayamazlar Bu yüzden sizin denetiminiz olmaksızın bu aletleri kullanmalarına izin vermeyin Aleti kullanmadığınız zamanlarda fişt...

Page 18: ...ddeler kullanmayınız TEKNİK BİLGİLER Çalışma voltajı 230V 50 Hz Güç alımı 1000 Watt GARANTI VE MUSTERI SERVISI Dağıtımdan önce ürünümüz titiz bir kalite kontrolünden geçirilmektedir Bütün bu özene rağmen eğer üretimde yada nakliye sırasında bir sorun oluşmuşsa lütfen satın aldığınız aleti satıcıya geri iade edin Tüketici yasalarla belirlenmiş aşağıdaki garanti haklarına sahiptir Sattığımız ürünler...

Reviews: