![Elster Instromet RABO Instruction Manual Download Page 58](http://html.mh-extra.com/html/elster-instromet/rabo/rabo_instruction-manual_2396894058.webp)
Elster-Instromet
56
73021678d © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifications techniques
Pour
l’émission d’impulsions de volume
vers les appareils externes (par ex.
convertisseur de volume), des
émetteurs d’impulsions basse fréquence
(type IN-S)
ou des
émetteurs d’impulsions Wiegand
(type IN-W) peuvent être branchés sur
le côté du capot du compteur. Procédez à leur montage
(si nécessaire) comme suit :
-
Insérez les deux
dispositifs de guidage
de l’émetteur
d’impulsions dans la rainure de guidage du capot du
compteur jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre.
- Branchez les
raccords
sur le connecteur selon
l’affectation des broches sur le compteur / l’émetteur
d’impulsions,
-
Pour des gammes de fréquence plus élevées, vous pouvez utiliser des
é
metteurs
d’impulsions haute fréquence
(type A1K) (en option). Les émetteurs
d’impulsions haute fréquence sont vissés à l’épreuve de la pression dans
le couvercle du corps. Les poids d’impulsions des émetteurs d’impulsions intégrés
sont indiqués sur le compteur.
-
Brancher
les raccords sur le connecteur selon l’affectation des broches sur
l’appareil.
-
L’affectation des broches des émetteurs d’impulsion est 5(+) et 6(-). L’affectation
se rapporte à la vue de dessus des broches de la fiche incorporée.
-
Raccordez l’appareil externe à l’aide d’un câble blindé (selon DIN 60079-14).
Attention!
Tous les émetteurs d’impulsions sont à sécurité intrinsèque et doivent être
raccordés à des
circuits électriques à sécurité intrinsèque
uniquement en cas d’utilisation
dans des
zones à risque d’explosion
. Les barrières de sécurité doivent répondre aux
exigences du type de protection
EEx ib IIC
(cf. identification dans l’annexe A).
En outre, l’appareil ne doit pas être installé près de sources de chaleur ou de froid
extérieures, dont la température pourrait provoquer une augmentation ou baisse de la
température ambiante au-delà de la plage de température ambiante maximale admissible
T
amb
= -40 °C…+70 °C pour cet appareil.
12. Emetteurs d’impulsions
Summary of Contents for RABO
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 5: ...Instruction Manual Rotary Gas Meters Type RABO RABO G16 G400 English ...
Page 6: ......
Page 25: ......
Page 26: ......
Page 27: ...Betriebsanleitung Drehkolbengaszähler Typ RABO RABO G16 G400 Deutsch ...
Page 46: ......
Page 47: ...Mode d emploi Compteur de gaz à pistons rotatifs Type RABO RABO G16 G400 Français ...
Page 48: ......
Page 67: ......
Page 68: ......
Page 88: ......
Page 89: ...Italiano Instruzioni d uso Contatore gas a pistoni rotanti Tipo RABO RABO G16 G400 ...
Page 90: ......
Page 109: ......
Page 110: ......
Page 111: ...Gebruiksaanwijzing Rotorgasmeters Type RABO RABO G16 G400 Nederlands ...
Page 130: ......
Page 131: ......