Notice technique / Technical Manual BMT 2101
Page 3
S3
14
12
L
P E
N
11
6
5
10
4
3
2
1
13
alarm
S1
S2
BMT 2101
Kühlstelle
Cold Storage
D
O
C
A
N
L
N
D
O
G
N
D
C
A
N
H
24
22
21
23
17 20
15 16
RS-485
S4
S3
14
12
alarm
L
P E
N
S1
11
6
5
10
4
3
2
1
13
S2
Kühlstelle
Cold Storage
RS-485
D
O
S4
C
A
N
L
N
D
O
G
N
D
C
A
N
H
24
22
21
23
17 20
15 16
Schaltschrank-Tür
Door of Electrical Cabinet
BMT 2101
O
U
T
44
44
43
C
TS
R
TS
ND
O
G
N
D
DO
G
N
D
IN
Modem 232
Line 485
41
38
37
37
38 39
40
41
40
39
43
42
42
D
O
N
D
O
G
ND
G
N
D
O
UT
G
N
D
PE
H
IN
L
PC 485
1 PE
2 PE
4 L
3 N
4
3
1
2
C A N
PC 232
S M Z 5 1 4 0
47
46
47
45
45
46
52
51
50
49
49
48
48 51
50 52
53 54
Kühlstelle
Cold Storage
Kühlstelle
Cold Storage
S2
12
L
P E
N
11
6
5
10
4
3
2
1
alarm
S1
BMT 2101
13
D
O
C
AN
L
N
D
O
G
N
D
C
A
N
H
24
22
21
23
17 20
14 15 16
RS-485
S3
S4
S2
12
alarm
L
P E
N
S1
11
6
5
10
4
3
2
1
13
RS-485
S3
D
O
S4
C
AN
L
N
DO
G
N
D
C
A
N
H
24
22
21
23
17 20
14 15 16
BMT 2101
verdrilltes Kabel
(twisted pair)
Exemple de connexion avec le SMZ 5140 (simplifié)
•
Connexion avec un câble standard
•
Chaque Module/Régulateur en réseau possède une adresse
individuelle
•
Le blindage et la connexion à la terre doivent être reliés à la borne
de terre avec le moins de longueur de câble possible
•
La partie non-blindée du câble doit être la plus courte possible
Network Example with a SMZ 5140 (simplified)
•
Use standard data cable for the data bus
•
Each connected module/controller unit gets an individual address
•
Connect shieldings and shown ground terminals of the unit to the
nearest ground terminal in the cabinet
•
The unshielded part of the data cable must be as short as possible