
Not-Halt Taster/Emergency-Stop push-button/Bouton-poussoir d'arrêt d'urgence/
Pulsante di arresto d'emergenza/Pulsador de paro de emergencia
Art.-Nr./Art. No./Réf./N° art/N° art.: 9010019B01M
Version/Version/Version/Versione/Versión: 1.0
Datum/Date/Date/Data/Fecha: 15.08.2016 5/13
Bouton-poussoir d'arrêt d'urgence NHT... /
Eléments de contact KE...
Traduction de la notice d'utilisation d'origine
Table des matières
A propos de cette notice d'utilisation ....................................................5
Application conforme aux prescriptions................................................5
Consignes de sécurité ..........................................................................5
Domaine d'application ..........................................................................5
Mise en garde contre toute utilisation non conforme............................5
Clause de non-responsabilité ...............................................................5
Caractéristiques techniques .................................................................6
Montage et raccord de la version encastrable......................................6
Montage et raccord de la version modulaire ........................................6
A vérifier avant la mise en service........................................................6
Entretien et contrôle .............................................................................6
Autres consignes d'exploitation ............................................................6
Données relatives à la commande .......................................................6
Déclaration de conformité.............................................................................14
1
A propos de cette notice d'utilisation
Sont décrites les variantes des types de base suivants :
NHT...
KE...
Les instructions de service doivent être mises à la disposition de la personne
qui installe le bouton-poussoir d'arrêt d'urgence.
Les instructions de service doivent être conservées dans un état lisible et
doivent être accessibles.
Signification des symboles utilisés :
2
Application conforme aux prescriptions
Les boutons-poussoirs d'arrêt d'urgence sont des dispositifs électroméca-
niques de verrouillage servant à protéger les personnes sur ou à proximité des
machines. Ils servent à couper / arrêter les machines et installations pour évi-
ter voire diminuer les risques imminents pour les personnes ou des dégâts à
la machine ou d'autres biens matériels.
3
Consignes de sécurité
Les instructions de service doivent être mises à la disposition de la personne
qui installe le bouton-poussoir d'arrêt d'urgence. Lisez soigneusement ces ins-
tructions de service et gardez-les.
4
Domaine d'application
Pour l'utilisation et le montage des boutons-poussoirs d'arrêt d'urgence ainsi
que pour la mise en service et les contrôles techniques récurrents, les pres-
criptions légales nationales et internationales sont à respecter, en particulier :
la directive Machines 2006/42/CE
les prescriptions de sécurité
les prescriptions sur la prévention des accidents et les règlements de
sécurité
C'est au fabricant et à l'utilisateur de la machine sur laquelle les dispositifs de
protection sont utilisés qu'incombe la responsabilité de convenir de l'ensemble
des prescriptions et règlements de sécurité en vigueur avec les autorités com-
pétentes et de les respecter.
Par application conforme aux prescriptions, on entend également le respect
des exigences y afférent pour le montage et l'exploitation, en particulier :
la norme EN ISO 13849-1
la norme DIN EN 60204-1
la norme EN ISO 13850
Par application conforme aux prescriptions, on entend également le contrôle
régulier du dispositif protecteur (voir point 7) par des experts.
5
Mise en garde contre toute utilisation non conforme
6
Clause de non-responsabilité
Nous déclinons toute responsabilité pour des dégâts ou pannes se produisant
suite au non-respect de la présence notice d'utilisation. De surcroît, le fabricant
décline toute responsabilité pour les dégâts résultant de l'utilisation de pièces de
rechange ou d'accessoires non validés par lui.
Pour des raisons de sécurité, toute réparation, transformation et modification
arbitraire sont interdites. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dé-
gâts en résultant.
7
Fonction
La touche permet d'actionner l'élément de contact. Pour maintenir la sécurité lors
du relâchement de l'élément de contact de la touche, les éléments de contact
sont disponibles à titre optionnel avec un dispositif anti-défaillant. Celui-ci ouvre
un contact lorsque l'élément de contact est séparé de la touche. Le dispositif anti-
défaillant détecte ainsi l'erreur et déclenche la fonction d'arrêt d'urgence.
Veuillez respecter le schéma des connexions sur l'élément de contact.
Déverrouillage
- Déverrouillage rotatif :
tournant à gauche / tournant à droite
- Déverrouillage par clé :
seulement NHT04S
Attention
En cas de non-respect des instructions, des pannes ou des
dysfonctionnements risquent de se produire.
Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures
et / ou des dommages matériels.
Information
Signale des accessoires disponibles et des informations
complémentaires utiles.
Danger
- Avant d'entamer l'installation !
Rendre l'installation et l'appareil exempts de tension !
- Les boutons-poussoirs d'arrêt d'urgence font office de fonction
protectrice de personnes.
Un montage incorrect ou une fausse manipulation peut se traduire
par des blessures graves !
- Il est interdit de ponter les boutons-poussoirs d'arrêt d'urgence,
de les enlever ou de les rendre inopérants d'une autre manière !
- Le processus de commutation peut uniquement être déclenché
par des actionneurs appropriés connectés de manière fiable à
l'élément de contact !
F
Danger
- Utiliser des branchements appropriés pour les éléments de
contact.
- Un montage incorrect ou une fausse manipulation peut se tra-
duire par des dégâts à la machine et à d'autres biens matériels !
- La fonction d'arrêt d'urgence ne peut pas être utilisée pour rempla-
cer des mesures préventives ou autres fonctions de sécurité mais
est à concevoir comme mesure préventive complémentaire.
- La fonction d'arrêt d'urgence ne doit pas entraver l'efficacité de
dispositifs de sécurité ou de dispositifs avec d'autres fonctions
de sécurité.
- En se basant sur l'analyse des risques, le constructeur doit
garantir que l'arrêt d'urgence en combinaison avec la com-
mande répond aux exigences de la classe de sécurité.
- Lors de l'utilisation des arrêts d'urgence avec déverrouillage par
clé, la clé ne doit être insérée que pendant le procédé de déver-
rouillage.
- En cas d'utilisation ou de manipulation non appropriée ou non
conforme, l'utilisation des boutons-poussoirs d'arrêt d'urgence
ne permet pas d'exclure les dangers pour les personnes ni les
dommages causés aux pièces de machines ou d'installations.
Prière de respecter également les consignes en ce sens de la
nome EN ISO 14119.
- Tout dépassement des données électriques des boutons-pous-
soirs d'arrêt d'urgence (par ex. en cas de câblage défectueux ou
de court-circuit) risque d'endommager ces derniers de manière
irréversible.