
Not-Halt Taster/Emergency-Stop push-button/Bouton-poussoir d'arrêt d'urgence/
Pulsante di arresto d'emergenza/Pulsador de paro de emergencia
Art.-Nr./Art. No./Réf./N° art/N° art.: 9010019B01M
Version/Version/Version/Versione/Versión: 1.0
Datum/Date/Date/Data/Fecha: 15.08.2016 6/13
Description du produit
Le bouton-poussoir d'arrêt d'urgence est composé d'une touche et d'un élé-
ment de contact ayant jusqu'à 5 fonctions.
Les boutons-poussoirs d'arrêt d'urgence sont disponibles comme version en-
castrable et comme version modulaire avec boîtier.
Contenu de la livraison
- Version encastrable :
Comme touche et élément de contact séparé
- Version modulaire :
Comme touche, élément de contact et boîtier séparé
8
Caractéristiques techniques
Voir les « Caractéristiques techniques » à partir de page 11.
9
Montage et raccord de la version encastrable
- Percer un trou de montage dans la plaque de montage (22,3 mm), voir
Fig. 2 ; le Ø du trou 9 mm est uniquement requis pour les types avec colle-
rette anti-blocage avec éclairage, voir Fig. 2.
- Passer le bouton-poussoir à travers le trou de montage et le fixer avec le
contre-écrou (couple de serrage max. 2,5 Nm).
- Enficher l'élément de contact et le tourner 1/8 tours dans le sens des ai-
guilles d'une montre. L'élément d e contact encliquette, voir Fig. 1.
- Vérifier si les contacts du dispositif anti-défaillant sont fermés lorsque l'élé-
ment de contact est encliqueté et la touche non actionnée.
- Connecter les câbles de raccord aux bornes. Respecter les valeurs mécaniques
et électriques admissibles (voir « Caractéristiques techniques » à la page 11).
10 Montage et raccord de la version modulaire
- Monter la partie inférieure du boîtier sur une surface plane à une distance de
59 x 39 mm (voir fond du boîtier).
- Passer le câble à travers un des deux passages pour câble M20.
- Connecter les câbles de raccord aux bornes. Respecter les valeurs mécaniques
et électriques admissibles (voir « Caractéristiques techniques » à la page 11).
11 A vérifier avant la mise en service
Contrôle fonctionnel mécanique
- Cette touche est fixée de manière anti-rotulante.
- L'écrou de montage est serré à fond de sorte qu'aucun jeu n'est détectable
dans le sens longitudinal.
Contrôle fonctionnel électrique
- Démarrer la machine.
- Appuyer sur la touche.
12 Entretien et contrôle
L'intervalle de contrôle est à déterminé par le constructeur de la machine en se
basant sur l'évaluation des risques. Il est tout de même recommandé de faire
déclencher le bouton-poussoir d'arrêt d'urgence au moins une fois par an par le
responsable de la sécurité à des fins de test et de contrôle du bon fonctionnement.
- Fonctionnement impeccable
- Pas de manipulation détectable
- Fixation fiable des composants
- Etanchéité des passages des câbles
- Pas de raccords de câble branlants
13 Autres consignes d'exploitation
Pour le secteur de l'hygiène :
Entre autres, le bouton-poussoir d'arrêt d'urgence suivant est destiné à
l'utilisation sur des machines pour les produits alimentaires dans le secteur de
l'alimentation, le secteur de la pulvérisation ainsi que le secteur non-alimentaire
(définition selon la norme DIN EN 1672-2 et la norme DIN ISO 14159) :
NHT02D
Il convient alors d'observer ce qui suit :
- température de service de -30°C à +40°C (brièvement jusqu'à +70°C)
- tout contact durable avec les hydrocarbures (par ex. l'essence, l'huile, la
graisse, etc.) est à éviter
- résistance limitée aux UV (pour une utilisation en extérieur, installer une pro-
tection supplémentaire)
- position de montage de préférence horizontale pour permettre un écoule-
ment autonome des liquides
- nettoyage ou désinfection impérative avant la première mise en service, se-
lon les besoins (selon le degré d'encrassement) et à des intervalles réguliers
- l'utilisation de produits nettoyants et désinfectants usuels dans le commerce
et faiblement concentrés est recommandée
- si des pièces visibles de l'extérieur devaient être endommagées, les rempla-
cer par des appareils de compatibilité hygiénique identique
Pour l'utilisation de « collerettes » :
14 Elimination
Éliminer l'emballage et les pièces utilisées selon les prescriptions en vigueur
dans le pays dans lequel l'appareil est installé.
15 Données relatives à la commande
Attention
Le montage doit exclusivement être réalisé par du personnel
spécialisé et agréé !
Note
Lors de l'utilisation de boutons-poussoirs avec éclairage,
230 V AC maxi peuvent être branchés aux éléments de contact.
Attention
Le montage doit exclusivement être réalisé par du personnel
spécialisé et agréé !
Danger
-
Contrôler l'arrêt de la machine !
Contrôler si la machine s'arrête lors de l'actionnement du bou-
ton-poussoir d'arrêt d'urgence.
-
Comportement en cas de dysfonctionnement
Une surcharge mécanique ou des actions violentes extérieures
peuvent endommager et entraver le bon fonctionnement du
bouton-poussoir d'arrêt d'urgence. Effectuer le contrôle fonc-
tionnel selon le point 7.
Danger
L'utilisateur doit s'assurer de la facilité d'accès et d'actionne-
ment.
Éléments de contact
Désignation de
commande
NC
KE10
NC / NC
KE20
NC / NC + dispositif anti-défaillant
KE20SF
NC / NC + dispositif anti-défaillant / éclairage
KE20SFB
NC / NC / NO
KE21
NO / NC / NC + dispositif anti-défaillant
KE21SF
NO / NC / NC + dispositif anti-défaillant / éclairage
KE21SFB
NC / NC / NC + dispositif anti-défaillant
KE30SF
NC / NC / NC / NO
KE31
NC / NC / NC / NC
KE40
Accessoires
Boîtier de l'arrêt d'urgence
NHG01
Clé de montage
MS01
Bouton-poussoir
Déverrouillable en tournant
NHT01D
Déverrouillable en tournant, utilisation dans les
secteurs à hygiène critique
selon la norme DIN EN 1672-2 et GS-FW
NHT02D
Avec collerette anti-blocage, déverrouillable en tournant NHT03D
Avec collerette anti-blocage, déverrouillable en
tournant, avec éclairage
NHT04D
Avec collerette anti-blocage, déverrouillable par clé,
avec éclairage
NHT04S
Avec collerette, déverrouillable en tournant
NHT05D