Elna International Corp. SA / 21.02.2022
Pour coudre:
PIED POUR POSE DE PERLES ET DE
MÈCHES
(max. 2.5 - 4 mm)
pour machine à coudre avec 9 mm de
largeur de couture
Réf: 202-098-203
Attention
Appuyez sur le bouton de verrouillage lorsque
vous remplacez le pied ou fixez un dispositif.
Pour les modèles de machines sans bouton de
verrouillage, coupez le contact lorsque vous
retirez ou fixez un accessoire.
Référez-vous au manuel d’instruction de votre
machine à coudre pour toutes les informations
concernant la fixation et le changement d’un
accessoire.
Réglages de la machine
Motif de point: point zig zag
(position de l’aiguille au centre)
Aiguille:
#11/75 ou aiguille bleue
Grâce au pied à perles et à mèches vous pouvez
coudre sans difficulté une chaînette de perles. La
rainure centrale vous permet de guider aisément
des mèches, des perles et des passepoils.
Ajustez la largeur et la longueur du point pour
l’adapter à la taille des perles.
Placez une chaînette de perles ou de mèches
sous la rainure du pied. Cousez par-dessus les
perles ou les mèches tout en guidant le tissu.
Machine Settings
Stitch pattern: Zigzag stitch
(center needle position)
Needle:
#11/75 or blue needle
PEARL / BEAD FOOT (max. 2.5 - 4 mm)
for 9 mm stitch width sewing machines
Ref: 202-098-203
Caution
Make sure to press the Lockout key when
replacing the foot or attaching a binder.
For models without the Lockout key, turn the
power switch off when attaching and detaching
the foot and binder.
Please refer to your machine’s instruction
manual for accessory attachment and removal
information.
Sewing on strung beads or pearls is popular for
bridal wear, evening wear, smart/casual wear and
crafts. The beading foot is a blessing that makes
a tedius task pleasurable.
To sew:
Adjust the stitch width and length to suit bead
size.
Place a string of breads or pearls under the
groove on the bottom of the foot.
Sew over the breads or pearls while guiding the
fabric.