background image

27

www.gd-elmorietschle.com

 © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH

 

|

Malfunctions: Causes and elimination

Fault

Cause

Troubleshooting

Important

Machine gets too hot

Ambient or intake temperature 
is too high

Ensure it is being used prop-
erly

Section 2.3

Cooling air supply is ob-
structed

Check environmental condi-
tions

Section 5.1

Clean ventilation slots

Section 7.2

The lubricating oil is too vis-
cous

The oil viscosity must comply 
with ISO VG 32 or 46 as per 
DIN ISO 3448

Section 7.2.2

The oil separator element is 
dirty.

Change the oil separator ele-
ment

Section 7.2.3

The back pressure is too high 
when the exhaust air is being 
discharged.

Check the hose or the pipe

Section 5.3

Exhaust air contains 
visible oil mist

The oil separator element is 
not inserted correctly or the O 
ring is missing

Check that it is correctly 
seated

Section 7.2.3

Unsuitable oil is being used

Use suitable types

Section 7.2.2

The oil separator element is 
dirty.

Change the oil separator ele-
ment

Section 7.2.3

Ambient or intake temperature 
is too high

Ensure it is being used prop-
erly

Section 2.3

Cooling air supply is ob-
structed

Check environmental condi-
tions

Section 5.1

Clean ventilation slots

Section 7.2

 

Prematic AG, Märwilerstrasse 43, 9556 Affeltrangen  www.prematic.ch

Tel. 071 918 60 60, Mail: [email protected]

Summary of Contents for V-VGD 11

Page 1: ...s Drehschieber Rotary Vane Edition 1 5 5 7 2019 BA 234 DE Original Betriebsanleitung V VGD 11 16 21 Vakuumpumpe Prematic AG M rwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail...

Page 2: ...itshinweise f r Aufstellung Inbetriebnahme und Wartung 9 2 9 Garantiebestimmungen 9 3 Transport Lagerung und Entsorgung 10 3 1 Transportieren 10 3 1 1 Auspacken und Lieferzustand pr fen 10 3 1 2 Anheb...

Page 3: ...tzung 21 7 1 Betriebssicherheit gew hrleisten 21 7 2 Wartungst tigkeiten 21 7 2 1 Luftfilterung 22 7 2 2 Schmierung 23 7 2 3 Ent lelement 24 7 3 Reparatur Service 25 8 St rungen Ursachen und Beseitigu...

Page 4: ...Zielgruppe Zielgruppe dieser Anleitung ist ein technisch geschultes Fachpersonal 1 3 Zulieferdokumentation und mitgeltende Dokumente Dokument Inhalt Nr Zulieferdokumentation Betriebsanleitung BA 234 K...

Page 5: ...vor elektrischer Spannung Warnt vor schwebenden Lasten Warnt vor hei er Oberfl che Warnt vor automatischem oder unerwartetem Anlauf der Maschine Gebotszeichen Befolgen Sie alle Anweisungen mit diesem...

Page 6: ...i geschlossener Ansaug ff nung erreicht als Absolutdruck angegeben Dauervakuum Das Vakuum bzw Ansaugdruck Bereich bei dem die Pumpe im Dauer betrieb arbeitet Das Dauervakuum bzw Ansaugdruck ist als da...

Page 7: ...Betriebsanleitung muss vor Ort st ndig f r das Fachpersonal Betreiber verf gbar sein Direkt an der Maschine angebrachte Hinweise m ssen beachtet und in vollst ndig lesbarem Zustand gehalten werden Das...

Page 8: ...eiten Verantwortungen Zust ndigkeiten und berwachung des Personals regeln alle Arbeiten nur von technischem Fachpersonal durchf hren lassen Aufstellung Inbetriebnahme Wartungs und Inspektionsarbeiten...

Page 9: ...zen Vor Wiederinbetriebnahme die aufgef hrten Punkte f r die Inbetriebnahme beachten Umbauarbeiten oder Ver nderungen der Anlage sind nur nach Zustimmung des Herstellers zul ssig ausschlie lich Origin...

Page 10: ...entsprechend dem zu transportierenden Gesamtgewicht ausw hlen Maschine gegen Kippen und Herunterfallen sichern Nicht unter schwebenden Lasten aufhalten Transportgut auf waagerechten Untergrund abstell...

Page 11: ...sind k nnen zu schw eren Verbrennungen Ver tzungen oder Vergiftungen f hren Maschine vor der Entsorgung dekontaminieren Geeignete Schutzkleidung tragen Bei der Entsorgung beachten a le und Fette auff...

Page 12: ...fl chen 70 C T Ausblasdeckel A Vakuum Anschluss B Abluft Austritt D Saugflansch E K hlluft Eintritt F K hlluft Austritt H leinf llstelle I lschauglas Abb 1 Vakuumpumpe V VGD 11 Produkt bersicht und Fu...

Page 13: ...fl chen 70 C T Ausblasdeckel U Gasballastventil A Vakuum Anschluss B Abluft Austritt D Saugflansch E K hlluft Eintritt F K hlluft Austritt H leinf llstelle I lschauglas K lablassstelle Abb 2 Vakuumpum...

Page 14: ...ft Eintritt F K hlluft Austritt H leinf llstelle I lschauglas K lablassstelle M lempfehlungsschild N Datenschild O Drehrichtungsschild P Antriebsmotor Q hei e Oberfl chen 70 C T Ausblasdeckel U Gasbal...

Page 15: ...4 Einsatzbereiche Diese l berfluteten Drehschieber Vakuumpumpen V VGD 11 V VGD 16 und V VGD 21 eignen sich zur Erzeu gung von Vakuum Das Saugverm gen bei freier Ansaugung betr gt 10 m h 15 m h und 20...

Page 16: ...e Maschine darf nur in horizontaler Einbaulage betrieben werden max Neigung 10 in alle Richtungen Die Maschine muss mit der Auflagefl che verschraubt werden um sie gegen Kippen und Verrutschen zu sich...

Page 17: ...verschlie en oder einengen Gegendr cke auf der Auslassseite sind nur bis zu 0 1 bar zul ssig Ansammlung von Fl ssigkeiten in der Abluftleitung vermeiden a Blindstopfen am Vakuumanschluss entfernen b...

Page 18: ...ort m ssen mit den Angaben auf dem Motordatenschild bereinstimmen Zul ssige Toleranzen 5 Spannungsabweichung 2 Frequenzabweichung a Die Motoren entsprechen DIN EN 60034 und sind in Schutzart IP54 und...

Page 19: ...HT Verletzungsgefahr durch Ger uschemission Durch hohen Schalldruck kann das Geh r dauerhaft gesch digt werden Die gemessenen Schalldruckpegel beachten siehe Kapitel 9 Bei l ngerem Aufenthalt in der U...

Page 20: ...inuten wieder abstellen um fehlendes l bis zur Oberkante des Schauglases Abb 1 3 I nachzuf llen Die Einf llstelle darf nicht bei laufender Pumpe ge ffnet werden 6 2 Au erbetriebnahme Einlagern Maschin...

Page 21: ...keiten durchzuf hren Die Wartungsintervalle sind auch von der Beanspruchung der Maschine abh ngig Bei allen Arbeiten die im Kapitel 2 8 Sicherheitshinweise f r Aufstellung Inbetriebnahme und Wartung b...

Page 22: ...ann die Lunge gesch digt werden Schutzbrille und Staubschutzmaske tragen wenn der Filter mit Druckluft gereinigt wird ACHTUNG Sachschaden durch ungen gende Wartung des Luftfilters Durch verschmutzten...

Page 23: ...zwischen der max und min Markierung Abb 5 sichtbar sein b Ersten lwechsel nach 500 Betriebsstunden durchf hren Weitere lwechsel nach jeweils 1500 3000 Betriebsstunden durchf hren Je nach Verunreinigun...

Page 24: ...kann die Maschine besch digen Am neuen Luftent lelement auf richtigen Sitz des O Ringes achten Das Luftent lelement kann nach l ngerer Laufzeit durch Schmutzpartikel verunreinigt werden Stro maufnahm...

Page 25: ...n in Anspruch Die Anschrift der f r Sie zust ndigen Service Stelle kann beim Herstel ler erfragt werden siehe Hersteller Adresse WARNUNG Verletzungsgefahr durch gesundheitsgef hrdende Schadstoffe Durc...

Page 26: ...hmier l hat eine zu hohe Viskosit t Die Viskosit t des les muss ISO VG 46 nach DIN ISO 3448 entsprechen Kapitel 7 2 2 Das Luftent lelement ist ver schmutzt Wechsel des Luftent lele ments Kapitel 7 2 3...

Page 27: ...chsel des Luftent lele ments Kapitel 7 2 3 Der Gegendruck in der Abluft leitung ist zu hoch Schlauch bzw Rohrleitung berpr fen Kapitel 5 3 Abluft enth lt sichtba ren lnebel Das Luftent lelement ist ni...

Page 28: ...und Ansaugtemperatur beachten Kapitel 2 3 Das Schmier l hat eine zu hohe Viskosit t Die Viskosit t des les muss ISO VG 46 nach DIN ISO 3448 entsprechen Kapitel 7 2 2 Wasser im Schmier l Pumpe saugt W...

Page 29: ...0 Hz 62 65 65 Gewicht kg 11 5 16 19 5 L nge mm 275 301 318 Breite mm 165 237 5 230 H he mm 169 189 220 Endvakuum mbar abs 2 2 1 5 Vakuum Anschluss mm 20 20 20 leinf llmenge l 0 25 0 45 0 45 Die L nge...

Page 30: ...Rietschle is a brand of Gardner Denver s Industrial Products Division and part of Blower Operations Prematic AG M rwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g premati...

Page 31: ...rehschieber Rotary Vane Edition 1 5 5 7 2019 BA 234 EN Original Operating Instructions V VGD 11 16 21 Vacuum pump Prematic AG M rwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mai...

Page 32: ...g commissioning and maintenance 9 2 9 Guarantee conditions 9 3 Transport storage and disposal 10 3 1 Transportation 10 3 1 1 Unpack and check the delivery condition 10 3 1 2 Lifting and transporting 1...

Page 33: ...pair 21 7 1 Ensuring operational safety 21 7 2 Maintenance work 21 7 2 1 Air filtering 22 7 2 2 Lubrication 23 7 2 3 Oil separator element 24 7 3 Repair Service 25 8 Malfunctions Causes and eliminatio...

Page 34: ...target group for these instructions is technically trained specialists 1 3 Supplier documentation and accompanying documents Document Contents No Supplier documentation Operating Instructions BA 234...

Page 35: ...ctrical voltage Warns of suspended loads Warns of hot surface Warns of automatic or unexpected start up of the machine Mandatory signs Obey all instructions with this symbol in order to avoid injury o...

Page 36: ...ches when the suction opening is closed Given as absolute pressure Permanent vacuum The vacuum or the suction range at which the pump operates perma nently The permanent vacuum or intake pressure is t...

Page 37: ...ioning and must be fully understood The contents of the operating instructions must always be available on site for the technical personnel operator Instructions fixed directly onto the machine must b...

Page 38: ...particularly the safety instructions for installation commissioning main tenance and inspection work manage the responsibilities competence and monitoring of staff all work must only be carried out b...

Page 39: ...again immediately after finishing work Conversion work or modifications to the machine are only permissible with the manufacturer s consent Only use original parts or parts approved by the manufacture...

Page 40: ...ing device according to the total weight to be transported Secure the machine against tipping over and falling Do not stand underneath a suspended load Put the goods to be conveyed on a horizontal bas...

Page 41: ...ous burns cauterisation or poisoning Before disposal decontaminate the machine Wear suitable protective clothing When disposing ensure the following a Collect oils and grease separately and dispose of...

Page 42: ...s 70 C T Purging cover A Vacuum connection B Exhaust air outlet D Suction flange E Cooling air inlet F Cooling air outlet H Oil filling point I Oil sight glass Fig 1 Vacuum pump V VGD 11 Product overv...

Page 43: ...C T Purging cover U Gas ballast valve A Vacuum connection B Exhaust air outlet D Suction flange E Cooling air inlet F Cooling air outlet H Oil filling point I Oil sight glass K Oil discharge point Fig...

Page 44: ...nlet F Cooling air outlet H Oil filling point I Oil sight glass K Oil discharge point M Oil recommendation plate N Data plate O Rotation direction arrow P Drive motor Q hot surfaces 70 C T Purging cov...

Page 45: ...application These oil sealed rotary vane vacuum pumps V VGD 11 V VGD 16 and V VGD 21 are suitable for creating vacuum The suction capacity with unrestricted suction is 10 m h 15 m h and 20 m h at 50...

Page 46: ...installation can damage the machine The machine may only be operated when it is set up horizontally Max inclination 10 in all directions The machine must be screwed to the bearing surface to secure i...

Page 47: ...enings Counter pressures on the outlet side are only permissible up to 0 1 bars Prevent liquids from accumulating in the exhaust line a Remove the blind plug on the vacuum connection b Connect the pip...

Page 48: ...with the details on the motor data plate Permissible tolerances 5 voltage deviation 2 frequency deviation a The motors comply with DIN EN 60034 and are in protection class IP54 and insulation class B...

Page 49: ...injury due to noise emission High sound pressure level can permanently damage hearing Observe measured sound pressure level see chapter 9 When spending a long time in the vicinity of the running machi...

Page 50: ...and stop it again after 2 mi nutes in order to top missing oil up to the upper edge of the sight glass Fig 1 3 I The filling point must not be open when the pump is running 6 2 Decommissioning storing...

Page 51: ...tenance intervals also depend on the operational demands on the machine With any work observe the safety instructions described in Section 2 8 Safety instructions for installing commissioning and main...

Page 52: ...y cause injury to the eyes Inhaling can damage lungs Wear protective glasses and dust mask when cleaning the filter with compressed air NOTICE Property damage due to insufficient maintenance of the ai...

Page 53: ...3 I at least once a day the oil level of the pump must always be visible between the max and min mark Fig 5 b First oil change after 500 hours of operation Subsequent oil changes after 1500 3000 hour...

Page 54: ...intenance can cause damage of the machine Ensure that the O ring is correctly seated on the new oil separator element The oil separator element may be contaminated with particles of dirt when it has b...

Page 55: ...tact the manufacturer for the address of the service centre responsible for you see Man ufacturer s address WARNING Risk of injury due to substances hazardous to health Due to contamination with hazar...

Page 56: ...is too vis cous The oil viscosity must comply with ISO VG 32 or 46 as per DIN ISO 3448 Section 7 2 2 The oil separator element is dirty Change the oil separator ele ment Section 7 2 3 The back pressur...

Page 57: ...separator ele ment Section 7 2 3 The back pressure is too high when the exhaust air is being discharged Check the hose or the pipe Section 5 3 Exhaust air contains visible oil mist The oil separator...

Page 58: ...intake temperature Section 2 3 The lubricating oil is too vis cous The oil viscosity must comply with ISO VG 32 or 46 as per DIN ISO 3448 Section 7 2 2 Water in lubricating oil Pump sucks in water Ins...

Page 59: ...2 65 65 Weight kg 11 5 16 19 5 Length mm 275 301 318 Width mm 165 237 5 230 Height mm 169 189 220 Ultimate vacuum mbar abs 2 2 1 5 Vacuum connection mm 20 20 20 Correct amount of oil l 0 25 0 45 0 45...

Page 60: ...Rietschle is a brand of Gardner Denver s Industrial Products Division and part of Blower Operations Prematic AG M rwilerstrasse 43 9556 Affeltrangen www prematic ch Tel 071 918 60 60 Mail v g premati...

Reviews: