6
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
ELECTRIC INSTALLATION
Für den elektrischen Anschluss ist der Schaltschrank vorher vorschriftsmäßig außer Betrieb zu nehmen. Die Span-
nungsversorgung ist an die Anschlussklemmen
unter dem Gehäusedeckel mit der
Kontrollleuchte
anzuschließen.
Dabei sind die zulässigen Anschlusswerte auf dem Typenschild zu beachten.
Die Zuleitung darf nicht über die
Ausblasseite erfolgen, da sonst eine
übermäßige
Erwärmung der Zuleitung möglich wäre.
Aufgrund der PTC-
Charakteristik ist eine träge Vorsicherung erforderlich. Der Einschaltstrom kann
ein bis zu 6-
faches des Nennstromes betragen. Dies ist bei der Vorsicherung zu beachten.
For the electrical connection, the control cabinet must first be disconnected. Connect the supply voltage to the
terminal under the housing cover with the control light. The admissible connected load according to information
on the type plate must be observed. The power connection should not pass closely to the blowing side, because
of warming up the wire.
Due to the PTC characteristics a slow fuse is required. The inrush current at 230 V can be up to 6 times higher
than the rated current. This is to be considered with the backup fuse.
SCHALTBILD KV 60
WIRING DIAGRAM KV 60