background image

• Non utilizzare l’apparecchiatura collegandola a eventuali prolunghe. Collegare l’apparecchiatura direttamente a una presa di corrente.
• Non piegare il cavo elettrico di alimentazione.
• Tenere il cavo di alimentazione lontano dalle superfi ci riscaldate.
• Tenere le superfi ci riscaldate a una certa distanza dal corpo, per evitare il contatto con qualunque area della pelle. Non permettere 

che gli occhi o la pelle nuda vengano a contatto con le superfi ci riscaldate.

• Non appoggiare direttamente su alcuna superfi cie l’unità riscaldata mentre è ancora calda o collegata alla rete elettrica.
• Scollegare sempre l’apparecchiatura subito dopo l’uso. Quando l’apparecchiatura non è in uso, scollegarla dalla presa di corrente.
• Quando l’apparecchiatura è collegata alla rete elettrica, non lasciarla mai incustodita. Non utilizzarla inoltre quando si è stanchi o assonnati.
• Non riporre l’apparecchiatura subito dopo l’uso. Prima di riporla, attendere che l’apparecchiatura si sia raff reddata completamente.
• Come ulteriore protezione, si consiglia di installare nel circuito elettrico che alimenta il bagno un dispositivo per correnti residue 

(RCD, Residual Current Device) con una corrente operativa residua nominale non superiore a 30 mA. Rivolgersi al proprio 
installatore per un consiglio.

• Non utilizzare la spazzola stiracapelli per scopi diversi dall'acconciatura dei capelli umani.
• Tenere l'apparecchiatura lontana dalle superfi  ci che non resistono al calore, e non coprirla mai con alcunché (ad esempio 

indumenti o asciugamani) quando è calda.

• Quando si utilizza il dispositivo in un bagno, scollegarlo dopo l’uso, in quanto la vicinanza dell’acqua costituisce un pericolo anche 

quando l’asciugacapelli è spento.

CARATTERISTICHE GENERALI

Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente queste istruzioni, e conservarle in un luogo sicuro per potervi fare 
riferimento in futuro. 

1. - 3 cilindri riscaldati con rivestimento in ceramica al titanio 
2. - Interruttore On/Off 
3. - Spia dell'interruttore 
4. - Cavo di alimentazione 

• Con piastre in alluminio e rivestimento in ceramica
• Elemento riscaldante PTC
• Interruttore On/Off 
• Spia di indicazione dell'alimentazione
• Cavo di alimentazione in grado
  di ruotare di 360 gradi
• Lunghezza del cavo: 1,75m
• 110-240V~50-60Hz 55W

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

La confezione contiene:
• Arricciacapelli 
• Manuale dell’utente: Leggere le presenti istruzioni prima dell’uso

USO

Operazioni da compiere prima del primo utilizzo:
• Rimuovere il materiale di imballaggio e ispezionare il dispositivo per verifi care che non presenti danni.
• Se il dispositivo è danneggiato in qualunque modo, non utilizzarlo. Restituirlo immediatamente al venditore.
• Collegare l'apparecchiatura esclusivamente a prese di corrente con la tensione di rete indicata sulla targhetta.
• Quando si scollega il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, tirare soltanto la spina. Non tirare mai il cavo.
• Nei primi minuti del primo utilizzo, è possibile che si generino una piccola quantità di fumo e un leggero odore.

24

25

Summary of Contents for ACT928981171

Page 1: ...INSTRUCTION MANUALWAVE CURLER English Dutch French German Polish Czech Slovakian Italian Spanish Danish ...

Page 2: ...nplug immediately Do not reach into water Do not operate the appliance in the presence of explosive and or flammable fumes and or liquids Do not attempt to repair or disassemble the appliance If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid any risks Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug...

Page 3: ...ore using this product and keep them in a safe place for future reference 1 3 heated barrels withTitanium Ceramic coating 2 On Off Switch 3 Indicator Light Switch 4 Power Cord With aluminum plates and ceramic coating PTC heating element ON OFF switch Power indicator light 360 degree swivel power cord Cable length 1 75m 110 240V 50 60Hz 55W INTHE BOX The packaging should contain Wave curler User gu...

Page 4: ... BEFORE PUTTING AWAY STORAGE Unplug the appliance allow to cool and store in its box or in a dry place Never store it while it is hot or still plugged in Never wrap the cord tightly around the appliance Never hang the unit by the cord Store the cord loosely coiled Do not put any stress on the cord where it enters the unit as it could cause the cord to fray and break ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL 4...

Page 5: ... andere vloeistoffen of laat het apparaat niet in water of andere vloeistoffen vallen Als het apparaat in het water valt trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact Steek uw hand niet in het water Gebruik het apparaat niet in de buurt van explosieve en of ontvlambare dampen en of vloeistoffen Probeer het apparaat niet te repareren of te demonteren Als het netsnoer beschadigd is moet het w...

Page 6: ...vaar vormt zelfs wanneer het apparaat uitgeschakeld is ALGEMENE EIGENSCHAPPEN Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u dit product in gebruik neemt en bewaar ze op een veilige plaats om ze later te kunnen raadplegen 1 3 verwarmde platen met titanium keramische coating 2 Aan uit schakelaar 3 Indicatielampje schakelaar 4 Stroomsnoer Met aluminium platen en keramische coating PTC verwarmingsel...

Page 7: ...BERGT Gebruik een zachte licht vochtige doek om de oppervlakken van het apparaat schoon te vegen Laat geen water of andere vloeistof in de unit terechtkomen OPBERGEN Haal het apparaat uit het stopcontact laat het afkoelen en bewaar het in de originele verpakking of op een droge plaats Berg het apparaat nooit op als het heet is of nog is aangesloten Wikkel het snoer nooit strak rond het apparaat Ha...

Page 8: ...gez jamais l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide Protégez le des éclaboussures d eau ou d autres liquides Si l appareil tombe dans l eau débranchez le immédiatement Ne mettez pas vos mains dans l eau pour le récupérer N utilisez pas l appareil en présence de vapeurs ou de liquides explosifs ou inflammables N essayez pas de réparer ou de démonter vous même l appareil Si le cordon est end...

Page 9: ...nchez le après usage La proximité de l eau présente un danger même lorsque l appareil est éteint CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Veuillez lire attentivement les instructions avant d utiliser ce produit et conservez les dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement 1 3 cylindres chauff ants avec revêtement céramique titane 2 Interrupteur Marche Arrêt 3 Témoin lumineux de mise sous tensi...

Page 10: ...U MOINS 30 MINUTES AVANT DE LE RANGER Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour essuyer les surfaces de l appareil Ne laissez pas de l eau ou tout autre liquide pénétrer dans l appareil STOCKAGE Débranchez l appareil et laissez le refroidir avant de le ranger dans sa boîte ou dans un endroit sec Ne rangez jamais l appareil s il est chaud ou encore branché N enroulez pas le cordon autour d...

Page 11: ...t ziehen Sie sofort den Stecker Greifen Sie nicht insWasser Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von explosiven und oder brennbaren Dämpfen und oder Flüssigkeiten Versuchen Sie nicht das Gerät zu reparieren oder zu zerlegen Falls das Netzkabel beschädigt ist muss es durch den Hersteller dessen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Betreib...

Page 12: ...Gegenstand z B Kleidung oder Handtücher wenn es heiß ist Wenn das Produkt in einem Badezimmer verwendet wird ist nach Gebrauch der Stecker zu ziehen da die Nähe von wasser eine Gefahr darstellt auch wenn der Haartrockner ausgeschaltet ist ALLGEMEINE FUNKTIONEN Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch bevor Sie das Produkt verwenden und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen auf 1 3 H...

Page 13: ...inWasseroderandereFlüssigkeitenindasGerätgelangen LASSENSIEDASGERÄTMINDESTENS 30MINUTENABKÜHLEN BEVORSIEESANSEINENAUFBEWAHRUNGSORTZURÜCKLEGEN WischenSiedieOberflächendesGerätsmit einemweichen leichtangefeuchtetenTuchab AchtenSiedarauf dasskeinWasseroderandereFlüssigkeitenindasGeräteindringen AUFBEWAHREN Ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose lassen Sie es abkühlen und lagern Sie es in seinem Karto...

Page 14: ...iego gdy jest mokre Nie wolno wkładać urządzenia do wody ani innych cieczy nie wolno go moczyć wodą ani innymi cieczami Jeżeli urządzenie wpadnie do wody należy natychmiast wyjąć jego wtyczkę z gniazdka Nie wolno sięgać po urządzenie w wodzie Nie należy korzystać z urządzenia w obecności wybuchowych i lub łatwopalnych oparów i lub cieczy Nie wolno podejmować prób samodzielnej naprawy lub demontażu...

Page 15: ... nie przykrywaj niczym urządzenia np ubraniami ręcznikami gdy jest gorące Niewolnokorzystaćzurządzenia jeżelimaonouszkodzonyprzewódlubwtyczkę niedziałapoprawnielubjeżeliwpadłodowody FUNKCJE OGÓLNE Przed użyciem produktu uważnie przeczytaj instrukcję i zachowaj ją do wykorzystania w przyszłości 1 3 ogrzewane wałki z powłoką tytanowo ceramiczną 2 Przełącznik wł wył 3 Kontrolka 4 Przewód zasilający Z...

Page 16: ...edostania się wody ani żadnej innej cieczy do środka urządzenia PRZED ODŁOŻENIEM ODCZEKAJ CO NAJMNIEJ 30 MINUT AŻ URZĄDZENIE OSTYGNIE Powierzchnie urządzenia wycieraj miękką lekko zwilżoną ściereczką Nie dopuść aby do wnętrza urządzenia dostała się woda lub inny płyn PRZECHOWYWANIE Odłącz urządzenie od gniazdka poczekaj aż ostygnie i włóż je do oryginalnego pudełka lub odłóż w bezpieczne miejsce N...

Page 17: ...hké místo a nenechejte na něj kapat vodu nebo jiné kapaliny Pokud spotřebič spadne do vody okamžitě jej odpojte od zdroje napájení Nesahejte do vody Spotřebič nepoužívejte v blízkosti výbušných nebo hořlavých plynů nebo tekutin Nepokoušejte se spotřebič opravit nebo rozebrat Pokud je napájecí šňůra poškozena musí být nahrazena výrobcem jeho servisním zástupcem nebo podobně kvalifikovanou osobou ab...

Page 18: ...ść wody stanowi zagrożenie nawet wtedy gdy urządzenie jest wyłączona OBECNÉVLASTNOSTI Před použitím tohoto výrobku se seznamte s návodem k použití a uschovejte ho na bezpečné místo k případnému nahlédnutí 1 3 nahřívací plochy s titanovo keramickým povrchem 2 Přepínač Zap Vyp 3 Kontrolka zapnutí 4 Napájecí kabel S hliníkovými plochami a keramickým povrchem PTC topný článek Přepínač ZAP VYP Kontrolk...

Page 19: ... A ULOŽTE HO AŽ MINIMÁLNĚ PO 30 MINUTÁCH K čištění povrchů spotřebiče použijte měkký mírně vlhký hadřík Zamezte průniku vody nebo jiné kapaliny do výrobku SKLADOVÁNÍ Vytáhněte spotřebič ze zásuvky nechte jej vychladnout a uložte jej do původní krabice nebo na suché místo Spotřebič neukládejte dokud je horký nebo zapojený do zásuvky Elektrickou šňůru neomotávejte okolo spotřebiče Nikdy spotřebič ne...

Page 20: ...i iných kvapalín a zabráňte ich kvapkaniu naň Ak spotrebič spadne do vody okamžite ho odpojte z elektrickej siete Nesiahajte do vody Spotrebič neprevádzkujte na miestach s výskytom výbušných a alebo horľavých výparov a alebo kvapalín Spotrebič sa nepokúšajte opravovať ani rozoberať Ak dôjde k poškodeniu napájacieho kábla jeho výmenu musí vykonať výrobca jeho servisný zástupca či podobne kvalifikov...

Page 21: ...retože prítomnosť vody predstavuje nebezpečenstvo aj ak je sušič na vlasy vypnutý VŠEOBECNÉ FUNKCIE Pred použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte tieto pokyny a uschovajte ich na bezpečnom mieste na možné použitie v budúcnosti 1 3 ohrevné valce s titánovo keramickou povrchovou vrstvou 2 Hlavný vypínač ON OFF 3 Prepínač so svetelným indikátorom 4 Sieťový kábel S hliníkovými platňami a keramicko...

Page 22: ...otrebiča Zabráňte aby sa do jednotky dostala voda či iná kvapalina SKLADOVANIE Odpojte spotrebič zo siete nechajte ho vychladnúť a uložte ho do pôvodnej škatule alebo na suchom mieste Nikdy ho neskladujte horúci alebo zapojený do elektrickej siete Kábel nikdy tesne neovíjajte okolo spotrebiča Jednotku nikdy nezavesujte za kábel Kábel voľne zviňte a na mieste vstupu do jednotky ho nenamáhajte preto...

Page 23: ... Se l apparecchiatura cade nell acqua scollegarla immediatamente dalla presa di corrente Non tentare di recuperarla dall acqua Non utilizzare l apparecchiatura in presenza di vapori e o liquidi esplosivi e o infiammabili Non tentare di riparare o smontare l apparecchiatura Se il cavo di alimentazione è danneggiato affidarne la sostituzione al produttore a un suo centro di assistenza o ad altre per...

Page 24: ...ivo in un bagno scollegarlo dopo l uso in quanto la vicinanza dell acqua costituisce un pericolo anche quando l asciugacapelli è spento CARATTERISTICHE GENERALI Prima di utilizzare il prodotto leggere attentamente queste istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per potervi fare riferimento in futuro 1 3 cilindri riscaldati con rivestimento in ceramica al titanio 2 Interruttore On Off 3 Spia del...

Page 25: ...LA RAFFREDDARE PER ALMENO 30 MINUTI Strofinare le superfici dell apparecchiatura con un panno morbido leggermente umido Non permettere che acqua o qualunque altro liquido penetrino nell unità CONSERVAZIONE Scollegare l apparecchiatura lasciarla raffreddare e riporla nella sua scatola o in un luogo asciutto Non riporre mai l apparecchiatura mentre è calda o ancora collegata a una presa di corrente ...

Page 26: ...tamente No intente sacarlo del agua No utilice el dispositivo en presencia de gases y líquidos explosivos o inflamables No intente arreglar o desmontar el dispositivo Si el cable de alimentación está dañado debe sustituirlo el fabricante su agente de mantenimiento o una persona igualmente cualificada para evitar riesgos Nunca utilice este dispositivo si presenta un cable o una clavija dañados si n...

Page 27: ...ual detenidamente antes de utilizar este producto y guardarlo en un lugar seguro para referencia futura 1 3 barriles térmicos con revestimiento de cerámica de titanio 2 Botón de apagado encendido 3 Indicador de funcionamiento 4 Cable de alimentación Con placas de titanio y revestimiento de cerámica Elemento calefactor PTC Botón de apagado encendido Indicador luminoso de funcionamiento Cable de ali...

Page 28: ... de apagarse DEJAR QUETRANSCURRAN 30 MINUTOS PARA QUE SE ENFRÍE ANTES DE ALMACENARLO Utilizar un paño suave y húmedo para limpiar la superficie del electrodoméstico No dejar que entre agua u otros líquidos en la unidad PARA ALMACENAR Desenchufar el electrodoméstico dejar que se enfríe y almacenar en su caja o en un lugar seco No almacenar nunca mientras esté caliente o enchufado aún No enrollar nu...

Page 29: ...anden væske falde på apparatet Hvis apparatet falder ned i vandet skal stikket straks tages ud Du må ikke gribe ned i vandet efter det Brug ikke apparatet i nærheden af eksplosive og eller brandfarlige dampe og eller væsker Du må ikke forsøge at reparere eller demontere apparatet Hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af fabrikanten eller af tilsvarende kvalificerede personer for at undgå...

Page 30: ...ltid fjerne stikket fra stikkontakten efter anvendelse da dens tæthed på vand er en faresituation når hårtørreren er slukket GENERELLE EGENSKABER Læs venligst denne vejledning grundigt inden du bruger produktet og opbevar den på et sikkert sted for fremtidig brug 1 3 opvarmede rør med titanium keramisk belægning 2 Tænd sluk knap 3 Indikatorlyskontakt 4 Strømkabel Med aluminiumsplader og keramisk b...

Page 31: ...t tørre apparatets overflader af med Lad ikke vand eller andre væsker trænge ind i enheden OPBEVARING Tag stikket ud lad apparatet køle af og læg det tilbage i æsken eller på et tørt sted Læg aldrig apparatet væk mens det er varmt eller stadig er tilsluttet Rul aldrig ledningen stramt omkring apparatet Hæng aldrig apparatet op i ledningen Sno ledningen løst sammen Der må ikke være belastninger på ...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ...lname Nom de l article Nazwa artykułu Nome del prodotto Nombre del producto Jméno výrobku Názov produktu EN NL DE FR PL IT ES CZ a b a b a b a b a b a b a b a The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation Meets the conditions laid down in the following harmonised standards Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring is in o...

Page 35: ...eest actuele versie van deze verklaring van overeenstemming kunt u vinden op www arovo com Vous trouverez la version actuelle de cette Déclaration CE de Conformité sur le site www arovo com Die aktuelleVersion dieser EG Konformitätserklärung finden Sie unter www arovo com Aktualną wersję niniejszej Deklaracja zgodnościWE można pobrać z witryny www arovo com Aktuální verzi tohoto Prohlášení o shodě...

Page 36: ...used by AROVO BV under license from HACHETTE FILIPACCHI PRESSE France ACT928981171 ELLEWAVE CURLER MadeinChina ImportedbyArovoBV Doblijn26 1046BNAmsterdam TheNetherlands www arovo com ...

Reviews: