RFDEL-71M
Universal dimmer (DIN rail mounted)
EN
R
L
C
LED
02-38/2015 Rev.1
7/7
Warning
Instruction manual is designated for mounting and also for user of the device. It is always a part of its packing.
Installation and connection can be carried out only by a person with adequate professional qualifi cation upon
understanding this instruction manual and functions of the device, and while observing all valid regulations.
Trouble-free function of the device also depends on transportation, storing and handling. In case you notice any
sign of damage, deformation, malfunction or missing part, do not install this device and return it to its seller. It
is necessary to treat this product and its parts as electronic waste after its lifetime is terminated. Before starting
installation, make sure that all wires, connected parts or terminals are de-energized. While mounting and servicing
observe safety regulations, norms, directives and professional, and export regulations for working with electrical
devices. Do not touch parts of the device that are energized – life threat. Due to transmissivity of RF signal, observe
correct location of RF components in a building where the installation is taking place. RF Control is designated only
for mounting in interiors. Devices are not designated for installation into exteriors and humid spaces. The must not
be installed into metal switchboards and into plastic switchboards with metal door – transmissivity of RF signal is
then impossible. RF Control is not recommended for pulleys etc. – radiofrequency signal can be shielded by an
obstruction, interfered, battery of the transceiver can get fl at etc. and thus disable remote control.
Technical parameters /
S
upp
l
y
vo
l
ta
g
e
:
A
pparent
po
w
er
:
Dissipated
po
w
er
:
S
upp
l
y
vo
l
ta
g
e
to
l
erance
:
Dimmed
l
oad
:
O
utput
Contact
l
ess
:
L
oad
capacity
:
Contro
ll
in
g
By
RF
command
f
rom
the
transmitter
:
R
an
g
e
in
open
space
:
O
utput
f
or
RF
antenna
:
M
anua
l
contro
l:
Gl
o
w l
amps
connection
:
A
na
l
o
g
contro
l:
O
ther
data
O
peratin
g
temperature
:
S
tora
g
e
temperature
:
O
peratin
g
position
:
M
ountin
g:
P
rotection
:
O
vervo
l
ta
g
e
cate
g
ory
:
Contamination
de
g
ree
:
Cross-section
o
f
connectin
g w
ires
:
Dimension
:
W
ei
g
ht
:
R
e
l
ated
standards
:
* loadability of power factor cos φ=1
Power factor of dimmable LED and ESL bulbs moves in following range: cos φ = 0.95 to 0.4.
Aproximate value of maximal load is achieved by multiplication of loadability of dimmer and
power factor connected to a light source.
** Max Tightening Torque for antenna connector is 0.56 Nm.
Attention:
The minimum distance between the controller (system unit) and the actuator must not be less
than one centimeter.
Between the individual commands must be an interval of at least 1s.
Univerzálny stmievač (modulový)
SK
www.elkoep.com / www.elkoep.sk
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ELKO EP SLOVAKIA, s. r. o. | Benkova 18 | 949 11 Nitra | Slovenská Republika | e-mail: [email protected] | Technická podpora: +421 37 658 6731
Upozornenie:
Minimálna vzdialenosť medzi ovládačom (systémovou jednotkou) a prvkom nesmie byť menšia
ako 1cm.
Medzi jednotlivými povelmi musí byť rozostup minimálne 1s.
* zaťažiteľnosť pre účinník cos φ=1
Účinník stmievateľných LED a ESL žiaroviek sa pohybuje v rozmedzí: cos φ = 0.95 až 0.4.
Približnú hodnotu maximálnej záťaže získate vynásobením zaťažiteľností stmievača a účinníka
pripojeného svetelného zdroja.
** Max. uťahovací moment konektora antény: 0.56 Nm.
2
3
0
V
A
C
/
50
H
z
120
V
A
C
/
60
H
z
2.5
V
A
1.1
V
A
0.8
W
0.6
W
+
10
/
-15
%
R,L,
C
, LE
D
, ESL
2
x MOSFET
600
W* 3
00
W*
868
MH
z
,
915
MH
z
,
916
MH
z
up
to
/
až
160
m
SMA
connector
/
konektor
**
SW (ON/OFF)
button
,
e
x
terna
l
button
,
potentiometer
/
t
l
a
č
id
l
o
SW (ON/OFF),
e
x
terné
t
l
a
č
id
l
o
,
potenciometer
N
o
/ N
ie
0
(
1
)
-
10V
-20
...
+ 3
5
°
C
-
3
0
...
+7
0
°
C
vertica
l /
zvis
l
á
D
IN
rai
l / l
i
š
ta
EN
60
7
15
IP
20
under
norma
l
conditions
/
za
normá
l
nych
podmienok
II
.
2
ma
x
1
x
2.5
mm
2
,
ma
x
2
x
1.5
mm
2
/ w
ith
a
ho
ll
o
w /
s
dutinkou
ma
x
.
1
x
2.5
mm
2
90
x
52
x
65
mm
125
g
EN
60
7 3
0-1
ed.2
Technické parametre
N
apá
j
acie
nap
ä
tie
:
P
r
í
kon
zdan
l
ivý
:
P
r
í
kon
stratový
:
T
o
l
erancia
napá
j
acieho
nap
ä
tia
:
S
tmievaná
zá
ť
až
:
Výstup
Bezkontaktný
:
Z
a
ť
ažite
ľ
nos
ť:
O
v
l
ádanie
RF
pove
l
om
z
ov
l
áda
č
a
:
Dosah
na
vo
ľ
nom
priestranstve
:
Výstup
pre
anténu
RF:
M
anuá
l
ne
ov
l
ádanie
:
P
ripo
j
enie
d
ú
tnaviek
:
A
na
lóg
ové
ov
l
ádanie
:
Ď
a
lš
ie
ú
da
j
e
P
racovná
tep
l
ota
:
S
k
l
adovacia
tep
l
ota
:
P
racovná
po
l
oha
:
U
pevnenie
:
Krytie
:
Kate
gó
ria
prep
ä
tia
:
S
tupe
ň
zne
č
istenia
:
P
rierez
pripo
j
ených
vodi
č
ov
:
R
ozmer
:
H
motnos
ť:
Sú
visiace
normy
:
Varovanie
Návod na použitie je určený pre montáž a pre užívateľa zariadenia. Návod je vždy súčasťou balenia. Inštaláciu a
pripojenie môžu vykonávať iba pracovníci s príslušnou odbornou kvalifi káciou, pri dodržaní všetkých platných
predpisov, ktorí sa dokonale zoznámili s týmto návodom a funkciou prvku. Bezproblémová funkcia prvku je tiež
závislá na predchádzajúcom spôsobe transportu, skladovania a zaobchádzania. Pokiaľ objavíte akékoľvek známky
poškodenia, deformácie, nefunkčnosti alebo chýbajúci diel tento prvok neinštalujte a reklamujte ho u predajcu. S
prvkom či jeho časťami sa musí po ukončení životnosti zaobchádzať ako s elektronickým odpadom. Pred začatím
inštalácie sa uistite, že všetky vodiče, pripojené diely či svorky sú bez napätia. Pri montáži a údržbe je nutné
dodržiavať bezpečnostné predpisy, normy, smernice a odborné ustanovenia pre prácu s elektrickými zariadeniami.
Nedotýkajte sa častí prvku, ktoré sú pod napätím - nebezpečenstvo ohrozenia života. Z dôvodu priepustnosti RF
signálu dbajte na správne umiestnenie RF prvkov v budove, kde sa bude inštalácia prevádzať. RF Control je určený
iba pre montáž do vnútorných priestorov. Prvky nie sú určené pre inštaláciu do vonkajších a vlhkých priestorov,
nesmú byť inštalované do kovových rozvádzačov a do plastových rozvádzačov s kovovými dverami - znemožní
sa tak priepustnosť rádiofrekvenčného signálu. RF Control sa neodporúča pre ovládanie prístrojov zaisťujúcich
životné funkcie alebo pre ovládanie rizikových zariadení ako sú napr. čerpadlá, el. ohrievače bez termostatu, výťahy,
kladkostroje a pod. - rádiofrekvenčný prenos môže byť tienený prekážkou, rušený, batéria vysielača môže byť vybitá
a pod., a tým môže byť diaľkové ovládanie znemožnené.