Elin EFH60 User Instructions Download Page 12

GENERELLE
OPLYSNINGER

 Læs indholdet i denne vejledning omhyggeligt eftersom den giver
vigtige oplysninger om sikkerhed under installering, brug og
vedligeholdelse. Opbevar vejledningen til senere brug.
Apparatet er udviklet som emhætte (udsugning af luft) eller som

filter (intern luftcirkulation).

SIKKERHEDSADVARSLER

1. Udvis forsigtighed hvis der samtidigt er en emhætte og en
brænder eller en varmekilde i funktion, der afhænger af den
omgivende luft eller er forsynet med en energi, der ikke er elektrisk,
fordi emhætten fjerner den luft fra omgivelserne, som brænderen
eller varmekilden har behov for til forbrændingen.
Det negative tryk i lokalet må ikke overskride 4 Pa  (4 x 10 -5 bar).
For at opnå sikker funktion skal man således sørge for korrekt
ventilation af lokalet.
Hvad angår udførslen til de eksterne omgivelser skal man
overholde de gældende nationale regler.

2. ADVARSEL!!

Under visse omstændigheder kan husholdningsapparater
være farlige.
A)  Forsøg ikke at kontrollere filtrene med hætten i funktion
B) Rør ikke ved lamperne, når apparatet har været tændt i
længere tid
C) Det er forbudt at flambere madvarer under hætten
D) Undgå at laden flammen være tændt uden gryder eller
andet ovenpå; dette vil være beskadigende for filtrene og
eventuelt kunne forårsage brand
E) Hold friturestegning konstant under overvågning for at
undgå, at olien ophedes for meget og bryder i brand
F) Inden der udføres vedligeholdelse af enhver type skal man

afbryde hætten fra el-nettet.

INSTALLERING

• 

Elektrisk tilslutning

Apparatet er bygget i klasse II og derfor skal der ikke tilsluttes
noget kabel til jordforbindelsen.
Tilslutning til el-nettet skal udføres på følgende måde:
BRUN = L linje
BLÅ = N neutral
Hvis det ikke allerede forefindes skal man montere et standardstik
for den forsyning, der er angivet på oplysningsetiketten. Hvis stikket
findes skal hætten installeres på en sådan måde, at det er
tilgængeligt.
I tilfælde af direkte tilslutning til el-nettet er det nødvendigt at
anbringe en flerpolet afbryder mellem apparatet og nettet, med
en minimumsafstand mellem kontakterne på 3 mm, og med de
rette dimensioner for forsyningen, samt i overensstemmelse med
de gældende regler.

• 

Apparatet skal installeres i en højde på mindst 650mm fra.

Hvis der anvendes forbindelsesrør, der består af to dele eller flere
dele, skal den øverste del være udenfor den nederste.
Tilslut ikke hættens udslip til lederør, hvor der cirkulerer varm luft,
eller som er anvendt til bortføring af røg fra apparater, der forsynes
med en energi, der ikke er elektrisk.
BEMÆRK: Hvis lysene ikke virker, bør man sikre sig at pærene er
skruet ordentligt fast.

MONTERING AF EMHÆTTE PÅ UNDERSIDEN AF SKAB

Der bores 4 huller med en diameter på 6 mm nederst i skabet som vist
på tegningen fig. 3.
Emhætten monteres under skabet med 4 skruer, som passer til typen
af møbel.
Apparatet er forsynet med to luftudgange en foroven og en på bagsiden.
De kan begge bruges alt efter kundens behov. Emhætten leveres med
en forbindelsesring (C), til hvilken forbindelsesstykket forbindes og
en afblændingsprop (A), som indsættes i den luftudgang, som ikke
bruges.

MONTERING AF EMHÆTTE PÅ VÆG

Der bores 4 huller (B-P) i overensstemmelse med angivelserne i fig.
2. I forbindelse med montering anvendes skruer og rawlplugs som
passer til murtypen (for eksempel cement, gips osv.).

Emhætten hænges på væggen i de to huller (B) fig. 2.
Emhætten fastgøres til væggen i de to nederste sikkerhedshuller (P).

MONTERING AF FORBINDELSESRØR (TILBEHØR)

Der bores 4 huller (G-H) i overensstemmelse med angivelserne i fig.
2.
I forbindelse med montering anvendes skruer og rawlplugs som
passer til murtypen (for eksempel cement, gips osv.).
Konsollen (Z) blokeres på væggen, fig. 2
De to forbindelsesrør anbringes lodret på emhætten.
Emhætten (F) hænges på væggen i de 2 huller (H), fig. 2.
Forbindelsesrøret (E) trækkes ud af forbindelsesrøret (F), og konsollen
(Z) blokeres i lodret position ved hjælp af skruerne.

MONTERING AF SPECIALGLAS (TILBEHØR)

Specialglasset anbringes med støtterne (V) som vist i fig. 1, og det
fastgøres til emhætten ved hjælp af skruerne.

MONTERING AF HÅNDTAG (TILBEHØR)

Håndtaget (M) og de to støtter, højre (D) og venstre (S) anbringes
som vist i fig. 1 fastgøres til emhætten ved hjælp af skruerne.

OMSKIFTNING FRA UDSUGNINGSHÆTTE TIL

FILTRERINGSHÆTTE
For at udføre denne omskiftning - fig. 4 -(det er muligt også efter brug
af emhætten med udsugning) er det nødvendigt hos forhandleren at
anskaffe et sæt aktivt kulfiltre. Kulfiltrene renser luften, som ledes ud
i køkkenet gennem hullerne, som sidder foran på emhætten. Filtrene
kan ikke vaskes eller bruges igen og skal udskiftes hver fjerde måned.
Mætheden af det aktive kul afhænger af, hvor meget man bruger
emhætten, typen af madlavning og hvor ofte man rengør fedtfiltret.
Filtrene (c) skal sættes på den udsugende gruppe indvendig i emhætten,
centreres omkring den og drejes 90º indtil det siger klik. Fjern risten
(G). Luk luftudgangens øverste og bageste dele med
afblændingspropperne, drej den lille stang (L) fra position (A) til

position (F) fig. 4. Luftfiltret er nu klar til brug.

BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE

• 

Det anbefales at man sætter apparatet i funktion inden man begynder

tilberedning af madvarer.
Det anbefales at man laser apparatet fungere i 15 minutter efter at
maden er blevet tilberedt, for at den mættede luft kan blive fjernet helt.
Korrekt funktion af emhætten afhænger af hvor ofte der udføres
vedligeholdelse; dette gælder specielt for filtret til modvirkning af
fedtafsættelse og det aktive kulfilter.

• 

Filtrene til modvirkning af fedtafsættelse har til opgave at tilbageholde

de fedtpartikler, der befinder sig i luften, og derfor vil tiden der forløber
inden disse filtre tilstoppes variere alt efter hvor ofte apparatet anvendes.
Under alle omstændigheder skal man - for at forhindre brandfare -
rense filtret efter højst 2 måneder ved at følge nedenstående
fremgangsmåde:
- Fjern filtrene fra emhætten og vask dem med en opløsning af vand
og flydende neutralt vaskemiddel for at fjerne snavset.
- Skyl grundigt efter med lunkent vand og lad filtrene tørre.
- Filtrene kan også vaskes i opvaskemaskinen.
Efter nogle afvaskninger af aluminiumspanelerne kan der forekomme
farveændringer. Denne omstændighed giver ikke ret til eventuel
udskiftning af panelerne.

• 

De aktive kulfiltre har til opgave at rense den luft der sendes tilbage

i lokalet. Filtrene kan ikke vaskes eller genbruges og skal udskiftes
efter højst fire måneder. Mætningen af det aktive kul afhænger af den
mere eller mindre længerevarende anvendelse af apparatet, af
køkkentypen, og af den hyppighed hvormed der udføres rengøring af
filtret til modvirkning af fedtafsættelse.

• 

Rengør hyppigt afsættelser på ventilatoren og de andre overflader

ved hjælp af en klud fugtet med denatureret alkohol eller neutralt
vaskemiddel i væskeform, der ikke indeholder slibende stoffer.

FABRIKANTEN FRALÆGGER SIG ETHVERT ANSVAR FOR
SKADER FORÅRSAGET AF MANGLENDE OVERHOLDELSE

AF OVENSTÅENDE ADVARSLER

12

DANSK

Summary of Contents for EFH60

Page 1: ...CAMPANA EXTRACTORA M A N U A L D O U S U R I O CAPPA ASPIRANTE M A N U A L E D U S O VENTILATOR B R U K E R V E I L E D N I N G B R U G E R V E J L E D N I N G LIESITUULETIN O D H G I E S C R H S E W...

Page 2: ...2 D 150 505 950 445 355 190 F E M S C G F A L 90 490 G Z H B P E F 32 25 20 100 150 25 67 115 150 350 224 45 P 45 B A C 505 523 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Page 3: ...ang the hood on the 2 holes by using the screws and dowels with expanding plug which are aprropriate for that kind of wall ex concrete plasterboardetc Fix definitely the hood through the 2 security ho...

Page 4: ...oanschluss Die K chenhaube geh rt zur Ger teklasse II daher muss keine der Leitungen geerdet werden Der Anschluss an das Stromnetz ist folgendermassen durchzuf hren BRAUN L Leitung BLAU Neutrale Linie...

Page 5: ...oumoinslongdelahotte selonletypedecuisini reetlar gularit du nettoyage du filtre graisse Le filtre C doit tre appliqu au groupe aspirant quiest l int rieurdelahotteenlecentrantetenletournant de 90 de...

Page 6: ...die geschikt zijn voor het type muur b v een muur vanbeton gipsplaatenz Hang de wasemkap aan de wand en maak daarbij gebruik van de 2 gaten B fig 2 Bevestigdekapdefinitiefaandewandenmaakdaarbijgebruik...

Page 7: ...r cambiados m ximo cada cuatro meses La saturaci n del carb n activo depende del uso mas o menso prolongado del aparato dal tipo de cocina y de la regularidad con la cual se efect e la limpieza del fi...

Page 8: ...utilize parafusos e buchas de expans oadequadosparaotipodeparede porexemplo decimento gessoacartonado etc Fixe o suporte Z na parede fig 2 Monte os dois tubos de conex o na coifa na posi o vertical P...

Page 9: ...cordi verticalmente sulla cappa Appendere il raccordo F utilizzando i 2 fori H fig 2 Sfilare il raccordo E dal raccordo F e bloccarlo lateralmente alla staffa Z con le apposite viti MONTAGGIO VETRO VE...

Page 10: ...kruvar och expansions pluggar som r l mpliga f r v ggmaterialet ex cement murbruk osv H ng upp fl kten p v ggen med hj lp av de 2 h len B fig 2 F stfl ktendefinitivtp v ggenmedhj lpavdetv undres kerhe...

Page 11: ...derstesikkerhetshullene P MONTERING AV KOPLINGSR R TILBEH R Det bores 4 hull G H i den viste posisjonen p figur 2 Bruk skruer og plugger for de ulike monteringene som passer til den veggtypen f eks be...

Page 12: ...Emh ttenfastg restilv ggenidetonederstesikkerhedshuller P MONTERING AF FORBINDELSESR R TILBEH R Der bores 4 huller G H i overensstemmelse med angivelserne i fig 2 I forbindelse med montering anvendes...

Page 13: ...2 Kiinnit tuuletinlopullisestisein nkahdenalemmanvarmistusrei n avulla P YHDYSPUTKIEN ASENNUS LIS VARUSTE Poraa 4 reik G H kuvassa 2 ilmoitettujen mittojen mukaisesti K yt eri asennuksissa ruuveja ja...

Page 14: ...ntaj tij 2 ope j H eik 2 Bga lte to rako r E apo to rako r F kai mploka rete to pleurika sto gatza ki Z me tij anti stoixej bi dej SUNARMOLOGHSH METWPIKOU GUALIOU P R O A I R E T I K A Topoqetei ste t...

Page 15: ...15 1 Pa 4 x 10 5 bar 2 A B C D E F II L N c 3 c 650 4 6 3 4 2 4 2 2 2 4 G H 2 Z 2 F 2 2 F Z V 1 D S 1 4 C 90 G L F 15 2 C 4...

Page 16: ...rzestrzegaj c wymiar w wskazanych na rys 2 Do poszczeg lnych czynno ci monta owych nale y u y wkr t w z bloczkami odpowiednio dobranych do typu budulca np cement dykta itp Zablokowa klamr Z do ciany r...

Page 17: ...otvory G H a dodrz ujte vzda lenosti uvedene na obr 2 Pr i jednotlivy ch monta z n ch pracech pouz vejte s rouby a expanzivn hmoz dinky ktere odpov daj vas emu typu zdiva napr cement dr evotr ska atd...

Page 18: ...az als k t biztons gi furatot P SSZEK T CS VEK K L N K R SRE BESZEREL SE Furjon 4 furatot G H a 2 rajzban megjel lt r szig A k l nf le szerel sekhez haszn ljanak a fal t pus nak pld cement gipsz stb...

Page 19: ...A sl iaci k uzatv raniu Mont ods va a na stenu Vyv tajte 4 otvory B P a dodr ujte vzdialenosti uveden na obr 2 Pri jednotliv ch mont nych procesoch pou vajte skrutky a expanzn hmo denky ktor zodpoveda...

Page 20: ...19...

Page 21: ...21...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...3LIK0091...

Reviews: