background image

23

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Aviso de seguridad importante

PRECAUCIÓN

SÓLO PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL. NO UTILIZAR 

PARA EXPULSAR VAPORES O MATERIALES PELIGROSOS O 

EXPLOSIVOS.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGA ELÉCTRICA 

O LESIONES PERSONALES, RESPETE LO SIGUIENTE:

A. 

Utilice esta unidad solamente en el modo que indica el  

 

fabricante. En caso de duda, póngase en contacto con el  

 fabricante.

B. 

Antes de reparar o limpiar la unidad, desconecte la alimentación 

 

en el panel de servicio y bloquee los  medios de desconexión

 

 

del panel de servicio para evitar la conexión accidental de la

 

 

alimentación. Si no es posible bloquear los medios de  

 

desconexión del panel de servicio, coloque un dispositivo de 

 

 

advertencia que destaque como, por ejemplo, una etiqueta, en el 

 

panel de servicio.

C. 

La instalación y el cableado eléctrico deben realizarlos personas 

 

calificadas de acuerdo con las normativas y los estándares 

 

 

aplicables, incluida la construcción ignífuga.

D. 

Es necesaria una ventilación suficiente para la correcta 

 

 

combustión y expulsión de gases por la salida de humos 

 

 

(Chimenea) del equipo de combustión de carburante paa evitar  

 

el contratiro. Siga las directrices de fabricantes de equipos de 

 

calefacción y los estándares de seguridad como los publicados 

 

por la National Fire Protection Association (NFPA), American 

 

Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers  

 

(ASHRAE) y las normativas locales.

E. 

Al efectuar orificios en una pared o techo, no dañe el cableado

 

 

eléctrico y otras instalaciones ocultas.

F. 

Los sistemas instalados mediante conducto deben tener  

 

ventilación con salida al exterior.

   

PRECAUCIÓN

Para reducir el riesgo de fuego y conseguir una salida del aire 

correcta, asegúrese de conducir el aire hacia el exterior. No per

-

mita que el aire se expulse en espacios situados en el interior de 

muros, techos, desvanes, sótanos de pequeña altura o garajes.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, UTILICE SOLAMENTE 

TUBOS METÁLICOS.

Instale esta campana de acuerdo con los requisitos especificados.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no utilice 

esta campana con ningún dispositivo externo en estado sólido 

para el control de la velocidad.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO POR 

GRASA:

a) 

No deje nunca ninguna unidad externa desatendida y  con  

 

 

valores de fuego altos. La cocción puede causar humo o reboses 

 

de grasa que pueden prender fuego. Caliente el aceite a fuego  

 

lento o medio.

b)  Encienda siempre la campana cuando cocine a una temperatura  

 

alta o cuando realice flameados (Por ejemplo, crepes Suzette,

 

 

cerezas flameadas, ternera a la pimienta flameada).

c)  Limpie con frecuencia los ventiladores. No permita que la grasa 

 

se acumule en el ventilador o filtro.

d) 

Utilice un tamaño de sartén adecuado. Utilice siempre piezas de

 

 

batería de cocina adecuadas al tamaño del elemento de superficie.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, 

EN CASO DE FUEGO OCASIONADO POR GRASA, TENGA EN 

CUENTA LO SIGUIENTE

a

:

a)  EXTINGA LAS LLAMAS con una tapa ajustada, una lámina para 

 

hacer galletas u otro tipo de bandeja metálica y apague el que- 

 

mador de gas o elemento eléctrico. TENGA CUIDADO PARA  

 

EVITAR QUEMADURAS. Si las llamas no se extinguen 

 

 

inmediatamente, DESALOJE EL LUGAR Y LLAME A LOS 

 

 BOMBEROS.

b)  NUNCA TOME UNA SARTÉN EN LLAMAS, podría sufrir  

 

 quemaduras.

c)  NO UTILICE AGUA, incluidas bayetas o toallas húmedas ya que 

 

se produciría una violenta explosión de vapor.

d) 

Utilice un extintor SÓLO si:

1) 

Sabe que dispone de un extintor de la clase ABC y conoce su  

 funcionamiento.

2) 

El fuego es pequeño y se encuentra en la misma zona donde  

  se inició.

3) Ha llamado a los bomberos.

4) Puede luchar contra el fuego teniendo una salida a su espalda. 

a

Basado en “Consejos de seguridad para fuegos de cocina”, publica-

do por el NFPA (Asociación nacional de protección contra incendios).

FUNCIONAMIENTO

Coloque siempre las rejillas y los filtros de seguridad en su lugar cor

-

respondiente. Sin estos componentes, los ventiladores en funciona-

miento podrían atrapar su pelo, sus dedos o su ropa.

El fabricante declina toda responsabilidad en caso de fallo de 

cumplimiento de las instrucciones aquí facilitadas para la instalación, 

el mantenimiento y el uso adecuado del producto. El fabricante dec-

lina además toda responsabilidad por daños ocasionados por negli

-

gencia y la garantía de la unidad queda cancelada automáticamente 

como consecuencia de un mantenimiento incorrecto. 

 

Summary of Contents for Sora

Page 1: ...on Guide Guide d utilisation d entretien et d installation Gu a de instalaci n uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES READ AND SAVE THESE INSTRUCT...

Page 2: ...nge hood care 10 Warranty 11 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES FOR RESIDENTIAL USE ONLY READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING INSTALLATION MUST COMPLY WI...

Page 3: ...Control Device WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE a Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite Heat oils slo...

Page 4: ...vided at each end of the power supply conduit at the range hood and at the junction box Copies of the standards listed may be obtained from National Fire Protection Association Batterymarch Park Quinc...

Page 5: ...ller s respon sibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wall of the vent ho...

Page 6: ...systems when using ventilation systems with greater than specified CFM of air movement The specified CFM varies from locale to locale Consult your HVAC professional for specific requirements in your...

Page 7: ...extreme offcenter installations one end of the duct connector may need to be trimmed to clear the electrical cable clamp Exhaust transition damper Pivot Top back edge Top back edge Exhaust transition...

Page 8: ...oles at marked locations for duct and electrical wiring For the vertical duct cut out 3 4 extra toward the front of the cabi net so you can move the dut freely when installing the hood It may also eas...

Page 9: ...relief 2 Run 3 wires black white and green according to the National Electrical Code and local codes and ordinances in 1 2 conduit form service panel to junction box 3 Connect black wire from service...

Page 10: ...Clean using the cloth dampened with neutral liquid detergent Do not use abrasive products DO NOT USE ALCOHOL WARNING Failure to carry out the basic cleaning recommendations of the cooker hood and rep...

Page 11: ...consumable part Normal wear of finish Wear to finish due to operator abuse improper maintenance use of corrosive or abrasive cleaning products pads and oven cleaner products WHO IS COVERED This warra...

Page 12: ...EMENT LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT DE COMMENCER L INSTALLATION DE L APPAREIL DOIT RESPECTER TOUS LES CODES EN VIGUEUR IMPORTANT Conservez ces...

Page 13: ...teurs AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE GRAISSE SUR LES CUISINI RES a Ne laissez jamais la cuisini re sans surveillance lorsqu elle est r gl e une haute temp rature Les d bordements...

Page 14: ...la canalisation d alimentation la hotte et la bo te de jonction Vous pouvez obtenir un exemplaire des normes indiqu es en vous adressant La National Fire Protection Association Batterymarch Park Quin...

Page 15: ...cter les distances de s paration sp cifi es sur la plaque signal tique de l appareil La plaque signal tique de l appareil est situ e derri re le filtre de gauche sur la paroi arri re de la hotte On do...

Page 16: ...ouvellement de l air introduction d air d appoint lors de l utilisation d un circuit d aspiration de d bit sup rieur une valeur sp cifi e en pieds cubes par minute Le d bit sp cifi en pieds cubes par...

Page 17: ...Dans le cas de syst mes d vacuation tr s d centr s la partie terminale du conduit d vacuation peut tre modifi e pour d gager l attache du fil lectrique Joint soupape d evacuation Pivot Parte arri re e...

Page 18: ...trou fait 10 au lieu de 10 Serrer une vis de fixation se trouvant dans le kit de montage dans chaque petite ouverture des crochets marqu s sur le fond de l armoire Raccorder le tube lectrique la hott...

Page 19: ...en respectant les normes du code national de l lectricit ainsi que les codes et les ordonnances en vigueur dans votre r gion dans une canalisation de 1 2 po du panneau de service la bo te de jonction...

Page 20: ...Pour le nettoyage utiliser un chiffon humidifi avec un d tergent liquide neutre Ne pas utiliser de produit contenant des abrasifs NE PAS UTILISER D ALCOHOL ATTENTION Il y a risque d incendie si vous n...

Page 21: ...ion ou d entretien Ampoules filtres m talliques ou au charbon et toute autre pi ce consommable Usure normale Usure due une mauvaise utilisation du propri taire un entretien incorrect une utilisation d...

Page 22: ...S DE USO DOM STICO S LO PARA USO DOM STICO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR LEA LAS INSTRUCCIONES POR COMPLETO LA INSTALACI N DEBE CUMPLIR TODA LA NORMA TIVA LOCAL IMPORTANTE Guarde...

Page 23: ...campana con ning n dispositivo externo en estado s lido para el control de la velocidad ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA a No deje nunca ninguna unidad externa desa...

Page 24: ...es enumerado en U L o C S A en cada extremo del canal de cables de fuente de alimentaci n En la campana y en la caja de conexiones Se pueden obtener copias de los est ndares enumerados en National Fir...

Page 25: ...equisitos de ubicaci n IMPORTANTE Observe todos los c digos y ordenanzas aplicables Deje que un t cnico calificado instale la campana Es re sponsabilidad del instalador cumplir con las especificacione...

Page 26: ...n local sugieren el uso de sistemas reguladores de aire cuando se usen sistemas de ventilaci n mayores a la CFM especificada o al movimiento del aire El CFM especificado var a dependiendo del rea Cons...

Page 27: ...i n rectangular sobre la apertura del precorte con 4 tornillos Asegurarse que el pivote quede ubicado cerca de la parte superior posterior de la campana Quitar la cinta de la tapa de la transici n NOT...

Page 28: ...as de atr s Cortar los agujeros con los puntos marcados para el conducto y la instalaci n el ctrica Para el conducto vertical recorte 3 4 extra hacia al frente del gabinete para poder mover el conduct...

Page 29: ...S DE TOMA EL CTRICA ESTE APARATO DISPONE DE UNA CAJA DE CONEXIONES EL C TRICAS CON 3 CABLES UNO DE LOS CUALES VERDE Y AMA RILLO SIRVE COMO TOMA DE TIERRA PARA EL APARATO PARA PROTEGERSE DE DESCARGAS E...

Page 30: ...ar Para instalar los filtros de grasa Sujete las manillas del filtro y col quelo en la parte posterior de la campana Empuje hacia atr s la manija trasera y suba la manija delanteradel filtro de grasa...

Page 31: ...producto Bombillas filtros de carb n o metal y cualquier otra parte consumible Desgaste normal Desgaste terminal debido a abusos del usuario mantenimiento inadecuado uso de productos toallas de limpie...

Page 32: ...LIB0104431A Ed 01 15 Printed in Mexico...

Reviews: