background image

2 0

INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE

GB

If the power cable is damaged you should, in the interest of
safety, contact the manufacturer or the manufacturer’s technical
assistance service to request a replacement, or ask someone
who is similarly qualified.

The device must not be used by a child or adult who suffers
from a physical, mental or sensory handicap or has not the
relevant experience and knowledge, unless they are aided or
instructed on its use by a person responsible for their safety

Never use the hood without the grill properly fitted!
WARNING:
The accessible components can overheat when the cooktop
is in use.
The hood must not be connected to the flues of other appliances
that run on gas or other fuels. When the hood is used at the
same time as other appliances that run on gas or other fuels,
provision must be made for an adequate supply of air. No food
must be cooked flambé underneath the hood. The use of an
unprotected flame could cause damage to the filters and could
cause fires, so should be avoided. When frying food, never
leave the pan unattended because the cooking oil could flare
up. Please comply with the technical and safety provisions
set forth by your local competent authorities regarding the
ventilation of hoods.

This appliance conforms to European Directive 2002/96/EC,
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Please
dispose of this product correctly in the interest of health and the
environment.

Caution

The symbol        on the product, or on the documents
accompanying the product, indicates that this appliance may not
be treated as household waste. Instead it shall be handed over
to the applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. Disposal must be carried out in accordance
with local environmental regulations for waste disposal.
For more detailed information about treatment, recovery and
recycling of this product, please contact your local city office,
your household waste disposal service or the shop where you
purchased the product.

Maintenance

Prior to any maintenance operation ensure that the cooker hood
is disconnected from the electrical outlet.

Cleaning:

Warning: 

  Failure to carry out the basic standards of the cleaning

of the cooker hood and replacement of the filters may cause fire
risks. Therefore we recommend observing these instructions.

Anti-grease Filter

 

– 

 must be cleaned once a month, with non

abrasive detergents,  by hand or in dishwasher on low temperature
and short cycle.
When washed in a dishwasher, the grease filter may discolour
slightly, but this does not affect its filtering capacity.

Charcoal Filter - (only for filter version):

The active charcoal filters 

F

 are not washable nor regenerative.

It should be changed every 6 months in normal use.

The active charcoal filters capture unpleasant cooking odours.

The hood must be cleaned frequently both inside (apart from
the area behind the grease filter) and outside. Use a cloth
moistened with denatured alcohol or neutral liquid detergents.
Never use products containing abrasives.

Disposal of the batteries

Ultimate disposal of the batteries should be handled according
to all national laws and regulations. Do not place used
batteries in your regular waste.
Ultimate disposal of the batteries must be done safely

.

Contact your local waste management officials for other
information regarding the environmentally sound collection,
recycling, and disposal of the batteries.

Summary of Contents for CEILING

Page 1: ... INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE F PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI NL MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING ES MONTAJE Y MODO DE EMPLEO I ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D USO MODEL CEILING MODEL CEILING M E RU ИНСТРУКЦИИ ПО МАНТАЖУ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ...

Page 2: ...1 1 M6x15 M6x15 A F G MODEL CEILING ...

Page 3: ...2 2 2 2 3 3 3 3 M6x15 MODEL CEILING ...

Page 4: ...4 4 4 4 5 5 M6x15 MODEL CEILING ...

Page 5: ...x2 6 7 431 5 896 1170 1170 620 620 1170 620 896 431 5 MODEL CEILING ...

Page 6: ...x4 8 9 9 10 11 M6 M6x60 B ADJ LOCK MODEL CEILING ...

Page 7: ...12 13 14 14 M6x15 F M6x15 M6x15 x4 x4 MODEL CEILING ...

Page 8: ...15 MODEL CEILING ...

Page 9: ...A F G 1 1 M6x15 M6x15 MODEL CEILING M E ...

Page 10: ...3 3 3 3 M6x15 2 2 2 2 MODEL CEILING M E ...

Page 11: ...MODEL CEILING M E 4 4 4 4 5 5 M6x15 ...

Page 12: ...MODEL CEILING M E x2 6 7 431 5 896 1170 1170 620 620 1170 620 896 431 5 ...

Page 13: ...MODEL CEILING M E x4 8 9 9 10 11 M6 M6x60 B ADJ LOCK ...

Page 14: ...MODEL CEILING M E 7 8 M 9 10 ...

Page 15: ...12 13 14 14 M6x15 F M6x15 M6x15 x4 x4 MODEL CEILING M E ...

Page 16: ...MODEL CEILING M E 15 ...

Page 17: ...schaltet der Motor zur 2 Geschwindigkeitsstufe automatisch zurück Die Fettfilter müssen gereinigt werden grün blinkendes LED siehe Anweisungen Rücksetzen und Konfiguration der Filtersättigungsanzeige Die Kohlefilter müssen gereinigt bzw ausgewechselt werden die gelb blinkendes LED bernsteinfarbig siehe Anweisungen Rücksetzen und Konfiguration der Filtersättigungsanzeige Bedienung der Fernbedienung...

Page 18: ...eifen sind müssen die Bestimmungen der Verfügungen der zuständigen örtlichen Behörden strikt eingehalten werden Dieses Gerät ist in Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 2002 96 EG Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE gekennzeichet Indem er sich vergewissert dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird trägt der Benutzer dazu bei potenzielle negative Folgen für die Umwelt un...

Page 19: ...power Control the central light Reset e configure the saturation of the filters signal Selecting the suction speed power Press the key or the key until you see the symbol relating to the Select the suction speed power function Press the key or the key or the key respectively to increase or diminish or switch off stand by the speed suction power Controlling the central light Press the key or the ke...

Page 20: ...anded over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal For more detailed information about treatment recovery and recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the p...

Page 21: ...a 4ème vitesse puissance d aspiration reste allumée pendant 5 minutes après quoi le moteur d aspiration se place sur la 2ème vitesse Nécessité de laver les filtres anti graisse led VERT CLIGNOTANT lire les instructions relatives au Reset et configuration du signal de saturation des filtres Nécessité de laver ou remplacer les filtres au charbon led ORANGE ambre CLIGNOTANT lire les instructions rela...

Page 22: ...venir les éventuelles conséquences négatives sur l environnement et la santé Entretien Veillez a débrancher la hotte du réseau électrique avant toute intervention sur celle ci Nettoyage Attention Le non respect des règles de nettoyage de la hotte de la substitution et du nettoyage des filtres comporte des risques d incendie Nous recommandons donc vivement de respecter ces instructions Filtre antig...

Page 23: ...cht snelheid ORANJE LED amber 3de zuigkracht snelheid ROOD led 4de zuigkracht snelheid ROOD led KNIPPEREND Opmerking de 4de zuigkracht snelheid blijft 5 minuten lang aan daarna gaat de zuigmotor op de 2de snelheid Noodzaak om de vetfilters schoon te maken GROEN KNIPPEREND LED lees de aanwijzingen betreffende de Reset en configuratie van de filters verzadiging indicatie Noodzaak om de koolstoffilte...

Page 24: ... product op de juiste wijze wordt weggegooid draagt de gebruiker bij aan het voorkomen van potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid Waarschuwing Onderhoud Voor ieder onderhoud eerst de afzuigkap van de stroom loskoppelen Schoonmaak Attentie Het niet in acht nemen van de reinigingsnormen van de afzuigkap en van de vervanging en reiniging van de filters kan brandgevaar veroorza...

Page 25: ...ón led ROJO 4a velocidad potencia de aspiración led ROJO RELAMPAGUEANTE Nota la 4a velocidad potencia de aspiración queda encendida por 5 minutos luego el motor de aspiración se coloca en la 2a velocidad Necesidad de lavar los filtros antigrasa led VERDE RELAMPAGUEANTE leer las instrucciones al Reset y configuración de la indicación de saturación de filtors Necesidad de lavar o cambiar los filtros...

Page 26: ...l producto Mantenimiento Antes de cualquier trabajo de mantenimiento desconectar la campana de la corriente Limpieza Atención Si no se respetan las normas de limpieza de la campana y del cambio y limpieza de los filtros puede haber riesgo de incendio Rogamos se atenga a las instrucciones indicadas Filtro antigrasa tiene que ser limpiado una vez al mes con detergentes no agresivos manualmente o en ...

Page 27: ... carbone led ARANCIO ambra LAMPEGGIANTE leggere le istruzioni relative al Reset e configurazione della segnalazione di saturazione dei filtri Uso del telecomando il telecomando è in grado di controllare tutte le funzionalità della cappa Selezione delle velocità potenze di aspirazione Controllo della luce centrale Reset e configurazione della segnalazione di saturazione dei filtri Selezione delle v...

Page 28: ...tenersi strettamente a quanto previsto dai regolamenti delle autorità locali competenti Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Manutenzione Prima di...

Page 29: ...дсветкой Нажмите клавишу или клавишу пока на дистанционномуправлениинеотобразитсясимволфункции Управление центральной подсветкой Центральную подсветку можно включать ли выключать двумяспособами 1 Нажмите клавишу или клавишу соответственно для включения ON или выключения OFF центральнойподсветки 2 Нажмите клавишу для изменения подсветки с состояния выключения OFF в состояние включения ON илинаоборо...

Page 30: ...инормативпобезопасности Этотаппаратсоответствуеттребованиямевропейской директивы2002 96 EC WEEE Отходыэлектрическогои электронногооборудования Проследитьзатем чтобы продуктутилизировалсядолжнымобразомсцелью предупреждениянегативныхпоследствийдляокружающей средыиздоровьячеловека Уход Прежде чем приступить к любой операции по уходу отсоединитевытяжкуотсети Очистка Очищайте часто вытяжку как внутри т...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...AFLICEITLC Ed 06 14 ...

Reviews: