ELICA ALLASIO EAL330BL Use, Care And Installation Manual Download Page 28

28

Marcar los orificios.

Seleccionar la opción de descarga que requiere su instalación 

y proceder a esa sección:

Extractor superior exterior

(Conducto vertical - 3

1

4

”x 10” Rectangular)

Usar el diagrama o la campana como plantilla y marque en el 

gabinete la ubicación del ducto, cableado eléctrico y puntos 

de sujección.

Línea de 

centro

Acceso del circuito eléctri-

co (fondo del gabinete)

Tiras de madera (para gabine-

tes con fondo ahuecado)

Tornillos de fijación (4)

13 

15

16

” (modelo 30”)

16 

15

16

” (modelo 36”)

13 

15

16

” (modelo 30”)

16 

15

16

” (modelo 36”)

cara frontal del gabinete

fondo del gabinete

12 

1

2

1

4

1

4

1

4

1

4

1

2

10 

1

2

5”

corte para conducto 

vertical

Extracción superior al exterior

(Conducto vertical- 7” Redondo)

Usar el diagrama o la campana como plantilla y marque en el 

gabinete la ubicación del ducto, cableado eléctrico y puntos 

de sujeción.

Línea de 

centro

Acceso del circuito eléctri-

co (fondo del gabinete)

Tiras de madera (para gabine-

tes con fondo ahuecado)

Tornillos de fijación (4)

13 

15

16

” (modelo 30”)

16 

15

16

” (modelo 36”)

13 

15

16

” (modelo 30”)

16 

15

16

” (modelo 36”)

12 

1

2

1

4

 

cara frontal del gabinete

1

2

10 

1

2

fondo del gabinete

5”

Corte para el paso del 

tubo circular de 7”

Corte de 8” 

de diamètro

Extracción posterior al exterior

(Conducto Horizontal 3

1

4

”x 10” rectangular)

Usar el diagrama o la campana como plantilla y marque en el 

gabinete la ubicación del ducto, cableado eléctrico y puntos 

de sujección.

Línea de 

centro

Tiras de madera (para gabine-

tes con fondo ahuecado)

Cara frontal 

del gabinete

 

 

corte para conducto 

horizontal

Tornillos de  

montaje (4)

Acceso del circuito  

eléctrico (en el muro)

Fondo del

gabinete

13 

15

16

” (modelo 30”)

16 

15

16

” (modelo 36”)

3

4

1

8

1

9

16

12

7

16

5

1

4

5

1

4

13 

15

16

” (modelo 30”)

16 

15

16

” (modelo 36”)

Instalación- Recirculante

Use el diagrama o la campana como plantilla y marque en

el gabinete la ubicación del cableado eléctrico y puntos

de sujección. Ya que la campana será recirculante (sin

ventilación al exterior), no realice los cortes en las

paredes o gabinetes.

Escoger la opción de descarga:

La campana puede ser ajustada para dar salida hacia 

afuera o hacer circular el aire en la cocina. 

La palanca plástica de salida de ventilación se localiza 

cerca del centro de la abertura de la campana. Para la 

descarga al exterior, asegurarse que la palanca plástica 

de salida de ventilación esté en la posición HORIZONTAL 

(orientada hacia el panel de lámparas) Para recircular 

el aire en la cocina, asegurarse que la palanca plástica 

de salida de ventilación esté en la posición VERTICAL 

(orientada hacia la cubierta plástica del motor).

NOTA:

 Para mover la palanca de ventilación, necesitará jalarla 

un poco hacia fuera para que libre las lenguetas plásticas.

Para configurar la  

salida al exterior

Para configurar la

recirculación del aire

Sólo para gabinetes huecos

Si los gabinetes tienen perfiles frontales, laterales o 

posteriores, hacer 2 soportes de madera con el ancho del 

perfil y ensámblelos a ambos lados de la parte inferior del 

gabinete. Ver las figuras anteriores para marcar los puntos 

de instalación.

Tiras de madera

Cortar los agujeros en los puntos marcados para el 

conducto y la instalación eléctrica. Para el conducto 

vertical, recorte 3⁄4” extra hacia el frente del gabinete para 

poder mover el conducto libremente al instalar la camp 

na. 

Al mismo tiempo facilita la instalación cortando el agujero 

a 10 

1

2

” en vez de 10.

Atornillar un tornillo de montaje parcialmente en el centro 

de la parte angosta de los orificios de instalación 

marcados en la parte inferior del gabinete.

Fije el cableado de la casa a la campana.

Deslice la campana hacia la pared. Apriete los tornillos de 

montaje, asegúrese que la cabeza de los tornillos estén 

en la parte angosta de los orificios de instalación. 

Conecte el ducto a la campana.

Summary of Contents for ALLASIO EAL330BL

Page 1: ...isation d entretien et d installation Gu a de instalaci n uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES LIB0131452 Pri...

Page 2: ...11 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES FOR RESIDENTIAL USE ONLY READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING INSTALLATION MUST COMPLY WITH ALL LOCAL CODES IMPORT...

Page 3: ...IWARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE USE ONLY METAL DUCT WORK Install this hood in accordance with all requirements specified IWARNING To reduce the risk of fire or electric shock do not use this hood...

Page 4: ...ower supply conduit at the range hood and at the junction box Copies of the standards listed may be obtained from National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA...

Page 5: ...r duct 31 4 x 10 8 3 x 25 4 cm with back draft dampers 1 3 5x6 5 mm 1 Parts no supplied Tools Materials required Drill 11 4 3 0 cm drill bit 1 8 3 0 mm drill bit for pilot holes Pencil Wire stripper o...

Page 6: ...ure the hood to most types of walls ceilings However a qualified technician must verify suitability of the materials in accordance with the type of wall ceiling Before making cutouts make sure there i...

Page 7: ...R1 Round vertical discharge Rectangular horizontal discharge 4 For rectangular ducted discharge installations only Attach exhaust adaptor damper over knockout opening with two exhaust adaptor screws M...

Page 8: ...the hood as a template and mark the locations on the cabinet for the electrical wiring and keyhole screw slots Since the hood is to be recirculated not to be vented outside do not cut out any vent ope...

Page 9: ...breaker is not tripped or the house fuse blown Disconnect power supply Check that wiring is correct To get the most efficient use from your new range hood read the Mainteinance section Keep your Inst...

Page 10: ...fect its filtering capacity To remove the grease filter pull the spring release handle A Replacing a LED Lamp The LED lights are replaceable by a service technician only See Who to contact section in...

Page 11: ...Wear to finish due to operator abuse improper maintenance use of corrosive or abrasive cleaning products pads and oven cleaner products WHO IS COVERED This warranty is extended to the original purcha...

Page 12: ...CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT DE COMMENCER L INSTALLATION DE L APPAREIL DOIT RESPECTER TOUS LES CODES EN VIGUEUR IMPORTANT Conservez ces instruction...

Page 13: ...VERTISSEMENT POUR R DUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE GRAISSE SUR LES CUISINI RES a Ne laissez jamais la cuisini re sans surveillance lorsqu elle est r gl e une haute temp rature Les d bordements par bo...

Page 14: ...o te de jonction Vous pouvez obtenir un exemplaire des normes indiqu es en vous adressant La National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachu setts 02269 La CSA International 850...

Page 15: ...rectangu laire de 31 4 x 10 8 3 x 25 4 cm 1 3 5x6 5 mm 1 Pi ces non fournies Outils n cessaires Perceuse Foret de 11 4 3 0 cm Foret de 1 8 3 0 mm pour avant trous Crayon Pince d nuder ou couteau utili...

Page 16: ...urnie permet de fixer la hotte la plupart des murs et des plafonds Vous devez cependant demander un technicien qualifi de v rifier la solidit des mat riaux selon le type de mur ou de plafond Avant de...

Page 17: ...rectangu laire horizontal 4 Pour les vacuations avec conduits rectangulaires unique ment autrement passer l tape suivante Attacher le joint ou la soupape d vacuation sur l ouverture pr form e l aide...

Page 18: ...uer sur l armoire l emplacement des fils lectriques et les fentes r gla bles pour les vis Puisque la hotte va recycler l air il n y a pas d vacuation vers l ext rieur ne pas pr voir d ouverture dans l...

Page 19: ...raccords lectriques ont t effectu s correctement Pour utiliser votre nouvelle hotte de fa on optimale lisez la section intitul e Entretien Gardez vos instructions d installations et d utilisation pr...

Page 20: ...filtre anti graisse tirer la poign e de d crochement ressort Remplacement de la lampe DEL Les lumi res DEL sont rempla ables par un technicien de service seulement Voir les informations de contact de...

Page 21: ...filtres m talliques ou au charbon et toute autre pi ce consommable Usure normale Usure due une mauvaise utilisation du propri taire un entretien incorrect une utilisation de substances nettoyantes QU...

Page 22: ...OM STICO S LO PARA USO DOM STICO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR LEA LAS INSTRUCCIONES POR COMPLETO LA INSTALACI N DEBE CUMPLIR TODA LA NORMATIVA LOCAL IMPORTANTE Guarde estas inst...

Page 23: ...stado s lido para el control de la velocidad I ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA a No deje nunca ninguna unidad externa desatendida y con valores de fuego altos La co...

Page 24: ...campana y en la caja de conexiones Se pueden obtener copias de los est ndares enumerados en National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 Eas...

Page 25: ...i n rectangular de 31 4 x 10 8 3 x 25 4 cm 1 3 5x6 5 mm 1 Piezas no suministradas Herramientas necesarias Taladro Broca 11 4 3 0 cm Broca para orificios piloto 1 8 3 0 mm L piz Pinzas para cortar y pe...

Page 26: ...debe comprobar la idoneidad de los materiales de acuerdo con el tipo de muro o techo Antes de efectuar alg n corte aseg rese de que existe el espacio libre adecuado en el techo o muro para la expulsi...

Page 27: ...l rectangular R1 R2 R1 Descarga verti cal redonda Descarga horizontal rectangular 4 S lo para las instalaciones de descarga con conducto rectangular de otra manera pasar al siguiente paso Instalar la...

Page 28: ...mpana como plantilla y marque en el gabinete la ubicaci n del cableado el ctrico y puntos de sujecci n Ya que la campana ser recirculante sin ventilaci n al exterior no realice los cortes en las pared...

Page 29: ...undido los fusibles Desconecte el suministro el ctrico Compruebe si el ca bleado es correcto Para conseguir el funcionamiento m s eficaz de la nueva cam pana extractora lea la secci n Mantenimiento Pa...

Page 30: ...de deste irse pero sus caracter sticas de filtrado no cambian absolutamente Para desmontar el filtro antigrasa tirar de la manija como se muestra Reemplazo de las l mparas LED Las luces LED son reempl...

Page 31: ...consumible Desgaste normal Desgaste terminal debido a abusos del usuario mantenimiento inadecuado uso de productos toallas de limpieza corrosivos o abrasivos y por uso de limpiadores para hornos QUI...

Page 32: ......

Reviews: