background image

Conseils de Securite Importants!

Priere de lire avant l'emploi et a conserver pour 
utilisation ulterieure!

Importanti avvertimenti di sicurezza!

Leggere attentamente prima dell'uso e conservare 
per un utilizzo successivo:

¡Indicaciones de seguridad importantes!

¡Léanse antes de utilizar el aparato y guardense para 
so uso posterior!

•  L'appareil a été conçu par HK AUDIO® selon la norme IEC 60065 et a quitté 

l'entreprise dans un état irréprochable. Afin de conserver cet état et d'assurer un 
fonctionnement sans danger de l'appareil nous conseillons à l'utilisateur la lecture des 
indications de sécurité contenues dans le mode d'emploi. L'appareil est conforme à la 
classification I (mise à terre de protection).

•  SURETE, FIABILITE ET EFFICACITE DE L'APPAREIL NE SONT GARANTIS PAR 

HK AUDIO® QUE SI:

•  Montage, extension, nouveau réglage, modification ou réparation sont  effectués par 

HK AUDIO® ou par toute personne autorisée par HK AUDIO®.

•  L'installation électrique de la pièce concernée correspond aux normes IEC (ANSI).
•  L'utilisation de l'appareil suit le mode d'emploi.

 AVERTISSEMENT:
•  A moins que cela ne soit manuellement possible, tout enlèvement ou ouverture du 

boîtier peut entrainer la mise au jour de pieces sous tension.

•  Si l'ouverture de l'appareil est nécessaire, celui-ci doit être coupé de chaque source de 

courant. Ceci est à prendre en considération avant tout ajustement, entretien, répara-
tion ou changement de pieces.

•  Ajustement, entretien ou réparation sur l'appareil ouvert et sous tension ne peuvent 

être éffectués que par un spécialiste autorisé par le fabricant (selon VBG4). Le spécia-
liste étant conscient des dangers liés à ce genre de réparation.

•  Les sorties de baffles qui portent le signe IEC 417/5036 (fig. 1, voir en bas)  peuvent 

être sous tension dangereuse. Avant de brancher l'appareil utiliser  uniquement le 
câble de raccordement conseillé par le fabricant pour raccorder les baffles.

•  Toutes les prises des câbles de raccordement doivent être, si possible, vissées ou 

verrouillées sur le boîtier.

•  L’utilisation de fusibles rafistolés ou court-circuites est inadmissible –  seulement: 

IEC127.

•  L'utilisation de fusibles rafistolés ou court-circuites est inadmissible.
•  Ne jamais interrompre la connexion du circuit protecteur.
•  Il est conseillé de ne pas toucher aux surfaces pourvues du signe "HOT" (fig. 2, voir en 

bas), aux parois arrières ou caches munis de fentes d'aération,  éléments d'aération et 
leurs caches ansi qu'aux tubes et leurs caches. 
Ces éléments pouvant atteindre des températures élévées pendant l'utilisation de 
l'appareil.

•  Les Niveaux de puissance élévés peuvent entrainer des lésions auditives  durables. 

Evitez donc la proximité de haut-parleurs utilisés à haute puissance. Lors de haute 
puissance continue utilisez une protection auditive.

  BRANCHEMENT SUR LE SECTEUR:
•  L'appareil est conçu pour une utilisation continue.
•  La tension de fonctionnement doit concorder avec la tension secteur locale.
•  Le raccordement au réseau éléctrique s'effectue avec l'adaptateur ou le cordon 

d´alimentation livré avec l'appareil.

•  Adaptateur: Un câble de raccordement abimé ne peut être remplacé. L'adaptateur est 

inutilisable.

•  Evitez un raccordement au réseau par des boîtes de distribution surchargées.
•  La prise de courant doit être placée à proximité de l'appareil et facile à atteindre.

 LIEU 

D'INSTALLATION:

•  L'appareil doit être placé sur une surface de travail propre et horizontale.
•  L'appareil en marche ne doit en aucun cas subir des vibrations.
•  Posez l'appareil en place de sorte que l'interrupteur du réseau reste accessible 

facilement.

•  Evitez dans la mesure du possible poussière et humidité.
•  L'appareil ne doit pas être placé à proximité d'eau, de baignoire, lavabo, évier, pièce 

d'eau, piscine ou dans une pièce humide. Ne placez aucun vase, verre, bouteille ou 
tout objet rempli de liquide sur l'appareil.

•  L'appareil doit être suffisamment aéré.
•  Ne jamais recouvrir les ouvertures d'aération. L'appareil doit être placé à 20 cm du mur 

au minimum. L'appareil peut être monté dans un Rack si une  ventilation suffisante est 
possible et si les conseils de montage du fabricant sont suivis.

•  Evitez les rayons de soleil et la proximité de radiateurs, chauffages etc.
•  Une condensation d'eau peut se former dans l'appareil si celui-ci est transporté brus-

quement d'un endroit froid à un endroit chaud. Ceci est particulièrement important 
pour des appareils à tubes. Avant de brancher l'appareil attendre qu'il ait la tempéra-
ture ambiante.

•  Accessoires: L'appareil ne doit être placé sur un chariot, support, trépied, bâti ou table 

instable. Une chute de l'appareil peut entrainer aussi bien des dommages corporels 
que techniques. Utilisez l'appareil uniquement avec un chariot, Rack, support, trépied 
ou bâti conseillé par le fabricant ou vendu en combinaison avec l'appareil. Les indi-
cations du fabricant pour l'installation de l'appareil sont à suivre, et les accessoires 
d'installation conseillés par le fabricant sont à utiliser. Un ensemble support et 
appareil doit être déplacé avec précaution. 
Des mouvements brusques et des revêtements de sol irreguliers peuvent  entrainer la 
chute de l´ensemble.

•  Equipements supplémentaires: Ne jamais utiliser un équipement supplémentaire 

n'ayant pas été conseillé par le fabricant, ceci pouvant entrainer des  accidents.

•  Afin de protéger l'appareil pendant un orage ou s'il ne doit pas être utilisé  pendant un 

certain temps, il est conseillé d'enlever la prise au secteur. 
Ceci évite des dommages dûs à la foudre ou à des coups de tension dans le 
réseau à courant alternatif.

  Fig. 1 

 

Fig. 2

•  L'apparecchio è stato costruito dalla HK AUDIO® secondo la normativa europea 

IEC 60065 ed ha lasciato il nostro stabilimento in stato ineccepibile. Per garantire il 
mantenimento di tale stato e un utilizzo assolutamente privo di rischi  l'utente è tenuto 
ad osservare le indicazioni e gli avvertimenti di sicurezza  contenuti nelle istruzioni per 
l'uso. L'apparecchio rispecchia il livello di  sicurezza I (collegato a terra).

•  Sicurezza, affidabilità e prestazioni dell'apparecchio vengono garantiti dalla 

HK AUDIO® solo ed esclusivamente se:

•  Montaggio, ampliamento, rimessa a punto, modifiche e riparazioni vengono eseguite 

dalla HK AUDIO® stessa o da personale da essa autorizzato.

•  Gli impianti elettrici nei locali prescelti per l'uso dell'apparecchio rispondono alle 

normative stabilite dall'ANSI.

•  L'apparecchio viene utilizzato come indicato nel libretto delle istruzioni per l'uso.

 AVVERTIMENTI:
•  In caso di apertura di parti di rivestimento o rimozione di parti dell'involucro, 

a meno che non si tratti di pezzi rimovibili semplicemente a mano, possono  venire alla 
luce parti dell'apparecchio conduttrici di tensione.

•  Se l'apertura dell'apparecchio dovesse risultare necessaria è indispensabile staccare 

precedentemente quest'ultimo da tutte le fonti di tensione. Rispettare tale misura di 
prevenzione anche prima di un allineamento, di operazioni di manutenzione, della 
messa in esercizio o della sostituzione di componenti all'interno dell'apparecchio.

•  Allineamento, operazioni di manutenzione o eventuali riparazioni dell'apparecchio 

in presenza di tensione vanno eseguite esclusivamente da personale  specializzato ed 
autorizzato, in grado di eseguire tali operazioni evitandone i rischi connessi.

•  Le uscite degli altoparlanti contrassegnate dai caratteri IEC 417/5036 (vedi 

 illustrazione 1 a fondo pag.) possono essere conduttrici di tensione pericolosa con 
cui evitare il contatto. Per questo motivo, prima di accendere l'apparecchio, collegare 
quest'ultimo agli altoparlanti servendosi esclusivamente del  cavetto d'allacciamento 
indicato dal produttore.

•  Tutte le spine e i cavi di collegamento devono essere avvitati o fissati all'involucro 

dell'apparecchio per quanto possibile.

•  Utilizzare esclusivamente fusibili del tipo IEC 127 con la indicata corrente nominale.
•  L'utilizzo di fusibili di sicurezza non integri e la messa in corto circuito del  sostegno di 

metallo sono proibite.

•  Non interrompere mai il collegamento con il circuito di protezione.
•  Superfici contrassegnate dalla parola "HOT" (vedi illustrazione 2 a fondo pag.), 

cosi come griglie di aerazione, dispositivi di raffreddamento e i loro rivestimenti di 
protezione, oppure valvole e i relativi rivestimenti protettivi possono surriscaldarsi 
notevolmente durante l'uso e per questo motivo non vanno toccate.

•  L'ascolto di suoni ad alto volume può provocare danni permanenti all'udito. Evitate 

perciò la diretta vicinanza con altoparlanti ad alta emissione di suono 
e utilizzate cuffie protettive in caso ciò non sia possibile.

 ALIMENTAZIONE:
•  L'apparecchio è concepito per il funzionamento continuo.
•  La tensione di esercizio deve corrispondere alla tensione di rete a cui ci si allaccia.
•  L'allacciamento alla rete elettrica avviene tramite alimentatore o cavetto 

d'alimentazione consegnato insieme all'apparecchio.

•  Alimentatore: un cavo di connessione danneggiato non può essere sostituito. 

L'alimentatore non può più essere utilizzato.

•  Evitate un allacciamento alla rete di corrente utilizzando cassette di distribu zione 

sovraccariche.

•  La spina di corrente deve essere situata nelle vicinanze dell'apparecchio e  facilmente 

raggiungibile in qualsiasi momento.

  LOCALI DI COLLOCAMENTO:
•  Opportuno collocare l'apparecchio su una superficie pulita e orizzontale.
•  Non sottoporre l'apparecchio in funzione a scosse e vibrazioni.
•  L’apparecchio deve essere posizionato sempre in modo da assicurare il libero accesso 

all’interruttore di alimentazione.

•  Proteggere l'apparecchio per quanto possibile da umidità e polvere.
•  Non collocare l'apparecchio vicino ad acqua, vasche da bagno, lavandini, lavelli da 

cucina, locali umidi o piscine. Non appoggiare recipienti contenenti liquidi - vasi, 
bicchieri, bottiglie, ecc. - sull'apparecchio.

•  Provvedere ad una buone aerazione dell'apparecchio.
•  Eventuali aperture previste per la ventilazione dell'apparecchio non vanno ne bloccate, 

ne mai coperte. L'apparecchio va collocato ad almeno 20 cm di distanza dalle pareti 
circostanti e può essere inserito tra altre componenti di un impianto solo in caso di 
sufficiente ventilazione e qualora le direttive di  montaggio del produttore vengano 
rispettate.

•  Evitare di esporre l'apparecchio ai raggi del sole e di collocarlo direttamente nelle 

vicinanze di fonti di calore come caloriferi, stufette, ecc.

•  Se l'apparecchio viene trasportato rapidamente da un locale freddo ad uno  riscaldato 

può succedere che al suo interno si crei della condensa. Ciò va  tenuto in considera-
zione soprattutto in caso di apparecchi a valvole. Attendere che  l'apparecchio abbia 
assunto la temperatura ambiente prima di accenderlo.

•  Accessori: non collocare l'apparecchio su carrelli, supporti, treppiedi, superfici o tavoli 

instabili. Se l'apparecchio dovesse cadere a terra potrebbe causare  danni a terzi o dan-
neggiarsi irreparabilmente. Utilizzate per il collocamento dell'apparecchio supporti, 
treppiedi e superfici che siano consigliate dal  produttore o direttamente comprese 
nell'offerta di vendita. Per il collocamento dell'apparecchio attenetevi strettamente 
alle istruzioni del produttore, utilizzando esclusivamente accessori da esso consigliati. 
L'apparecchio in combinazione ad un supporto va spostato con molta attenzione. 
Movimenti bruschi o il collocamento su pavimenti non piani possono provocare la 
caduta dell'apparecchio e del suo supporto.

•  Accessori supplementari: non utilizzate mai accessori supplementari che non siano 

consigliati dal produttore, potendo essere ciò causa di incidenti.

•  Per proteggere l'apparecchio in caso di temporali o nel caso questo non venisse utiliz-

zato per diverso tempo si consiglia di staccarne la spina di corrente. 
In questo modo si evitano danni all'apparecchio dovuti a colpi di fulmine o ad improv-
visi aumenti di tensione nel circuito di corrente alternata.             

     

 

  Illustrazione 1                              Illustrazione 2

•  El aparato ha sido producido por HK AUDIO® según el IEC 60065 y salió de la 

fábrica en un estado técnicamente perfecto. Para conservar este estado y  asegurar un 
funcionamiento sin peligros el usuario debe tener en cuenta las  indicaciones y adver-
tencias contenidas en las instrucciones de manejo. 
El aparato corresponde a la clase de protección l (toma de tierra protegida).

•  LA SEGURIDAD, LA FIABILIDAD Y EL RENDIMIENTO DEL APARATO SOLO ESTAN 

GARANTIZADOS POR HK AUDIO® CUANDO:

•  el montaje, la ampliación, el reajuste, los cambios o las reparaciones se  realicen por 

HK AUDIO® o por personas autorizadas para HK AUDIO®;

•  la instalación eléctrica del recinto en cuestión corresponda a los requisitos 

de la determinación del IEC (ANSI);

•  el aparato se use de acuerdo con las indicaciones de uso.

 ADVERTENCIA:
•  Si se destapan protecciones o se retiran piezas de la carcasa, exceptuando si se puede 

hacer manualmente, se pueden dejar piezas al descubierto que sean conductoras de 
tensión.

•  Si es necesario abrir el aparato, éste tiene que estar aislado de todas las  fuentes de 

alimentación. Esto se debe tener en cuenta antes del ajuste, de un entretenimiento, de 
una reparación y de una sustitución de las piezas.

•  Un ajuste, un entretenimiento o una reparación en el aparato abierto y bajo tensión 

sólo puede ser llevado a cabo por un especialista autorizado por el  productor (según 
VBG 4) que conozca a fondo los peligros que ello conlleva.

•  Las salidas de altavoces que estén provistas de la característica IEC 417/5036 (figura 

1, véase abajo) pueden conducir tensiones peligrosas al contacto. Por ello es indis-
pensable que antes de poner en marcha el aparato; la conexión se haya realizado 
únicamente con el cable de empalmes recomendado por el  productor.

•  Las clavijas de contacto al final de los cables conectores tienen que estar  atornilladas 

o enclavadas a la carcasa, en tanto que sea posible.

•  Sólo se pueden utilizar fusibles del tipo IEC 127 con la intensidad de corriente 

 nominal  indicada.

•  El uso de fusibles reparados o la puesta en cortocircuito del soporte es  inadmisible.
•  El empalme del conductor de protección no se puede interrumpir en ningún caso.
•  Las superficies provistas de la característica "HOT" (figura 2, véase abajo), 

los paneles de fondo trasero o las protecciones con ranuras de ventilación, los 
cuerpos de ventilación y sus protecciones, así como las válvulas electrónicas y sus 
protecciones pueden alcanzar temperaturas muy altas durante el funcionamiento y 
por ello no se deberían tocar.

•  Niveles elevados de la intensidad de sonido pueden causar continuos daños auditivos; 

por ello debe evitar acercarse demasiado a altavoces que funcionen 
a altos niveles. En tales casos utilice protecciones auditivas.

  ACOMETIDA A LA RED:
•  El aparato está proyectado para un funcionamiento continuo.
•  La tensión de funcionamiento ajustada tiene que coincidir con la tensión de la red 

del lugar.

•  La conexión a la red eléctrica se efectuará con la fuente de alimentación o con el cable 

de red que se entreguen con el aparato.

•  Fuente de alimentación: una linea de conexión dañada no se puede sustituir. 

La fuente de alimentación no puede volver a ponerse en funcionamiento.

•  Evite una conexión de la red eléctrica a distribuidores con muchas tomas de corriente.
•  El enchufe para el suministro de corriente tiene que estar cerca del aparato 

y ser de fácil acceso.

 SITUACION:
•  El aparato debería estar situado en una superficie limpia y totalmente horizontal.
•  El aparato no puede estar expuesto a ningún tipo de sacudidas durante su 

 funcionamiento.

•  Coloque el dispositivo de forma que el interruptor de la red quede accessible 

facilmente.

•  Se deben evitar la humedad y el polvo.
•  El aparato no puede ponerse en funcionamiento cerca del agua, la bañera, el 

 lavamanos, la pila de la cocina, un recinto con tuberías de agua, la piscina o en 
habitaciones húmedas. Tampoco se pueden poner objetos llenos de líquido - jarrones, 
vasos, botellas, etc. - encima de él.

•  Procure que el aparato tenga suficiente ventilación.
•  Las aberturas de ventilación existentes no se deben bloquear ni tapar nunca. 

El aparato debe estar situado como mínimo a 20 cm de la pared. El aparato sólo se 
puede montar en un rack, si se ha procurado la suficiente ventilación y se han cumpli-
do las indicaciones de montaje del productor.

•  Evite los rayos del sol directos así como la proximidad a radiadores, electro- radiadores 

o aparatos similares.

•  Si el aparato pasa repentinamente de un lugar frío a otro caliente, se puede condensar 

humedad en su interior. Esto se debe tener en cuenta sobretodo en los aparatos con 
válvulas electrónicas. Antes de poner en marcha el aparato se debe esperar hasta que 
éste haya adquirido la temperatura ambiental.

•  Accesorios: el aparato no se puede colocar encima de carros, estantes, trípodes, 

soportes o mesas inestables. Si el aparato se cae puede causar daños perso nales y se 
puede estropear. Coloque el aparato sólo en un carro, rack, estante, trípode o soporte 
recomendado por el productor o que se le haya vendido junto con el aparato. En la 
instalación se deben seguir las indicaciones del productor así como utilizar los acces-
orios recomendados por el mismo para colocarlo  encima. El conjunto del aparato con 
el pedestal se debe mover con mucho  cuidado. Un paro brusco, la aplicación de una 
fuerza desmesurada o un suelo irregular puede ocasionar la caida de todo el conjunto.

•  Piezas adicionales: no utilice nunca piezas adicionales que no estén recomendadas 

por el productor, ya que se podrían provocar accidentes.

•  Para protejer el aparato de una tormenta o si no se supervisa ni utiliza durante algún 

tiempo, se debería desconectar la clavija de la red. Así se evitan daños en el aparato a 
causa de un rayo y golpes de tensión en la red de corriente alterna.

  Figura 1 

 

Figura 2

Summary of Contents for E 110 Sub

Page 1: ...Manual 1 1 English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano E 435 EA 600 E 110 Sub A E 110 Sub EP 1 EF 45...

Page 2: ...ection lead Any damage must be rectified by a competent technician Avoid connection to the mains supply in distributor boxes together with several other power consumers The plug socket for the power s...

Page 3: ...lettrica avviene tramite alimentatore o cavetto d alimentazione consegnato insieme all apparecchio Alimentatore un cavo di connessione danneggiato non pu essere sostituito L alimentatore non pu pi ess...

Page 4: ...ed flexibility always opens up another avenue The integrated E Connect system is the heart of ELEMENTS It s the physical and audio link that joins one element in a column to the next including the adj...

Page 5: ...nection for the speaker signal In most configurations ELEMENTS is a de facto wireless system that gets the job done without speaker cords 4 The latest generation digital amps for maximum efficiency an...

Page 6: ...mixer equipped with balanced outputs This lets you take advantage of console faders full control range and helps prevent overloads Opt for 10 dB when using a console with a lower output level such as...

Page 7: ...into a very compact housing and supplies a solid low ranging bass foundation Sited at the rear of the enclosure the integrated amp module delivers 600 watts at 4 ohms You ll also find all connectors...

Page 8: ...ion 2 1 for more on this 9 E Connect E Connect is a novel combination of audio bus and mechanical coupler that connects the E 110 Sub A to other components The beauty of its integrated bus is that it...

Page 9: ...e the power amp module and the mid high unit The NL4 ports on both sides serve to patch the audio signal in and route it through to further speakers If you place an amp on its feet you can connect ano...

Page 10: ...TS adapts to suit the given conditions and requirements You can set up a compact system with a few components for smaller gigs Or you can go for a bigger rig when playing with a larger band by simply...

Page 11: ...ch connected to one amp module much like in a stereo system select Mid High Filter 2 3 Tips and Tricks 1 Do not expose electronic circuitry to moisture When you set the system up outdoors be sure to p...

Page 12: ...ds connected to the inputs Check if all E Connect shafts are properly engaged in their sleeves Check if the signal sources mixer keyboard CD player etc are on Check the other signal routing cords for...

Page 13: ...wer Amp Continuous power output EIA 600 W Class D 4 ohms Input sensitivity 4 dBu 10 dBu variable Active protective circuit RMS Limiter Protection DC Load Thermal Filter Subsonic filter 4 system filter...

Page 14: ...t nie in einer Sackgasse zu stecken Das Herzst ck von ELEMENTS ist das integrierte E Connect System mit dem die S ulenelemente elektrischen und mechanischen Anschluss zum n chsten S ulenelement zur ve...

Page 15: ...isten Konfigurationen wird ELEMENTS dadurch zu einem drahtlosen System ohne Lautsprecherkabel 4 Digital Amping der neusten Generation f r besten Wirkungsgrad und Klang Durch ihren extrem hohen Wirkung...

Page 16: ...Standard z B symmetrische XLR professio nelle Mischpulte aus Empfehlung Bei Verwendung eines professionellen Mischpultes mit symmetrischen Ausg ngen sollte die Anpassung auf 4dBu gew hlt werden So nu...

Page 17: ...Anschluss eines E435 Topteils Durch Einrasten des Arretier knopfs wird dieses mechanisch fest verbunden die interne Signalf hrung versorgt die E435 mit dem Lautsprechersignal Zur Demontage wird der A...

Page 18: ...ub A der Netzspannung entspricht Der Anschluss an eine falsche Netzspannung kann die Elektronik der Endstufe zerst ren 8 Speaker Out Mit diesem Speakon NL4 Ausgang k nnen Sie wahlweise einen passiven...

Page 19: ...odul und die Mid High Unit gesteckt werden Die beidseitig integrierten NL4 Buchsen dienen zur Aufnahme und Weiter leitung des Audiosignals zu weiteren Lautsprechern Wird ein System Amp auf den Fu aufg...

Page 20: ...pult des K nstlers ergeben sich ganz unterschiedliche Anforderungen an die Beschallungs l sung F r kleinere Gigs kann man das System mit wenigen Komponenten entsprechend kompakt auf bauen f r den Auft...

Page 21: ...m Ampmodul die hnlich eines Stereosystems aufgestellt werden muss dementsprechend der Mid High Filter 2 ausgew hlt werden 3 Tipps und Tricks 1 Lassen Sie keine Feuchtigkeit an die Elektronik kommen Ac...

Page 22: ...Input angeschlossen haben berpr fen Sie ob alle E Connect Verbindungen richtig eingerastet sind Pr fen Sie ob die Signalquellen Mischpult Key board CD Player usw eingeschaltet sind berpr fen Sie die...

Page 23: ...lbs EA 600 Poweramp Dauerleistung EIA 600 Watt Class D 4 Ohm Eingangsempfindlichkeit 4 dBu 10 dBu schaltbar Aktive Schutzschaltungen RMS Limiter Schutz DC Impedanz Thermo Filter Subsonic Filter System...

Page 24: ...NTS est le syst me E Connect int gr gr ce auquel les l ments de colonne peuvent tre connect s lectriquement et m ca niquement l l ment de colonne suivant la barre d cartement r glable au pied du syst...

Page 25: ...haut parleur 4 Amplification num rique de derni re g n ration pour un rendement et un son optimaux Gr ce une efficacit extr mement lev e sup rieure 90 les tages de puissance num rique de Classe D peu...

Page 26: ...e XLR sym triques tables de mixage pro fessionnelles Recommandation en cas d utilisation d une table de mixage professionnelle avec sorties sym triques ce commutateur doit tre plac en position 4dBu De...

Page 27: ...nnect sup rieure permet de raccorder un satellite E435 Lorsque le bouton de verrouillage est encliquet ce m canisme est solidement connec t le signal de haut parleur alimente l E435 Pour le d montage...

Page 28: ...ttention Veillez ce que la tension indiqu e sur l tage de sortie de l E 110 Sub A corresponde la tension secteur disponible En effet le raccordement une tension secteur incorrecte est susceptible de d...

Page 29: ...euvent tre reli s au pied de support ELEMENTS EF45 Les douilles NL4 int gr es des deux c t s permettent de transmettre le signal audio vers d autres haut parleurs Si un ampli est plac sur le pied un a...

Page 30: ...l artiste les besoins en termes de sonorisation peuvent tre tout fait diff rents Pour de petits concerts on peut installer un syst me compact avec peu de compo sants pour la prestation d un groupe pl...

Page 31: ...t gez les circuits lectroniques contre l humidit En cas d utilisation en ext rieur veillez ce que votre syst me soit correctement prot g contre les intemp ries Aucune boisson ni aucun liquide ne doit...

Page 32: ...avez branch s sur les connexions d entr e V rifiez que toutes les connexions E Connect sont correctement enclench es Assurez vous que les sources de signal table de mixage clavier lecteur de CD etc s...

Page 33: ...ominale continue EIA 600 watts classe D 4 ohms Sensibilit d entr e 4 dBu 10 dBu commutable Circuits de protection actifs limiteur RMS Protection CC imp dance thermique Filtre filtre Subsonic quadruple...

Page 34: ...cleo de ELEMENTS es el sistema E Connect integrado con el que los elementos de la columna pueden conectarse el ctrica y mec nicamente al siguiente elemento de la columna a la barra distan ciadora regu...

Page 35: ...los altavoces En la mayor a de las configuraciones ELEMENTS se convierte de este modo en un sistema in al mbrico sin cables de altavoces 4 Amplificaci n digital de la generaci n m s avanzada para log...

Page 36: ...esa de mezclas Seleccione con este inter ruptor la sensibilidad de entrada entre 10 dBu por ejemplo jack asim trico nivel de consumidor o 4 dBu est ndar por ejemplo XLR sim trico mesa de mezclas profe...

Page 37: ...E435 Mediante el enclavamiento de la cabeza de bloqueo sta se une mec nicamente con firmeza la gu a de se ales interna alimenta la se al de altavoz al E435 Para el desmontaje se libera la ca beza de b...

Page 38: ...e la tensi n de la etapa final E 110 Sub A coincida con la de red Si se conec ta una tensi n de red incorrecta puede destruirse la electr nica de la etapa final 8 Speaker Out Con esta salida Speakon N...

Page 39: ...ulo de etapas finales y la unidad de medios agudos Las tomas NL4 integradas en ambos lados sirven para recibir y transmitir la se al de audio a otros altavoces Cuan do se coloca un amplificador del si...

Page 40: ...zclas del artista se plantean requisitos muy diferentes para la soluci n de sono rizaci n Para conciertos peque os puede montarse el sistema muy compacto con pocos componentes para actuaciones con una...

Page 41: ...mplificador respectivamente que se instalan de modo similar a un sistema est reo consecuentemente tiene que seleccionarse el filtro de medios agudos 2 3 Consejos y recomendaciones 1 No permita que ent...

Page 42: ...e al que ha conectado a las tomas de entrada Compruebe si han encajado correctamente todas las conexiones E Compruebe que est n conectadas las fuentes de se al mesa de mezclas teclado reproductor de C...

Page 43: ...600 Poweramp Potencia permanente EIA 600 Vatios Class D 4 Ohmios Sensibilidad de entrada 4 dBu 10 dBu activable Circuitos protectores activos Limitador RMS Protecci n DC Impedancia T rmica Filtro Fil...

Page 44: ...uzione per qualsiasi situazione Il cuore di ELEMENTS l integrato sistema di connessione elettrica e meccanica E Connect che serve a collegare i diffusori tra di loro col modulo amplificatore con l ast...

Page 45: ...nica con integrata trasmissione del segnale Nella pi grande parte delle configurazioni ELEMENTS si lascia rea lizzare come sistema wireless senza cavi per altoparlanti 4 Digital Amping della pi recent...

Page 46: ...ale proveniente dall uscita di un mi xer Avete la scelta fra una sensibilit d ingresso di 10 dBu per esempio jack asimmetrico consumer level e 4 dBu standard per esempio XLR simme trico mixer professi...

Page 47: ...n segnale agli altoparlanti Il connettore E Connect superiore invece serve per collegare un modulo diffusore E 435 Innestando il bottone d arresto si crea una stabile connessione meccanica con integra...

Page 48: ...che la tensione indicata sul subwoofer attivo E 110 Sub A corrisponda alla tensione di rete Collegando il sistema ad una tensi one non adatta rischiate di distruggere l elettronica dell impianto 8 Spe...

Page 49: ...cavi interni 1 6 EF45 Base di supporto con inte grata trasmissione del segnale La base di supporto EF 45 serve per inserire l asta di supporto il modulo amplificatore oppure il modulo Mid High Unit Le...

Page 50: ...palcoscenico e naturalmente la grande variet dei segnali audio da trasmettere Per un evento in ambito intimo basta un sistema compatto con pochi componenti per i con certi rock in ambito grande invec...

Page 51: ...tereo dovete selezionare il Mid High Filter 2 3 Consigli e stratagemmi 1 Proteggete l elettronica da qualsiasi tipo di umi dit Se utilizzate il vostro sistema ad aria aperta badate di montarlo in un l...

Page 52: ...nale collegati agli in gressi Input Controllate che ogni connettore E Connect sia in nestato in modo coretto Controllate se le fonti di segnale mixer tastiera lettore CD siano accese Verificate che ev...

Page 53: ...wer Amp Potenza continua EIA 600 Watt Class D 4 Ohm Sensibilit d ingresso 4 dBu 10 dBu selezionabile Circuiti di protezione attivi Limiter RMS Protezione DC impedenza termica Filtro Filtro Subsonic fi...

Page 54: ...Elements 1 1...

Page 55: ...b EP 1 EF 45 wird hiermit best tigt dass sie den wesentlichen Schutzanforderungen entsprechen die in der Richtlinie ber die elektromagnetische Vertr glich keit 2004 108 EG der Niederspannungsrichtlini...

Page 56: ...509 66595 St Wendel Germany info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com Technische nderungen vorbehalten Copyright 2010 Music Sales GmbH 06...

Reviews: