elem MTBE302T Original Instructions Manual Download Page 24

 

24 

Zkontrolujte přístroj před každým použitím 

 

Neodstraňujte bezpečnostní prvky. 

Před každým použitím zkontrolujte přístroj. 

Nepoužívejte přístroj, pokud jsou bezpečnostní 

prvky 

(startovací pojistka; ochranný kryt) a/nebo 

lopatky 

poškozené, ohnuté nebo opotřebované. 

Aby se předešlo nerovnováze, opotřebované nebo 
vadné díly a šrouby musí být nahrazeny pouze v 
sadách. 
 

Před započetím práce zkontrolujte oblast

 

v Zkontrolujte 

a odstraňte všechna cizí tělesa (např 

kameny, 

větve, atd) před prací. 

Pokud zasáhnete překážku nebo v případě, že je 

přístroj ucpe, vypněte jej a vyčkejte na úplné 
zastavení lopatek. 
Poté odstraňte překážku. 

Zkontrolujte přístroj a v případě nutnosti opravte. 

 

Aplikace/Odpovědnost 

Uživatel je odpovědný za nehody s jinými osobami 
nebo poškození jejich majetku. 
 

Používejte přístroj pouze pro účely uvedené v 

tomto návodu k obsluze. 

Nepřetěžujte motor. 

Nepřetěžujte přístroj. 

Po použití odpojte síťovou zástrčku a zkontrolujte 

přístroj, zejména s ohledem na nože a případné 
poškození a v případě potřeby ho nechte opravit. 
Poškození převodové skříně.  

Nepoužívejte přístroj na tvrdou zem (beton, 

zpevněné cesty) nebo pohyby nahoru/dolů. 
 

Pracovní oblečení/Pracovní oblast

 

Jste zodpovědní za bezpečnost pracovní plochy. 

Ujistěte se, že nejsou žádné další osoby (zejména 

děti) nebo zvířata kdekoli v blízkosti pracovního 
prostoru. 
v Noste pevnou 

pracovní obuv a dlouhé kalhoty na 

ochranu nohou. 

Nikdy nepoužívejte přístroj, pokud 

jste 

bosí nebo 

máte sandály. 

Udržujte ruce a nohy mimo rozsah lopatek - 

speciálně při spuštění! 

Ujistěte se, že máte bezpečnou oporu při práci. 

Udržujte prodlužovací kabel mimo rozsah řezání. 

 
Dbejte zvýšené opatrnosti, při chůzi zpět. Můžete 
narazit

Při práci na svahu pracujte vždy v pravém úhlu ke 

svahu 

a udržujte bezpečný a pevný postoj. 

Dbejte zvýšené opatrnosti při změně směru na 

svazích a nepracujte na extrémně strmých svazích. 
v Pracujte jen 

při dobré viditelnosti. 

 

Přerušení práce 

Nikdy nenechávejte přístroj bez dozoru na 

pracovní ploše. 

Pokud přerušíte práci, vždy nechte přístroj na 

bezpečném místě a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. 

Při změně na jinou pracovní oblast vypněte 

přístroj a počkejte, až se nože dotočí. Odpojte 
napájecí kabel. 
 
 

Věnujte pozornost pracovnímu prostředí 

v Seznamte se 

s okolím a věnijte pozornost 

možným rizikům, které by mohly vzniknout kvůli 
hluku stroje. 

Nikdy nepoužívejte přístroj, když prší, nebo ve 

vlhkém nebo mokrém prostředí. 
v Nikdy 

pracujte přímo u bazénů a zahradních 

jezírek. 
 

Ele

ktrická bezpečnost

 

Přístroj může být použit pouze v případě, že není 
připojovací/prodlužovací kabel poškozen. 

Připojovací/prodlužovací kabel musí být 

pravidelně kontrolován z hlediska poškození a 
známky opotřebení. 
v Odpojte 

okamžitě zástrčku napájecího kabelu, 

pokud je 

připojovací/prodlužovací kabel poškozen 

nebo 

přerušen. Spojovací konektor pro připojení 

prodlužovacího kabelu musí být ve vodotěsné 
ochraně před stříkající vodou 

Udržujte připojovací/prodlužovací kabel daleko od 

nožů. 

Vypněte přístroj a vytáhněte zástrčku ze zásuvky 

před kontrolou, zda je prodlužovací kabel zamotán 
nebo poškozen. 

Používejte pouze schválené prodlužovací kabely. 

Obraťte se na svého elektrikáře. 
Doporučuje se, pro zvýšení elektrické bezpečnosti, 
použít proudový chránič (RCD) s vypínacím 
proudem 

ne větším než 30 mA. 

 

Spuštění přístroje 

 

 

Nebezpečí zranění, pokud se 

přístroj nevypne automaticky. 

Neodstraňujte ani překonávejte 

bezpečnostní zařízení 

nstalované na přístroji (např. 

upevnění stisknutelného 

tlačítka/ páky pro rukojeť). 

 

 

Pozor! 

Elektrické čepele budou běžet 

krátkou dobu i po poté, co 

přístroj vypnete.  

Nikdy nezvedejte ani 

nepřenášejte přístroj, když je 

motor v chodu. 

Při spuštění přístroje se 

ujistěte, že jsou vaše nohy v 

bezpečné vzdálenosti od 

hloubkov

ých lopatek. 

 

 
 
 
 
 
 

 

Pozor! 

Pracovní pozice: vždy veďte 

přístroj za držadlo(a) oběma 

rukama (viz obr.). 

Veďte přístroj pouze rychlostí 

chůze. 

 
 

Summary of Contents for MTBE302T

Page 1: ...neuse lectrique TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL Elektrische bodemfrees VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB Electric Hoe ORIGINAL INSTRUCTIONS CZ Elektrick kultiv tor ORIGINAL INSTRUCTIO...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 Montage de l appareil Monteren van het apparaat Mounting the appliance Mont za zen...

Page 4: ...4...

Page 5: ...de d emploi est une condition n cessaire au bon fonctionnement et un entretien satisfaisant de l appareil Attention Pour viter tout risque de blessure n utilisez jamais la bineuse lectrique pour broye...

Page 6: ...pieds des couteaux en particulier au moment de la mise en service v Veillez travailler dans une position stable et s re v Maintenez toujours le c ble d alimentation hors de la zone de coupe Evitez de...

Page 7: ...lectrique Pour des raisons de s curit la machine est quip e d une double isolation et ne n cessite pas de prise de terre La tension de fonctionnement est de 230 V CA 50 Hz pour les pays hors de l Uni...

Page 8: ...fond Mise en service _ Branchez l appareil une rallonge adapt e _ Accrochez la rallonge derri re la cosse _ Maintenez l appareil deux mains _ Appuyez sur l interrupteur lectrique d isolation 8 puis e...

Page 9: ...travail mm 162 de travail mm 150 Nombre de lames 4 Poids kg 4 82 Valeurs des missions sonores mesur es selon la norme applicable Pression acoustique LpA 68 7 dB A K 3 dB A Puissance acoustique LwA 88...

Page 10: ...tique car de l humidit pourrait s y former A la fin de la saison effectuez un controle general de l appareil et retirez tous les depots accumules En tout debut de chaque saison verifier imperativement...

Page 11: ...fabrikant bijgevoegde gebruiksaanwijzing is een richtlijn voor het juiste gebruik van deze elektrische bodemfrees Let op Wegens gevaar voor lichamelijk letsel mag de elektrische bodemfrees niet gebrui...

Page 12: ...nt ook uit de buurt van het werkbereik gehouden te worden Pas op bij het achteruitstappen Struikel niet v Bij het werken op hellingen altijd dwars op de helling werken en op een veilige en stevige sta...

Page 13: ...sluitkabels De aansluitkabel van het gereedschap mag niet willekeurig lang zijn max 50m omdat anders het vermogen van de elektrische motor vermindert De aansluitkabel van het gereedschap moet een dwar...

Page 14: ...Bodemfrees altijd met beide handen aan de handgrepen V Apparaat alleen stapvoets bewegen Instructies voor het correct werken Plaats het gereedschap aan het begin van het te bewerken stuk grond en hou...

Page 15: ...het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde werd gemeten conform een genormaliseerde proefmethode en kan worden gebruikt om een instrument met een ander instrument te vergelijken de aanduiding...

Page 16: ...hine niet in plastic of Nylon zakken om te vermijden dat er zich vocht ophoopt Aan het einde van het seizoen voert u een algemene controle van het gereedschap uit en verwijdert u alle aankoekingen Tel...

Page 17: ...ELEM GARDEN TECHNIC is a prerequisite for using the Electric Hoe correctly Attention The Electric Hoe must not be used for breaking up stone or for turning over areas of lawn because of the danger of...

Page 18: ...ain a safe and firm stance v Take extra care when changing direction on slopes and do not work on extremely steep slopes v Only work when visibility is good Interruptions to work v Never leave the Ele...

Page 19: ...ation sheaths pose a lethal hazard some people still use them Do not make this mistake Cables plugs and socket couplers must meet the following requirements listed below Power cables used to connect m...

Page 20: ...ly Tips for proper working Place the machine in front of the area you wish to hoe and hold it securely on the push bar before you switch on the machine Guide the hoe blades over the area To achieve cl...

Page 21: ...e power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used and of the need to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimatio...

Page 22: ...guarantee conditions for the terms and conditions of guarantee ENVIRONMENT Should your machine need replacement after extended use do not put it in the domestic waste but dispose of it in an environme...

Page 23: ...bo lesnictv Dodr ov n t chto pokyn poskytnut ch ELEM GARDEN TECHNIC je p edpokladem pro spr vn pou it elektrick ho kultiv toru Pozor Elektrick kultiv tor nesm b t pou it pro rozb jen kamene nebo p evr...

Page 24: ...zm n sm ru na svaz ch a nepracujte na extr mn strm ch svaz ch v Pracujte jen p i dobr viditelnosti P eru en pr ce v Nikdy nenech vejte p stroj bez dozoru na pracovn plo e v Pokud p eru te pr ci v dy n...

Page 25: ...Kabely z str ky z suvky a spojky mus spl ovat n sleduj c po adavky uveden n e Silov kabely slou k p ipojen p stroje mus m t gumov izola n pl Nap jec kabel mus b t minim ln typu HO5RN F a 3 pleten Typ...

Page 26: ...ob ma rukama viz obr Ve te p stroj pouze rychlost ch ze Tipy pro spr vn fungov n Um st te za zen v p edn sti oblasti kterou chcete kultivovat a dr et pevn za rukoje ne zapnete za zen Podr te no e kult...

Page 27: ...larovan ch vibrac m e b t tak pou ita k p edb n mu stanoven hodnot Ot zka vibrac p i aktu ln m pou it elektrick ho n ad se m e li it od hodnoty vyk zan zp soby pou it n stroje to znamen e je t eba ur...

Page 28: ...28 IVOTN PROST ED Pokud jste se rozhodli vym nit za zen nevyhazujte jej s dom c m odpadem ale zlikvidujte ho v souladu k ivotn mu prost ed Vyrobeno v n 2014...

Page 29: ...29...

Page 30: ...of gebrekkige ervaring en of gebrekkige kennis tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of zij van deze persoon instructies ontvangen ten aanzien van het g...

Page 31: ...61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2013 EN 60335 1 2012 EN 709 1997 A4 EN 62233 2008 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Niveau de puissance acoustique dB A LwA Garanti 93 Caract ristiques techniques Prod...

Page 32: ...A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2013 EN 60335 1 2012 EN 709 1997 A4 EN 62233 2008 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Geluidsvermogensniveau dB A LwA Gegarandeerd 93 Technis...

Page 33: ...2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2013 EN 60335 1 2012 EN 709 1997 A4 EN 62233 2008 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Sound power level dB A LwA Guaranteed 93 Technical Data Product Electric Hoe Type MTBE302T Mai...

Page 34: ...A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2013 EN 60335 1 2012 EN 709 1997 A4 EN 62233 2008 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Schallleistungspegel dB A LwA Garantiert 93 Technische Daten Produkt Elekt...

Page 35: ...60335 1 2012 EN 709 1997 A4 EN 62233 2008 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Hladina akustick ho v konu dB A LwA Garantov no 93 Technick data Produkt Electrick kultiv tor Typ MTBE302T Jmenovit nap t 230...

Page 36: ...t spr vn vypln n a odesl n s kopi faktury nebo pokladn ho bloku Z RU N LIST V robek ELEKTRICK KULTIV TOR Model MTBE302T Datum prodeje Dodavatel M A T A Czech s r o Radlick 103 150 00 Praha 5 e mail i...

Page 37: ...A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Fabbricato in Cina 2014 Sous r serve de modifications Technische wijzigi...

Reviews: