elem 5411074131685 Manual Download Page 3

 
 

FR  PERCEUSE À PERCUSSION 

 

MISE EN GARDE 

Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce 
manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. 
 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

Lors d’emploi de la machine, observez toujours 
scrupuleusement les consignes de sécurité fournies 
ainsi que les consignes de sécurité 
complémentaires ci-dessous. 

 

Dans ce manuel sont employés les pictogrammes 
suivants : 

 

 

Risque de lésion corporelle 

ou de dégâts matériel. 

 
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

 

 

Vérifiez si le voltage 

mentionné sur la plaque 

signalétique de la 

machine correspond bien à la 

tension de secteur présente 

sur lieu. 

 
DESCRIPTION 

Votre perceuse à percussion a été conçue 
pour le perçage dans le bois, le métal, 
le plastique et la pierre. 
1 Bouton marche/arrêt 
2 Bouton de verrouillage 
3 Sélecteur de fonction perçage/perçage à 
percussion 
4 Mandrin 
5 Poignée latérale 
6 Butée de profondeur 
 

Mise en place et retrait d’un foret 

Ouvrez le mandrin (4). 

Insérez le foret dans le mandrin. 

Serrez le mandrin manuellement. 

Serrez fermement le mandrin en insérant la 

clé de mandrin dans un des trous latéraux 
du mandrin puis en la tournant à droite. 

Pour retirer le foret, procédez dans l’ordre inverse. 

 

 

Avant de mettre en place ou 

de retirer un foret, il faut 

toujours retirer la fiche de la 

prise de courant. 

 
Montage de la poignée latérale 

Desserrez le bouton présent sur la poignée 

latérale (5). 

Faites passer la poignée latérale par le mandrin 

de la machine. 

Tournez la poignée latérale dans la position 

désirée en serrez fermement le bouton. 
 
 

 
 
 

Montage de la butée de profondeur  

La butée de profondeur sert à limiter la profondeur 
de perçage maximale. 

Desserrez le bouton situé sur la poignée  

latérale (5). 

Insérez la butée de profondeur (6) dans le 

trou qui lui est destiné dans la poignée latérale. 

Réglez la butée de profondeur à la profondeur de 

perçage désirée. 

Resserrez fermement le bouton. 

 

Sélection de la fonction 

Avant de l’utiliser, il faut régler la machine 
sur la fonction désirée (perçage ou perçage 
à percussion). 

Pour le perçage dans le bois, le métal, les 

plastiques et la pierre tendre, positionnez 
le sélecteur (3) à gauche. 

Pour le perçage dans le béton ou la pierre 

dure, positionnez le sélecteur (3) à droite. 

 

 

Changez de fonction 

uniquement lorsque la 

machine est en arrêt. 

 
Mise en marche et arrêt 

Pour mettre la machine en marche, 

appuyez sur le bouton marche/arrêt (1). 

Pour stopper la machine, relâchez le 

bouton marche/arrêt (1). 

Pour mettre la machine en 

fonctionnement continu, maintenez le bouton 
marche/arrêt (1) entièrement enfoncé et appuyez 
sur le bouton de verrouillage (2). Puis relâchez le 
bouton marche/arrêt. 

Pour stopper la machine en fonctionnement 

continu, appuyez encore une fois sur le bouton 
marche/arrêt (1). 

 
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 

Tension du réseau V  

 

 

230 

Fréquence du réseau Hz    

 

50 

Puissance 

 

   500 

Vitesse (à vide) min-1  

 

 

0-2.800 

 
 
Capacité de perçage : 
acier 

mm 

    6 

bois 

mm 

    20 

béton 

mm 

 

   10 

Mandrin 

mm 

 

   13 

Poids 

kg 

    1,9 

 
Niveau de la pression sonore mesuré sur le 
lieu de travail conformément à la norme EN 60745-
2: 

 

LpA (pression sonore) dB(A)  

 

87.6 

Summary of Contents for 5411074131685

Page 1: ...PPRX510 G FR PERCEUSE PERCUSSION NL SLAGBOORMACHINE GB HAMMER DRILL D SCHLAGBOHRMASCHINE 2010...

Page 2: ......

Page 3: ...chine n Tournez la poign e lat rale dans la position d sir e en serrez fermement le bouton Montage de la but e de profondeur La but e de profondeur sert limiter la profondeur de per age maximale n Des...

Page 4: ...mesures de protection auditive GARANTIE Pour les clauses de garantie reportez vous aux conditions de garantie ci jointes ENVIRONNEMENT Si apr s un certain temps vous d cidez de remplacer votre machine...

Page 5: ...der op de machine n Draai de zijhandgreep in de gewenste stand en draai de knop stevig vast Monteren van de diepteaanslag De diepteaanslag wordt gebruikt om de maximale boordiepte te beperken n Draai...

Page 6: ...0745 2 13 8 m s GARANTIE Voor de garantiebepalingen wordt verwezen naar de bijgevoegde garantievoorwaarden MILIEU Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet met het hui...

Page 7: ...on and fasten the knob firmly Mounting the depth stop The depth stop is used to limit the maximum drilling depth n Loosen the knob on the side grip 5 n Insert the depth stop 6 in its intended hole in...

Page 8: ...8 m s GUARANTEE Refer to the enclosed guarantee conditions for the terms and conditions of guarantee ENVIRONMENT Should your machine need replacement after extended use do not put it in the domestic w...

Page 9: ...satzhandgriffes ber das Bohrfutter auf die Maschine n Drehen Sie den Zusatzhandgriff in die gew nschte Position und ziehen Sie den Knopf fest an Montieren des Tiefenanschlags Mit Hilfe des Tiefenansch...

Page 10: ...N 60745 2 13 8 m s GARANTIE Siehe die beiliegenden Garantiebestimmungen UMWELT Werfen Sie Ihr Elektrowerkzeug am Ende der langen Lebensdauer nicht einfach in den M lleimer sondern entsorgen Sie es in...

Page 11: ...110 Montigny le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V 32 71 29 70 88 32 71 29 70 99 sav elemtechnic com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 2...

Reviews: