Elem Garden Technic THE501-510 Original Instructions Manual Download Page 25

 

25

DATI TECNICI 

 

 

Allacciamento    

230V-240 ~ 50Hz 

potenza del motore 

500 W 

diametro Movimento 

n

0

 :1750/min

-1

 

diametro spaziatura 

16 mm 

Lunghezza di taglio 

460 mm 

Lunghezza del support 

510 mm 

Peso 

 

 

2.2 kg 

 

Livello di pressione acustica  
 

 

L

PA 

77.3 dB(A)   K = 3 dB(A) 

 

Livello di potenza acustica  

 

 

L

WA

 97.3 dB(A)  K = 3 dB(A)

 

 

Livello di potenza acustica LwA 

99 dB(A)

 

 

 

ATTENZIONE 

 Indossare protezioni acustiche 

se la pressione sonora supera  

85 dB(A).

 

 

Valore quadratico medio ponderato di 

accelerazione, misurati in conformità allo standard 

applicabile : 
Maniglia anteriore 3.384 m / s²  

K = 1.5 m / s². 

Impugnatura posteriore 3.428 m / s²  K = 1.5 m / s². 

 

 

Indicazione del fatto che il valore 

totale delle vibrazioni dichiarato è stato misurato 

conformemente a un metodo di test 

standardizzato e può essere utilizzato per 
mettere a confronto diversi strumenti; 

indicazione del fatto che il valore totale delle 

vibrazioni dichiarato può altresì essere utilizzato 

per una valutazione preliminare 
dell’esposizione. 

 

 

Avviso che indica che l’emissione di 

vibrazioni durante l’utilizzo reale dello strumento 

può differire dal valore totale dichiarato, in 

funzione dei metodi di utilizzo dello strumento; e 

che comunica la necessità di identificare i 
provvedimenti di sicurezza volti a proteggere 

l’operatore, che sono basati su una valutazione 

dell’esposizione in condizioni d’uso reali (tenuto 

conto di tutte le componenti che costituiscono il 
ciclo di funzionamento, come il tempo di arresto 

dello strumento e di funzionamento a riposo 

oltre al tempo di avvio) 

 
 

 

 

 
 

 

avvertenza:  Il livello reale delle vibrazioni, in 
dipendenza al tipo e modo dell‘uso della lista, 

può essere diverso dal valore indicato nelle 

presenti istruzioni.  

E‘ possibile utilizzare il livello delle vibrazioni 
per il confronto reciproco degli apparecchi 

elettrici. 

E‘ adatto anche alla pre-valutazione del carico 

dalle vibrazioni per una valutazione precisa della 
sollecitazione da vibrazioni si deve tenere conto 

anche dei tempi in cui l‘utensile è spento oppure 

è acceso senza però essere utilizzato. questo 

può ridurre sensibilmente la sollecitazione da 
vibrazioni per l‘intero periodo di tempo  

operativo. 

Adottare misure di sicurezza supplementari 

per proteggere l‘utilizzatore dall‘effetto delle 
vibrazioni, come ad esempio  manutenzione 

dell‘utensile elettrico e degli accessori, tenere le 

mani calde, organizzazione dello svolgimento 

del lavoro. 
 

 

UFFICIO ASSISTENZA 

 
_ Gli interruttori guasti devono essere sostituiti dal 

nostro Servizio Assistenza. 

Per la sostituzione del cavo di alimentazione, è 

necessario l’intervento del costruttore o di un 
suo rappresentante al fine di evitare qualsiasi 

pericolo. 

 

ASSISTENZA CLIENTI E 

CONSULENZA IMPIEGHI 

 

Il servizio di assistenza risponde alle Vostre 
domande relative alla riparazione ed alla 

manutenzione del Vostro prodotto nonché 

concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista  

esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio 
sono consultabili anche sul sito: 

www.eco-repa.com 

Il team ELEM GARDEN TECHNIC che si occupa 

della consulenza impieghi vi aiuterà in caso di 
domande relative ai nostri prodotti ed ai loro 

accessori : sav@eco-repa.com 

 

CONSERVAZIONE

 

 

     Pulire con cura tutto l'apparecchio e i suoi 

accessori.  

     Riporre l'apparecchio in posizione stabile e 

sicura, in un luogo fresco e asciutto fuori dalla  

portata dei bambini, evitando temperature 

eccessivamente alte o basse.  

     Proteggerlo dall'esposizione diretta alla luce 

del sole. Se possibile conservarlo in un luogo  

buio.  

     Non riporlo in sacchi di plastica per evitare 

accumuli di umidità. 

 

 

 
 

Summary of Contents for THE501-510

Page 1: ...LLE HAIE ELECTRIQUE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL HEGGENSCHAAR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB HEDGE TRIMMER ORIGINAL INSTRUCTIONS IT TAGLIASIEPI TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGI...

Page 2: ...2 1 3 4 2 1 6 3 5 7...

Page 3: ...3 B...

Page 4: ...ou des conditions humides La p n tration d eau l int rieur d un outil augmentera le risque de choc lectrique Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou d brancher l...

Page 5: ...tilisation de l outil pour des op rations diff rentes de celles pr vues pourrait donner lieu des situations dangereuses Maintenance et entretien Faire entretenir l outil par un r parateur qualifi util...

Page 6: ...llement et qui ne pourraient peut tre pas tre entendus lors du travail Retirer la fiche de la prise de courant avant d effectuer un contr le d liminer un blocage ou d effectuer des travaux sur le tail...

Page 7: ...entation mentionn e sur la plaque signal tique de l outil correspond bien la tension pr sente sur le lieu AVERTISSEMENT Les mat riaux d emballage ne sont pas des jouets Les enfants ne doivent pas joue...

Page 8: ...ontr lez le fonctionnement des lames Les lames coupantes des deux c t s fonctionnent en sens contraire l une de l autre et garantissent de la sorte une grande puissance de coupe et une course calme Fi...

Page 9: ...cela doit tre r alis par le fabricant ou son agent pour viter un danger Service Apr s Vente et Assistance Notre Service Apr s Vente r pond vos questions concernant la r paration et l entretien de vot...

Page 10: ...aking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is Houd...

Page 11: ...zingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig Controleer of bewegende delen...

Page 12: ...k van de heggenschaar gemonteerd zijn Probeer het gereedschap nooit in gebruik te nemen als het onvolledig gemonteerd is en evenmin met niettoegestane aanpassingen Pak de heggenschaar nooit aan de vei...

Page 13: ...aat niet bij neerslag of in een vochtige omgeving Verwijder onmiddellijk de stekker uit het stopcontact als de kabel beschadigd of doorgesneden CE Conform de Europese toepasselijke standaarden op het...

Page 14: ...n van een tweehandsveiligheidsschakeling De heggenschaar werkt alleen als u met de ene hand de schakeltoets op de geleidehandgreep en met de andere hand de schakelaar op de handgreep indrukt Zodra u n...

Page 15: ...hakelaars moeten in de werkplaats van onze klantendienst hersteld worden _ Als de vervanging van de voedingskabel noodzakelijk is moet dit plaatsvinden door de fabrikant of zijn agent om een gevaar te...

Page 16: ...ctric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a...

Page 17: ...the hedge trimmer may result in serious personal injury Carry the hedge trimmer by the handle with the cutter blade stopped When transporting or storing the hedge trimmer always fit the cutting devic...

Page 18: ...des Your machine is double insulated for safety and requires no earth connection The operating voltage is 230 V AC 50 Hz for non EU countries 220 V 240 V as applicable Extension cords leads should onl...

Page 19: ...sion during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used and of the need to identify safety measures to protect the operator th...

Page 20: ...ge supply being OK please send it to the specified after sales service address Disposal Important The hedge trimmer and its accessories are made of an assortment of materials e g metal and plastics De...

Page 21: ...ficata in alcun modo Non utilizzare spine adattatrici insieme ad apparecchi collegati a terra Spine non modificate e prese di corrente adatte riducono il rischio di scosse elettriche Evitare il contat...

Page 22: ...ll apparecchio funzionino perfettamente e non si blocchino che non ci siano pezzi rotti oppure danneggiati in modo tale da pregiudicarne il funzionamento Far riparare i pezzi danneggiati prima dell im...

Page 23: ...ntrappolato tra le lame Non afferrare le parti esposte o i bordi taglienti delle lame quando si prende o si tiene in mano il tagliasiepi ATTENZIONE le lame rimangono ancora in movimento dopo lo spegni...

Page 24: ...e protezione antiurto previene il contraccolpo quando la lama urta muri recinzioni ecc Se le lame si inceppano o si bloccano spegnere immediatamente il motore estrarre la spina e rimuovere l oggetto c...

Page 25: ...ti istruzioni E possibile utilizzare il livello delle vibrazioni per il confronto reciproco degli apparecchi elettrici E adatto anche alla pre valutazione del carico dalle vibrazioni per una valutazio...

Page 26: ...lla garanzia AMBIENTE Ove la macchina in seguito ad uso prolungato dovesse essere sostituita non gettarla tra i rifiuti domestici ma liberarsene in modo rispettoso per l ambiente possibile richiedere...

Page 27: ...010 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 6 2015 Niveau de puissance acoustique LWA Garanti 99...

Page 28: ...2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 2010 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 6 2015 Geluidsve...

Page 29: ...010 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 6 2015 Sound power level LWA Guaranteed 99 dB A Techn...

Page 30: ...2013 EN ISO 3744 2010 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 6 2015 Schallleistungspegel LWA Ga...

Page 31: ...2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 2010 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 6 2015 Livello...

Page 32: ...32...

Page 33: ...032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China 2018 Import par ge m...

Reviews: