background image

 

7

 

 Avant chaque utilisation, contrôler le câble 

d’alimentation/ la rallonge et, si besoin est, 
le/la remplacer. Maintenir le câble 
d’alimentation/la rallonge éloigné/e des 
sources de chaleur, des parties grasses et des 
bords tranchants. 
 

 Se familiariser avec le taille-haies afin de 

pouvoir l’arrêter rapidement en cas d’urgence. 
 

 Ne tailler les haies que de jour ou sous un 

bon éclairage artificiel. 
 

 Ne jamais utiliser le taille-haies lorsque les 

dispositifs de protection sont endommagés, ou 
que ceux-ci n’ont pas été montés. 
 

 Avant d’utiliser le taille-haies, s’assurer que 

toutes les poignées et tous les dispositifs de 
protection fournis avec l’appareil soient bien 
montés et qu’ils fonctionnent parfaitement. 
Ne jamais utiliser un taille-haies incomplet ni 
un sur 
lequel on a effectué des modifications non 
autorisées. 
 

 Ne jamais tenir le taille-haies sur le dispositif 

de protection. 
 

 Lors du travail avec le taille-haies, veiller à 

toujours garder une position stable et un bon 
équilibre, notamment lors du travail sur des 
marches ou sur des échelles. 
 

 Observer attentivement les alentours et faire 

très attention aux dangers pouvant surgir  
éventuellement et qui ne pourraient peut-être 
pas être entendus lors du travail. 
Retirer la fiche de la prise de courant : 
– avant d’effectuer un contrôle, d’éliminer un 
blocage ou d’effectuer des travaux sur le taille-
haies. 
– après avoir heurté un objet étranger. Vérifier 
si le taille haies n’a pas été endommagé et le 
faire réparer si besoin est. 
– lorsque le taille-haies est contrôlé à cause de 
vibrations anormales (contrôler 
immédiatement). 
 

 Vérifier que tous les écrous, boulons et vis 

soient bien serrés afin que le taille-haies 
fonctionne sans danger. 
 

 Après utilisation, ranger le taille-haies dans 

un endroit sûr. 
Le taille-haies devrait être gardé dans un 
endroit sec et fermé, hors de portée des 
enfants. 
 

 Pour des raisons de sécurité, remplacez les 

pièces usées ou endommagées. 
 

 Ne jamais essayer de réparer l’outil de jardin 

sauf si vous avez la formation nécessaire. 
 

 Maintenez toutes les parties du corps à 

l'écart de la lame de coupe. N'enlevez pas de 
matériau coupé  
et ne maintenez pas de matériau à couper 
lorsque les lames sont en mouvement. Veillez 
à ce que  
l'interrupteur soit sur arrêt lorsque vous 
dégagez du matériau coincé. Un moment 
d'inattention pendant  
l'utilisation du taille-haie peut entraîner de 
graves blessures.  
 

 Portez le taille-haie par la poignée avec la 

lame de coupe à l'arrêt. Lorsque vous 
transportez ou  
rangez le taille-haie, mettez toujours le 
couvercle sur le dispositif de coupe.  
 

 Une manipulation correcte du taille-haie 

réduira le risque de blessure avec les lames de 
coupe.  
 
Tenez l'outil électrique uniquement par les 
surfaces de prise isolées, la lame de coupe 
risquant d'entrer en contact avec des câbles 
dissimulés ou son propre cordon 
d'alimentation. Le contact des lames de coupe 
avec un câble sous tension peut mettre sous 
tension des parties métalliques exposées de  
l'outil et peut occasionner un choc électrique à 
l'opérateur.  
Gardez le câble à l'écart de la zone de coupe. 
Durant le fonctionnement, le câble peut être 
dissimulé dans des buissons et peut être 
accidentellement coupé par la lame. 
 

Risques résiduels  

Même si l'outil est utilisé de manière conforme, 
il reste impossible d'éliminer certains facteurs 
de risques résiduels. Les dangers suivants 
peuvent se présenter en connexion avec la 
construction et la conception de l'outil :  
1.   Dommage aux poumons si on ne porte de 
masque antipoussière efficace.  
2.   Dommage auditif si une protection auditive 
efficace n'est pas utilisée.  
3.   Dommages pour la santé résultant de 
l'émission de vibrations si l'appareil est utilisé 
pendant une longue période de temps ou n'est 
pas manipulé de manière adéquate et 
correctement entretenu.  
 
 
 

Summary of Contents for THE450SP

Page 1: ...HE450SP FR TAILLE HAIE TÉLESCOPIQUE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL TELESCOPISCHE HAAGSCHAAR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB TELESCOPIC HEDGE TRIMMER ORIGINAL INSTRUCTIONS S02 M02 Y2016 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...iques en atmosphère explosive par exemple en présence de liquides inflammables de gaz ou de poussières Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l outil Sécurité électrique Il faut que les fic...

Page 5: ...ssurer qu ils sont connectés et correctement utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières Utilisation et entretien de l outil Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapté à votre application L outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit Ne pas utiliser l outil si l interrupteur ne permet pas...

Page 6: ... de leur sécurité ou qu elles aient été instruites quant au maniement de l appareil Les enfants doivent être surveillés pour assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Toujours bien tenir l outil électroportatif des deux mains et veiller à toujours garder une position de travail stable Avec les deux mains l outil électroportatif est guidé de manière plus sûre Avant de déposer l outil électroport...

Page 7: ...tre gardé dans un endroit sec et fermé hors de portée des enfants Pour des raisons de sécurité remplacez les pièces usées ou endommagées Ne jamais essayer de réparer l outil de jardin sauf si vous avez la formation nécessaire Maintenez toutes les parties du corps à l écart de la lame de coupe N enlevez pas de matériau coupé et ne maintenez pas de matériau à couper lorsque les lames sont en mouveme...

Page 8: ...trôlez ce disjoncteur différentiel ATTENTION Pour votre propre sécurité il est nécessaire que la fiche montée sur l outil de jardin soit raccordée à la rallonge Le dispositif de couplage de la rallonge doit être protégé des projections d eau être en caoutchouc ou être recouvert de caoutchouc La rallonge doit être utilisée avec un serre câble Contrôlez régulièrement le câble d alimentation afin de ...

Page 9: ...g Valeurs des émissions sonores mesurées selon la norme applicable Pression acoustique LpA 75 8 dB A K 1 051 dB A Puissance acoustique LwA 95 8 dB A K 1 051dB A Niveau de puissance acoustique dB A LwA Garanti 97 ATTENTION Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB A il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l ouïe Valeur quadratique moyenne pondérée de...

Page 10: ...opique et la tête du taille haie sont fournis non assemblés Retirez les de l emballage et étirez le manche télescopique à sa plus grande longueur de fonctionnement comme montré à la figure 2 dans la partie Fonctionnement de ce mode d emploi Les tubes sont ovales et s assemblent d une seule façon Desserrez la vis hexagonale intérieure M6X20 avec la clé hexagonale Insérez le manche télescopique 9 da...

Page 11: ...sur la gâchette d interrupteur Pour arrêter le mouvement de la lame relâchez la gâchette d interrupteur RÉGLAGE DE LA TÊTE PIVOTANTE Voir figure 4 Débranchez la fiche de la prise de courant Placez le taille haie sur une surface plane solide Poussez le bouton de pivotement et ajustez la tête du taille haie jusqu à ce qu elle se clipse de manière sûre en place à une des quatre positions indiquées pa...

Page 12: ...sus de la ligne de guide de la ficelle Taillez le côté d une haie de telle façon qu elle soit légèrement plus étroite au sommet Avec cette forme une plus grande partie de la haie sera exposée au soleil et elle sera plus uniforme Portez des gants lorsque vous taillez des plantations épineuses ou piquantes Lors de la taille d une nouvelle plantation utilisez un mouvement à balayage ample afin que le...

Page 13: ...ôlez les fusibles Si l appareil ne fonctionne pas alors que la tension est présente contactez le service après vente info eco repa com Elimination Attention Les taille haies et leurs accessoires sont composés de divers matériaux comme par ex des métaux et matières plastiques Eliminez les composants défectueux dans les systèmes d élimination des déchets spéciaux Ne les jetez pas à la poubelle Rense...

Page 14: ...des enfants dans une position stable et sûre dans un lieu sec et tempéré évitez les températures trop hautes ou trop basses _ Protégez la du rayonnement direct du soleil Tenez la si possible dans le noir _ Ne l enfermez pas dans des sacs en plastique car de l humidité pourrait s y former Fabriqué en Chine 2016 ...

Page 15: ...aarin zich brandbare vloeistoffen brandbare gassen of brandbaar stof bevinden Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen Elektrische veiligheid De aansluitstekker van h...

Page 16: ...r onder controle houden Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding lange haren en sieraden kunnen door bewegende delen worden meegenomen Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden g...

Page 17: ... waar u knipt Tijdens de werkzaamheden kan de kabel in de struik verborgen zijn en per ongeluk worden doorgeknipt Extra waarschuwingen Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke zintuigelijke of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of gebrekkige kennis tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid ver...

Page 18: ...ge hooggelegen of afgesloten plaats buiten bereik van kinderen Vervang versleten of beschadigde delen veiligheidshalve Probeer niet het tuingereedschap te repareren tenzij u de daarvoor vereiste opleiding bezit Houd alle lichaamsdelen uit de buurt van het trimblad Verwijder geen afgesneden materiaal en houd het af te snijden materiaal ook niet vast terwijl de trimbladen bewegen Zorg dat de schakel...

Page 19: ...OP Voor uw veiligheid is het noodzakelijk dat de aan het tuingereedschap aangebrachte stekker met de verlengkabel wordt verbonden De stekker van de verlengkabel moet tegen spatwater bestemd zijn en uit rubber bestaan of met rubber bekleed zijn De verlengkabel moet met een trekontlasting worden gebruikt De aansluitkabel moet regelmatig op beschadigingen worden gecontroleerd en mag alleen in onbesch...

Page 20: ...n volgens de van toepassing zijnde standaard Lpa Geluidsdrukniveau LpA 75 8 dB A K 1 051 dB A Lwa Geluidsprestatieniveau LwA 95 8 dB A K 1 051 dB A Geluidsvermogensniveau dB A LwA Gegarandeerd 97 AANDACHT Draag gehoorbeschermers wanneer het geluidsniveau 85dB A overschrijdt Gewogen kwadratische gemiddelde waarde de van toepassing zijnde standaard Behandel vóór 1 643 m s K 1 5 m s achterste handgre...

Page 21: ...gevaarlijke situatie die eventueel kwetsuren kan veroorzaken Sluit niet aan op elektrische voeding vooraleer de assemblage is voltooid Doet u dit niet dan kan dit leiden tot ongewild starten met mogelijk ernstige kwetsuren tot gevolg Het werktuig assembleren Zie Afbeelding 2 Voor de haagtrimmer op stang is een eenmalige assemblage vereist De telescopische stang en trimmerkop worden ongeassembleerd...

Page 22: ...N STOPPEN Zie Afbeelding 3 Sluit de stekker van de haagtrimmer aan een netvoedingsstopcontact Sluit het eindstuk van een verlengkabel aan op de stekker aan de achterkant van de haagtrimmer Maak verlengkabel vast doorheen kabelvasthoudinrichting zoals getoond op afb 3 OPMERKING Gebruik uitsluitend een goedgekeurde verlengkabel bestemd voor buitengebruik zoals eerder in deze handleiding beschreven H...

Page 23: ... vastklemmen en vertragen Als de trimbladen vertragen verlaag dan ook de werksnelheid Probeer geen takken of twijgen te trimmen die dikker zijn dan 2 cm of takken die duidelijk te dik zijn om doorheen het trimblad te gaan Gebruik een handzaag of snoeizaag om dikke takken te snoeien Als trimbladen vastgeklemd raken stop dan de motor laat de trimbladen tot stilstand komen en trek de stekker uit het ...

Page 24: ...stopcontact Controleer uw machine regelmatig vooraleer u begint te werken Beschadigde trimbladen moeten worden hersteld of omgewisseld door een ervaren technicus vooraleer u met de machine begint te werken Na elke trimwerkzaamheid moet u het trimblad schoonmaken met een zachte borstel en doek gedrenkt in smeerolie en een dunne laag beschermolie aanbrengen Houd de ventilatiesleuven in het motorhuis...

Page 25: ...vervangingsonderdelen vindt u ook op www eco repa com Het ELEM GARDEN TECHNIC team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren sav eco repa com OPSLAG Reinig zorgvuldig de gehele machine en het toebehoren Berg de machine op buiten het bereik van kinderen in een stabiele en veilige positie en op een droge plaats met een gematigde temperatuur Vermijd te hoge en t...

Page 26: ...ill reduce risk of electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling ...

Page 27: ... Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations ...

Page 28: ...he hedgecutter with defective guards or without the guard in place Always ensure all handles and guards supplied are fitted when using the hedgecutter Never attempt to use an incomplete hedgecutter or one with an unauthorised modification Never hold the hedgecutter by the guard While operating the hedgecutter always be sure of a safe and secure operating position at all times especially when using...

Page 29: ...ltage is 230 V AC 50 Hz for non EU countries 220 V 240 V as applicable Extension cords leads should only be used if they comply with H05VV F or H05RN F types It is recommended for increased electrical safety to use a Residual Current Device RCD with a tripping current of not more than 30 mA Always check your RCD every time you use it WARNING For your safety it is required that the plug attached to...

Page 30: ...m Tooth spacing 16 mm Cuts min 1850 min 1 Weight 4 0 kg Acoustic pressure level LpA 75 8 dB A K 1 051 dB A Acoustic power level LwA 95 8 dB A K 1 051dB A Sound power level dB A LwA Guaranteed 97 ATTENTION The sound power pressure may exceed 85 dB A in this case individual hearing protection must be worn Weighted root mean square acceleration according to relevant standard Front handle 1 643 m s K ...

Page 31: ... For the pole hedge trimmer a one time assembly is required The telescopic pole and trimmer head come unassembled Remove from packaging and extend the telescopic pole to its longest operating position as shown in Figure 2 in the Operation section of this manual The tubes are egg shaped and will only fit one way Loosen the inner hexagon screw M6X20 with hex key Insert the telescopic pole 9 into 11 ...

Page 32: ... the lock off button and then pull the switch trigger To stop blade movement release the switch trigger off ADJUSTING PIVOTING HEAD See Figure 4 Disconnect the plug from the power supply Place the hedge trimmer on a sturdy flat surface Push pivot button and adjust trimmer head until it snaps securely into place at one of the four positions indicated by the notches Do not place hand between pivotin...

Page 33: ...e uniform Wear gloves when trimming thorny or prickly growth When trimming new growth use a wide sweeping action so that the stems are fed directly into the cutting blade Older growth will have thicker stems and will be trimmed easiest by using a sawing movement OPERATING THE HEDGE TRIMMER Read the safety information for safe operation using the blade Extreme care must be taken when using blades t...

Page 34: ...aste Do not throw in the household refuse bin Ask your dealer or local authority GUARANTEE Refer to the enclosed guarantee conditions for the terms and conditions of guarantee DISPOSAL Should your machine need replacement after extended use do not put it in the domestic waste but dispose of it in an environmentally safe way SERVICE DEPARTMENT _ Damaged switches must be replaced by our after sales ...

Page 35: ... de leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke zintuigelijke of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of gebrekkige kennis tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon o...

Page 36: ...09 A11 2010 EN ISO 10517 2009 Niveau de puissance acoustique dB A LwA Garanti 97 Caractéristiques techniques Produit TAILLE HAIE TÉLESCOPIQUE Type THE450SP Tension du réseau 230 240 V Fréquence du réseau 50 Hz Puissance 450 W Poids 4 0 kg Niveau de la pression sonore mesuré sur le lieu de travail LpA pression sonore 75 8 dB A K 1 051 dB A LWA puissance sonore 95 8 dB A K 1 051 dB A Valeur quadrati...

Page 37: ...06 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN ISO 10517 2009 Geluidsvermogensniveau dB A LwA Gegarandeerd 97 Technische Daten Product TELESCOPISCHE HAAGSCHAAR Type THE450SP Netspanning 230 240 V Netfrequentie 50 Hz Vermogen 450 W Gewicht 4 0 kg Niveau van de geluidsdruk op de werkplek LpA geluidsdruk 75 8 dB A K 1 051 dB A LWA geluidsvermogen 95 8 dB A K 1 051dB A Gewogen kwadratische gem...

Page 38: ...009 A11 2010 EN ISO 10517 2009 Sound power level dB A LwA Guaranteed 97 Technical Data Product TELESCOPIC HEDGE TRIMMER Type THE450SP Mains voltage 230 240 V Mains frequency 50 Hz Power input 450 W Weight 4 0 kg Level of sound pressure LpA sound pressure 75 8 dB A K 1 051 dB A LWA acoustic power 95 8 dB A K 1 051dB A Weighted root mean square acceleration according to relevant standard Measured vi...

Page 39: ... 2008 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN ISO 10517 2009 Schallleistungspegel dB A LwA Garantiert 97 Technische Daten Produkt TELESKOP HECKENSCHERE Typ THE450SP Netzspannung 230 240 V Netzfrequenz 50 Hz Leistungsaufnahme 450 W Gewicht 4 0 kg Höhe des Schalldrucks LpA Schalldruck 75 8 dB A K 1 051 dB A LWA Schalleistung 95 8 dB A K 1 051dB A Gewichteter Effektivwert der Beschleunigung nach relevanten Stand...

Page 40: ...40 ...

Page 41: ...te de pièces détachées pour du matériel de motoculture des compresseurs ou des groupes électrogènes l atelier Euro Expos vous propose des réparations et du SAV de qualité Cliquez ici pour retrouver les pièces détachées pour la réf THE450SP ...

Reviews: