7
Remettre en place le couteau
et le fixer avec la rondelle et
la vis du couteau.
N’utiliser que des vis de
couteau autorisées par
ELEM GARDEN TECHNIC.
S’assurer que la clé pour vis
à six pans creux
et le
tournevis sont effectivement
enlevés. S’assurer
également que le couvercle
et le
bouton de sécurité (3)
sont bien montés avant
d’essayer de démarrer
l’appareil.
Breng het hakselmes weer
op zijn plaats en bevestig het
met de messchijf en de
messchroef.
Gebruik altijd een door
ELEM GARDEN TECHNIC.
geadviseerde
messenschroef.
Controleer of de inbussleutel
en de schroevendraaier zijn
verwijderd. Controleer
eveneens of het
deksel en de veiligheidsknop
(3)
zijn gemonteerd voordat u
probeert de machine in te
schakelen.
Fit the blade, blade washer
and the blade bolt.
Only use a
ELEM
GARDEN TECHNIC
approved blade bolt.
Ensure that the allen key and
screw driver are removed,
also ensure that the cover
and securing
knob
(3)
are fitted before
attempting to turn the
machine on.
Nasaďte nože, podložky
čepelí a šrouby kotouče.
Používejte pouze
příslušenství schválené
ELEM GARDEN
TECHNIC
.
Před zapnutím přístroje se
ujistěte se, že je odstraněn
imbusový klíč a šroubovák.
Rovněž zajistěte, aby byl kryt
a
zajišťovací knoflík (3)
správně namontován.
LES ACCESSOIRES
– TOEBEHOREN – ACCESSORIES - PŘÍSLUŠENSTVÍ
Summary of Contents for BV2440
Page 33: ...33 ...