Elektra Beckum KS 6000 Operating Instructions Manual Download Page 2

D  

DEUTSCH

ENG   

ENGLISH

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

DECLARATION OF CONFORMITY

Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieses Produkt mit den 
folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der 
Richtlinien**                                                                                            

We herewith declare in our sole repsonsibility that this product complies with 
the following standards*                                                                                      
in accordance with the regulations of the undermentioned directives**

F  

FRANÇAIS

NL

  NEDERLANDS

DECLARATION DE CONFORMITE

CONFORMITEITSVERKLARING

Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit est en 
conformité avec les normes ou documents normatifs suivants* en vertu des 
dispositions des directives **                                        

Wij verklaren als enige verantwoordelijke, dat dit product in overeenstemming 
is met de volgende normen*                                                                                
conform de bepalingen van de richtlijnen** 

IT 

ITALIANO

ES 

 ESPAÑOL

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 

DECLARACION DE CONFORMIDAD

Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il presente 
prodotto è conforme alle seguenti norme*   in conformità con le disposizioni 
delle normative **  

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el presente producto 
cumple con las siguientes normas* de acuerdo a lo dispuesto en las 
directrices**

PT  

PORTUGUÊS

SV

  SVENSKA

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE

Declaramos sob nossa responsabilidade que este produto está de acordo 
com as seguintes normas* de acordo com as directrizes dos regulamentos ** 

Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt överensstämmer med följande 
standarder*  enligt bestämmelserna i direktiven**                                      

FIN  

SUOMI

NO

  NORGE

VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS

SAMSVARSERKLÆRING

Vakuutamme, että tämä tuote vastaa seuraavia normeja* on direktiivien 
määräysten mukainen**                                                                        

Vi erklærer under eget ansvar at dette produkt samsvarer med følgende 
normer*  henhold til bestemmelsene i direktiv**                                                  

DA   

DANSK

POL

  POLSKI

OVERENSSTEMMELSESATTEST

O

Ś

WIADCZENIE O ZGODNO

Ś

CI

Hermed erklærer vi på eget ansvar, at dette produkt stemmer overens  ed 
følgende standarder*  iht  bestemmelserne i direktiverne**

O

ś

wiadczamy z pe

ł

n

ą

 odpowiedzialno

ś

ci

ą

ż

e niniejszy produkt odpowiada 

wymogom nast

ę

puj

ą

cych norm* wed

ł

ug ustale

ń

 wytycznych **

EL  

ΕΛΛ

HNIKA

HU

   MAGYAR 

∆ΗΛΩΣΗ

 

ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΕΙΑΣ

MEGEGYEZ

Ő

SÉGI NYILATKOZAT

∆ηλώνου

µ

ε

 µ

ε

 

ιδία

 

ευθύνη

 

ότι

 

το

 

προϊόν

 

αυτό

 

αντιστοιχεί

 

στις

 

ακόλουθες

 

προδιαγραφές

σύ

µ

φωνα

 µ

ε

 

τις

 

διατάξεις

 

των

 

οδηγιών

**                                  

Kizárólagos felel

ő

sségünk tudatában ezennel igazoljuk, hogy ez a termék 

kielégíti az alábbi szabványokban lefektetett követelményeket* megfelel az 
alábbi irányelvek el

ő

írásainak**                                                            

CZ

 CEšTINY 

RO  

Românã

Souhlasné prohlášení

DECLARATIE DE CONFORMITATE

Tímto na vlastní zodpovednost prohlašujeme, že tento výrobek splnuje níže 
uvedené normy* normativní narízení** 

Declaram pe proprie raspundere ca acest produs corespunde urmatoarelor 
norme* conform prevederilor liniilor directoare**

KS 6000 

* EN 292-1: Section 5 of 1992, EN 292-2: Section 3 of 1992, prEN 1050: 1993, 

DIVN 19250, EN 792-1: 2000, prEN 792-2: 1995, EN ISO 3744: 1996, ISO 8662-8: 1997

** 98/37/EG

 Ing. grad. Hans-Joachim Schaller

Leitung Entwicklung und Konstruktion

Metabowerke GmbH

Business Unit  Elektra Beckum

Daimlerstr. 1    

D - 49716 Meppen

Meppen, 25.03.2004

1001135

U2K0068.fm

2

Summary of Contents for KS 6000

Page 1: ...Set Betriebsanleitung 3 Operating Instructions 7 Instructions d utilisation 10 Handleiding 14 Betjeningsvejledning 18 Bruksanvisning 21 Instrukcja obs ugi 24 N vod k obsluze 28 K ytt k sikirja 32 Bru...

Page 2: ...dos regulamentos Vi f rs krar p eget ansvar att denna produkt verensst mmer med f ljande standarder enligt best mmelserna i direktiven FIN SUOMI NO NORGE VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS SAMSVARSERKL RIN...

Page 3: ...Stecknippel Druckluft Anschluss 7 Stecknippel 1 4 8 Luftaustritt schallged mpft 9 l Fl schchen 10 3 mm Innensechskantschl ssel f r S geblattwechsel 11 Kreuzschlitzschraube zum Ver stellen des Schutzb...

Page 4: ...itten werden Dieses Werkzeug darf nicht mit explosi ven brennbaren oder gesundheitsge f hrdenden Gasen betrieben werden Jede andere Verwendung ist bestim mungswidrig Durch bestimmungswid rige Verwendu...

Page 5: ...ommt ebenfalls zu einer berhitzung des S geblattes Klemmt das S geblatt w hrend des S gens Abzugshebel sofort loslassen Ursache des Klemmens beseiti gen Erst weiters gen wenn das S geblatt wieder voll...

Page 6: ...Hubzahl min 10000 max Schnittst rke f r Stahl mm 2 91 max Schnittst rke f r Aluminium mm 3 26 Minimaler Schlauchdurchmesser innen mm 9 Vibration gewichteter Effektivwert der Beschleunigung m s2 9 Sch...

Page 7: ...4 6 Plug nipple on air inlet 7 Plug 1 4 male 8 Exhaust port with muffler 9 Oil flask 10 3 mm Allen key for saw blade change 11 Phillips screw for hoop guard adjustment 12 Hexagon socket screw for loc...

Page 8: ...e 3 2 General safety instruc tions When using this air tool follow the safety instructions given below to exclude the risk of personal injury or material damage Please also observe the special safety...

Page 9: ...sary If the tool is not lubricated by a serv ice unit or line lubricator add 3 5 drops pneumatic oil to the air inlet every 15 minutes of use constant operation Do not store tool unprotected out doors...

Page 10: ...ble 1 4 6 Logement pour embout raccordement air comprim 7 Embout 1 4 8 Sortie d air insonoris e 9 Flacon d huile 10 Cl six pans creux 3 mm pour changer de lame de scie 11 Vis cruciforme pour r gler l...

Page 11: ...entra n que par un compresseur air comprim La pression de travail maximale indiqu e dans les caract ristiques techniques ne doit pas tre d pass e Ne pas faire fonctionner cet appareil avec des gaz exp...

Page 12: ...peut surchauffer et se casser Si la pression est trop faible la qualit de sciage sera insuffisante et la lame peut l aussi surchauffer Si la lame de scie se coince en cours de sciage Rel cher automati...

Page 13: ...cycles min 10000 paisseur de coupe max pour l acier mm 2 91 paisseur de coupe max pour l aluminium mm 3 26 Diam tre int rieur minimal de flexible mm 9 Vibration valeur efficace pond r e de l acc l ra...

Page 14: ...6 Opname voor steeknippel per slucht aansluiting 7 Steeknippel 1 4 8 Luchtuittreding geluidsisoleerd 9 Olieflesje 10 3 mm inbussleutel voor zaag bladwissel 11 Kruiskopschroef voor het ver stellen van...

Page 15: ...maximaal toegelaten werkdruk vermeld in de technische gegevens mag niet worden overschre den Dit gereedschap mag niet met explosieve brandbare of gezondheids bedreigende gassen worden ge xploi teerd E...

Page 16: ...gering en het komt eveneens tot een oververhitting van het zaagblad Klemt het zaagblad gedurende het zagen aftrekhendel meteen loslaten Oorzaak van het klemmen ver helpen Pas verder zagen wanneer het...

Page 17: ...mm 10 Slaggetal min 10000 max snijksterkte voor staal mm 2 91 max snijsterkte voor aluminium mm 3 26 Minimale slangdoorsnede binnen mm 9 Trilling geschatte effectieve waarde van de versnelling m s2 9...

Page 18: ...ningsled 1 4 6 Holder til nippel tryklufttilslutning 7 Nippel 1 4 8 Luftudslip lydd mpet 9 Olieflaske 10 3 mm sekskantn gle til savklingeskift 11 Krydsk rvskrue til indstilling af beskyttelsesb jlen 1...

Page 19: ...dstrid med anvendelsesform let Forkert anven delse ndringer p v rkt jet eller brug af reservedele som ikke er kontrolleret eller godkendt af producenten kan med f re uforudsete skader 3 2 Generelle si...

Page 20: ...nsarbejder end de her i kapitlet beskrevne m kun foretages af fag folk Kontroller skrueforbindelserne om n dvendigt eftersp ndes disse Hvis v rkt jet ikke sm res med en trykluftsunit eller et p monter...

Page 21: ...agsled 1 4 6 Upptagning f r sticknippel tryckluftsanslutning 7 Sticknippel 1 4 8 Luftutlopp ljudd mpat 9 Oljeflaska 10 3 mm insexnyckel f r byte av s gblad 11 Kryssp rsskruv f r inst llning av skyddsb...

Page 22: ...dning r f rbjuden Genom bruk som inte f ljer riktlinjerna ndringar p verktyget eller bruk av delar som inte kontrollerats och god k nts av tillverkaren kan of rutsedda skador uppst 3 2 Allm nna s kerh...

Page 23: ...de som beskrivs i detta avsnitt f r endast utf ras av fackper sonal Kontrollera att alla skruvf rband r fast tdragna eller dra ev t dem Om verktyget inte sm rjs med hj lp av en serviceenhet eller en...

Page 24: ...wtykowej pod czenie spr onego powietrza 7 Z czka wtykowa 1 4 8 Wyp yw powietrza wyt umiony 9 Buteleczka na olej 10 Klucz o gnie dzie sze ciok tnym 3 mm do wymiany brzeszczotu 11 Wkr t z rowkiem krzy...

Page 25: ...anej tworzyw sztucznych w kna szklanego aluminium oraz drewna Urz dzenie mo e by nap dzane jedy nie przez kompresor Nie wolno prze kracza podanego w Danych Technicz nych maksymalnego dopuszczalnego ci...

Page 26: ...rabianego przedmiotu i pi owa lekko j naciskaj c A Uwaga Zbyt silny nacisk na brzeszczot pi y podczas pi owania mo e spowodo wa jego przegrzanie i z amanie Za s aby nacisk powoduje zbyt nisk wydajno c...

Page 27: ...go skoku mm 10 Pr dko skokowa min 10000 Maks grubo ci cia w stali mm 2 91 Maks grubo ci cia w aluminium mm 3 26 Minimalna rednica w a wewn trz mm 9 Drgania wa ona warto skuteczna przyspieszenia m s2 9...

Page 28: ...n hadice p pojka stla en ho vz duchu 7 Spojka k nasazen hadice 1 4 8 V stup vzduchu tlumen proti hluku 9 Lahvi ka s olejem 10 Inbusov kl 3 mm pro v m nu pilov ho listu 11 roub s k ovou dr kou k nastav...

Page 29: ...mi nebo zdrav kodliv mi plyny Jak koliv jin pou it je v rozporu s ur en m Pou it m v rozporu s ur en m pravami na n stroji nebo pou it m d l kter nejsou p ezkou eny a schv leny v robcem mohou vznikno...

Page 30: ...e li p i ez n pilov list Ihned uvoln te p ku spou t Odstra te p inu uv znut V ez n pokra ujte teprve po pln m uvoln n pilov ho listu 7 K vypnut uvoln te p ku spou t A Nebezpe P ed prov d n m v ech pra...

Page 31: ...dvihu mm 10 Po et zdvih min 10000 Max tlou ka ezu pro ocel mm 2 91 Max tlou ka ezu pro hlin k mm 3 26 Minim ln pr m r hadice vnit n mm 9 Vibrace v en efekt hodnota zrychlen m s2 9 Hladina akustick ho...

Page 32: ...toliittimen kiinnityskohta pai neilmaliit nt 7 Pistoliitin 1 4 8 Ilman ulostulo nivaimennettu 9 ljypullo 10 3 mm kuusiokoloavain sahan ter n vaihtoa varten 11 Ristikantaruuvi suojakaaren s t varten 12...

Page 33: ...muu k ytt on m r ysten vastaista M r ysten vastaisesta k y t st koneen muutoksista tai osien k y t st joita valmistaja ei ole tarkastanut ja hyv ksynyt voi aiheutua ennalta arvaamattomia vaurioita 3...

Page 34: ...jaust it laajempia t it saavat suorittaa vain alan ammattilaiset Tarkasta ruuviliitoksien kireys kirist tarvittaessa Mik li ty kalua ei ljyt huoltoyksi k n tai erillis ljy j n kautta laita joka 15 k y...

Page 35: ...4 6 Holder for pluggnippel trykkluft tilkobling 7 Pluggnippel 1 4 8 Luftutl p lyddempet 9 Oljeflaske 10 3 mm innvendig sekskantn k kel for sagbladskifte 11 Kryssporskrue for justering av verneb ylen 1...

Page 36: ...inger p verkt yet eller bruk av deler som ikke er pr vet og godkjent av produsenten kan for rsake uforutsette skader 3 2 Generelle sikkerhetshen visninger Ved bruk av verkt yet skal du f lge disse sik...

Page 37: ...t skruforbindelser sitter godt fast trekk ev til N r verkt yet ikke blir smurt over en vedlikeholdsenhet eller en p mon tert oljesm rer skal du dryppe ca 3 til 5 dr per pneumatikkolje manuelt i trykkl...

Page 38: ...38 1 1 9 5 3 7 2 8 6 4 10 13 14 15 16 12 11 1 2 3 4 5 1 4 6 7 1 4 8 9 10 3 11 12 13 5 24 14 5 18 15 5 32 16 XK0040RU1 fm...

Page 39: ...39 1 38 2 39 3 39 3 1 39 3 2 39 4 40 4 1 40 4 2 40 5 40 6 40 7 40 8 40 9 41 1 2 3 3 1 3 2 A A A A 2 3...

Page 40: ...40 A 4 1 4 2 A 15 3 5 1 2 3 4 5 6 A 7 A 15 3 5 0 5 090 100 8540 R3 8 090 105 4592 DKG 1 4 090 106 0991 A 100 4 5 6 7 8...

Page 41: ...41 9 KS 6000 470 6 3 10 10000 2 91 3 26 9 2 9 LWA LPA A A 85 x x 260 x 40 x 80 0 67...

Page 42: ...42 X_2Leer fm...

Page 43: ...43...

Page 44: ...U4BA_EB3 fm ZINDEL AG Technische Dokumentation und Multimedia www zindel de www elektra beckum com...

Reviews: