Elektra Beckum KS 6000 Operating Instructions Manual Download Page 12

12

FRANÇAIS

A

Attention !

Protéger l'appareil de la poussière
et des saletés ; cela concerne en
particulier l'alimentation en air com-
primé, le porte-outil et les éléments
de commande. 

S'assurer que la pression de travail
maximale indiquée dans les carac-
téristiques techniques n'est pas
dépassée. 
La pression de travail doit être
réglée au moyen d'un détendeur. 

Ne pas surcharger l'outil – ne l'utili-
ser que dans la plage de puissance
indiquée dans les caractéristiques
techniques. 

Ne jamais laisser l'outil tourner à
vide de manière prolongée. 

4.1

Avant la première mise 
en service

Visser l'articulation rotative et bas-
culable. 

Visser l'embout.

4.2

Utilisation de l'outil 

A

Attention ! 
Bien lubrifier l'outil avec de

l'huile pneumatique afin de prolonger
sa durée de vie.

 

Cela peut se faire de

la manière suivante

 

au moyen d'une unité d'entretien
avec graisseur sur le compres-
seur ; 

au moyen d'un lubrificateur ins-
tallé dans la conduite à air com-
primé ou directement sur l'outil à
air comprimé. 

Mettre environ 3 à 5 gouttes
d'huile pneumatique dans l'ali-
mentation à air comprimé pour 15
minutes de service (utilisation
continue). 

1.

Pour mettre en place et remplacer la
lame de scie :

Desserrer la vis à six pans creux
servant à bloquer la lame de scie. 

Mettre en place ou remplacer la
lame de scie. 

Resserrer à fond la vis à six pans
creux. 

Vérifier que la lame de scie est
bien bloquée. 

2.

Pour régler l'étrier de protection :

Desserrer les deux vis crucifor-
mes servant à régler l'étrier de
protection. 

Régler l'étrier sur la profondeur
de coupe souhaitée. 

Resserrer fermement les deux
vis cruciformes. 

3.

Régler la pression de travail sur le
compresseur (consulter les caracté-
ristiques techniques pour connaître
la pression de travail admissible). 

4.

Relier l'outil à l'alimentation en air
comprimé par le raccord rapide. 

5.

Pour mettre en marche :

Amener le dispositif de sécurité
vers l'avant.

Enfoncer complètement le levier. 

6.

Placer la scie perpendiculairement à
la pièce à usiner et scier en exer-
çant une légère pression. 

A

Attention !

Si la pression exercée sur la lame
en sciant est trop importante, celle-
ci peut surchauffer et se casser. Si
la pression est trop faible, la qualité
de sciage sera insuffisante et la
lame peut là aussi surchauffer. 

Si la lame de scie se coince en
cours de sciage :

Relâcher automatiquement le
levier. 

Éliminer ce qui a coincé la lame. 

Vérifier que plus rien ne gêne le
mouvement de la lame avant de
recommencer à scier. 

7.

Pour éteindre, relâcher le levier. 

A

Danger ! 
Avant toute intervention de

maintenance, débrancher l'alimenta-
tion en air comprimé. 
Les travaux de maintenance et de
réparation autres que ceux décrits
dans ce chapitre ne doivent être exé-
cutés que par du personnel compé-
tent. 

Contrôler les assemblages par vis et
les resserrer à fond en cas de
besoin. 

Si l'outil n'est pas lubrifié au moyen
d'une unité d'entretien ou d'un lubri-
ficateur, ajouter manuellement 3 à 5
gouttes d'huile pneumatique par le
raccord d'air comprimé toutes les 15
minutes (utilisation continue). 

Ne pas laisser l'outil sans protection
en plein air ou dans un environne-
ment humide. 

Huile pneumatique 0,5 litre
Huile spéciale pour outils pneumati-
ques, unités d'entretien et lubrifica-
teurs. 
Numéro d'article 090 100 8540 

Lubrificateur de filet intérieur R3/8" 
À installer directement sur les outils
pneumatiques. Le niveau d'huile

sera toujours visible à travers le
regard. 
Numéro d'article 090 105 4592 

Articulation d'entrée d'air rotative et
basculable
DKG 1/4"
À installer directement sur les outils
pneumatiques. Améliore la mobilité
de l'outil.
Numéro d'article 090 106 0991

A

Danger ! 
Les travaux de réparation des

outils pneumatiques doivent être
effectués exclusivement par des élec-
triciens spécialisés ! 

Les outils qui nécessitent une réparation
peuvent être envoyés à la succursale du
service après-vente de votre pays dont
l'adresse figure avec la liste des pièces
de rechange. 

Prière de joindre une description du
défaut constaté à l'outil expédié. 

Le matériau d'emballage de la machine
est recyclable à 100 %. 

Les machines et accessoires électriques
qui ne sont plus utilisés contiennent de
grandes quantités de matières premiè-
res et de matières plastiques précieuses
pouvant être également recyclées. 

Ces instructions ont été imprimées sur
papier blanchi sans chlore. 

4.

Fonctionnement

5.

Maintenance et entretien 

6.

Accessoires disponibles 

7.

Réparations 

8.

Protection de l'environ-
nement 

Summary of Contents for KS 6000

Page 1: ...Set Betriebsanleitung 3 Operating Instructions 7 Instructions d utilisation 10 Handleiding 14 Betjeningsvejledning 18 Bruksanvisning 21 Instrukcja obs ugi 24 N vod k obsluze 28 K ytt k sikirja 32 Bru...

Page 2: ...dos regulamentos Vi f rs krar p eget ansvar att denna produkt verensst mmer med f ljande standarder enligt best mmelserna i direktiven FIN SUOMI NO NORGE VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS SAMSVARSERKL RIN...

Page 3: ...Stecknippel Druckluft Anschluss 7 Stecknippel 1 4 8 Luftaustritt schallged mpft 9 l Fl schchen 10 3 mm Innensechskantschl ssel f r S geblattwechsel 11 Kreuzschlitzschraube zum Ver stellen des Schutzb...

Page 4: ...itten werden Dieses Werkzeug darf nicht mit explosi ven brennbaren oder gesundheitsge f hrdenden Gasen betrieben werden Jede andere Verwendung ist bestim mungswidrig Durch bestimmungswid rige Verwendu...

Page 5: ...ommt ebenfalls zu einer berhitzung des S geblattes Klemmt das S geblatt w hrend des S gens Abzugshebel sofort loslassen Ursache des Klemmens beseiti gen Erst weiters gen wenn das S geblatt wieder voll...

Page 6: ...Hubzahl min 10000 max Schnittst rke f r Stahl mm 2 91 max Schnittst rke f r Aluminium mm 3 26 Minimaler Schlauchdurchmesser innen mm 9 Vibration gewichteter Effektivwert der Beschleunigung m s2 9 Sch...

Page 7: ...4 6 Plug nipple on air inlet 7 Plug 1 4 male 8 Exhaust port with muffler 9 Oil flask 10 3 mm Allen key for saw blade change 11 Phillips screw for hoop guard adjustment 12 Hexagon socket screw for loc...

Page 8: ...e 3 2 General safety instruc tions When using this air tool follow the safety instructions given below to exclude the risk of personal injury or material damage Please also observe the special safety...

Page 9: ...sary If the tool is not lubricated by a serv ice unit or line lubricator add 3 5 drops pneumatic oil to the air inlet every 15 minutes of use constant operation Do not store tool unprotected out doors...

Page 10: ...ble 1 4 6 Logement pour embout raccordement air comprim 7 Embout 1 4 8 Sortie d air insonoris e 9 Flacon d huile 10 Cl six pans creux 3 mm pour changer de lame de scie 11 Vis cruciforme pour r gler l...

Page 11: ...entra n que par un compresseur air comprim La pression de travail maximale indiqu e dans les caract ristiques techniques ne doit pas tre d pass e Ne pas faire fonctionner cet appareil avec des gaz exp...

Page 12: ...peut surchauffer et se casser Si la pression est trop faible la qualit de sciage sera insuffisante et la lame peut l aussi surchauffer Si la lame de scie se coince en cours de sciage Rel cher automati...

Page 13: ...cycles min 10000 paisseur de coupe max pour l acier mm 2 91 paisseur de coupe max pour l aluminium mm 3 26 Diam tre int rieur minimal de flexible mm 9 Vibration valeur efficace pond r e de l acc l ra...

Page 14: ...6 Opname voor steeknippel per slucht aansluiting 7 Steeknippel 1 4 8 Luchtuittreding geluidsisoleerd 9 Olieflesje 10 3 mm inbussleutel voor zaag bladwissel 11 Kruiskopschroef voor het ver stellen van...

Page 15: ...maximaal toegelaten werkdruk vermeld in de technische gegevens mag niet worden overschre den Dit gereedschap mag niet met explosieve brandbare of gezondheids bedreigende gassen worden ge xploi teerd E...

Page 16: ...gering en het komt eveneens tot een oververhitting van het zaagblad Klemt het zaagblad gedurende het zagen aftrekhendel meteen loslaten Oorzaak van het klemmen ver helpen Pas verder zagen wanneer het...

Page 17: ...mm 10 Slaggetal min 10000 max snijksterkte voor staal mm 2 91 max snijsterkte voor aluminium mm 3 26 Minimale slangdoorsnede binnen mm 9 Trilling geschatte effectieve waarde van de versnelling m s2 9...

Page 18: ...ningsled 1 4 6 Holder til nippel tryklufttilslutning 7 Nippel 1 4 8 Luftudslip lydd mpet 9 Olieflaske 10 3 mm sekskantn gle til savklingeskift 11 Krydsk rvskrue til indstilling af beskyttelsesb jlen 1...

Page 19: ...dstrid med anvendelsesform let Forkert anven delse ndringer p v rkt jet eller brug af reservedele som ikke er kontrolleret eller godkendt af producenten kan med f re uforudsete skader 3 2 Generelle si...

Page 20: ...nsarbejder end de her i kapitlet beskrevne m kun foretages af fag folk Kontroller skrueforbindelserne om n dvendigt eftersp ndes disse Hvis v rkt jet ikke sm res med en trykluftsunit eller et p monter...

Page 21: ...agsled 1 4 6 Upptagning f r sticknippel tryckluftsanslutning 7 Sticknippel 1 4 8 Luftutlopp ljudd mpat 9 Oljeflaska 10 3 mm insexnyckel f r byte av s gblad 11 Kryssp rsskruv f r inst llning av skyddsb...

Page 22: ...dning r f rbjuden Genom bruk som inte f ljer riktlinjerna ndringar p verktyget eller bruk av delar som inte kontrollerats och god k nts av tillverkaren kan of rutsedda skador uppst 3 2 Allm nna s kerh...

Page 23: ...de som beskrivs i detta avsnitt f r endast utf ras av fackper sonal Kontrollera att alla skruvf rband r fast tdragna eller dra ev t dem Om verktyget inte sm rjs med hj lp av en serviceenhet eller en...

Page 24: ...wtykowej pod czenie spr onego powietrza 7 Z czka wtykowa 1 4 8 Wyp yw powietrza wyt umiony 9 Buteleczka na olej 10 Klucz o gnie dzie sze ciok tnym 3 mm do wymiany brzeszczotu 11 Wkr t z rowkiem krzy...

Page 25: ...anej tworzyw sztucznych w kna szklanego aluminium oraz drewna Urz dzenie mo e by nap dzane jedy nie przez kompresor Nie wolno prze kracza podanego w Danych Technicz nych maksymalnego dopuszczalnego ci...

Page 26: ...rabianego przedmiotu i pi owa lekko j naciskaj c A Uwaga Zbyt silny nacisk na brzeszczot pi y podczas pi owania mo e spowodo wa jego przegrzanie i z amanie Za s aby nacisk powoduje zbyt nisk wydajno c...

Page 27: ...go skoku mm 10 Pr dko skokowa min 10000 Maks grubo ci cia w stali mm 2 91 Maks grubo ci cia w aluminium mm 3 26 Minimalna rednica w a wewn trz mm 9 Drgania wa ona warto skuteczna przyspieszenia m s2 9...

Page 28: ...n hadice p pojka stla en ho vz duchu 7 Spojka k nasazen hadice 1 4 8 V stup vzduchu tlumen proti hluku 9 Lahvi ka s olejem 10 Inbusov kl 3 mm pro v m nu pilov ho listu 11 roub s k ovou dr kou k nastav...

Page 29: ...mi nebo zdrav kodliv mi plyny Jak koliv jin pou it je v rozporu s ur en m Pou it m v rozporu s ur en m pravami na n stroji nebo pou it m d l kter nejsou p ezkou eny a schv leny v robcem mohou vznikno...

Page 30: ...e li p i ez n pilov list Ihned uvoln te p ku spou t Odstra te p inu uv znut V ez n pokra ujte teprve po pln m uvoln n pilov ho listu 7 K vypnut uvoln te p ku spou t A Nebezpe P ed prov d n m v ech pra...

Page 31: ...dvihu mm 10 Po et zdvih min 10000 Max tlou ka ezu pro ocel mm 2 91 Max tlou ka ezu pro hlin k mm 3 26 Minim ln pr m r hadice vnit n mm 9 Vibrace v en efekt hodnota zrychlen m s2 9 Hladina akustick ho...

Page 32: ...toliittimen kiinnityskohta pai neilmaliit nt 7 Pistoliitin 1 4 8 Ilman ulostulo nivaimennettu 9 ljypullo 10 3 mm kuusiokoloavain sahan ter n vaihtoa varten 11 Ristikantaruuvi suojakaaren s t varten 12...

Page 33: ...muu k ytt on m r ysten vastaista M r ysten vastaisesta k y t st koneen muutoksista tai osien k y t st joita valmistaja ei ole tarkastanut ja hyv ksynyt voi aiheutua ennalta arvaamattomia vaurioita 3...

Page 34: ...jaust it laajempia t it saavat suorittaa vain alan ammattilaiset Tarkasta ruuviliitoksien kireys kirist tarvittaessa Mik li ty kalua ei ljyt huoltoyksi k n tai erillis ljy j n kautta laita joka 15 k y...

Page 35: ...4 6 Holder for pluggnippel trykkluft tilkobling 7 Pluggnippel 1 4 8 Luftutl p lyddempet 9 Oljeflaske 10 3 mm innvendig sekskantn k kel for sagbladskifte 11 Kryssporskrue for justering av verneb ylen 1...

Page 36: ...inger p verkt yet eller bruk av deler som ikke er pr vet og godkjent av produsenten kan for rsake uforutsette skader 3 2 Generelle sikkerhetshen visninger Ved bruk av verkt yet skal du f lge disse sik...

Page 37: ...t skruforbindelser sitter godt fast trekk ev til N r verkt yet ikke blir smurt over en vedlikeholdsenhet eller en p mon tert oljesm rer skal du dryppe ca 3 til 5 dr per pneumatikkolje manuelt i trykkl...

Page 38: ...38 1 1 9 5 3 7 2 8 6 4 10 13 14 15 16 12 11 1 2 3 4 5 1 4 6 7 1 4 8 9 10 3 11 12 13 5 24 14 5 18 15 5 32 16 XK0040RU1 fm...

Page 39: ...39 1 38 2 39 3 39 3 1 39 3 2 39 4 40 4 1 40 4 2 40 5 40 6 40 7 40 8 40 9 41 1 2 3 3 1 3 2 A A A A 2 3...

Page 40: ...40 A 4 1 4 2 A 15 3 5 1 2 3 4 5 6 A 7 A 15 3 5 0 5 090 100 8540 R3 8 090 105 4592 DKG 1 4 090 106 0991 A 100 4 5 6 7 8...

Page 41: ...41 9 KS 6000 470 6 3 10 10000 2 91 3 26 9 2 9 LWA LPA A A 85 x x 260 x 40 x 80 0 67...

Page 42: ...42 X_2Leer fm...

Page 43: ...43...

Page 44: ...U4BA_EB3 fm ZINDEL AG Technische Dokumentation und Multimedia www zindel de www elektra beckum com...

Reviews: