background image

75

norsk

Symbolet 

 på produktet eller på emballasjen viser at 

dette produktet ikke må behandles som husholdningsav‑

fall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering 

av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt 

avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de ne‑

gative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering 

kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering 

av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renova‑

sjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.

suomi

Symboli 

, joka on merkitty tuotteeseen tai sen 

pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä 

talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan 

sähkö‑ ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehti‑

vaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen 

hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen 

mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haitta‑

vaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän 

tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Tarkempia 

tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta 

kunnantoimistosta, talousjätehuoltopalvelusta tai liikkees‑

tä, josta tuote on ostettu.

 

eesti keeles

Tootel või selle pakendil asuv sümbol 

 näitab, et 

seda toodet ei tohi kohelda majapidamisjäätmetena. Selle 

asemel tuleb toode anda vastavasse elektri‑ ja elektrooni‑

kaseadmete taastöötlemiseks kogumise punkti. Toote õige 

utiliseerimise kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke 

negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele, mida 

võiks vastasel juhul põhjustada selle toote ebaõige käitle‑

mine. Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise kohta 

võtke ühendust kohaliku linnavalitsuse, oma majapida‑

misjäätmete utiliseerimisteenuse või kauplusega, kust te 

toote ostsite.

Latviski

Simbols 

 uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka 

šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritumos. 

Tas jānodod attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu 

savākšanas punktos pārstrādāšanai. Nodrošinot pareizu 

atbrīvošanos no šī produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties no 

potenciālām negatīvām sekām apkārtējai videi un cilvēka 

veselībai, kuras iespējams izraisīt, nepareizi izmetot atkri‑

tumos šo produktu. Lai iegūtu detalizētāku informāciju 

par atbrīvošanos no šī produkta, lūdzu sazinieties ar jūsu 

pilsētas domi, saimniecības atkritumu savākšanas dienes‑

tu vai veikalu, kurā jūs iegādājāties šo produktu.

Lietuviškai

Šis ant produkto arba jo pakuotės esantis simbolis 

 

nurodo, kad su šiuo produktu negalima elgtis kaip su 

buitinėmis šiukšlėmis. Jį reikia perduoti atitinkam surin‑

kimo punktui, kad elektros ir elektronikos įranga būtų 

perdirbta. Tinkamai išmesdami šį produktą, jūs prisidėsite 

prie apsaugos nuo galimo neigiamo poveikio aplinkai ir 

žmonių sveikatai, kurį gali sukelti netinkamas šio produkto 

išmetimas. Dėl išsamesnės informacijos apie šio produkto 

išmetimą, prašom kreiptis į savo miesto valdžios įstaigą, 

buitinių šiukšlių išmetimo tarnybą arba parduotuvę, kurio‑

je pirkote šį produktą.

Pусский

Символ 

 на изделии или на его упаковке ука‑

зывает, что оно не подлежит утилизации в качестве 

бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в 

соответствующий пункт приемки электронного и 

электрооборудования для последующей утилизации. 

Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете 

предотвратить причинение окружающей среде и 

здоровью людей потенциального ущерба, который 

возможен, в противном случае, вследствие неподоба‑

ющего обращения с подобными отходами. За более 

подробной информацией об утилизации этого изделия 

просьба обращаться к местным властям, в службу по 

вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором 

Вы приобрели изделие.

Ελληνικά

Το σύμβολο 

 στο προϊόν ή επάνω στη συσκευασία του 

υποδεικνύει ότι δεν πρέπει να μ εταχειρίζεστε το προϊόν αυτό 

ως οικιακό απόρριμμα . Αντιθέτως θα πρέπει να παραδίδεται 

στο κατάλληλο σημείο συλλογής για την ανακύκλωση ηλε‑

κτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Εξασφαλίζοντας ότι το 

προϊόν αυτό διατίθεται σωστά, συμβάλλετε στην αποτροπή 

ενδεχόμενων αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και 

την ανθρώπινη υγεία, οι οποίες θα μπορούσαν διαφορετικά 

να προκληθούν από ακατάλληλο χειρισμό απόρριψης του 

προϊόντος αυτού. Για λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά 

με την ανακύκλωση του προϊόντος αυτού, επικοινωνήστε 

με το δημαρχείο της περιοχής σας, την τοπική σας υπηρεσία 

αποκομιδής οικιακών απορριμμάτων ή με το κατάστημα 

όπου αγοράσατε το προϊόν.

Polski

Symbol 

 na produkcie lub na opakowaniu oznacza, 

że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych 

odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego 

punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się 

złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. 

Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji 

niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na 

środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegó‑

łowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego 

urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem 

miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w 

którym produkt został zakupiony. 

Български

Символът 

 върху продукта или опаковката му 

показва, че този продукт не трябва да се третира като 

домакинските отпадъци. Вместо това, той трябва да 

се предаде в специализиран пункт за рециклиране 

на електрическо и  електронно оборудване. Като се 

погрижите този продукт да бъде изхвърлен по под‑

ходящ начин, вие ще помогнете за предотвратяване 

на възможните негативни последствия за околната 

среда и човешкото здраве, които иначе биха могли да 

бъдат предизвикани от неправилното изхвърляне като 

отпадък на този продукт. За по‑подробна информация 

за рециклиране на този продукт се обърнете към мест‑

ната градска управа, службата за вторични суровини 

или магазина, откъдето сте закупили продукта.

2192727-03.indd   75

12/7/06   9:36:42 AM

Downloaded From Vacuum-Manual.com Manuals

Summary of Contents for Z 7329 Oxygen +

Page 1: ...NEW Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 2: ... Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 3: ...exible et les brosses 15 Gestion des pannes et informations consommateur 17 Français Deutsch Vielen Dank dass Sie sich für den Electrolux Oxygen Staubsauger entschieden haben Diese Bedienungsanleitung gilt für alle Oxygen Modelle Das bedeutet dass Ihr Modell u U bestimmte Zubehörteile nicht enthält Zubehör und Sicherheitsvorkehrungen 6 Vorbereitungen 8 Bestmögliche Resultate erzielen 10 Austausche...

Page 4: ...ms Oxygen modeliams Tai reiškia kad tam tikri priedai gali neįeiti į Jūsų konkretaus modelio komplektą Priedai ir saugumo priemonės 31 Prieš pradedant naudotis 33 Kaip pasiekti geriausią rezultatą 35 Kaip keisti dulkų maišelį s bag 37 Variklio filtro pakeitimas 37 Žarnos ir antgalio valymas 39 Sutrikimų šalinimas ir informacija vartotojams 41 Norsk Takk for at du har valgt en Electrolux Oxygen stø...

Page 5: ...t jelenti hogy egy konkrét típusnál néhány tartozék hiányozhat Tartozékok és biztonsági előírások 55 Üzembe helyezés előtt 57 A legjobb eredmények elérése 59 Az s bag porzsák cseréje 61 A motorszűrő cseréje 63 A tömlő és a szívófej tisztítása 63 Hibaelhárítás és ügyféltájékoztatás 65 Română Vă mulţumim pentru alegerea unui aspirator Electrolux Oxygen Aceste instrucţiuni de folosire sunt valabile p...

Page 6: ...uthorised Electrolux service centre Be sure to keep the vacuum cleaner in a dry place ZUBEHÖR UND SICHERHEITSVORKEHRUNGENZ Zubehör 1 Teleskoprohr 2 Schlauchgriff Schlauch 3a 3b Umschaltbare Kombi Bodendüse 4 Fugendüse 5 Kombinationsdüse mit Möbelpinsel und Polsterdüse 6 Staubbeutel s bag 7 Turbobürste 8 Parkettbürste 9 Staubwedel Sicherheitsvorkehrungen Der Oxygen sollte nur von Erwachsenen und nu...

Page 7: ...sitivo de seguridad evita que se cierre la tapa sin que haya una bolsa s bag en el interior No intente forzar la tapa para cerrarla Nunca pase la aspiradora sobre Objetos cortantes Fluido esto podría ocasionar graves daños al aparato Cenizas candentes o frías colillas de cigarro encendidas etc El polvo fino como yeso cemento harina cenizas calien tes o frías podría dañar gravemente el motor y la g...

Page 8: ...e exception of Optimum o English Nur bestimmte Modelle Vorbereitungen 1 Prüfen ob der s bag richtig eingelegt ist 2 Schlauch einführen bis Verriegelung einrastet Zur Freigabe des Schlauches Verriegelung drücken 3 Teleskoprohr an Schlauchgriff und Bodendüse anbringen zum Lösen Verriegelungstaste drücken und Teile auseinander ziehen 4 Schlauch in den Schlauchgriff einführen bis Verriegelung einraste...

Page 9: ...ella presa di corrente 5b Premere la maniglia per il trasporto per riavvolgerlo tenere la spina per evitare di venire colpiti 6 Alcuni aspirapolvere a seconda del modello sono dotati di un avvolgicavo automatico riavvolgimento automatico Estrarre il cavo ed inserire la spina dell aspirapolvere Spostare il comando all indietro per avvolgere o svolgere il cavo a seconda delle necessità Spostarlo in ...

Page 10: ...1b Parking position for storage BESTMÖGLICHE RESULTATE ERZIELEN Die Düsen wie folgt benutzen Teppiche Die Düse für Teppiche und harte Böden mit dem Hebel in Stellung 1 verwenden Die Saugleistung bei kleinen Teppichen verringern Hartböden Die Düse für Teppiche und harte Böden mit dem Hebel in Stellung 2 verwenden Drücken Sie bei einer Düse für Teppiche und harte Böden mit zwei Pedalen das Pedal rec...

Page 11: ...ros se meubles comme illustré au point 6 ou le plumeau Easy Clean 7 suivant les modèles Fentes coins etc Utiliser le suceur pour fentes 8 Utiliser la turbobrosse suivant les modèles 9 Raccorder la turbobrosse au tube Remarque Ne pas utiliser la brosse électrique ou turbobrosse sur des tapis en peau des tapis avec de longues franges ou des tapis dont l épaisseur dépasse 15 mm Pour éviter d abîmer l...

Page 12: ... ausgetauscht werden 2 Den Schlauch entfernen und den Deckel öffnen 3 Staubbeutelhalter mit Staubbeutel entnehmen 4 Staubbeutel s bag am Pappstreifen aus der Führungnut ziehen Auf diese Weise wird der Staubbeutel automatisch verschlossen und das Austreten von Staub verhindert 5 Neuen Staubbeutel s bag in den Staubbeutelhalter einsetzen Dazu Pappstreifen bis zum Einrasten in die Führungsnut schiebe...

Page 13: ... solo sacchetti Electrolux originali s bag Anti odour o s bag Long Performance Sostituzione del filtro del motore codice filtro EFH12a EFH13W 1b Sostituite il filtro quando la spia si accende o ogni 2 anni 2 Rimuovere il flessibile e aprire il coperchio 3 Rimuovere il supporto del sacchetto raccoglipolvere 6 Aprire il supporto del filtro del motore e piegarlo in avanti 7 EFH12a Rimuovere con caute...

Page 14: ...NIGUNG DES SCHLAUCHES UND DER DÜSEN Der Staubsauger stoppt automatisch wenn die Düse das Rohr der Schlauch der Filter oder der s bag Staubbeutel blockiert ist Ziehen Sie in solchen Fällen den Netzstecker und lassen Sie den Staubsauger 20 30 Minuten abkühlen Die Blockierung beseitigen und oder den Filter und den s bag Staubbeutel ersetzen und wieder beginnen Rohre und Schläuche 1 Die Rohre und Schl...

Page 15: ... que produce la obstrucción en el tubo elástico apretándolo No obstante tenga mucha precaución si la obstrucción está producida por trozos de vidrio o agujas atascadas dentro del tubo elástico Nota La garantía no cubre los daños ocasionados al limpiar el tubo elástico Limpiar la boquilla para suelos 3 Para evitar un deterioro de la potencia de succión limpie la boquilla para alfombras superficies ...

Page 16: ...brannt ist Der Staubsauger stoppt 1 Prüfen ob der Staubbeutel s bag voll ist In diesem Fall durch einen neuen ersetzen 2 Sind Düse Rohr oder Schlauch blockiert 3 Sind die Filter blockiert Wasser ist in den Staubsauger eingedrungen Es ist notwendig den Motor in einem autorisierten Electrolux Servicezentrum auszutauschen Schäden am Motor die durch eingedrungenes Wasser verursacht wurden sind nicht d...

Page 17: ...azioni per l utente Ricerca dei guasti L aspirapolvere non si accende 1 Controllare che il cavo sia collegato alla rete 2 Controllare che la spina e il cavo non siano danneggiati 3 Controllare che non vi sia un fusibile bruciato L aspirapolvere si spegne 1 Controllare se il sacchetto raccoglipolvere s bag è pieno In tal caso sostituirlo 2 La bocchetta il tubo o il flessibile si bloccano 3 I filtri...

Page 18: ...ivt kul Syntetiskt materiale som filtrerer dobbelt så godt som en normal papirpose og holder længere s bag Long Performance Den nye generationen af fuld syntetiske poser med en uovertruffen funktionalitet Sugeeffekt og luftgennemstrømning bibeholdes under hele posens levetid Høj filtreringsevne takket være det specielle synteti ske materiale som tilbageholder op til 99 af støvpartiklerne Holdbar o...

Page 19: ...nnerhalb von 2 Werktagen ist die bestellte Ware bei Ihnen AEG Electrolux Serviceline 01805 30 60 80 aus dem Festnetz der Deutschen Telekom Euro 0 12 Min Web shop www electrolux de Fax 0911 323 49 1930 E Mail service kleingeraete aeg hausgeraete de UK For those living in United Kingdom Electrolux makes it easy to buy exactly what you want In order for you to get the most out of your vacuum cleaner ...

Page 20: ...recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con la administr...

Page 21: ...amas šio produkto išmetimas Dėl išsamesnės informacijos apie šio produkto išmetimą prašom kreiptis į savo miesto valdžios įstaigą buitinių šiukšlių išmetimo tarnybą arba parduotuvę kurio je pirkote šį produktą Pусский Символ на изделии или на его упаковке ука зывает что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного...

Page 22: ...ménye ket amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhatna Ha részletesebb tájékoztatás ra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan kérjük lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal ahol a terméket vásárolta Slovensky Symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená že s výrobkom sa nesm...

Page 23: ...77 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 24: ...78 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 25: ...79 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 26: ...2192727 03 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Reviews: