Electrolux WARM & SERVE DRAWER Installation Instructions Manual Download Page 3

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL CAJÓN CALENTADOR

3

Dimensiones del cajón calentador

Instalación de la unidad independiente

Instalación de la combinación cajón

calentador y horno de 30" (76 cm) integrado

LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER EJECUTADOS  POR UN INSTALADOR CALIFICADO.

IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL INSPECTOR LOCAL DE

ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS.

 PARA SU SEGURIDAD: No almacene o use gasolina u otros vapores y líquidos combustibles

cerca a éste o a cualquier otro electrodoméstico.

INFORMACIÓN GENERAL

El cajón calentador puede ser usado:
• Como unidad independiente
• En una combinación entre el cajón calentador y el horno de 30 (76 cm) pulgadas integrado y montado por encima del cajón

NOTA:

 Un cable de 60" (152 cm) de largo es

suministrado con el cajón calentador.

IMPORTANTE:

 

El cajón calentador funciona con un

suministro de energía eléctrica de corriente alterna, de
tres cables, de una sola fase, de 120 voltios, 60 hertz
con línea a tierra.

IMPORTANTE:

 

El cajón calentador debe de estar instalado con una surperficie llana, de la izquierda a la dececha,

de la parte de atrás al frente. La superficie debe poder sostener 100 libras (45 Kg).

D

A

F

E

C

B

Piso

Abertura del Cajón
calentador

Cajón Calentador

Cable de 60"
(152 cm)

Distancia Minima del piso
4 1/2" (11,4 cm)

 P/N 318201809 (0709) Rev. C

English – pages 1-2; Español – páginas 3-4

Français – pages 5-6; Notes - Pages 7-8

B

C

A

D

G

H*

F

E

J**

Precaución

: Dos tablas de  3"(7,6

cm) por 3/4" (1,9 cm) necesitan
ser instaladas y deberán soportar
200 libras (90,7 Kg)

Parte inferior del horno

H* 

= 11 7/8" (30,2 cm) Min.

 es una

dimensión crítica y necesita ser respetada.

Impreso en los EUA

J**

= 3" (7,6 cm) Max.

 La Caja para las conexiones electricas para

el horno de empotre puede estar de bajo de la abertura del cajon
calentador.

D. Altura de

E. Ancho de la

F. Largo de

la abertura

abertura

la abertura

Modelos  27"-Mín. 9  7/8" (25,1 cm) 25 1/2 " (64,8 cm)

23 5/8" (60 cm)

Máx. 10  1/4" (26 cm)

25 3/4 " (65,4 cm)

24" (61 cm)

Modelos  30"-Mín. 9  7/8" (25,1 cm)

28 1/2 " (72,4 cm)

23 5/8" (60 cm)

Máx. 10  1/4" (26 cm)

28 3/4" (73 cm)

24" (61 cm)

A. Alto

B. Ancho

C. Largo

Modelos  27"

11 1/4" (28,6 cm) 27" (68,6 cm)

23 3/8" (59,4 cm)

Modelos  30"

11 1/4" (28,6 cm) 30" (76,2 cm)

23 3/8" (59,4 cm)

A. Alto

B. Ancho

C. Largo

Modelos  27"

11 1/4" (28,6 cm) 27" (68,6 cm)

23 3/8" (59,4 cm)

Modelos  30"

11 1/4" (28,6 cm) 30" (76,2 cm)

23 3/8" (59,4 cm)

D. Altura de

E. Ancho de

F. Largo de

G. Alto

la abertura

 la abertura

la abertura

27" - Mín. 9  7/8" (25,1 cm)

25½ " (64,8 cm) 23 5/8" (60 cm)  2" (5,1 cm)

Máx. 10  1/4" (26 cm)

25¾ " (65,4 cm)

24" (61 cm)

30" -Mín. 9 7/8" (25,1 cm)

28½ " (72,4 cm) 23 5/8" (60 cm) 2" (5,1 cm)

Máx. 10  1/4" (26 cm)

28¾" (73 cm)

24" (61 cm)

Depende de la
dimensión crítica H

Depende de la
dimensión crítica H

Summary of Contents for WARM & SERVE DRAWER

Page 1: ...mum distance to floor 41 2 11 4 cm IMPORTANT The Warm Serve Drawer runs off a single phase three wire 120 volt 60 hertz AC only electrical supply with ground H 11 7 8 30 2 cm Min is a Critical dimension and has to be respected Bottom of oven cutout Caution Two 3 7 6 cm wide X 3 4 1 9 cm thick planks have to be install and they should be able to support 200 pounds 90 7 Kg Printed in the USA J 3 7 6...

Page 2: ... shown on fig 1 Figure 2 Use screws supplied to attach drawer to front of cabinet Combination Warm Serve Drawer and Cooktop Installation A Minimum Depth Spacing To Clear Cooktop Burner Box 2 Slide drawer into cutout opening until front frame of drawer is flush against cabinet Be careful not to pinch electrical cord 3 Remove the drawer as instructed in the Use Care Guide and secure drawer housing t...

Page 3: ... Abertura del Cajón calentador Cajón Calentador Cable de 60 152 cm Distancia Minima del piso 4 1 2 11 4 cm P N 318201809 0709 Rev C English pages 1 2 Español páginas 3 4 Français pages 5 6 Notes Pages 7 8 B C A D G H F E J Precaución Dos tablas de 3 7 6 cm por 3 4 1 9 cm necesitan ser instaladas y deberán soportar 200 libras 90 7 Kg Parte inferior del horno H 11 7 8 30 2 cm Min es una dimensión cr...

Page 4: ...a dentro de la abertura de la abertura hasta que el marco frontal del cajón esté a ras contra el gabinete Tenga cuidado de no pinchar el cable eléctrico 3 Remover el cajón como indica el manual de uso y cuidado asegure el marco contra el gabinete utilizando los tornillos niquelados vea la Figura 2 No apriete demasiado los tornillos 4 Elcablede60 152cm delelectrodomésticopuedeahora conectarse en un...

Page 5: ...201809 0709 Rev C English pages 1 2 Español páginas 3 4 Français pages 5 6 Notes pages 7 8 B C A D G H F E J Attention Deux planches de 3 7 6 cm de large X 3 4 1 9 cm d épais doivent être installées et elles doivent être en mesure de supporter un poids de 200 lbs 90 7 Kg Imprimé aux Etats Unis Bas du découpage pour le four J 3 7 6 cm Max La boîte de jonction électrique pour le four encastré doit ê...

Page 6: ...tirez le tiroir tel qu expliqué dans le manuel d utilisation et d entretien et fixez le châssis du tiroir à l armoire à l aide des 3 vis plaquées au nickel fournies Ne serrez pas les vis outre mesure voir fig 2 4 Le cordon d alimentation de l appareil de 60 152 cm peut à présent être branché à la prise murale de 120 volts 5 Procédezmaintenantaumontagedufourencastrésuperposé au tiroir réchaud s il ...

Page 7: ...7 INSTRUCTIONS D INSTALLATION POUR LE TIROIR RÉCHAUD Notes Notas ...

Page 8: ...8 INSTRUCTIONS D INSTALLATION POUR LE TIROIR RÉCHAUD Notes Notas ...

Reviews: