background image

5

CONNECTING  HOUSEHOLD WATER  SUPPLY TO  REFRIGERATOR

 WARNING

 WARNING

 WARNING

 WARNING

 WARNING

To avoid electric shock, which can cause death or
severe personal injury, disconnect the refrigerator from
electrical power before connecting a water supply line
to the refrigerator.

 CA

 CA

 CA

 CA

 CAUTION

UTION

UTION

UTION

UTION

To Avoid Property Damage:

Copper tubing is recommended for the water supply
line. Water supply tubing made of ¼” plastic is not
recommended since it greatly increases the potential
for water leaks. Manufacturer will not be responsible
for any damage if plastic tubing is used for supply
line.

DO NOT install water supply tubing in areas where
temperatures fall below freezing.

Chemicals from a malfunctioning softener can
damage the ice maker. If the ice maker is connected
to soft water, ensure that the softener is maintained
and working properly.

IMPOR

IMPOR

IMPOR

IMPOR

IMPORT

T

T

T

TANT

ANT

ANT

ANT

ANT

Ensure that your water supply line connections comply with
all local plumbing codes.

Before Installing The Water Supply Line, You Will Need:

Basic Tools: 

adjustable wrench, flat-blade screwdriver,

and Phillips

TM

 screwdriver

Access to a household cold water line with water pressure
between 30 and 100 psi.

A water supply line made of ¼ inch (6.4 mm) OD, copper
tubing. To determine the length of copper tubing needed,
you will need to measure the distance from the ice maker
inlet valve at the back of the refrigerator to your cold water
pipe. Then add approximately 7 feet (2.1 meters), so the
refrigerator can be moved out for cleaning (as shown).

A shutoff valve to connect the water supply line to your
household water system. 

DO NOT

 use a self-piercing type

shutoff valve.

A compression nut and ferrule (sleeve) for connecting the
water supply line to the ice maker inlet valve.

To Connect Water Supply Line To Ice Maker Inlet Valve

1.

Disconnect refrigerator from electric power source.

2.

Place end of water supply line into sink or bucket. Turn ON
water supply and flush supply line until water is clear. Turn
OFF water supply at shutoff valve.

3.

Unscrew plastic cap from water valve inlet and discard
cap.

4.

Slide brass compression nut, then ferrule (sleeve) onto
water supply line, as shown.

5.

Push water supply line into water valve inlet as far as it will
go (¼ inch). Slide ferrule (sleeve) into valve inlet and
finger tighten compression nut onto valve. Tighten another
half turn with a wrench; 

DO NOT 

over tighten.

6.

With steel clamp and screw, secure water supply line to
rear panel of refrigerator as shown.

7.

Coil excess water supply line (about 2½ turns) behind
refrigerator as shown and arrange coils so they do not
vibrate or wear against any other surface.

8.

Turn ON water supply at shutoff valve and tighten any
connections that leak.

9.

Reconnect refrigerator to electrical power source.

10. To turn ice maker on, lower wire signal arm (side mounted)

or set the ice maker’s On/Off power switch  to the “

I

position (rear mounted).

IMPOR

IMPOR

IMPOR

IMPOR

IMPORT

T

T

T

TANT

ANT

ANT

ANT

ANT

After connecting the water supply, refer to 

“How to Prime

the Water Supply System” for important information about
priming an empty water supply system.

Your refrigerator’s water supply system includes
several tubing lines, a water filter, a water valve and a
water tank. To ensure that your water dispenser works
properly, this system must be completely filled with
water when your refrigerator is first connected to the
household water supply line.

Copper water line
from household water supply

(Include enough tubing in loop to allow

moving refrigerator out for cleaning.)

Ferrule

(Sleeve)

Copper

water line

Water Valve

Valve Inlet

Water Valve

Bracket

Steel

Clamp

Plastic Water Tubing

to Ice Maker

Fill Tube

Brass

Compression

Nut

Summary of Contents for Side by Side Refrigerator

Page 1: ...PN 241801200 Jan 2007 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Use Care Manual Refrigerator Side by Side ...

Page 2: ...ND SAVE THESE INSTRUCTIONS This Use Care Manual provides specific operating instructions for your model Use your refrigerator only as instructed in this manual These instructions are not meant to cover every possible condition and situation that may occur Common sense and caution must be practiced when installing operating and maintaining any appliance TABLE OF CONTENTS Welcome Congratulations 2 I...

Page 3: ...s to 0 Mechanical controls will disable your refrigerator s cooling system but does not disconnect the power to the light bulb and other electrical components To turn off power to your refrigerator you must unplug the power cord from the electrical outlet FORYOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable liquids in the vicinity of this or any other appliance Read product labels for wa...

Page 4: ...emove toe grille See To RemoveToe Grille 2 Use flat blade screwdriver or 3 8 socket wrench to adjust front rollers Raise To Remove Toe Grille 1 Open freezer and fresh food compartment doors 2 Working from left side of toe grille slip your fingers between top of toe grille and cabinet Gently pull forward until first set of tabs are free Slide your hand down past the free tabs and pull forward again...

Page 5: ...ine to the ice maker inlet valve To Connect Water Supply Line To Ice Maker Inlet Valve 1 Disconnect refrigerator from electric power source 2 Place end of water supply line into sink or bucket Turn ON water supply and flush supply line until water is clear Turn OFF water supply at shutoff valve 3 Unscrew plastic cap from water valve inlet and discard cap 4 Slide brass compression nut then ferrule ...

Page 6: ...nstallation easier 3 Remove the two screws from the top hinge Lift the door off of the bottom hinge and set it aside 4 Remove the three bottom hinge screws and hinge if necessary To remove the freezer door 1 Detach the multi wire cable connector located above the top hinge Grasp both sides of the connector firmly and pull apart 2 Remove top hinge cover screw on freezer door and remove cover some m...

Page 7: ...abilize before making additional changes E D I U G T N E M T S U J D A E R U T A R E P M E T m r a W o o T s I t n e m t r a p m o C d o o F h s e r F f I s d r a w o T y l t h g i l S l o r t n o C d o o F h s e r F n r u T r e d l o C d l o C o o T s I t n e m t r a p m o C d o o F h s e r F f I s d r a w o T y l t h g i l S l o r t n o C d o o F h s e r F n r u T d l o C m r a W o o T s I t n e...

Page 8: ... a separate thermometer inside the freezer or fresh food compartment in the desired location NO NO NO NO NOTE TE TE TE TE The advanced electronic control system in your refrigerator includes additional display modes that service professionals can use to rapidly diagnose performance issues To adjust the temperature to a higher or lower setting press the Up Cold or Down Colder button closest to the ...

Page 9: ...just the controls as needed Make your adjustments small and gradual allowing time for temperatures to change and stabilize Refer to the adjacent guidelines for temperature settings To adjust the temperature to a higher or lower setting press the Up or Down button closest to the display The first time you press the button the display shows the last setting you entered Each press of the button after...

Page 10: ...ronic control system continuously monitors your refrigerator freezer for temperature consistency doors left ajar and power failures Variances from normal operating conditions are communicated by audible tones and a set of four status indicator lights USING THE ALARM RESET BUTTON You can disable or activate the alarm system by pressing and holding the Reset button for three seconds Use it for examp...

Page 11: ...ills In some models the SpillSafeTM shelves slide out for easy access to food and for fast cleaning The shelves slide out independently of their mounting brackets Just pull the front of the shelf forward Shelves can be extended as far as the stopper will allow but are not removable from their mounting brackets CA CA CA CA CAUTION UTION UTION UTION UTION To avoid personal injury or property damage ...

Page 12: ...els with crisper drawers allows you to adjust the humidity within the crisper This can extend the life of fresh vegetables that keep best in high humidity Crisper Humidity Control DELI DRAWER SOME MODELS Some models are equipped with a Deli Drawer for storage of luncheon meats spreads cheeses and other deli items NO NO NO NO NOTE TE TE TE TE Leafy vegetables keep best when stored with the Humidity...

Page 13: ...ith an appliance bulb of the same wattage FILTER The FILTER STATUS indicator light above the Touch Pad will light up each time the dispenser STATUS is used The following filter light indications are Green The filter is still operating within its specified life cycle Amber The filter has reached approximately 80 of its useful life This is the recommended time to purchase a replacement filter Red Th...

Page 14: ...iner are located in the top of the freezer compartment After the refrigerator is installed properly and has cooled for several hours the ice maker can begin making ice within 24 hours Air in new plumbing lines may cause the ice maker to cycle two or three times before making a full tray of ice With no usage it will take approximately two days to fill the ice container Because of new plumbing conne...

Page 15: ...r and ice container at regular intervals particularly before you take a vacation or move or if the ice dispenser sticks Stop ice production on side mounted ice maker by raising wire signal arm to the UP position Stop ice production on rear mounted ice makers by pressing the ice maker s On Off power switch to the Off O position Remove ice container by lifting up and out Empty and carefully clean th...

Page 16: ...y 400 gallons Rated service flow 5 GPM Maximum Rated Pressure 100 PSI Maximum Operating Temp 100 F moving for example change the filter before reinstalling the refrigerator The dispenser system will also operate without filtration with filter cartridge removed To change filter It is not necessary to turn the water supply off to change the filter 1 Open freezer door and leave open until filter chan...

Page 17: ... wire signal arm to the UP position Turn OFF rear mounted ice maker by pressing ON OFF power switch to the O position 2 Push the Filter Release Button located to the right of the filter cartridge to release the filter from the housing To minimize the possibility of the filter falling out of the housing during removal it would be best to hold the filter as it moves out toward you NO NO NO NO NOTE T...

Page 18: ...dding too much warm food to the freezer at one time This overloads the freezer slows the rate of freezing and can raise the temperature of frozen foods Leave a space between the packages so cold air can circulate freely allowing food to freeze as quickly as possible Avoid storing hard to freeze foods such as ice cream and orange juice on the freezer door shelves These foods are best stored in the ...

Page 19: ...gh the condenser by the condenser fan G Compressor Modern high efficiency compressors operate much faster than older models The compressor may have a high pitched hum or pulsating sound H Water Valve If your refrigerator is equipped with an automatic ice maker you will hear a buzzing sound as the water valve opens to fill the ice maker during each cycle NO NO NO NO NOTE TE TE TE TE Rigid foam insu...

Page 20: ...aning around controls light bulb or any electrical part Door Gaskets Soap and water Wipe gaskets with a clean soft cloth Drawers Bins Soap and water Do not wash any removable items bins drawers etc in dishwasher Glass Shelves Soap and water Glass cleaner Mild liquid sprays Allow glass to warm to room temperature before immersing in warm water Toe Grille Soap and water Mild liquid sprays Vacuum att...

Page 21: ... to perform this operation Vacation and Moving Tips Short Vacations Leave refrigerator operating during vacations of 3 weeks or less Use all perishable items from refrigerator compartment Turn automatic ice maker off and empty ice bucket even if you will only be gone for a few days Long Vacations Remove all food and ice if you will be gone one month or more Turn off automatic ice maker and turn wa...

Page 22: ...tion OPENING CLOSING OF DOORS DRAWERS Set Fresh Food control to warmer setting until refrigerator temperature is satisfactory Allow 24 hours for temperature to stabilize Clean or change gasket Leaks in door seal will cause refrigerator to run longer in order to maintain desired temperatures Clean condenser See Care Cleaning Chart in Care and Cleaning section Compressor goes off and on frequently T...

Page 23: ...red Water collects on bottom side of drawer cover Vegetables contain and give off moisture It is not unusual to have moisture on the bottom side of the cover Move humidity control some models to lower setting Water collects in bottom of drawer Washed vegetables and fruit drain while in the drawer Dry items before putting them in the drawer Water collecting in bottom of drawer is normal WATER MOIST...

Page 24: ...er running to ice maker has poor taste or odor Ice not used frequently enough Cover foods tightly Discard stale ice Ice maker will produce fresh supply Add filter to water supply line Consult a water purifying company Discard stale ice ICE DISPENSER Dispenser will not dispense ice Ice storage container is empty Freezer temperature is set too warm Household water line valve is not open Freezer door...

Page 25: ...ATOR Interior is dirty Interior needs to be cleaned Food with strong odors is in refrigerator See Care Cleaning Chart in Care and Cleaning section Cover food tightly OPENING CLOSING OF DOORS DRAWERS Door s will not close Door was closed too hard causing other door to open slightly Refrigerator is not level It rocks on the floor when moved slightly Refrigerator is touching a wall or cabinet Close b...

Page 26: ...Refrigerador Manual de uso y cuidado de dos puertas LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Artículo Nº 241801200 enero de 2007 ...

Page 27: ...ncionamiento específicas para su modelo Use su refrigerador solamente como se indica en este manual Estas instrucciones no tienen por objeto cubrir todas las posibles condiciones y situaciones que se puedan presentar Cuando se instale opere o repare cualquier artefacto se debe tener cuidado y sentido común TABLA DE CONTENIDO Bienvenido y felicitaciones 2 Instrucciones importantes de seguridad 3 In...

Page 28: ...e de tres clavijas con puesta a tierra para su protección contra peligros de choque eléctrico Debe ser enchufado directamente a un tomacorriente para tres clavijas con puesta a tierra El tomacorriente debe estar instalado de acuerdo con las normas y ordenanzas locales Consulte a un electricista calificado Evite conectar el refrigerador a un circuito de interruptor de falla de conexión a tierra GFI...

Page 29: ...inferior quede fijada al refrigerador INSTALACIÓN Subir Rejilla inferior Aparato Lengüetas Lengüeta Rejilla inferior N O N O N O N O N OT T T T TA A A A A Las puertas del refrigerador están diseñadas para cerrarse por sí solas a un ángulo de abertura de 20 grados PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN No instale el refrigerador en lugares donde la temperatura pueda ser inferior a 5...

Page 30: ...válvula de entrada del fabricador de hielo 1 Desconecte el refrigerador del suministro eléctrico 2 Coloque el extremo de la tubería de suministro de agua en un fregadero o un cubo ABRA el suministro de agua y limpie la tubería hasta que salga agua limpia CIERRE el suministro de agua con la válvula de cierre 3 Desatornille la tapa de plástico de la entrada de la válvula de agua y deje a un lado la ...

Page 31: ... lápiz alrededor de la bisagra superior de la puerta Esto facilita la reinstalación 3 Retire los dos tornillos de la bisagra superior Levante la puerta para sacarla de la bisagra inferior y déjela a un lado 4 Retire los tres tornillos de la bisagra inferior y la bisagra si es necesario Para desinstalar la puerta del congelador 1 Separe el conector de cable multifilar ubicado sobre la bisagra super...

Page 32: ...siado frío Gire el control del congelador levemente hacia Cold frío Para apagar el refrigerador Gire los controles del congelador y el refrigerador hacia O PERÍODO DE ENFRIAMIENTO Para garantizar el almacenamiento seguro de los alimentos deje el refrigerador en funcionamiento con las puertas cerradas por lo menos durante 8 a 12 horas antes de guardar alimentos en su interior CONTROLES DEL REFRIGER...

Page 33: ... de control corresponden a los ajustes o temperaturas actuales del congelador y del refrigerador Los indicadores digitales de 2 dígitos de algunos modelos se usan como referencia únicamente y no muestran con precisión la temperatura actual del compartimiento Si desea conocer con precisión la temperatura actual coloque un termómetro individual dentro del congelador o refrigerador en la ubicación qu...

Page 34: ...s ajustes deben ser pequeños y graduales a fin de dar tiempo a que las temperaturas cambien y se estabilicen Consulte los ajustes de temperatura que se muestran en la columna derecha de esta página Para ajustar la temperatura a un grado superior o inferior oprima la tecla de flecha arriba o abajo más cercana al indicador La primera vez que oprime la tecla el indicador muestra el último ajuste prog...

Page 35: ... PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN El sistema de alarma no se reactiva automáticamente si se desenchufa y se vuelve a enchufar el cable eléctrico del refrigerador Sólo se puede reactivar oprimiendo la tecla Reset de la alarma PARA ENCENDER Y APAGAR EL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO Puede desactivar el sistema de enfriamiento de su refrigerador oprimiendo la tecla On Off encendido apa...

Page 36: ...ue los artículos de uso frecuente se ubiquen rápidamente Algunos modelos tienen compartimientos en la puerta que pueden servir para guardar envases de bebidas de plástico de un galón jarras normales envases y jarras de tamaño económico Algunos compartimientos son ajustables para proporcionar una capacidad máxima de almacenamiento El compartimiento de productos lácteos el cual es un poco menos frío...

Page 37: ...jor en humedad alta Cajón para carnes con control de temperatura Más frío Frío SOPORTE PARA ARTÍCULOS ESPECIALES ALGUNOS MODELOS El diseño innovador del soporte para artículos especiales le permite guardar un paquete de seis latas de bebidas de 12 onzas 355 ml una botella de vino una botella de bebida gaseosa de dos litros o un cartón de huevos El soporte para artículos especiales se instala en el...

Page 38: ...ende automáticamente cuando se distribuye hielo o agua Reemplace la bombilla con una bombilla para electrodomésticos de la misma potencia La luz indicadora Filter Status estado del filtro encima de la tecla 6 se encenderá cada vez que se use el distribuidor Las indicaciones que muestra la luz del filtro son Verde El filtro todavía está en funcionamiento dentro de su período específico de duración ...

Page 39: ...osición de ENCENDIDO instalado en la parte lateral o con el interruptor en la posición de ENCENDIDO instalado en la parte trasera Para garantizar el funcionamiento correcto del fabricador de hielo conecte el suministro de agua inmediatamente o APAGUE el fabricador de hielo levantando el brazo de alambre hasta que se enganche en la posición ELEVADO instalado en la parte lateral o cambie el interrup...

Page 40: ...ribuidor de hielo retire el vaso de la paleta del distribuidor No retire el vaso hasta que el hielo haya sido distribuido completamente Las instrucciones completas de funcionamiento para el distribuidor se encuentran en el interior de la puerta del congelador algunos modelos SUGERENCIAS PARA EL USO DEL DISTRIBUIDOR DE HIELO Los cubos de hielo almacenados durante un tiempo prolongado pueden adquiri...

Page 41: ...or el sistema de filtrado Capacidad nominal 400 galones Flujo de servicio nominal 5 GPM Presión máxima nominal 100 lbs pulg 2 Temp máxima de funcionamiento 100 F 38 C Inicio del sistema No es necesario cerrar el suministro de agua Sin embargo no use el distribuidor de hielo y agua mientras instala el filtro El cartucho filtrante viene instalado de fábrica en el compartimiento del filtro Consulte l...

Page 42: ...ima el botón de restablecimiento del filtro hasta que las luces verde roja y amarilla destellen entre 10 y 15 segundos Consulte las instrucciones de funcionamiento completas para el distribuidor que se encuentran en el interior de la puerta del congelador Cambio del filtro Las condiciones del agua varían en todo el mundo pero si cambia el filtro cada 6 a 9 meses asegurará la mejor calidad posible ...

Page 43: ...iados alimentos tibios en el congelador al mismo tiempo Esto sobrecarga el congelador reduce la tasa de congelación y puede aumentar la temperatura de los alimentos congelados Deje un espacio entre los paquetes de modo que el aire frío pueda circular libremente permitiendo que los alimentos se congelen lo más rápido posible Evite guardar alimentos difíciles de congelar tales como helados y jugo de...

Page 44: ... G Compresor Los compresores modernos de alta eficiencia funcionan a mayor velocidad que los modelos anteriores El compresor puede emitir un zumbido agudo o un sonido pulsante H Válvula de agua Si su refrigerador cuenta con un fabricador automático de hielo escuchará un zumbido cuando la válvula de agua se abra para llenar el fabricador de hielo durante cada ciclo I Bandeja de desagüe no removible...

Page 45: ...ntroles la bombilla o cualquier otra pieza eléctrica Juntas de la puerta Agua y jabón Limpie las juntas con un paño limpio y suave Cajones y compartimientos Agua y jabón No lave ningún componente extraíble compartimientos cajones etc en el lavavajillas Bandejas de vidrio Agua y jabón Limpiavidrios Rociadores líquidos suaves Espere a que el vidrio se entibie a temperatura ambiente antes de sumergir...

Page 46: ...Vacaciones cortas Deje el refrigerador en funcionamiento si sale de vacaciones durante 3 semanas o menos Consuma todos los alimentos perecederos del refrigerador Apague el fabricador automático de hielo y vacíe el depósito de hielo incluso si se va sólo por unos pocos días Vacaciones largas Retire todos los alimentos y el hielo del refrigerador si se va de vacaciones por un mes o más Apague el fab...

Page 47: ... puerta Consulte la sección APERTURA CIERRE DE PUERTAS CAJONES de la columna PROBLEMA Gire el control del refrigerador a un ajuste más tibio hasta que la temperatura sea satisfactoria Espere 24 horas hasta que la temperatura se estabilice Limpie o cambie la junta Los escapes por el sello de la puerta harán que el refrigerador funcione más para mantener la temperatura deseada Limpie el condensador ...

Page 48: ...el cajón Las verduras contienen y emiten humedad Es normal que se acumule humedad en la parte inferior de la tapa Cambie el control de humedad algunos modelos a un ajuste menor Se acumula agua en el fondo del cajón El agua de frutas y verduras lavadas se escurre dentro del cajón Escurra y deje secar los alimentos antes de introducirlos en el cajón La acumulación de agua en el fondo del cajón es no...

Page 49: ...ielo no se consume con suficiente frecuencia Cubra bien los alimentos Deseche el hielo defectuoso El fabricador de hielo producirá hielo nuevo Añada un filtro a la tubería de suministro de agua Consulte con una compañía de depuración del agua Deseche el hielo defectuoso DISTRIBUIDOR DE HIELO El distribuidor no distribuye hielo El depósito de hielo está vacío El control de temperatura interna del c...

Page 50: ...2 PSI durante la fase regenerativa OLORES EN EL REFRIGERADOR El interior está sucio Es necesario limpiar el interior Hay alimentos con olores fuertes en el refrigerador Consulte la Tabla de cuidado y limpieza de la sección Cuidado y limpieza Cubra bien los alimentos APERTURA CIERRE DE PUERTAS CAJONES La s puerta s no cierra n La puerta se cerró con demasiada fuerza lo que causó que la otra puerta ...

Page 51: ...Guide d utilisation et d entretien côte à côte Réfrigérateur VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS N de pièce 241801200 Janvier 2007 ...

Page 52: ...ntient des instructions d utilisation spécifiques à votre modèle Utilisez votre réfrigérateur en suivant les instructions présentées dans ce guide seulement Ces instructions ne traitent pas de toutes les conditions et situations possibles Le bon sens et la prudence doivent être utilisés durant l installation l emploi et l entretien de tout appareil TABLE DES MATIÈRES Bienvenue et félicitations 2 I...

Page 53: ...RTISSEMENT AVERTISSEMENT Vous devez suivre ces directives pour que les mécanismes de sécurité de votre réfrigérateur fonctionnent correctement I M P O R I M P O R I M P O R I M P O R I M P O RT T T T TANT ANT ANT ANT ANT Vous pouvez arrêter le système de refroidissement de votre réfrigérateur en maintenant enfoncé pendant trois secondes le bouton On Off Marche Arrêt ou en tournant les commandes du...

Page 54: ... cm 3 8 po Arrière 2 54 cm 1 po OUVERTURE DE LA PORTE Votre réfrigérateur doit être placé près d un comptoir de manière à vous permettre d y déposer facilement la nourriture Pour faciliter l utilisation des bacs du réfrigérateur et des paniers du congélateur placez le réfrigérateur de manière à permettre à la porte du réfrigérateur et à celle du congélateur de s ouvrir complètement INSTALLATION ET...

Page 55: ...ine à glaçons 1 Débranchez le réfrigérateur 2 Placez l extrémité de la conduite en cuivre dans un évier ou dans un seau OUVREZ l alimentation en eau et laissez couler l eau jusqu à ce qu elle soit propre FERMEZ l alimentation en eau à l aide du robinet d arrêt 3 Dévissez le capuchon en plastique de l arrivée du robinet d eau et jetez le 4 Faites glisser l écrou à compression en laiton puis mettez ...

Page 56: ...e inférieure et la charnière Dépose de la porte du congélateur 1 Détachez le connecteur du câble à plusieurs conducteurs situé au dessus de la charnière supérieure Maintenez fermement les deux côtés du connecteur et séparez les 2 Enlevez la vis du couvre charnière supérieur de la porte du congélateur et retirez le certains modèles 3 À l aide d un crayon tracez légèrement le contour de la charnière...

Page 57: ... congélateur et du réfrigérateur à la position 0 vous éteignez le compresseur et empêchez le réfrigérateur de refroidir sans toutefois couper l alimentation de l ampoule et des autres composants électriques Pour couper l alimentation de votre réfrigérateur débranchez le cordon d alimentation de la prise électrique REMARQUE Pour modifier les réglages laissez la température se stabiliser pendant 24 ...

Page 58: ...roit désiré Affichage de température les caractéristiques peuvent varier Affichage à un chiffre les caractéristiques peuvent varier REMARQUE REMARQUE REMARQUE REMARQUE REMARQUE Le système de commande électronique perfectionné de votre réfrigérateur comporte d autres modes d affichage que les réparateurs professionnels peuvent utiliser pour diagnostiquer rapidement un problème Pour obtenir une temp...

Page 59: ...24 heures ajustez les commandes selon le besoin Faites des ajustements graduels et de petite amplitude pour laisser le temps aux températures de changer et de se stabiliser Référez vous aux directives ci jointes pour effectuer les réglages de température Pour obtenir une température plus élevée ou plus basse appuyez sur les boutons comportant une flèche vers le Haut ou vers le Bas qui sont situés ...

Page 60: ...retien Power Failure Panne d électricité Jaune clignotant Une panne d électricité a été détectée Appuyez sur le bouton Alarm Reset Réarmement des alarm es pour arrêter l alarme et appuyez de nouveau pour la réarm er Vérifiez si les températures des produits ont été affectées selon la durée de la panne de courant MISE EN MARCHE ET ARRÊT DU SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT Vous pouvez arrêter le système d...

Page 61: ... ajuster les clayettes en porte à faux 1 Soulevez le bord avant de la clayette 2 Retirez la clayette Replacez la clayette en insérant les crochets situés à l arrière de la clayette dans le support mural Abaissez la clayette dans les fentes désirées et verrouillez la en place Les clayettes en verre SpillSafeMC certains modèles sont conçues pour retenir et contenir les renversements accidentels Cert...

Page 62: ...ité du bac Ceci peut prolonger la durée de conservation de certains légumes frais qui se conservent mieux si l humidité est élevée Contrôle d humidité des bacs à légumes Humidité élevée Humidité plus faible BAC À CHARCUTERIE CERTAINS MODÈLES Certains modèles sont munis d un bac à charcuterie qui sert à ranger les viandes froides les tartinades les fromages et autres aliments de charcuterie REMARQU...

Page 63: ...de même puissance Le témoin d ÉTAT DU FILTRE au dessus de la touche 6 s allume chaque fois que le distributeur est utilisé Les indications du témoin du filtre sont les suivantes Vert Le filtre fonctionne selon le cycle de vie spécifié Jaune Le filtre est usé à environ 80 Il est recommandé d acheter un filtre de remplacement Rouge Le filtre est usé à 100 Veuillez changer le filtre dès que possible ...

Page 64: ... bac requiert approximativement deux jours pour se remplir Les premiers glaçons produits peuvent être décolorés ou avoir un goût étrange à cause des nouveaux raccordements de plomberie Jetez la glace qui a été fabriquée durant les 24 premières heures ACTIVER ET DÉSACTIVER LA MACHINE À GLAÇONS MONTÉE SUR LE CÔTÉ Pour commencer la production de glaçons abaissez la manette à la position BASSE ou ON M...

Page 65: ...re contre la palette du distributeur aussi haut que possible de manière à attraper toute la glace Pour arrêter la distribution de glace retirez le verre de la palette de distribution N enlevez pas le verre avant que la glace ne soit toute tombée Les instructions d utilisation complètes du distributeur sont apposées à l intérieur de la porte du congélateur certains modèles CONSEILS SUR LE DISTRIBUT...

Page 66: ...as connue à moins qu elle ne soit correctement désinfectée avant ou après son passage à travers le système de filtration Capacité nominale 1 514 litres 400 gallons Débit nominal d utilisation 1 9 litre par minute 0 5 gal min Pression maximum d utilisation 7 03 kg cm2 100 lb po2 Température maximum de fonctionnement 37 8 C 100 F Pour changer le filtre Il n est pas nécessaire de couper l eau pour ch...

Page 67: ...e filtre 1 ÉTEIGNEZ la machine à glaçons montée sur le côté en déplaçant la manette à la position HAUTE ÉTEIGNEZ la machine à glaçons montée à l arrière en appuyant sur l interrupteur ON OFF Marche Arrêt jusqu à la position O 2 Appuyez sur le bouton de dégagement du filtre situé à la droite de la cartouche du filtre afin de dégager le filtre de son boîtier Pour réduire au minimum les risques de ch...

Page 68: ...d aliments chauds en même temps dans le congélateur Une telle surcharge ralentit la congélation et peut faire monter la température des aliments congelés Laissez de l espace entre les emballages pour que l air circule librement de façon à permettre aux aliments de congeler le plus rapidement possible Évitez de mettre des aliments difficiles à congeler tels que la crème glacée et du jus d orange en...

Page 69: ... bruits les plus communs que vous pouvez entendre ainsi que leur cause A Évaporateur Le fluide réfrigérant qui circule dans l évaporateur peut causer un gargouillement ou un bruit d ébullition B Ventilateur de l évaporateur Vous pouvez entendre le déplacement d air produit par le ventilateur de l évaporateur à travers le réfrigérateur C Élément chauffant de dégivrage Pendant les cycles de dégivrag...

Page 70: ... de l ampoule ou de toute pièce électrique Joints des portes Eau savonneuse Essuyez les joints avec un chiffon propre et doux Bacs et balconnets Eau savonneuse Ne lavez aucune des pièces amovibles bacs balconnets etc dans le lave vaisselle Clayettes en verre Eau savonneuse Nettoyant pour verre Pulvérisation liquide douce Laissez le verre se réchauffer à la température ambiante avant de l immerger ...

Page 71: ...poules Douille de l ampoule située derrière le bac à glaçons à droite Ampoule Remplacer l ampoule du congélateur Remplacer l ampoule du réfrigérateur Remplacer l ampoule du bac à fruits et légumes les modèles peuvent varier ou Conseils pour les vacances et les déménagements Courtes vacances Laissez le réfrigérateur fonctionner si vous partez pour moins de trois semaines Consommez tous les aliments...

Page 72: ...ustez la commande du réfrigérateur à un réglage plus élevé jusqu à ce que la température du réfrigérateur soit correcte Allouez 24 heures pour permettre à la température de se stabiliser Nettoyez ou changez le joint Un joint d étanchéité qui fuit fait fonctionner le réfrigérateur plus longtemps afin de maintenir la température désirée Nettoyez le condenseur Voyez le tableau d entretien et de netto...

Page 73: ... les contenants fermés De l eau s accumule sur le côté inférieur du couvercle de tiroir Les légumes laissent échapper l humidité qu ils contiennent Il est normal de voir de l humidité se former sur le côté inférieur du couvercle Ajustez la commande d humidité certains modèles à un réglage plus bas De l eau s accumule au fond du tiroir Les fruits et légumes lavés s égouttent une fois déposés dans l...

Page 74: ... n utilisez pas les glaçons assez fréquemment Couvrez bien les aliments Jetez les vieux glaçons La machine à glaçons produira de nouveaux glaçons Ajoutez un filtre à l alimentation en eau Consultez une compagnie spécialisée dans la purification de l eau Jetez les vieux glaçons DISTRIBUTEUR DE GLAÇONS Le distributeur de glaçons ne donne pas de glaçons Le bac à glaçons est vide La température à l in...

Page 75: ...ts qui dégagent une forte odeur dans le réfrigérateur Voyez le tableau d entretien et de nettoyage de la section Entretien et nettoyage Couvrez bien les aliments OUVRIR FERMER LES PORTES TIROIRS La ou les portes ne se ferment pas L une des portes a été fermée trop fermement ce qui a ouvert l autre porte légèrement Le réfrigérateur n est pas de niveau Il oscille sur le plancher lorsque vous le boug...

Page 76: ... ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﺑﻴﻦ ﺫﺍﺕ ﺛﻼﺟﺔ ﻭﺣﻔﻈﻬﺎ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻫﺬﻩ ﻋﻠﻰ ﺑﺎﻻﻃﻼﻉ ﻗﻢ ٢٠٠٧ ﻳﻨﺎﻳﺮ ٢٤١٨٠١٢٠٠ ﺍﻟﺠﺰء ﺭﻗﻢ ...

Page 77: ...ﻣﻌﺎﻥ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻫﺬﻩ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﻃﻼﻉ ﻳﺮﺟﻰ ﺇﻻ ﺟﻬﺎﺯﻙ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﺑﻚ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻞ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺎﻟﻚ ﺩﻟﻴﻞ ﻳﻘﺪﻡ ﺟﻤﻴﻊ ﺗﻐﻄﻲ ﺃﻥ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻫﺬﻩ ﻣﻦ ً ﺍ ﻣﻘﺼﻮﺩ ﻟﻴﺲ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺒﻴﻨﺔ ﻟﻺﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ً ﺎ ﻭﻓﻘ ﺟﻬﺎﺯ ﺃﻱ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻋﻨﺪ ﻭﺍﻟﺤﺮﺹ ﺑﺎﻟﻔﻄﻨﺔ ﺍﻻﻟﺘﺰﺍﻡ ﻭﻳﺠﺐ ﺣﺪﻭﺛﻬﺎ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﻗﻒ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﻭﺻﻴﺎﻧﺘﻪ ﻭﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺟﺪﻭﻝ ٢ ﻭﺗﻬﺎﻧﻴﻨﺎ ﺑﻚ ً ﺎ ﻣﺮﺣﺒ ٣ ﻟﻠﺴﻼﻣﺔ ﻫﺎﻣﺔ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ٤ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ٥ ﺑﺎﻟﺜﻼﺟﺔ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻲ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻣﺼﺪﺭ ﺗﻮﺻﻴﻞ ٦ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻓﻚ ﺇﺭﺷ...

Page 78: ...ﻲ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻟﻔﺼﻞ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﻭﻻ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻣﺼﺒﺎﺡ ﻋﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﺄﺧﺬ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﺳﻠﻚ ﻓﺼﻞ ﻋﻠﻴﻚ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ ﺳﻼﻣﺘﻚ ﻋﻠﻰ ً ﺎ ﺣﻔﺎﻇ ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻖ ﻣﻦ ﻏﻴﺮﻩ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻨﺰﻳﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻭ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ﺗﻘﻢ ﻻ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻣﻦ ﻏﻴﺮﻩ ﺃﻭ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﻟﻼﻃﻼﻉ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻤﻠﺼﻘﺎﺕ ﺍﻗﺮﺃ ﺍﻟﻤﺨﺎﻃﺮ ﻣﻦ ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ ﺍﻻﺷﺘﻌﺎﻝ ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ ﺑﺸﺄﻥ ﻟﻼﻧﻔﺠﺎﺭ ﻗﺎﺑﻠ...

Page 79: ...ﻟﺘﻬﺎ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻭﺍﻟﺜﻼﺟﺔ ﺍﻟﻔﺮﻳﺰﺭ ﺑﺎﺑﻲ ﺍﻓﺘﺢ ١ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺴﺘﻘﺮﺓ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﺍﻷﺭﺑﻌﺔ ﺍﻷﻃﺮﺍﻑ ﺃﻥ ﻣﻦ ﻭﺗﺄﻛﺪ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﻤﺤﺎﺫﺍﺓ ﻗﻢ ٢ ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ ﻛﺎﺑﻴﻨﺔ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﻟﻸﻣﺎﻡ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﻟﻀﻐﻂ ﺑﺈﺑﻬﺎﻣﻚ ﻋﻠﻮﻱ ﻃﺮﻑ ﺃﻭﻝ ﻭﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻦ ٣ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﻭﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﻷﻃﺮﺍﻑ ﺟﻤﻴﻊ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻳﺘﻢ ﺣﺘﻰ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﻫﺬﻩ ﻣﻮﺿﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﺗﺜﺒﺖ ﺣﺘﻰ ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ ﻓﻲ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺗﻀﻄﺮ ﻓﻘﺪ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻣﻮﺍﺟﻬﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻣﻔﺼﻞ ﻓﻴﻪ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﻜ...

Page 80: ... ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﺼﺪﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ ﺑﻔﺼﻞ ﻗﻢ ١ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻭﺩﻋﻢ ON ﺑﻔﺘﺢ ﻗﻢ ﺩﻟﻮ ﺃﻭ ﺣﻮﺽ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺎﺳﻮﺭﺓ ﻃﺮﻑ ﺿﻊ ٢ ﻣﺼﺪﺭ OFF ﺑﺈﻏﻼﻕ ﻗﻢ ً ﺎ ﺭﺍﺋﻘ ﺍﻟﻤﺎء ﻳﺼﺒﺢ ﺣﺘﻰ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﺎﺳﻮﺭﺓ ﺧﻼﻝ ﺗﺠﺮﻱ ﺍﻟﻤﺤﺒﺲ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﻣﻦ ﻭﺗﺨﻠﺺ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺻﻤﺎﻡ ﻣﺪﺧﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﺑﻔﻚ ﻗﻢ ٣ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺎﺳﻮﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻠﺒﺔ ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ ﺍﻟﺤﻠﻘﺔ ﺛﻢ ﺍﻟﻨﺤﺎﺳﻴﺔ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺻﺎﻣﻮﻟﺔ ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ ﻗﻢ ٤ ﻣﻮﺿﺢ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺭﺑﻊ ﻣﻢ ٦ ٥ ﻣﻤﻜﻨﺔ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻷﺑﻌﺪ ﺍﻟﻤﺎء ﺻﻤﺎﻡ ﻣﺪﺧﻞ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟ...

Page 81: ...ً ﺎ ﺟﺎﻧﺒ ﻭﺗﻨﺤﻴﺘﻪ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺍﻟﻤﻔﺼﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺑﺈﺧﺮﺍﺝ ﻭﻗﻢ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺍﻟﻤﻔﺼﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺴﻤﺎﺭﻳﻦ ﺑﻔﻚ ﻗﻢ ٣ ﺍﻷﻣﺮ ﻟﺰﻡ ﺇﺫﺍ ﻧﻔﺴﻪ ﻭﺍﻟﻤﻔﺼﻞ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺍﻟﻤﻔﺼﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺜﻼﺛﺔ ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺑﻔﻚ ﻗﻢ ٤ ﺍﻟﻔﺮﻳﺰﺭ ﺑﺎﺏ ﻟﻔﻚ ﻭﻗﻢ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﺍﻟﻤﻮﺻﻞ ّ ﺑﺠﺎﻧﺒﻲ ﺃﻣﺴﻚ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺍﻟﻤﻔﺼﻞ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﻣﻮﺻﻞ ﺑﻔﺼﻞ ﻗﻢ ١ ﻟﻔﻜﻪ ﺑﺎﻟﺴﺤﺐ ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻼﺕ ﺑﻌﺾ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﺑﻔﻚ ﻭﻗﻢ ﺍﻟﻔﺮﻳﺰﺭ ﺑﺎﺏ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺍﻟﻤﻔﺼﻞ ﻏﻄﺎء ﻣﺴﻤﺎﺭ ﺑﻔﻚ ﻗﻢ ٢ ﻣﻦ ﺫﻟﻚ ﺳﻴﺴﻬﻞ ﺣﻴﺚ ﺭﺻﺎﺹ ﻗﻠﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺧ...

Page 82: ... ΔϴΑήϬϜϟ ΕΎϧϮϜϤϟ ϻϭ ΎΑήϬϜϟ ΡΎΒμϣ Ϧϋ ς ΎΤϟ ϲϓ έΎϴΘϟ άΧ ϣ Ϧϣ ΎΑήϬϜϟ ϚϠγ Ϟμϓ ϚϴϠϋ ΔψΣϼϣ ςΒπϟ ωΎοϭ Ϧϣ ΪϳΰϤϟ ήΟ ϞΒϗ ϚϟΫϭ Γέ ήΤϟ ΕΎΟέΩ ήϘΘδΗ ϰΘΣ ΔϋΎγ ήψΘϧ ˬϢϜΤΘϟ ωΎοϭ ήϴϴϐΗ ΪϨϋ έΰϳήϔϟ ϭ ΔΟϼΜϟ ϲϓ ϢϜΤΘϟ ϴΗΎϔϣ ϞϳΩϮϤϠϟ ϑϼΘΧΎΑ Ύϳ ΰϤϟ ϒϠΘΨΗ Ϊϗ ΕϻϮϛ ϤϟΎΑ ΩέΎΒϟ ϮϬϟ ΕΎΤΘϓ ΪδΗ ϻ ˬΪϴΟ ϞϜθΑ ϮϬϟ ϊϳίϮΘϟ έΰϳήϔϟ ϭ ΔΟϼΜϟ ϲ ΰΟ ϲϓ ϮϬϟ ϊϳίϮΘΑ Ρϭ ήϤϟ ϯΪΣ ϡϮϘΗ ˬΓέ ήΤϟ ΔΟέΩ ϰϠϋ υΎϔΤϠϟ Γέ ήΤϟ ΕΎΟέΩ ςΒο ϞϴϟΩ ΔΟέΩ ϮΤϧ ϼϴϠϗ ΔΟίΎτ...

Page 83: ...ﻟﺠﺰء ﻓﻲ ﺍﻟﻄﺎﺯﺝ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﻗﺴﻢ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﺮﻳﺰﺭ ﻗﺴﻢ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﺗﺮﻣﻮﻣﺘﺮ ﺿﻊ ﺩﻗﻴﻖ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ﺗﺘﻨﻮﻉ ﻗﺪ ﺍﻟﻮﺍﺣﺪ ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻷﺩﺍء ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻟﺴﺮﻋﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﻟﻠﻤﺘﺨﺼﺼﻴﻦ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻌﺮﺽ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﻋﻠﻰ ﻟﺪﻳﻚ ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ ﻓﻲ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﻤﺘﻘﺪﻡ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﻳﺸﻤﻞ ﻷﺳﻔﻞ ﺃﻭ ﺑﺎﺭﺩ Cold ﻷﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﺿﻐﻂ ﺃﻗﻞ ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ ﺩﺭﺟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﻟﻀﺒﻂ ﺗﻌﺮﺽ ﻣﺮﺓ ﻷﻭﻝ ﺍﻟﺰﺭ ﻫﺬﺍ ﺗﻀﻐﻂ ﻭﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻤﺠﺎﻭﺭ ﺃﺑﺮﺩ Colder ﺑﻤﻘﺪ...

Page 84: ...ﻬﻮﺍء ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺗﺴﺪ ﻻ ﺟﻴﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﻟﺘﻮﺯﻳﻊ ﻭﺍﻟﻔﺮﻳﺰﺭ ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ ﺟﺰﺋﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺑﺘﻮﺯﻳﻊ ﺍﻟﻤﺮﺍﻭﺡ ﺇﺣﺪﻯ ﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﻔﺎﻅ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻔﺮﻳﺰﺭ ﺍﻟﻄﺎﺯﺟﺔ ﺍﻷﻃﻌﻤﺔ ﺍﻷﺩﻓﺄ ١ ١ ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ ﺿﺒﻂ ٦ ٦ ﺍﻷﺑﺮﺩ ٩ ٩ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﻦ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﻋﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻔﺮﻳﺰﺭ ﺍﻟﻄﺎﺯﺟﺔ ﺍﻷﻃﻌﻤﺔ ﻳﺖ ﺎ ﻧﻬ ﺮ ﻓﻬ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺍﻷﺩﻓﺄ ٦ ١٤ ٤٧ ٨ ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ ﺿﺒﻂ ٠ ١٨ ٣٧ ٣ ﺍﻷﺑﺮﺩ ٦ ٢١ ٣٣ ١ ﻟﺤﻔﻆ ﺍﻟﻤﺨﺼﺺ ﺍﻟﺠﺰء ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﻗﻢ ﻭﺫﻟﻚ ﺩﺭﺟﺔ ﺑﻤﻘﺪﺍ...

Page 85: ...ﻟﺜﻼﺟﺔ ﺑﻤﺮﺍﻗﺒﺔ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻧﻈﺎﻡ ﻳﻘﻮﻡ ﺍﻻﺧﺘﻼﻑ ﺣﺎﻻﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﻭﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻧﻘﻄﺎﻉ ﻭﺣﺎﻻﺕ ً ﺎ ﻣﻔﺘﻮﺣ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻭﺗﺮﻙ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺃﺭﺑﻌﺔ ﻣﻦ ﻣﺆﻟﻔﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻋﻦ ً ﻼ ﻓﻀ ﺻﻮﺗﻴﺔ ﺗﻨﺒﻴﻬﺎﺕ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﻋﻦ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﻟﺒﻴﺎﻥ ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ ﺍﻹﻧﺬﺍﺭ ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺯﺭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺛﻮﺍﻥ ﺛﻼﺙ ﻟﻤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﺗﻨﺸﻴﻄﻪ ﺃﻭ ﺍﻹﻧﺬﺍﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻬﺎﺕ ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺰﺭ ﻫﺬﺍ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ﺳﺒﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺇﻋﺎﺩﺓ Reset ﺑﺎﻟﻮﻣ...

Page 86: ...M ﺃﺭﻓﻒ ﺗﻨﺰﻟﻖ ً ﺎ ﺃﻳﻀ ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻼﺕ ﺑﻌﺾ ﻭﻓﻲ ﺑﻬﺎ ﻭﺗﺤﺘﻔﻆ ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻣﺴﺎﻧﺪ ﻋﻦ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻷﺭﻓﻒ ﻭﺗﻨﺰﻟﻖ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻟﺴﺮﻋﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﺇﻟﻰ ﺃﻧﻪ ﺇﻻ ﺍﻟﺴﺪﺍﺩﺓ ﺑﻪ ﺗﺴﻤﺢ ﻣﺪﻯ ﻷﻗﺼﻰ ﺍﻷﺭﻓﻒ ﻣﺪ ﻳﻤﻜﻦ ﻓﺤﺴﺐ ﺍﻟﺮﻑ ﻣﻦ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻣﺴﺎﻧﺪ ﻣﻦ ﻓﻜﻬﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﻻ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺍﻷﺭﻓﻒ ﻣﻊ ﺑﺤﺮﺹ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻋﻠﻴﻚ ﻳﺠﺐ ﻓﺈﻧﻪ ﺍﻟﻤﻤﺘﻠﻜﺎﺕ ﺗﻠﻒ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺪﻧﻴﺔ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻓﺠﺄﺓ ﺍﻷﺭﻓﻒ ﺗﻠﻚ ﺗﻨﻜﺴﺮ ﻓﻘﺪ ﺍﻟﻤﻘﻮﻯ ﺍﻟﺰﺟﺎﺝ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺼﻨﻮﻋﺔ ﺍﻷﺭﻓﻒ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ...

Page 87: ...ﺎﻝ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺃﻓﻀﻞ ﻓﻲ ﺗﻈﻞ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﻄﺎﺯﺟﺔ ﺍﻟﺨﻀﺮ ﺑﻌﺾ ﻋﻤﺮ ﻓﺘﺮﺓ ﻣﻦ ﺗﻄﻴﻞ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﻄﺎﺯﺟﺔ ﺍﻷﻃﻌﻤﺔ ﺣﺎﻓﻈﺎﺕ ﺭﻃﻮﺑﺔ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻠﻰ ﻃﻮﺑﺔ ﻗﻞ ﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻼﺕ ﺑﻌﺾ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻭﺍﻟﻤﺪﻫﻨﺎﺕ ﺍﻟﻼﻧﺸﻮﻥ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩﺓ ﺍﻟﻠﺤﻮﻡ ﻟﺘﺨﺰﻳﻦ Deli ﺑﺪﺭﺝ ﻣﺰﻭﺩﺓ ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻼﺕ ﺑﻌﺾ Deli ﺷﺮﻛﺔ ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ ﻣﻦ ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ ﺍﻟﺠﺒﻦ ﻭﺃﻧﻮﺍﻉ ﻣﻼﺣﻈﺔ Higher ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺿﺒﻂ ﻣﻊ ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﻭﺟﻪ ﺃﻓﻀﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺭﻗﻴﺔ ﺍﻟﺨﻀﺮ ﺣﻔﻆ ﻳﺘﻢ ﻣﺴﺘﻮﻯ Higher Humidity ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ...

Page 88: ...ﺎء ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﻤﺎء ﺃﻭ ﻭ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﺻﺐ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ً ﺎ ﺃﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴ ﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ ﺍﻹﻧﺎﺭﺓ ﻣﺼﺒﺎﺡ LIGHT ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﻴﻬﺎ ﻳﺘﻢ ﻣﺮﺓ ﻛﻞ ﻓﻲ ٦ ﺍﻟﻠﻤﺲ ﻟﻮﺣﺔ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺣﺎﻟﺔ FILTER STATUS ﻣﺆﺷﺮ ﻳﻀﻲء ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺩﻻﻻﺕ ﻳﻠﻲ ﻓﻴﻤﺎ ﺻﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﻋﻤﺮﻩ ﻓﺘﺮﺓ ﻏﻀﻮﻥ ﻓﻲ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺯﺍﻝ ﻣﺎ ﺃﺧﻀﺮ ﺑﺪﻳﻞ ﻓﻠﺘﺮ ﻟﺸﺮﺍء ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻤﻮﺻﻰ ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ ﺫﻟﻚ ﻭﻳﻤﺜﻞ ﺍﻟﻤﻔﻴﺪ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻤﺮ ﻓﺘﺮﺓ ﻣﻦ ٨٠ ﺣﻮﺍﻟﻲ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﻭﺻﻞ ﺃﺻﻔﺮ ﻳﻤﻜﻦ ﻣﺎ ﺑﺄﺳﺮﻉ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺑﺘﻐ...

Page 89: ...ﺰﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺍﻟﺠﺰء ﻓﻲ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﻭﻋﻠﺒﺔ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﺻﺎﻧﻌﺔ ﺗﻮﺟﺪ ٢٤ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﺑﺼﻨﻊ ﺗﻘﻮﻡ ﺃﻥ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﻟﺼﺎﻧﻌﺔ ﻳﻤﻜﻦ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﻋﺪﺓ ﺑﺎﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻟﻴﻘﻮﻡ ﻭﺗﺮﻛﻪ ﺳﻠﻴﻢ ﺃﻭ ﺩﻭﺭﺗﻴﻦ ﺑﺈﺗﻤﺎﻡ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﺻﺎﻧﻌﺔ ﻗﻴﺎﻡ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﺍﻟﻤﻮﺍﺳﻴﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻭﻗﺪ ﺳﺎﻋﺔ ﺍﻷﻣﺮ ﻓﻴﺴﺘﻐﺮﻕ ﻳﻮﻣﻴﻦ ﻟﻤﺪﺓ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﺪﻡ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﻣﻦ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﺻﻴﻨﻴﺔ ﺻﻨﻊ ﻗﺒﻞ ﺛﻼﺙ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﺣﺎﻭﻳﺔ ﻟﻤﻞء ﻳﻮﻣﻴﻦ ﺣﻮﺍﻟﻲ ﻏﻴﺮ ﺑﻠﻮﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻗﺪ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﻟﻤﻜﻌﺒﺎﺕ ﺇﻧﺘﺎﺝ ﺃﻭﻝ ﻓﺈﻥ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻣﻮﺍﺳﻴﺮ ﺗﻮﺻﻴﻼﺕ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﺴﺒﺐ ﺳﺎ...

Page 90: ...ﺩﺧﺎﻝ ﺻﻤﺎﻡ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﺻﺐ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺇﺟﺎﺭﺓ ﺗﺄﺧﺬ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻭﺧﺎﺻﺔ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﻭﺣﺎﻭﻳﺔ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﺻﺐ ﺟﻬﺎﺯ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻗﻢ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﺻﺐ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻧﺴﺪﺍﺩ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﻜﻦ ﺗﻐﻴﺮ ﺃﻭ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺴﻠﻜﻲ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﺫﺭﺍﻉ ﺭﻓﻊ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﺻﺎﻧﻌﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﺇﻧﺘﺎﺝ ﺃﻭﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﺻﺎﻧﻌﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﺇﻧﺘﺎﺝ ﺃﻭﻗﻒ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺍﻟﻮﺿﻊ O ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻭﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﺒﻄﻪ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ On Off ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺯﺭ ﺑﺤﺮﺹ ﻭﺗﻨﻈﻴﻔﻬﺎ ﺍﻟﺤﺎﻭﻳﺔ ﺑﺘﻔﺮﻳﻎ ﻗﻢ ﺇ...

Page 91: ...ﻪ ﻗﺒﻞ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﺑﺪﺭﺟﺔ ﺍﻟﻤﺎء ﺗﻌﻘﻴﻢ ﺗﻢ ﺇﺫﺍ ﺇﻻ ﻣﻌﻠﻮﻣﺔ ﻏﻴﺮ ﺟﻮﺩﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺴﺮﻳﺎﻥ ﺑﻌﺪ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺮﺷﻴﺢ ﻟﺘﺮ ٤٠٠ ﻟﻠﺘﻘﻴﻴﻢ ﺍﻟﺨﺎﺿﻌﺔ ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻓﻲ ﻟﺘﺮ ١٨ ٩ ﻟﻠﺘﻘﻴﻴﻢ ﺍﻟﺨﺎﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻌﺪﻝ ﺑﺎﺭ ٦ ٨ ﻟﻠﺘﻘﻴﻴﻢ ﺍﻟﺨﺎﺿﻊ ﻟﻠﻀﻐﻂ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﺍﻟﺤﺪ ﻣﺌﻮﻳﺔ ٣٧ ٧ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻣﺼﺪﺭ ﺇﻏﻼﻕ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻱ ﻏﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻜﺘﻤﻞ ﺣﺘﻰ ً ﺎ ﻣﻔﺘﻮﺣ ﻭﺍﺗﺮﻛﻪ ﺍﻟﻔﺮﻳﺰﺭ ﺑﺎﺏ ﺍﻓﺘﺢ ١ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻲ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ﺫﺭﺍﻉ ﺑﺮﻓﻊ ﺍﻟﺠ...

Page 92: ...ﻩ ﻣﺼﺪﺭ ﺇﻏﻼﻕ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻱ ﻏﻴﺮ ﻣﻦ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻲ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ﺫﺭﺍﻉ ﺑﺮﻓﻊ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﺻﺎﻧﻌﺔ OFF ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻗﻢ ١ ﻋﻠﻰ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﺻﺎﻧﻌﺔ OFF ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻗﻢ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺍﻟﻮﺿﻊ O ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﺒﻄﻪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻣﻔﺘﺎﺡ ON OFF ﻓﺘﺤﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻳﻤﻴﻦ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺯﺭ ﺍﺿﻐﻂ ٢ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺍﻟﻔﺘﺤﺔ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺳﻘﻮﻁ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻣﻦ ﺩﺭﺟﺔ ﻷﻗﺼﻰ ﺍﻟﺤﺪ ﺃﺟﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﺎﺗﺠﺎﻫﻚ ﺧﺮﻭﺟﻪ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺇﻣﺴﺎﻙ ﺍﻷﻓﻀﻞ ﻓﻤﻦ ﺇﺧﺮﺍﺟﻪ ...

Page 93: ...ﺪ ﻻ ﺍﻟﻔﺮﻳﺰﺭ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺫﻟﻚ ﻳﺆﺩﻱ ﺣﻴﺚ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺩﻓﻌﺔ ﺍﻟﻔﺮﻳﺰﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﺍﻓﺌﺔ ﺍﻷﻃﻌﻤﺔ ﻣﻦ ﺯﺍﺋﺪ ﻛﻢ ﻭﺿﻊ ﺗﺠﻨﺐ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﻦ ﻳﺮﻓﻊ ﺃﻥ ﻳﻤﻜﻨﻪ ﻛﻤﺎ ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﺪ ﻣﻌﺪﻝ ﻭﺇﺑﻄﺎء ﻃﺎﻗﺘﻪ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻔﺮﻳﺰﺭ ﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﻤﺠﻤﺪﺓ ﺍﻷﻃﻌﻤﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺗﺠﻤﻴﺪ ﻳﺘﻴﺢ ﺑﻤﺎ ﺑﺤﺮﻳﺔ ﻳﺴﺮﻱ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩ ﻟﻠﻬﻮﺍء ﻳﻤﻜﻦ ﺑﺤﻴﺚ ﺍﻟﻌﺒﻮﺍﺕ ﺑﻴﻦ ً ﺎ ﻓﺮﺍﻏ ﺍﺗﺮﻙ ﻳﻤﻜﻦ ﻣﺎ ﺑﺄﺳﺮﻉ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﺍﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻝ ﻭﻋﺼﻴﺮ ﻛﺮﻳﻢ ﺍﻵﻳﺲ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﺪ ﻋﻠﻰ ﺗﺴﺘﻌﺼﻲ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻷﻃﻌﻤﺔ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺗﺠﻨﺐ ﻳﻘﻞ ﺣﻴﺚ ﺍﻟﻔﺮﻳﺰﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻷﻃﻌﻤﺔ ﻫﺬﻩ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻭﻳﺴﺘﺤﺴﻦ ﺍﻟﻔ...

Page 94: ...ﻤﻜﺜﻒ ﺟﻬﺎﺯ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺑﻔﻌﻞ ﺍﻟﻤﻜﺜﻒ ﺧﻼﻝ ﺩﻓﻌﻪ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺻﻮﺕ ﺗﺴﻤﻊ ﻗﺪ ﺍﻟﻜﻮﻣﺒﺮﻳﺴﻮﺭ ﺯ ﺑﺎﻟﻤﻘﺎﺭﻧﺔ ﺳﺮﻋﺔ ﺃﻛﺜﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﻜﻔﺎءﺓ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺤﺪﻳﺜﺔ ﺍﻟﻜﻮﻣﺒﺮﻳﺴﻮﺭ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺗﻌﻤﻞ ﻧﺒﺾ ﺻﻮﺕ ﺃﻭ ٍ ﻋﺎﻝ ﻃﻨﻴﻦ ﺻﻮﺕ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺗﻠﻚ ﻋﻦ ﻳﺼﺪﺭ ﻭﻗﺪ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﺑﺎﻟﻤﻮﺩﻳﻼﺕ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺻﻤﺎﻡ ﺣـ ﻛﻞ ﻓﻲ ﺃﺯﻳﺰ ﺻﻮﺕ ﻓﺴﺘﺴﻤﻊ ﺃﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺔ ﺛﻠﺞ ﺑﺼﺎﻧﻌﺔ ﻣﺰﻭﺩﺓ ﻟﺪﻳﻚ ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺇﺫﺍ ﺩﻭﺭﺓ ﻛﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﺻﺎﻧﻌﺔ ﻟﻤﻞء ﺍﻟﺼﻤﺎﻡ ﻫﺬﺍ ﻓﻴﻬﺎ ﻳﻨﻔﺘﺢ ﻣﺮﺓ ﻣﻼﺣﻈﺔ ً ﻻ ﻋﺎﺯ ﻟﻴﺲ ﻭﻟﻜﻨﻪ ﻛﻔﺆ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻳﻮﻓﺮ ﺍﻟ...

Page 95: ...ﺍﺝ ﻭﻣﺎء ﺻﺎﺑﻮﻥ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ ﻭﺍﻷﺩﺭﺍﺝ ﺍﻟﻌﻠﺐ ﻣﺜﻞ ﻓﻜﻬﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﺟﺰﺍء ﺃﻳﺔ ﺗﻐﺴﻞ ﻻ ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ ﺍﻷﺭﻓﻒ ﻭﻣﺎء ﺻﺎﺑﻮﻥ ﻟﻠﺰﺟﺎﺝ ﻣﻨﻈﻒ ﺧﻔﻴﻔﺔ ﺳﺎﺋﻠﺔ ﺑﺨﺎﺧﺎﺕ ﺍﻟﺪﺍﻓﺊ ﺍﻟﻤﺎء ﻓﻲ ﻏﻤﺮﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﻳﻜﺘﺴﺐ ﺍﻟﺰﺟﺎﺝ ﺍﺗﺮﻙ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﻭﻣﺎء ﺻﺎﺑﻮﻥ ﺧﻔﻴﻔﺔ ﺳﺎﺋﻠﺔ ﺑﺨﺎﺧﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻤﻜﻨﺴﺔ ﻣﻠﺤﻖ ﻧﻈﻒ ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﻔﻚ ﻗﻢ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻤﻜﻨﺴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﻟﻠﺸﺒﻜﺔ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﻣﻦ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺑﻄﺮﺩ ﻗﻢ ﺍﻟﺼﺎﺑﻮﻥ ﺑﺮﻏﻮﺓ ﺍﻟﻤﺸﺒﻊ ﺍﻹﺳﻔﻨﺞ ﺃﻭ...

Page 96: ...ﻃﻌﻤﺔ ﺩﺭﺝ ﺿﻮء ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﻜﻦ ﻭﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻠﻌﻄﻼﺕ ﻧﺼﺎﺋﺢ ﺍﻟﻌﻄﻼﺕ ﺍﻟﻘﺼﻴﺮﺓ ﺃﻗﻞ ﺃﻭ ﺃﺳﺎﺑﻴﻊ ٣ ﺣﺘﻰ ﺗﻄﻮﻝ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻹﺟﺎﺯﺍﺕ ﺧﻼﻝ ﺗﻌﻤﻞ ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ ﺍﺗﺮﻙ ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ ﺟﺰء ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ ﺍﻟﻌﻤﺮ ﻗﺼﻴﺮﺓ ﺍﻷﻃﻌﻤﺔ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﺳﺘﻬﻠﻚ ﺃﻳﺎﻡ ﻋﺪﺓ ﻳﺘﻌﺪﻯ ﻟﻦ ﻏﻴﺎﺑﻚ ﺃﻥ ﻭﻟﻮ ﺣﺘﻰ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﺩﻟﻮ ﺑﺘﻔﺮﻳﻎ ﻭﻗﻢ ﺍﻷﻭﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺔ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﺻﺎﻧﻌﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭﻗﻒ ﺍﻹﺟﺎﺯﺍﺕ ﺍﻟﻄﻮﻳﻠﺔ ﺃﻛﺜﺮ ﺃﻭ ﺷﻬﺮ ﻟﻤﺪﺓ ﺳﺘﻐﻴﺐ ﻛﻨﺖ ﺇﺫﺍ ﻭﺍﻟﺜﻠﺞ ﺍﻷﻃﻌﻤﺔ ﺟﻤﻴﻊ ﺑﺈﺧﺮﺍﺝ ﻗﻢ ﺍﻹﻏﻼﻕ ﻭﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻣﺤﺒﺲ ﻭﺃﺩﺭ ﺍﻷﻭﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺔ ﺍﻟﺜﻠﺞ ﺻﺎﻧ...

Page 97: ...Εγχειρίδιο χρήσης και φροντίδας θυρών Ψυγείο δύο θυρών ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Êùäéêüò ðñïúüíôïò 241801200 Éáí 2007 ...

Page 98: ...áãïñÝòóáò ÐÁÑÁÊÁËÏÕÌÅÄÉÁÂÁÓÔÅÊÁÉÖÕËÁÎÔÅÁÕÔÅÓÔÉÓÏÄÇÃÉÅÓÒ ÁõôüôïÅã åéñßäéïðáñÝ åéïäçãßåòáðïêëåéóôéêÜãéáôïäéêüóáòìïíôÝëï ñçóéìïðïéåßôåôïøõãåßïóáòìüíïóýìöùíáìåôéòïäçãßåòáõôïýôïõ åã åéñéäßïõ ÁõôÝòïéïäçãßåòäåíêáëýðôïõíêÜèåðéèáíÞêáôÜóôáóçðïõ ìðïñåßíáðñïêýøåé ÊáôÜôçíåãêáôÜóôáóç ëåéôïõñãßáêáéóõíôÞñçóç ïðïéáóäÞðïôåóõóêåõÞòðñÝðåéíáåíåñãåßôåìåðñïóï ÞêáéâÜóåéêïéíÞò ëïãéêÞò ÊáëùóïñßóáôåêáéÓõã áñçôÞñéá 2 Óçìáíôé...

Page 99: ...æïíôáò ôïõò ñõèìéóôÝò èåñìïêñáóßáòôïõêáôáøýêôçêáéôïõ þñïõóõíôÞñçóçòöñÝóêùí ôñïößìùí óôï 0 Ìç áíéêÜ åéñéóôÞñéá áðåíåñãïðïéåßôáé ôï óýóôçìá øýîçò ôïõ øõãåßïõ áëëÜ äåí áðïóõíäÝåôáé ç çëåêôñéêÞ ôñïöïäïóßá ôïõ ëáìðôÞñáêáéôùíÜëëùíçëåêôñéêþíåîáñôçìÜôùí Ãéáíáäéáêüøåôåôçí ðáñï ÞçëåêôñéêïýñåýìáôïòóôïøõãåßïèáðñÝðåéíááðïóõíäÝóåôåôï êáëþäéï ôñïöïäïóßáò áðü ôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá ÃÉÁÔÇÍÁÓÖÁËÅÉÁÓÁÓ ÌçíáðïèçêåýåôåÞ ...

Page 100: ...ðïéÞóôåêáôóáâßäéìååðßðåäçìýôçÞóùëçíùôüêëåéäß3 8 ãéáíáñõèìßóåôåôáåìðñüòñÜïõëá ÃéáíááöáéñÝóåôåôçó ÜñáôçòâÜóçò 1 Áíïßîôåôçíðüñôáôïõêáôáøýêôçêáéôçíðüñôáôïõ þñïõóõíôÞñçóçò öñÝóêùíôñïößìùí 2 Îåêéíþíôáòáðüôçí áñéóôåñÞðëåõñÜ ðåñÜóôåôáäÜêôõëÜóáò ìåôáîýôçòðßóùðÜíù ðëåõñÜòôçòó Üñáòêáé ôïõøõãåßïõ ÔñáâÞîôå ðñïóåêôéêÜôçó Üñá ðñïòôáåìðñüòþóðïõ íááðáóöáëéóôåßôï ðñþôïóåôãëùóóþí ÃëéóôñÞóôåôï Ýñéóáò ðñïòôáêÜôùþóôåíá...

Page 101: ...õìðßåóçò êáé ìéá ìïýöá ñáêüñ ãéá ôç óýíäåóç ôçòãñáììÞòðáñï ÞòíåñïýóôçâáëâßäáåéóáãùãÞòôçòðáãïìç áíÞò ÓýíäåóçôçòãñáììÞòðáñï ÞòíåñïýóôçâáëâßäáåéóáãùãÞòôçò ðáãïìç áíÞò 1 ÁðïóõíäÝóôåôïøõãåßïáðüôçíðñßæá 2 ÔïðïèåôÞóôåôïÜêñïôçòãñáììÞòðáñï ÞòíåñïýìÝóáóôï íåñï ýôç Þ óå Ýíáí êïõâÜ Áíïßîôå ôçí ðáñï Þ íåñïý êáé áöÞóôå ôç ãñáììÞ ôï óùëÞíá íá îåðëõèåß þóðïõ ôï íåñü íá âãáßíåé êáèáñü Êëåßóôå ôçí ðáñï Þ íåñïý áðü ...

Page 102: ...å ôï óõíäåôÞñá êáëùäßùí ðïëëáðëþí óõñìÜôùí ðïõ âñßóêåôáé ðÜíù áðü ôïí åðÜíù ìåíôåóÝ ÐéÜóôå óôáèåñÜ êáé ôéò äýï Üêñåò ôïõ óõíäåôÞñá êáé ùñßóôå ôéò 2 ÁöáéñÝóôåôçâßäáôïõêáëýììáôïòôïõðÜíùìåíôåóÝôçòðüñôáòôïõêáôáøýêôçêáéâãÜëôåôïêÜëõììá óåïñéóìÝíáìïíôÝëá 3 ÓçìåéþóôåáðáëÜãýñù áðü ôï ðÜíù ìÝñïò ôïõ ìåíôåóÝ ìå Ýíáìïëýâé Áõôüèáóáòäéåõêïëýíåéóôçí åðáíáôïðïèÝôçóç 4 ÁðïóõíäÝóôåôïóùëÞíáíåñïýáðüôïóõíäåôÞñáðïõâñßó...

Page 103: ...í24þñåòãéáíáóôáèåñïðïéçèåßçèåñìïêñáóßáðñéíáëëÜîåôåÞñõèìßóåôåîáíÜôç ÑõèìéóôÝò èåñìïêñáóßáò ôïõ øõãåßïõ êáé ôïõ êáôáøýêôç Ôá áñáêôçñéóôéêÜìðïñåßíáäéáöÝñïõíáíÜëïãáìåôïìïíôÝëï ÃéáðéïèåñìÝòèåñìïêñáóßåò ðåñéóôñÝøôåôïêïõìðßðñïòôçíÝíäåéîçØýîç Ãéáíáäéáôçñïýíôáéïéèåñìïêñáóßåò ÝíáòáíåìéóôÞñáòáíáãêÜæåéôïíáÝñáíáêõêëïöïñåßìÝóáóôïí þñïôçòóõíôÞñçóçòêáéóôïíêáôáøýêôç Ãéáíá êõêëïöïñåßóùóôÜïáÝñáò ìçíöñÜóóåôåôááíïßãìá...

Page 104: ...çòöñÝóêùíôñïößìùíóôïóçìåßïðïõåóåßò åðéèõìåßôå íäåéîç åíüò øçößïõ ôá áñáêôçñéóôéêÜ ìðïñåß íá äéáöÝñïõí ÐÁÑÁÔÇÑÇÓÇ ÔïðñïçãìÝíïçëåêôñïíéêüóýóôçìáåëÝã ïõìÝóáóôïøõãåßïóáòðåñéëáìâÜíåéðñüóèåôåòåíäåßîåéòôéòïðïßåòìðïñïýííá ñçóéìïðïéÞóïõí åðáããåëìáôßåòôå íéêïßãéáíáäéáãíþóïõíãñÞãïñáèÝìáôááðüäïóçò ÃéáíááõîÞóåôåÞíáìåéþóåôåôçíøýîçðéÝóôåôïðëÞêôñïÐÜíù Ëéãüôåñç øýîç ÞêÜôù Ðåñéóóüôåñçøýîç ðïõåßíáéêïíôÜóôçíáíôßóôïé ...

Page 105: ...ναι πολύ κρύος Ρυθµίστε τη θερµοκρασία του καταψύκτη κατά έναν βαθµό υψηλότερα πιέζοντας το πλήκτρο Πάνω Ψύξη ÑÝÈÌÉÓÇÈÅÑÌÏÊÑÁÓßÁÒ ÌåôÜáðü24þñåò êÜíôåüðïéåòåðéðëÝïíñõèìßóåéòáðáéôïýíôáé ÏéìåôáâïëÝòôùíñõèìßóåùíèáðñÝðåéíáåßíáéìéêñÝòêáéóôáäéáêÝò áöÞíïíôáòåðáñêÞ ñüíïãéáíááëëÜîïõíêáéíáóôáèåñïðïéçèïýíïéèåñìïêñáóßåò ÁíáôñÝîôåóôéòðáñáêåßìåíåòïäçãßåòãéáôçñýèìéóçôùíèåñìïêñáóéþí ÃéáíááõîÞóåôåÞíáìåéþóåôåôçíøýîç...

Page 106: ... áðü ôéò óõíèÞêåò êáíïíéêÞò ëåéôïõñãßáò äçëþíïíôáé ìå ç çôéêÜ óÞìáôá êáé ìå Ýíá óåô öùôåéíþí åíäåßîåùí êáôÜóôáóçò ÑÇÓÇÔÏÕÐËÞÊÔÑÏÕRESETÃÉÁÔÏÕÒÓÕÍÁÃÅÑÌÏÝÒ ÌðïñåßôåíááðåíåñãïðïéÞóåôåÞíáåíåñãïðïéÞóåôåôïóýóôçìá óõíáãåñìïý ðéÝæïíôáò êáé êñáôþíôáò ðáôçìÝíï ôï ðëÞêôñï Reset ãéá ôñßá äåõôåñüëåðôá ñçóéìïðïéÞóôå ôï ãéá ðáñÜäåéãìá ãéá íá áðåíåñãïðïéÞóåôå ôïõò ç çôéêÜ óÞìáôá Þ êáé ôéò öùôåéíÝò åíäåßîåéò ÐÑÏÓÏ ...

Page 107: ...åïñéóìÝíáìïíôÝëá ôáñÜöéáôýðïõ SpillSafeTM åßíáéóõñüìåíáþóôåíáäéåõêïëýíåôáéçðñüóâáóçóôáôñüöéìáêáé ïêáèáñéóìüòôïõøõãåßïõ ÔáñÜöéááõôÜóýñïíôáéðñïòôáÝîùáíåîÜñôçôááðü ôïõòâñá ßïíåòóôÞñéîÞòôïõò ÁðëþòôñáâÞîôåðñïòôáÝîùôïåìðñüòÜêñïôïõ ñáöéïý ÔáñÜöéáìðïñïýííáðñïåêôáèïýíüóïôïõòåðéôñÝðïõíôáóôüðåñôïõò áëëÜäåíâãáßíïõíáðüôïõòâñá ßïíåòóôÞñéîÞòôïõò ÐÑÏÓÏ Þ ÃéáíááðïöýãåôåôñáõìáôéóìïýòêáéæçìéÝò èáðñÝðåéíáðéÜíåôåêáé í...

Page 108: ...í õãñáóßá óôï åóùôåñéêü ôùí óõñôáñéþí Êáô áõôü ôïí ôñüðï ðáñáôåßíåôáé ç äéÜñêåéá æùÞò ôùíöñÝóêùíëá áíéêþí ôáïðïßáäéáôçñïýíôáéêáëýôåñáóåðåñéâÜëëïíôá ìåõøçëÞõãñáóßá ÑõèìéóôÞòõãñáóßáòóõñôáñéþíëá áíéêþí ÓÕÑÔÜÑÉDELICATESSEN ÓÅÏÑÉÓÌÝÍÁÌÏÍÔÝËÁ ÌåñéêÜ ìïíôÝëá äéáèÝôïõí Ýíá óõñôÜñé delicatessen ãéá ôçí áðïèÞêåõóç áëëáíôéêþí áëïéöþí ôõñéþí êáé Üëëùí ðñïúüíôùí delicatessen ÐÁÑÁÔÇÑÇÓÇ Ôáëá áíéêÜìåìåãÜëáöýëëáä...

Page 109: ... öùôåéíÞ Ýíäåéîç ÊÁÔÁÓÔÁÓÇÓ ÔÏÕ ÖÉËÔÑÏÕðÜíù áðü ôï åéñéóôÞñéï áöÞò áíÜâåé êÜèå öïñÜ ðïõ ñçóéìïðïéåßôáé ï äéáíåìçôÞò Ïé áêüëïõèåò öùôåéíÝò åíäåßîåéò ôïõ ößëôñïõ åßíáé ÐñÜóéíï ÔïößëôñïëåéôïõñãåßáêüìáìÝóáóôïíðñïêáèïñéóìÝíïêýêëïæùÞòôïõ Ðïñôïêáëß Ôï ößëôñï Ý åé åîáíôëÞóåé ðåñßðïõ ôï 80 ôçò ùöÝëéìçò äéÜñêåéáò æùÞò ôïõ ñèå ç þñá íááãïñÜóåôåÝíááíôáëëáêôéêüößëôñïõ Êüêêéíï Ôï ößëôñï Ý åé ñçóéìïðïéçèåß 100 Á...

Page 110: ...Ýò þñåò þóôå íá áðïêôÞóåé ôç óùóôÞ øýîç ç ðáãïìç áíÞ ìðïñåß íá áñ ßóåé íá ðáñÜãåé ðáãÜêéá ìåôÜ áðü 24 þñåò Ëüãù ôïõ áÝñá ðïõ ôõ üí õðÜñ åé óôéò êáéíïýñéåò õäñáõëéêÝò ãñáììÝò ç ðáãïìç áíÞ ìðïñåß íá ñåéáóôåß íá åêôåëÝóåé äýï Þ ôñåéò êýêëïõò ëåéôïõñãßáò ðñéí áñ ßóåé íá ðáñáóêåõÜæåé áñêåôÜ ðáãÜêéá þóôå íá ãåìßóåé ðëÞñùò ç ðáãïèÞêç Áí äåí ãßíåôáé ñÞóç áðáéôïýíôáé ðåñßðïõ äýï çìÝñåò ãéá íá ãåìßóåé ôï äï...

Page 111: ...ðñéí öýãåôå ãéá äéáêïðÝò Þ ìåôáêïìßóåôå Þ áí áñ ßóåé íá êïëëÜ ï äéáíåìçôÞò ðÜãïõ ÓôáìáôÞóôåôçíðáñáãùãÞðÜãïõóôçíðáãïìç áíÞðïõ âñßóêåôáé óôï ðëÜé áíåâÜæïíôáò ôï óõñìÜôéíï âñá ßïíá óçìáôïäüôçóçò óôç èÝóç ÐÁÍÙ ÓôáìáôÞóôå ôçí ðáñáãùãÞ ðÜãïõ óå ðáãïìç áíÝò ðïõ âñßóêïíôáé ðßóù ðéÝæïíôáò ôïí äéáêüðôç ëåéôïõñãßáò ôçò ðáãïìç áíÞò óôç èÝóç Off O ÁöáéñÝóôå ôï äï åßï ðÜãïõ áíáóçêþíïíôÜò ôï êáé ôñáâþíôáò ôï ðñï...

Page 112: ...ìçôÞìðïñåßíá ëåéôïõñãÞóåéêáé ùñßòöéëôñÜñéóìá áöïýáöáéñåèåßçöýóéããáôïõößëôñïõ ÃéáíááëëÜîåôåôïößëôñï ÃéáíááëëÜîåôåôïößëôñïäåí ñåéÜæåôáéíáäéáêüøåôåôçíðáñï Þíåñïý 1 ÁíïßîôåôçíðüñôáôïõêáôáøýêôçêáéáöÞóôåôçíáíïéêôÞ þóðïõíáïëïêëçñùèåßçáëëáãÞôïõößëôñïõ 2 ÁðåíåñãïðïéÞóôåôçíðáãïìç áíÞðïõâñßóêåôáéóôï ðëÜé áíáóçêþíïíôáò ôï óõñìÜôéíï âñá ßïíá óçìáôïäüôçóçòóôçèÝóçÐÁÍÙ ÁðåíåñãïðïéÞóôåôçí ðáãïìç áíÞðïõâñßóêåôáéóôï...

Page 113: ...õ âñßóêåôáéóôïðßóùìÝñïòðéÝæïíôáòôïäéáêüðôç ëåéôïõñãßáò óôç èÝóç O Off 2 ÐéÝóôåôïðëÞêôñïáðáóöÜëéóçòôïõößëôñïõ óôçäåîéÜ ðëåõñÜôçòöýóéããáòôïõößëôñïõ ãéáíááðáóöáëßóåôåôï ößëôñïáðüôçèÞêçôïõ Ãéáíáåëá éóôïðïéÞóåôåôï åíäå üìåíïðôþóçòôïõößëôñïõáðüôçèÞêçêáôÜôçäéÜñêåéá ôçò áöáßñåóÞò ôïõ êáëü èá åßíáé íá êñáôÜôå ôï ößëôñï êáèþò âãáßíåé êéíïýìåíï ðñïò ôï ìÝñïò óáò 3 ÔñáâÞîôåôçíðáëéÜöýóéããáôïõößëôñïõãéáíáâãåéáð...

Page 114: ...çóçôñïößìùíóôïíêáôáøýêôç ÁðïöåýãåôåíáðñïóèÝôåôåìïíïìéÜòìåãÜëåòðïóüôçôåòæåóôïý öáãçôïýóôïíêáôáøýêôç Áõôüðñïêáëåßõðåñöüñôéóçôïõ êáôáøýêôç ìåéþíåé ôï ñõèìü øýîçò êáé ìðïñåß íá áíåâÜóåé ôçèåñìïêñáóßáôùíêáôåøõãìÝíùíôñïößìùí ÁöÞóôåêÜðïéï þñïìåôáîýôùíóõóêåõáóéþíþóôåíáìðïñåß ï êñýïò áÝñáò íáêõêëïöïñåßåëåýèåñá åðéôñÝðïíôáòÝôóéôçí ôá ýôåñçäõíáôÞøýîçôùíôñïößìùí ÁðïöåýãåôåôçíáðïèÞêåõóçôñïößìùíðïõêáôáøý ïíôáé ...

Page 115: ...á áêïýãåôáé ï áÝñáò ðïõ ùèåßôáé ìå äýíáìç ìÝóá óôïíóõìðõêíùôÞáðüôïíáíåìéóôÞñáôïõóõìðõêíùôÞ G ÓõìðéåóôÞò Ïéóýã ñïíïéóõìðéåóôÝòõøçëÞòáðüäïóçòëåéôïõñãïýíìå ðïëýìåãáëýôåñçôá ýôçôááð ü ôéôáðáëáéüôåñáìïíôÝëá Ï óõìðéåóôÞò ìðïñåß íá ðáñÜãåé Ýíáí õøßóõ íï âüìâï Þ ðáëëüìåíïÞ ï H Âáëâßäáíåñïý Áí ôï øõãåßï óáò äéáèÝôåé áõôüìáôç ðáãïìç áíÞ èá áêïýãåôáé Ýíáò âüìâïò êáèþò áíïßãåé ç âáëâßäá íåñïý ãéá íá ãåìßóåé ç...

Page 116: ...να καθαρό µαλακό πανί Συρτάρια θήκες Σαπούνι και νερό Μην πλένετε κανένα από τα αφαιρούµενα εξαρτήµατα θήκες συρτάρια κ λπ σε πλυντήριο πιάτων Γυάλινα ράφια Σαπούνι και νερό Καθαριστικό για τα τζάµια Ήπια υγρά σπρέι Αφήστε το γυαλί να ζεσταθεί σε θερµοκρασία δωµατίου προτού το βυθίσετε σε ζεστό νερό Σχάρα βάσης Σαπούνι και νερό Ήπια υγρά σπρέι Αντλία κενού αέρος Ρουφήξτε τη σκόνη από το µπροστινό ...

Page 117: ...α τα τρόφιµα και τον πάγο αν πρόκειται να λείπετε για έναν µήνα ή παραπάνω Απενεργοποιήστε την αυτόµατη παγοµηχανή και κλείστε τη βαλβίδα παροχής νερού Γυρίζοντας τους ρυθµιστές θερµοκρασίας του ψυγείου στη θέση OFF πιέζοντας και κρατώντας πατηµένο το πλήκτρο On Off για 3 δευτερόλεπτα ηλεκτρονικά ή γυρίζοντας τα κουµπιά ελέγχου στη θέση 0 χειροκίνητα στα µηχανικά χειριστήρια ελέγχετε το σύστηµα ψύ...

Page 118: ...Manuale d uso e manutenzione Side By Side Frigorifero LEGGERE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PN 241801200 Gennaio 2007 ...

Page 119: ...ione fornisce le istruzioni di funzionamento specifiche del modello acquistato Utilizzare il frigorifero solo come descritto nel testo Queste istruzioni non contemplano tutte le situazioni possibili che si potrebbero verificare È necessario prestare molta attenzione mentre si installa o si utilizza qualsiasi strumento SOMMARIO Benvenuti e congratulazioni 2 Importanti Istruzioni per la sicurreza 3 ...

Page 120: ... frigorifero prima di pulirlo o di sostituire una lampadina per evitare scosse elettriche Le prestazioni potrebbero essere compromesse se la tensione si discosta del 10 oppure oltre Il funzionamento del frigorifero con tensione insufficiente può danneggiare il compressore Danni di questo genere non sono coperti da garanzia Non collegare l unità a una presa di corrente controllata da un interruttor...

Page 121: ...gamenti idraulici ed elettrici Lati e parte superiore 10 mm Parte posteriore 2 5 cm APERTURA DELLA PORTA Il frigorifero deve essere posizionato in modo da consentire un agevole accesso a un ripiano quando si prendono i cibi Per un utilizzo ottimale dei cassetti e delle vaschette del congelatore il frigorifero dovrebbe essere collocato in modo che entrambe le porte possano essere aperte completamen...

Page 122: ...nsentire lo spostamento del frigorifero per la pulizia Boccola manicotto Tubo dell acqua in rame Valvola dell acqua Ingresso valvola Staffa di sostegno della valvola dell acqua Morsetto d acciaio Tubo dell acqua in plastica collegato al tubo di riempimento del dispositivo di produzione del ghiaccio Dado di compressione in ottone I M P O R I M P O R I M P O R I M P O R I M P O RT T T T TA N T E A N...

Page 123: ... cerniera se necessario Per rimuovere la porta del congelatore 1 Staccare il connettore del cavo multifilo situato sopra la cerniera superiore Afferrare saldamente e tirare entrambi i lati del connettore 2 Svitare la vite della copertura della cerniera superiore della porta del congelatore e rimuovere la copertura 3 Cerchiare la cerniera superiore della porta con una matita In questo modo la reins...

Page 124: ... scomparto cibi freschi è troppo freddo Spostare leggermente il controllo dei cibi freschi verso cold Se lo scomparto congelatore è troppo caldo Spostare leggermente il controllo del congelatore verso colder Se lo scomparto congelatore è troppo freddo Spostare leggermente il controllo del congelatore verso cold Spegnere il frigorifero Spostare i controlli del frigorifero e del congelatore verso O ...

Page 125: ...ore e del frigorifero I modelli con visualizzazione della temperatura a 2 cifre sono solo di riferimento e non indicano la temperatura precisa dello scomparto Se si desidera controllare la temperatura precisa è necessario mettere un termometro nel congelatore o nel frigorifero nella posizione desiderata Premere per alternare Fahrenheit a Centigradi e viceversa SCELTA DEI GRADI FAHRENHEIT O DEI GRA...

Page 126: ...se le 24 ore è possibile regolare i controlli secondo le necessità Le regolazioni devono essere ridotte e graduali in modo da consentire alle temperature di stabilizzarsi Per impostare la temperatura fare riferimento alle linee guida riportate di seguito Per impostare una temperatura superiore o inferiore premere il pulsante Up o Down vicino al display La prima volta che si preme il pulsante il di...

Page 127: ...o N O N O N O N O N OT T T T TA A A A A Ogni volta che si imposta il pannello di controllo un breve segnale acustico indica il riconoscimento dell informazione immessa A A A A ATTENZIONE TTENZIONE TTENZIONE TTENZIONE TTENZIONE Il sistema di allarme non si ripristina automaticamente se si toglie e si inserisce di nuovo il cavo di alimentazione del frigorifero Può essere riattivato solo premendo il ...

Page 128: ... i ganci sul retro nelle fessure sulla parete Abbassare il ripiano nella scanalatura desiderata e bloccarlo in posizione I ripiani in vetro SpillSafeTM alcuni modelli sono studiati per trattenere il cibo se eventualmente si rovescia il contenitore In alcuni modelli i ripiani SpillSafeTM sono scorrevoli verso l esterno per prendere i cibi più facilmente e consentire una veloce pulizia I ripiani sco...

Page 129: ...il controllo è impostato su Umidità più alta o in un cassetto senza umidità controllata In questo modo l aria in ingresso è mantenuta al minimo e i cibi possono essere conservati alla massima umidità Più freddo Freddo CASSETTI PER FRUTTA E VERDURA I cassetti per frutta e verdura posizionati sotto il ripiano inferiore del frigorifero sono concepiti per la conservazione di frutta verdura e altri pro...

Page 130: ... quando si eroga il ghiaccio o l acqua Sostituire la lampadine con una lampadina di ricambio dello stesso voltaggio La spia FILTER STATUS sopra il pulsante 6 si accenderà ogni volta che viene utilizzato l erogatore Le seguenti spie si accendono quando Verde Il filtro sta lavorando secondo il suo specifico ciclo di vita Ambra Il filtro ha raggiunto approssimativamente l 80 del suo ciclo di vita Que...

Page 131: ...TE Se nel dispositivo si intasano cubetti di ghiaccio piccoli o frammenti è necessario cambiare il filtro dell acqua Se si possiede un dispositivo montato lateralmente potrebbero essere erogati cubetti vuoti o parzialmente congelati con dell acqua all interno Quando questi cubetti vengono raccolti si aprono e rovesciano acqua su altri cubetti nel contenitore di ghiaccio formando una massa solida d...

Page 132: ...ere l erogazione rilasciare la leva allontanando il bicchiere Non rimuovere il bicchiere finché l erogazione di ghiaccio non è terminata Le istruzioni complete di funzionamento dell erogatore si trovano sul lato interno della porta del congelatore in alcuni modelli SUGGERIMENTI SULL EROGATORE DEL GHIACCIO PULIZIA DELL EROGATORE DI GHIACCIO Pulire l erogatore e il contenitore del ghiaccio a interva...

Page 133: ... minuto Pressione massima 100 PSI Temp massima di funzionamento 37 7 C White Westinghouse utilizza il nome CrystalClear invece di PureSource ma il filtro è identico Avvio del sistema Non è necessario chiudere l alimentazione dell acqua tuttavia durante l installazione del filtro non utilizzare l erogatore La cartuccia del filtro viene installata nell alloggiamento del filtro in fabbrica Consultare...

Page 134: ... punto di vista microbiologico o di qualità sconosciuta o senza aver subito un adeguata disinfezione prima di essere immessa nel dispositivo Capacità prevista 950 litri Flusso di servizio circa 2 litri al minuto Pressione massima 100 PSI Temp massima di funzionamento 37 7 C Sostituzione del filtro Le condizioni idriche sono diverse a seconda del paese tuttavia sostituendo il filtro ogni 6 9 mesi s...

Page 135: ...el congelatore in una volta sola Altrimenti il congelatore si sovraccarica il congelamento viene rallentato e aumenta la temperatura dei cibi surgelati Lasciare uno spazio tra i contenitori in modo che l aria fresca possa circolare liberamente e consentire ai cibi di congelarsi velocemente Non conservare i cibi difficili da congelare come i gelati e i succhi d arancia sui ripiani della porta del c...

Page 136: ...tio D Dispositivo automatico di produzione del ghiaccio Se il frigorifero è provvisto di un dispositivo automatico di produzione del ghiaccio è possibile udire i cubetti che cadono nella vaschetta E Controllo del freddo e controllo dello sbrinamento automatico Questi componenti possono generare dei colpi secchi o dei ticchettii quando il sistema di raffreddamento si accende o si spegne F Ventola d...

Page 137: ...oni delle porte Acqua e sapone Pulire le guarnizioni con un panno morbido pulito Cassetti Vaschette Acqua e sapone Non lavare le parti rimovibili vaschette cassetti ecc in lavastoviglie Ripiani in vetro Acqua e sapone Detergente per vetro Detergente liquido delicato Attendere che il vetro torni a temperatura ambiente prima di immergerlo in acqua calda Griglia inferiore Acqua e sapone Detergente li...

Page 138: ...tivo automatico di produzione del ghiaccio e svuotare il cestello del ghiaccio anche se ci si allontana solo per pochi giorni Vacanza lunga Rimuovere tutti i cibi e il ghiaccio per periodi di vacanze superiori al mese Spegnere il dispositivo automatico di produzione del ghiaccio e chiudere la valvola di alimentazione dell acqua Posizionare i controlli del refrigeratore su OFF premendo e mantenendo...

Page 139: ...BU TALiMATLARI OKUYUN VE SAKLAYIN Kullanım ve Bakım El Kitabı Buzdolabı Gardrop Tipi ÜN 241801200 Ocak 2007 ...

Page 140: ...TALÝMATLARI OKUYUN VE SAKLAYIN Bu Kullaným ve Bakým Kýlavuzu modelinize yönelik belirli çalýþtýrma talimatlarý içermektedir Buzdolabýnýzý sadece bu kýlavuzda belirtildiði þekilde kullanýn Bu talimatlarýn amacý meydana gelme olasýlýðý bulunan tüm durum ve koþullarýn kapsanmasý deðildir Tüm cihazlarýn kurulmasý çalýþtýrýlmasý ve bakýmý sýrasýnda saðduyulu ve dikkatli olunmalýdýr ÝÇÝNDEKÝLER Hoþ Geld...

Page 141: ...ak çýkarmayýn Elektrik kablosuna zarar vermemek için fiþi her zaman sýkýca kavrayarak prizden dümdüz çekin Elektrik çarpmasýndan kaçýnmak için temizlik yapmadan ve ampulünü deðiþtirmeden önce buzdolabýný fiþten çýkarýn Voltaj 10 veya daha fazla dalgalanýrsa performans etkilenebilir Buzdolabýnýn yetersiz güçle çalýþtýrýlmasý kompresöre zarar verebilir Bu gibi bir hasar garanti kapsamýnýzda deðildir...

Page 142: ...1 Altýzgarayýçýkarýn Bkz Alt Izgarayý Çýkarma 2 Ön tekerlekleri ayarlamak için düz uçlu tornavida veya 3 8 lokma anahtar kullanýn Alt Izgarayý Çýkarma 1 Derin dondurucu ve taze yiyecek bölümlerinin kapýlarýný açýn 2 Alt ýzgaranýn sol tarafýndan baþlayarak parmaklarýnýzý alt ýzgaranýn üstü ile dolap arasýna kaydýrýn Ýlk týrnak grubu serbest kalana kadar yavaþça öne doðru çekin Elinizi serbest kalan...

Page 143: ...kesin 2 Su kaynak hattýnýn ucunu lavaboya veya kaba koyun Su kaynaðýný AÇIN ve temiz su gelene kadar kaynak hattýndan su akýtýn Su kaynaðýný kapatma valfýndan KAPATIN 3 Su valfý giriþindeki plastik baþlýðýn vidasýný çýkarýn ve baþlýðý atýn 4 Pirinç sýkýþtýrma somununu ve sonra da demir halka kolu su kaynak hattýna gösterildiði gibi geçirin 5 Su kaynak hattýný su valfý giriþine gidebildiði kadar it...

Page 144: ... baðlantýnýn ön yüzüne doðru bastýrýn sonra boruyu çýkarmak için çekin 2 Derin dondurucunun üst menteþe kapaðý vidasýný açarak kapaðý çýkarýn belirli modellerde bulunur 3 Bir kalem ile kapýnýn üst menteþesinin çevresini iþaretleyin Bu yeniden takarken kolaylýk saðlar 4 Su borusunu derin dondurucu kapaðýnýn altýndaki konektörden çýkarýn Dýþ kollu içe doðru bastýrdýðýnýzda konektör açýlýr 5 Üst ment...

Page 145: ...ek deðiþiklik yapmadan önce sýcaklýðýn dengelenmesi için 24 saat bekleyin Buzdolabý ve Derin Dondurucu Kumanda Düðmeleri Özellikler modele göre deðiþebilir Daha yüksek sýcaklýklar için düðmeyi Cold Soðuk yönüne doðru çevirin Sýcaklýklarýn korunmasý için buzdolabý ve derin dondurucu bölmelerinde bir fan hava dolaþýmýný saðlar Hava dolaþýmýnýn iyi olmasý için soðuk hava deliklerini yiyeceklerle enge...

Page 146: ...k bölmelerinin dilediðiniz bir yerine ayrý bir termometre yerleþtirin Tek Rakamlý Ekran Özellikler deðiþebilir NOT Buzdolabýnýzdaki geliþmiþ kumanda sistemi servis profesyonellerinin performans sorunlarýný hýzlý bir þekilde teþhis etmekte kullanabileceði ek ekran modlarý da içerir Sýcaklýðý daha yüksek veya daha düþük bir ayara getirmek için ekrana en yakýn olan Yukarý Cold Soðuk veya Aþaðý Colder...

Page 147: ...gerektiði gibi ayarlayýn Ayarlarýnýzý küçük ve tedricen yaparak sýcaklýklarýn deðiþmesine ve dengelenmesine süre tanýyýn Sýcaklýk ayarlarý için bitiþikteki genel kýlavuzlara bakýn Sýcaklýðý daha yüksek veya daha düþük bir ayara getirmek için ekrana en yakýn olan Yukarý veya Aþaðý düðmelerine basýn Düðmeye ilk kez bastýðýnýzda ekranda girmiþ olduðunuz son ayar görüntülenir Bundan sonraki her basýþý...

Page 148: ...n Aç k Iş k Kapal Derin dondurucu ve buzdolab bölmeleri geçerli s cakl k ayarlar na ulaşmak üzere soğurken alarm sistemi etkin değildir Derin dondurucu ve buzdolabu bölmeleriniz üç saat içinde s cakl k ayarlar n zla eşleşmezse kumanda sisteminin di ğer koşullarla ilgili sinyal vermesi beklenmelidir So ğuma geçerli ayarlar n za ulaşmazsa bu Kullanım ve Bakım Kılavuzu nun arka sayfas ndaki telefon n...

Page 149: ...n dýþarýya çekilebilir Raflar montaj dirseklerinden baðýmsýz bir þekilde kaydýrarak çekilebilir Sadece rafýn ön kýsmýný ileriye çekin Raflar durdurucularýn izin verdiði ölçüde çekilebilir ancak montaj dirseklerinden çýkarýlamaz DÝKKAT Kiþisel yaralanmalara veya maddi hasarlara yol açmamak için dayanýklý cam raflarý kullanýrken dikkatli olun Raflar çatladýklarýnda çizildiklerinde veya ani sýcaklýk ...

Page 150: ...ilmenizi saðlar Yüksek nem oranýnda daha uzun süre tazeliðini koruyan taze sebzelerin ömrünü artýrýr Sebzelik Nem Kumandasý ÞARKÜTERÝRAFI BAZI MODELLERDE Bazý modellerde salam jambon kremler peynirler ve diðer þarküteri ürünlerinin saklanmasý için bir Þarküteri Gözü bulunur NOT Yapraklý sebzeler Nem Kumandasý Higher Humidity Daha Yüksek Nem konumundayken veya Nem Kumandasý olmayan bir gözde saklan...

Page 151: ...þka bir cihaz ampulüyle deðiþtirin FILTER Dokunmatik Tuþlarýn üzerindeki FÝLTRE DURUMU gösterge ýþýðý su pýnarý veya buzmatik her STATUS kullanýldýðýnda yanar Filtre ýþýk göstergeleri þunlardýr FÝLTRE Yeþil Filtre belirtilen geçerlilik süresi içinde hala çalýþýr durumdadýr DURUMU KoyuSarý Filtre yararlý olabileceði sürenin yaklaþýk 80 ine ulaþmýþtýr Yeni bir filtre almak için önerilen zaman budur ...

Page 152: ...edildikten ve birkaç saat soðuduktan sonra buz makinesi 24 saat içinde buz yapmaya baþlayabilir Yeni tesisatta bulunan hava buz makinesinin tam bir tepsi buz üretmeden önce iki veya üç kere döngüye girmesine neden olabilir Hiç kullanýlmadýysa buz kabýnýn dolmasý yaklaþýk iki gün alýr Yeni tesisat baðlantýlarý nedeniyle ilk üretilen buz küplerinin renginde veya kokusunda bozukluk olabilir Ýlk 24 sa...

Page 153: ...e de tatile gitmeden veya taþýnma öncesinde veya buzmatik yapýþmaya baþladýðýnda temizleyin Yana montajlanmýþ buz makinesinde tel sinyal kolunu YUKARI konuma getirerek buz üretimini durdurun Buz makinesinin Açýk Kapalý güç düðmesine basýp Kapalý O konuma getirerek yana montajlanmýþ buz makinesinin buz üretimini durdurun Buz kabýný kaldýrýp dýþarýya çýkarýn Kabý boþaltýn ve yumuþak bir deterjanla d...

Page 154: ...0 F filtreyi deðiþtirin Boþaltma sistemi filtreleme olmadan da çalýþýr filtre kartuþu çýkarýldýðýnda Filtre deðiþtirmek için Filtre deðiþtirmek için su kaynaðýný kapatmaya gerek yoktur 1 Derin dondurucu kapýsýný açýn ve filtre deðiþimi tamamlanana kadaraçýkbýrakýn 2 Yana montajlanmýþ buz makinesini tel sinyal kolunu YUKARI konuma kaldýrarak KAPATIN Arkaya montajlanmýþ buz makinesini AÇIK KAPALI gü...

Page 155: ...l sinyal kolunu YUKARI konuma kaldýrarak KAPATIN Arkaya montajlanmýþ buz makinesini AÇIK KAPALI güç düðmesine basýp O konumuna getirerek KAPATIN 2 Filtreyi yuvadan çýkarmak için filtre kartuþunun saðýnda bulunan Filtre Býrakma Düðmesine basýn Çýkarma esnasýnda filtrenin yuvadan düþme olasýlýðýný en aza indirmek için filtre size doðru hareket ettiðinde tutmak yararlý olur NOT Ýþlem sýrasýnda az bir...

Page 156: ...rda sýcak gýda koymaktan kaçýnýn Aksi takdirde dondurucuya aþýrý yük biner dondurma hýzý azalýr ve donmuþ gýdalarýn sýcaklýðý artabilir Soðuk havanýn serbestçe dolaþýp gýdalarý bir an önce dondurabilmesi için paketler arasýnda boþluk býrakýn Dondurma ve portakal suyu gibi dondurulmasý zor olan yiyecekleri derin dondurucu kapý raflarýnda depolamaktan kaçýnýn Bu yiyecekler sýcaklýk deðiþiminin daha ...

Page 157: ...ondansatör Faný Havanýn kondansatör faný tarafýndan kondansatörden itiliþini duyabilirsiniz G Kompresör Modern yüksek randýmanlý kompresörler eski modellere göre çok daha hýzlý çalýþýr Kompresör yüksek perdeli bir uðultu veya nabýz atýþýna benzer bir ses yapabilir H Su Valfý Buzdolabýnýzda otomatik buz makinesi varsa su valfýnýn buz makinesini doldurmak üzere her açýlýþýnda bir výzýltý sesi duyabi...

Page 158: ...bun Çý karý labilen parçalarý kaplar gözler vs bulaþý k makinesinde yý kamayý n Cam Raflar Su ve sabun Cam temizleyici Yumuþak sý výspreyler Ilý k suya daldý rmadan önce camý n sý caklý ðý ný n oda sý caklý ðý na yükselmesini bekleyin Alt Izgara Su ve sabun Yumuþak sý výspreyler Elektrikli süpürge ek parçasý Alt ý zgaraný n ön ký smý ndan tozlarýelektrik süpürgesiyle alý n Alt ý zgarayýçý karý n A...

Page 159: ...nız tüm yiyecekleri ve buzu çıkarın Otomatik buz makinesini kapatın ve su kaynağı valfını kapalı konuma getirin On Off Açık Kapalı düğmesine 3 saniye basıp tutarak buzdolabı kumandalarını OFF KAPALI konuma getirmek elektronik veya mekanik kumandalarda kumanda düğmelerini 0 a getirmek manüel sadece buzdolabınızın soğutma sistemini denetler Buzdolabınızın elektrik bağlantısını kapatmak için elektrik...

Reviews: