background image

Manual Z950/955  

Da ricordare sul cavo di alimentazione

Non usare mai l’aspirapolvere se il cavo è 
danneggiato
Se il cavo è danneggiato, per evitare il rischio 
di ulteriori danni, farlo sostituire dal costruttore, 
dal personale di servizio oppure altro personale 
autorizzato.
I danni al cavo della macchina non sono coperti dalla 
garanzia dell’aspirapolvere
Non tirare o sollevare mai l’aspirapolvere dal cavo
Estrarre sempre la spina dalla presa a muro prima 
della manutenzione o della pulizia dell’aspirapolvere
Controllare regolarmente che il cavo sia integro

Tutti gli interventi di assistenza e riparazione devono 
essere effettuati da personale autorizzato. Tenere 
sempre l’aspirapolvere in luogo asciutto.

Smaltimento

I materiali impiegati sono di 
ottima qualità. I prodotti non 
possono essere smaltiti come 
rifiuti domestici ma devono essere 
portati alle isole ecologiche per un 
adeguato smaltimento. Conferendo 
correttamente questo prodotto, 
contribuisci ad impedire eventuali 

effetti negativi sull’ambiente e per la salute, che 
possono essere causati dallo smaltimento del prodotto 
come normale rifiuto. Per ulteriori informazioni sul 
riciclaggio, contattare l’autorità locale, il servizio di 
raccolta rifiuti oppure il negozio di acquisto.


ES

Enhorabuena por su elección de la 

aspiradora Electrolux Pro Z910

Usted ha demostrado gran sensatez eligiendo 
una marca establecida y reconocida que conlleva 
seguridad tanto en su construcción, calidad y 
servicio como en sus recambios.

Instrucciones de seguridad

Leer atentamente éstas instrucciones antes de instalar 
y comenzar a utilizar su aspiradora. La aspiradora sólo 
puede ser utilizada por adultos, y para una limpieza 
convencional interior. La aspiradora esta equipada con 
doble aislamiento y no necesita ser conectada a un 
enchufe de tierra.
No aspirar nunca:

En lugares húmedos
Cerca de gases inflamables o similares
Sin bolsa de polvo y filtro

No aspirar nunca los siguientes objetos:

Objetos agudos
Líquidos, ya que éstos pueden causar daños en la 
maquina




Cenizas (ni calientes, ni frías), colillas encendidas o 
similar

Lo anteriormente mencionado puede producir daños 
graves en la maquina, los cuales no están incluidos en 
la garantía de la aspiradora.

Atención especial respecto al cable de 
conexión

No utilizar nunca su aspiradora si el cable de 
conexión se encuentra dañado.
Si el cable de conexión esta dañado tiene que ser 
sustituido por el fabricante, personal de servicio del 
fabricante u otro profesional autorizado para evitar 
posibles lesiones.
Los daños del cable de conexión no están incluidos 
en la garantía de la aspiradora
Nunca tirar o levantar la aspiradora por el cable de 
conexión
Siempre desenchufar el cable de conexión antes 
de proceder a realizar cualquier tipo de limpieza o 
mantenimiento de la aspiradora
Comprobar periódicamente que el cable de 
conexión no se encuentre dañado

Todo servicio y reparación de la aspiradora tiene que 
ser realizado por una empresa de servicios autorizada. 
Guardar siempre la aspiradora en un lugar seco.

Reciclaje

El material es de alta calidad. 
Los componentes no pueden ser 
mezclados con la basura normal. 
Tienen que ser depositados en 
un contenedor particular para su 
reciclaje. Al utilizar el producto de la 
manera correcta usted contribuye 
a evitar posibles daños y efectos 

negativos en el medio ambiente que podrían ocurrir si 
los componentes fuesen depositados con la basura 
normal. Para más información sobre como reciclar los 
componentes póngase en contacto con las autoridades 
locales, la empresa de recogida de basura o la tienda 
donde compró el producto.

PT

Muitos parabéns pela escolha do 

aspirador Electrolux Pro Z910

A sua escolha inteligente de uma marca 
estabelecida significa também segurança na 
forma da moderna construção, qualidade, serviço 
e peças sobressalentes.

Instruções de Segurança

Ler com atenção estas instruções antes de utilizar o 
aspirador. O aspirador deve ser utilizado apenas por 
adultos para limpezas em interiores. O aspirador tem 
isolamento duplo e não precisa de ser ligado a uma 
tomada ligada à terra.

Nunca aspirar:

Superfícies molhadas
Na proximidade de gases inflamáveis ou semelhante
Sem saco de lixo ou filtro

Nunca aspire:

Objectos afiados
Líquidos, dado poderem danificar seriamente o 
aparelho
Cinzas quentes ou frias, cigarros acesos ou 
semelhante

O acima mencionado poderá causar danos graves ao 
motor, danos estes que não estão abrangidos pela 
garantia do aspirador.

A ter em atenção em relação ao fio 
eléctrico

Não utilizar o aspirador com o fio eléctrico danificado
Para evitar danos, o fio eléctrico danificado deve 
ser substituído pelo fabricante, ou o pessoal de 
manutenção do fabricante ou outro especialista 
devidamente autorizado.
Danos ao fio eléctrico do aparelho não estão 
abrangidos pela garantia do aspirador
Nunca puxar ou levantar o aspirador pelo fio 
eléctrico
Desligar sempre a ficha da tomada de parede antes 
de reparar ou limpar o aparelho
Verificar regularmente se o fio eléctrico não 
apresenta danos

Toda a manutenção e reparações devem ser feitas por 
pessoal devidamente autorizado 
Guardar sempre o aspirador em locais secos

Reciclagem

Os materiais seleccionados são de 
alta qualidade. Os produtos não 
devem ser descartados como lixo 
doméstico, mas sim entregues a 
centros de reciclagem adequados. 
Assegurando-se que o produto 
é manuseado correctamente irá 
contribuir para a prevenção de 

eventuais efeitos negativos no ambiente e saúde 
que poderão ocorrer se o aparelho for descartado 
juntamente com o lixo normal. Para mais informações 
sobre reciclagem deverá contactar as autoridades 
locais, serviço de recolha de lixo ou o estabelecimento 
onde adquiriu o produto.





Summary of Contents for Pro Z910

Page 1: ...USER MANUAL PRO Z910 ...

Page 2: ......

Page 3: ...ectric cord is damaged it must be replaced by an electrician the manufacturers service personal or other authorized professional to avoid any damage Damages to the electric cord is not covered by the vacuum cleaners warranty Never pull or lift the vacuum cleaner in the cord Always pull out the plug from the wall socket before any maintenance or cleaning of the vacuum cleaner Check the cord for dam...

Page 4: ...en gevestigd merk heeft u tevens gekozen voor betrouwbaarheid in de vorm van moderne constructie kwaliteit service en reserveonderdelen Veiligheidsvoorschriften Lees deze voorschriften goed door voor u de stofzuiger gebruikt De stofzuiger is alleen bedoeld voor binnenshuis gebruik door volwassenen De stofzuiger is geaard en hoeft niet aangesloten te worden op een geaard stopcontact Gebruik de stof...

Page 5: ...zar cualquier tipo de limpieza o mantenimiento de la aspiradora Comprobar periódicamente que el cable de conexión no se encuentre dañado Todo servicio y reparación de la aspiradora tiene que ser realizado por una empresa de servicios autorizada Guardar siempre la aspiradora en un lugar seco Reciclaje El material es de alta calidad Los componentes no pueden ser mezclados con la basura normal Tienen...

Page 6: ...el Bruk aldri støvsugeren om kabelen er skadet Om strømkabelen er skadet må den for å unngå skader byttes ut av produsenten produsentens servicepersonal eller annen autorisert fagmann Skade på maskinens kabel inngår ikke i støvsugerens garanti Dra eller løft aldri støvsugeren i kabelen Ta stikkontakten alltid ut av vegguttaket før vedlikehold og rengjøring av støvsugeren Kontroller regelmessig at ...

Page 7: ...е Никогда не пользуйтесь пылесосом с поврежденным электрическим шнуром Если целостность электрического шнура нарушена то во избежание возможных неисправностей необходимо заменить его у производителя персонала по обслуживанию или иного уполномоченного специалиста Повреждения шнура пылесоса не обеспечиваются гарантией на пылесос Никогда не тяните и не поднимайте пылесос за шнур Всегда вынимайте штеп...

Page 8: ...sur la poignée du flexible si nécessaire DE Gebrauchsanweisung Z910 Bild 1 Öffnen Sie den Deckel und kontrollieren Sie dass Staubbeutel und Motorfilter richtig sitzen Bild 2 Montieren Sie den Schlauch durch Drehen im Uhrzeigersinn bis zum Einrasten Bauen Sie Griff Teleskoprohr und Bodendüse zusammen Schließen Sie das Kabel an die Steckdose an Der Staubsauger wird durch Betätigen des mit dem Fuß ei...

Page 9: ...or é ligado e desligado com o interruptor que é facilmente manobrado com o pé FIG 3 Se necessário ajustar a potência de sucção com a válvula situada na asa da mangueira NO Bruksanvisning Z910 BILDE 1 Åpne lokket og se at støvposen og akuttfilteret sitter på plass BILDE 2 Monter slangen og vri medsols for å låse Sett sammen håndtak teleskoprør og golvmunnstykke Koble kabelen til vegguttaket Støvsug...

Page 10: ...öser ut stäng av maskinen och dra ur sladden Se vidare felsökning 4 5 6 GB IMAGE 4 Exchanging the dust bag Remove the tube by turning it counter clockwise Remove the full dust bag and seal the opening with the built in seal on the plate Insert a new dust bag and check the filter IMAGE 5 If the air filter need cleaning Remove the filter positioned in the filter tray and clean it under warm running ...

Page 11: ...em Wasser Bild 6 Notfilter Motorfilter Der Filter schützt den Motor wenn der Beutel aus irgendeinem Grund beschädigt wurde Wenn der Beutel beschädigt und der Filter verstopft wurde muss dieser sofort gesäubert werden Nehmen Sie den Filter heraus und reinigen Sie ihn unter lauwarmem fließendem Wasser Benutzen Sie den Staubsauger niemals ohne diesen Filter ACHTUNG Der Filter muss vollkommen trocken ...

Page 12: ...egnere la macchina e staccare il cavo di alimentazione Vedere altre informazioni nella ricerca guasti ES IMAGEN 4 Cambio de bolsa de polvo Retirar la manguera girándola en el sentido contrario de las agujas del reloj Retirar la bolsa llena y tirar del tapón de cierre para sellar su apertura Colocar una bolsa de polvo nueva y comprobar el filtro IMAGEN 5 Si el filtro de ventilación necesita limpiez...

Page 13: ...IG 6 Filtro de Emergência Filtro do Motor O filtro protege o motor no caso do saco se rasgar por algum motivo Deve limpar imediatamente se o saco se rasgar e o filtro ficar entupido Retirar o filtro e limpar em água corrente morna Nunca utilizar o aspirador sem o filtro estar montado NOTA O filtro deve estar totalmente seco antes de ser montado novamente Se o filtro apresentar qualquer dano deve s...

Page 14: ...hköpistoke pois pistorasiasta Lisäohjeita vianetsinnässä RU РИСУНОК 4 Замена пакета для сбора пыли Отсоедините шланг повернув его против часовой стрелки Извлеките наполненный пакет для сбора мусора и закройте отверстие встроенной в картонный держатель прокладкой Вставьте новый пакет для мусора и проверьте фильтр РИСУНОК 5 Если воздушный фильтр требует очистки Извлеките фильтр из держателя и очисти...

Page 15: ...Manual Z950 955 17 Model Z74 1965 Model 73 1965 Model 73 1965 ...

Page 16: ...das Kabel an der Steckdose angeschlossen ist Kontrollieren Sie dass Kabel und Stecker unbeschädigt sind Kontrollieren Sie die Stromsicherungen des Gebäudes Der Staubsauger geht aus Kontrollieren Sie ob der Staubbeutel voll ist Wechseln Sie ihn gegebenenfalls gegen einen neuen aus Ist in Düse Rohr oder Schlauch eine Verstopfung entstanden Säubern Sie Sind die Filter des Staubsaugers verstopft Reini...

Page 17: ...rca de 10 minutos até o aparelho poder ser ligado novamente Entrou água para dentro do aspirador O motor deve ser substituído Danos ao motor causados pela entrada de água não estão abrangidos pela garantia do aspirador NO Feilsøking Støvsugeren starter ikke Kontroller at kabelen er koblet til vegguttaket Kontroller at kabelen og stikkontakten er uskadet Kontroller sikringene i bygget Støvsugeren s...

Page 18: ...Manual Z950 955 20 Model XIV 1931 Model 33 1946 Model 72 1963 ...

Page 19: ...PRO Z910 1 Handle grip 2 Accessory holder 3 Telescopic tube 4 Top lid 5 Hose 6 Air filter 7 Carpet hard floor nozzle 8 Furniture dusting brush 9 Crevice nozzle 10 Emergency filter 6 We declare that this vacuum cleaner intended for domestic use confirms to the EMC directive 89 336 EEC Low voltage directive 73 23 EEC with amendment 90 683 EEC abd rge CE marking Directive 93 68 EEC All conformity tes...

Page 20: ...e kind of appliances that our customers really need and want This kind of thoughtful care means innovating with insight Not design for design s sake but design for the user s sake For us thoughtful design means making appliances easier to use and tasks more enjoyable to perform freeing our customers to experience that ultimate 21st century luxury ease of mind Our aim is to make this ease of mind m...

Reviews: