background image

7

Electrolux Customer Service 1-800-896-9756 

ESPAÑOL

CONSERVE ESTA INFORMACIÓN

Escriba el modelo, tipo y número de serie aquí: 

Fecha de compra (conserve su recibo) ____________

Número y tipo de modelo ________________________

Número de serie_________________________________
Encuentre estos números en la etiqueta que se 

encuentra en la parte trasera inferior de la aspiradora.

Consulte estos números cuando encargue repuestos 

y accesorios o en caso de necesitar algún servicio.

FRANÇAIS

CONSERVEZ CETTE INFORMATION

Inscrivez le modèle, le type et le numéro de série ici : 

Date d’achat (conservez votre reçu)  ______________ 

Numéro de modèle et type  ______________________ 

Numéro de série________________________________ 
Trouvez ces numéros sur une étiquette à l’arrière de 

l’aspirateur dans la partie inférieure. Reportez-vous 

à ces numéros en commandant des pièces, des 

acces-soires ou si une réparation est requise.

6

www.electroluxappliances.com (USA) or www.electroluxappliances.ca (Canadá)

WHat’s in tHe carton 

CoNTENu dE la BoîTE
CoNTENido dE la Caja

ENGLISH

KEEP THIS INFORMATION

Write the model, type and serial number here: 

Date of purchase (keep your receipt) _______________ 

Model number and type __________________________

Serial number ___________________________________ 
Find these numbers on a label on the lower back side of 

the vacuum cleaner. Refer to these numbers when ordering 

parts and accessories or if service is needed.

EN

FR

ES

EN

FR

ES

carry handle

Poignée de transport

Manija de transporte 

suction control

Contrôle d’aspiration

Control de succión

Handle release button

Bouton de dégagement de poigné

Botón de extracción de la manija

dust cup release

Bouton de dégagement de poignée 

Botón de extracción de la manija 

dust cup filter

Collecteur de poussières filtre

Filtro recipiente 

Brushroll clean™ pedal

Pédale Brushroll Clean™

Pedal  Brushroll Clean™ 

indicator panel

Tableau indicateur

Panel de indicadores 

Brushroll 

(underneath)

Cylindre brosseur 

(en dessous)

Cepillo motorizado 

(parte inferior) 

on / off

Marche / arrêt
Encender / apagar 

carpet and bare floors

setting button

Bouton de réglage pour

tapis ou planchers durs
Botón de ajuste para 

piso o alfombra

Height adjust pedal

P

é

dale de r

é

glage 

de hauteur
Pedal de ajuste de altura

easy release cord wrap

Rembobineur de cordon 

à dégagement facile
Enrollador de cable de 

fácil extracción 

Handle release pedal

Pédale de dégagement de poignée

Pedal de extracción de la manija

reset button

le bouton de réinitialisation

El botón de reinicio

3-in-1 tool

outil 3 en 1

Herramienta 3 en 1

tool caddy

Rangement d’outils

Porta herramientas 

Quick release 

wand button

Tube rallonge 

à

d

é

sengagement rapide

Tubo de liberaci

ó

r

á

pida a un toque

Wand extension button

Bouton de rallonge de tube
Botón de extensión del tubo

Summary of Contents for PrecisionPro EL8850 Series

Page 1: ...If you have questions please call the experts HELPLINE 1 800 896 9756 Nous voulons que vous aimiez votre aspirateur NE RETOURNEZ PAS L APPAREIL AU MAGASIN Si vous avez des questions appelez les experts LIGNE D ASSISTANCE 1 800 896 9756 Queremos que se enamore de su aspiradora POR FAVOR NO REGRESE AL ALMACÉN Si tiene alguna pregunta por favor llame a los expertos LÍNEA DE AYUDA 1 800 896 9756 ...

Page 2: ...w electroluxappliances com USA or www electroluxappliances ca Canadá Merci d avoir choisi un aspirateur Electrolux Ce mode d emploi concerne tous les modès semblables Afin detirer le meilleur parti de votre l aspirateur nous vous conseillons decommencer par lire le mode d emploi et de le conserver à toutes fins utiles DÉBALLER L APPAREIL ET VÉRIFIER LECONTENU Retirez l ensemble du contenu de la bo...

Page 3: ...lux para su reparación 4 www electroluxappliances com USA or www electroluxappliances ca Canadá PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Quand on utilise un appareil électrique il faut toujours prendre des mesures de sécurité essentielles dont les suivantes LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET ASPIRATEUR AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d incendies de choc électrique ou de blessure N utilisez p...

Page 4: ...numbers on a label on the lower back side of the vacuum cleaner Refer to these numbers when ordering parts and accessories or if service is needed EN FR ES EN FR ES carry handle Poignée de transport Manija de transporte suction control Contrôle d aspiration Control de succión Handle release button Bouton de dégagement de poigné Botón de extracción de la manija dust cup release Bouton de dégagement...

Page 5: ...RoulEMENT dÉRoulEMENT du CoRdoN ENVuElVa dESENVuElVa El CaBlE dE aliMENTaCiÓN Handle release pedal PÉdalE dE dÉGaGEMENT dE PoiGNÉE PEdal dE EXTRaCCiÓN dE la MaNija carry Handle PoiGNÉE dE TRaNSPoRT MaNija dE TRaNSPoRTE HeigHt adjust pedal PÉdalE dE RÉGlaGE dE HauTEuR PEdal dE ajuSTE dE alTuRa one toucH Quick release Wand Button BouToNdEdÉSENGaGEMENTRaPidEdETuBERalloNGE BoTÓNFRliBERaCiÓNRÁPidadElTu...

Page 6: ... ou fils n utilisez pas la brosse Brushroll Clean Net toyez le rouleau manuellement voir les instructions cidessous Nota Para el uso compruebe que la aspiradora esté sobre un piso sin alfombra No utilice la función de Limpieza con cepillo en alfombras gruesas o de pelo largo Para las obstrucciones más grandes que el pelo o las hebras no utilice la Limpieza con cepillo limpie manualmente el cepillo...

Page 7: ... brosseur n est pas bien placé Assurez vous que les deux extrémités du cylindre brosseur sont libres de débris et bien installées alors les rouleaux peuvent tourner librement La brosse rouleau ne tourne pas Actionnemnt de la pédale de la brosse rouleau pour nettoyage de tapis à boucle ou peluche long Déplacez l aspirateur sur un plancher dur et enfoncez le bouton de réini tialisation Utilisez norm...

Page 8: ...cinco años La garantía se otorga sólo al comprador original y a los miembros inmediatos de su hogar La garantía está sujeta a las estipulaciones siguientes Esta garantía no cubre las piezas de la aspiradora que deben ser reemplazadas durante el uso normal como bolsas desechables para el polvo ventiladores filtros bandas de transmisión cerdas del cepillo de rodillo aspas y limpieza Cualesquiera dañ...

Page 9: ...del polvo HEPA filter washable Filtre HEPA lavable Filtro HEPA lavable EL029 Hard floor nozzle Boquilla para pisos duros Brosse pour planchers à surface dure 2192699 08 Visit Visitez Visite electroluxappliances com I electroluxappliances ca com Call Appeler Liame 1 800 896 9756 www electroluxappliances com USA www electroluxappliances ca Canadá 1 800 896 9756 2017 Electrolux Home Care Products Inc...

Reviews: