background image

20

GARANTIE DE LA HOTTE DE CUISINE

La hotte de cuisine que vous avez acheté est couverte par la présente garantie

USA

800•944•9044

Electrolux Home Products North America

P.O. Box 212378

Augusta, GA 30917

La présente garantie est valable uniquement dans les 50 Pays qui constituent les Etats-Unis d’Amérique, au Porto Rico et au Canada. Les

caractéristiques et les spécifications techniques décrites ou illustrées pour les produits sont peuvent subir des variations, et cela sans

préavis. Toutes les garanties offertes sont assurées par Electrolux Home Products North America, une division de White Consolidated

Industries, Inc. In Canada, l’appareil bénéficie de la garantie de WCI Canada, Inc.

*RESPONSABILITÉ
DE L’ACHETEUR

L’appareil acheté aux Etats-Unis est couvert par la garantie Electrolux Home Products North America, une division de White Consolidated

Industries, Inc.  Les soussignés n’autorisent aucune modification ou adjonction aux obligations assumées en vertu de la présente garantie.

L’accomplissement des obligations assumées pour le service après-vente et la fourniture de pièces de rechange en vertu de la présente

garantie est exclusivement du ressort des soussignés ou d’un centre de service après-vente autorisé par Electrolux Home Products North

America.  Au Canada, l’appareil acheté est couvert par la garantie WCI Canada, Inc.

La  présente  garantie  concerne  uniquement  les  produits  destinés  à  un  emploi  normal  dans  un

contexte  domestique  et  elle  attribue  à  l’acheteur  les  responsabilités  suivantes:

1.

Emploi correct de l’appareil, conformément aux instructions fournies avec le produit.

2.

Installation  correcte  effectuée  par  un  centre  de  service  après-vente  autorisé,  conformément  aux  instructions

fournies avec l’appareil et en plein respect des règlements locaux en matière d’installations électriques,

hydrauliques et/ou du gaz.

3.

Connexion à une source d’alimentation avec mise à la terre ayant une tension appropriée, remplacement des

fusibles grillés, réparation des connexions interrompues ou rectification des pannes de l’installation électrique

domestique.

4.

Frais soutenus afin de garantir l’accès à l’appareil pour les interventions d’entretien ou de réparation, y

compris le retrait de fournitures, meubles, armoires suspendues, etc. qui ne font pas partie de l’appareil au

moment de la livraison de la part de l’usine de production.

5.

Dommages aux finitions à la suite de l’installation.

6.

Remplacement des lampes et/ou tubes fluorescents (sur les modèles équipés de ces éléments).

La  présente  garantie  n’intervient  pas  dans  les  cas  suivants:

1.

DOMMAGES DÉCLARÉS OU INDIRECTS, PARMI LESQUELS LES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ, ET LES FRAIS

INDIRECTS DÉRIVANT DE LA VIOLATION DE LA PRÉSENTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE

GARANTIE IMPLICITE.

REMARQUE: 

Certains Pays n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages déclarés ou indirects

par rapport à la garantie. Pour ce motif, ladite exclusion ou limitation peut ne pas concerner l’appareil que vous

avez  acheté.

2.

Appels au service après-vente ne concernant pas le fonctionnement défectueux ou les défauts du matériau/

de l’usinage ou relatifs aux appareils non destinés à l’emploi normal dans le contexte domestique. L’acheteur

est tenu de régler le paiement pour lesdits appels au service après-vente.

3.

Dommages  consécutifs  aux  prestations  des  techniciens  d’un  service  après-vente  non  appartenant  à

Electrolux Home Products North America ou à ses centres autorisés; emploi de pièces de rechange non

originales obtenues dans des centres non appartenant à  Electrolux Home Products; causes externes telles

que: abus, emploi impropre, installation d’alimentation non appropriée ou causes de force majeure.

4.

Produits dont les numéros de série originaux ont été retirés ou altérés et ne pouvant pas être identifiés

immédiatement.

Conserver la facture d’achat, le bulletin de livraison ou tout autre reçu attestant le paiement. La date reportée sur

la facture établit les termes de la validité de la garantie pour la demande d’assistance. Il est dans vos intérêts

d’obtenir et conserver tous les reçus, dans l’éventualité où une intervention du service après-vente devait se

révéler  nécessaire.  La  présente  garantie  écrite  vous  confère  des  droits  légaux  spécifiques.  Des  droits  ultérieurs

pourront vous être conférés sur la base de la législation en vigueur dans les différents Pays. pour la demande

d’assistance en garantie, s’adresser à  Electrolux Home Products:

Canada

866•213•9397 (Anglais)

866•294•9911 (Français)

Electrolux Home Products North America

6150 McLaughlin Road

Mississauga, Ontario, Canada

L5R 4C2

EXCLUSIONS

SI L’ON DEMANDE

ASSISTANCE

PÉRIODE

DE GARANTIE

SERVICES OFFERTS À TRAVERS NOS CENTRES DE

SERVICE APRÈS-VENTE AUTORISÉS:

RESPONSABILITÉ DE L’ACHETEUR :

GARANTIE TOTALE

D’UNE ANNÉE

GARANTIE LIMITÉE

(applicable pour

l’Alaska)

Une année à compter de

la date d’achat initiale.

Couverture de tous les frais de réparation ou

remplacement des pièces de l’appareil qui se révèlent

défectueuses au niveau des matériaux ou de l’usinage.

Paiement des frais pour les appels au service

après-vente indiqués dans le paragraphe

“RESPONSABILITÉS NORMALES DE

L’ACHETEUR”.

Périodes indiquées

ci-dessus

Paiement des frais de déplacement et

d’intervention du technicien au domicile de

l’acheteur ainsi que les frais de retrait et de

livraison de l’appareil pour le service après-

vente.

Couverture des frais sur la base des clauses des

garanties totales et limitées mentionnées ci-dessus et

des exclusions de garantie indiquées ci-dessous.

Summary of Contents for PLHV36W7CC

Page 1: ... GUIDE DE L UTILISATEUR Hotte de cuisine MANUAL PARA EL PROPIETARIO Campana extractora UK READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS PLHV36W7CC P N 316137228 Pub No 5995392130 E LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES ...

Page 2: ...t be practiced when installing operatingandmaintainingany appliance Thank you for choosing this appliance The information contained within this Owner s Guide will instruct you on how to properly operate and care for your range hood Pleasereadthroughtheinformationcontained inyourliteraturepacktolearn more about your new appliance Record Your Model and Serial Numbers Recordinthespaceprovidedbelowthe...

Page 3: ...tting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT b NEVER PICK UP A FLAMING PAN You may be burned c DO NOT USE WATER including wet dishcloths or towels a violent steam explosion will result d Use an extinguisher ONLY if 1 You know you have a Class ABC extinguisher and you already k...

Page 4: ...nnectrigidductdirectly to transitions 4 COLD WEATHER installations should have an additional backdraft damper installed to minimize backward cold air flow and a nonmetallic thermal break to minimize conduction of outside temperatures as part of the ductwork The damper should be on the cold air side of the thermal break The break should be as close as possible to where the ducting enters the heated...

Page 5: ...behind drywall by tapping wall or using a stud finder Mark the center of the studs with a vertical line to the right and left of the markedfastenerlocation Note Each 2 x 6 must span at least 2 studs side to side 7 Cutout drywall along marked lines Install each 2 x 6 between studs firmly flush with stud front Make sure all mounting screws will anchor to added lumber Replace drywall and refinish 8 R...

Page 6: ...over gap with a starting collar wrapped around duct and transition Locate collar screws so they fit into corner of duct cover Securecollartotransitionandductwiththreesheetmetalscrewseach Seal with duct tape Be sure to locate screws below damper lines drawn on transition Mark onto exterior of transition the V location of the damper within Secure ducting to transition with three sheet metal screws e...

Page 7: ...duit connector 1 2 in junction box 4 Run3wires black whiteandgreen wiregaugepercode in1 2 conduitfrom service panel to junction box 5 Connect black wire from service panel to black or red in junction box white to white and green to green yellow 6 Close junction box cover with its 4 screws Check all light bulbs to make sure they are secure in their sockets Turn power on in service panel Check light...

Page 8: ...Light OFF button Light ON button Figure 7 Grease Filter Saturation LED The Suction power 2 LED is marked with an F This LED will flash to remind you when the grease filter needs to be cleaned after 40 hours use Follow the instructions for cleaning filters in this booklet Once the grease filters have been cleaned reset the reminder by pressing Motor OFF button for about 3 seconds until you hear the...

Page 9: ...d cleaners such as Fantastic or Formula 409 rinse well and dry with clean soft cloth to avoid water marks Wipe and dry brushed stainless steel in the same direction as the grain Do not use abrasive products To remove finger prints and give added shine use spray cleaners such as Stainless Steel Magic and Shimmer HoodCleaning NOTE Turn blower and lights off Make sure the lights are cool If new light...

Page 10: ... not apply to you 2 Service calls which do not involve malfunction or defects in workmanship or material or for appliances not in ordinary household use The consumer shall pay for such service calls 3 Damages caused by services performed by servicers other than Electrolux Home Products North America or its authorized servicers use of parts other than genuine Electrolux Home Products parts obtained...

Page 11: ...reuve de jugement et de prudence pendant l installation l utilisation et l entretien de tout appareil électroménager Merci d avoir choisi cet appareil Les renseignements contenus dans ce guide del utilisateurexpliquentcommentutiliseretentretenirlahotte Lirelesdocuments qui accompagnent l appareil pour en savoir davantage sur cette hotte Noter le numéro de modèle et le numéro de série Noter ci dess...

Page 12: ...sser sans surveillance les appareils de cuisson réglés au maximum La cuisson à puissance élevée est susceptible de générer des fumées et de provoquer le renversement de graisse pouvant s enflammer Réchauffer lentement et à faible puissance l huile ou la graisse b Allumertoujourslahotte positionON pendantleréchauffementàtempératureélevéeoulacuissonàlaflamme c Nettoyerfréquemmentlesrotorsdeventilati...

Page 13: ...qu il y ait une quantité d air suffisante afin de garantir une combustion appropriée et une correcte évacuation des gaz à travers le carneau montant cheminée de façon à éviter le retour des fumées Suivre les directives fournies par le constructeur de l appareil de chauffage ainsi que les normes de sécurité émises par des associations telles que la National Fire Protection Association NFPA la Ameri...

Page 14: ...tte Vérifier avant de prendre possession du matériel 2 Afind obteniruneefficacitémaximumd évacuationdel air utiliseruneconduite linéaire ou réduire au maximum le nombre des coudes présents ATTENTION Évacuer l air de l unité exclusivement à l extérieur de l édifice 3 Utiliser des canalisations flexibles en métal si autorisées dans votre région uniquement pour connecter la conduite rigide directemen...

Page 15: ...r au milieu tous les couples du châssis en traçant une ligne verticale à droite et à gauche de la position de fixation marquée Remarque Deux des six positions marquées doivent recouvrir au moins 2 couples du châssis d un côté à l autre 7 Percer le placoplâtre le long des lignes marquées Installer 2 des 6 positions marquéesentrelescouplesduchâssisenlesmaintenantparfaitementalignées avec le côté ava...

Page 16: ...ute du raccord et la conduite en tôle métallique puis recouvrir l espace avec un collier de connexion qu il faudra insérer sur la conduite et le raccord Positionner les vis du collier de façon à ce qu elles s insèrent aux coins de la couverture de la conduite Fixer le collier contre la conduite et le raccord au moyen de trois vis àmétalpourchaquepièceet pourterminer scelleravecdurubanspécialpour t...

Page 17: ...nc et vert 16AWG dans la conduite de 1 2 entre le panneau de commandes et la boîte de connexion 5 Connecterlefilnoirdupanneaudecommandesaufilnoirourougedelaboîte de connexion le fil blanc au fil blanc et le fil vert au fil vert jaune Figure 6 6 Fermer le couvercle de la boîte de connexion avec 4 vis Contrôler toutes les lampes pour vérifier qu elles soient correctement fixées aux douilles correspo...

Page 18: ...vitesse présélectionnée Poussoir lampe éteinte OFF Poussoir lampe allumée ON Figure 7 DEL de saturation du filtre anti graisse La DEL de puissance d aspiration 2 est marquée par la lettre F La DEL clignote lorsqu il est nécessaire de nettoyer le filtre anti graisse après 40 heures d emploi Pour le nettoyage des filtres suivre les instructions fournies dans le présent manuel Après avoir nettoyé les...

Page 19: ... emploi domestique type Fantastic Formula 409 etc puis rincer avec soin et sécher avec un chiffon souple et sec afin d éliminer toute trace Nettoyer puis sécher l acier inox usiné en suivant le sens de l usinage Ne pas utiliser des produits abrasifs Pour éliminer les traces d empreintes et intensifier l éclat des surfaces utiliser des sprays détergents par exemple Stainless Steel Magic et Shimmer ...

Page 20: ...ÉTÉ ETLESFRAIS INDIRECTSDÉRIVANTDELAVIOLATIONDELAPRÉSENTEGARANTIEÉCRITEOUDETOUTEAUTRE GARANTIEIMPLICITE REMARQUE Certains Pays n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages déclarés ou indirects par rapport à la garantie Pour ce motif ladite exclusion ou limitation peut ne pas concerner l appareil que vous avez acheté 2 Appels au service après vente ne concernant pas le fonctionnement...

Page 21: ... que tener mucha precaución cuando se instale lacampana durantesufuncionamiento ydurantelaslaboresdemantenimiento Le agradecemos que haya elegido este aparato La información contenida en este manual para el propietario le dirán cómo utilizar y cuidar de forma adecuada su campana de cucina Leaconsejamosquelealainformacióncontenidaenelkitdedocumentaciónpara saber todo lo que se refiere a su nuevo ap...

Page 22: ...e las llamas con una tapa adherente una bandeja para dulces o una bandeja de metal y apague el quemador ATENCION A LAS QUEMADURAS Si las llamas no se apagaran inmediatamente LLAME A LOS BOMBEROS b NO AGARRE UNA SARTEN EN LLAMAS Corre el riesgo de quemarse c NOUSENUNCAAGUA nisiquieratraposotoallashumedas porquecausaríaunaviolentaexplosióndevapordeagua d Utilice un extintor SOLAMENTE si 1 Usted pose...

Page 23: ...ubosdemetalflexibleparaconectar el tubo a la junta de transición 3 Las instalaciones con el FRIO tendrían que incluir una válvula de no retorno posterior adjunta para reducir la cantidad posterior de aire frío y un interruptor térmiconometálico parareducirlaconductividaddelatemperaturaexternaen el interior del tubo Laválvuladenoretornotendríaque queestarenla partedeentradadelairefrío del interrupt...

Page 24: ...6 Encuentre los mástiles del cartón yeso golpeando en la pared o usando un detector de mástiles 7 Señale el centro de los mástiles con una línea vertical a la derecha y a la izquierda de los orificios para colocar los soportes que ha señalado anterior mente Nota Cada 2 x 6 soportes tienen que atravesar por lo menos 2 mástiles Corte el cartón yeso por las líneas señaladas Instale 2 x 6entre los más...

Page 25: ...chapa yenróllelaentornoalajuntayaltubo Coloque los tornillos de la chapa de manera que se introduzcan en el ángulo de la chimenea Sujetelachapaalajuntayaltuboutilizando3tornillosdemetalpara cada una Tape con cinta adesiva Asegúrese de colocar los tornillos por debajo de las líneas de la válvula de no retorno dibujadas en la junta Señale porlaparteexteriordelajuntalaposiciónde V enelinteriordelavál...

Page 26: ...trescables negro blancoyverde eintrodúzcaloseneltubo delcuadro al cable negro o rojo de la caja eléctrica 5 Conectarelcablenegrodesdeelcuadroeléctricoalcablenegroorojoenlacaja eléctrica el cable blanco con el blanco y el verde con el cable verde amarillo 6 Cierrela caja eléctrica con los cuatro tornilos Compruebe todas las lámparas para asegurarse de que estén bien sujetas a sus respectivos portal...

Page 27: ...que limpiar los filtros antigrasa despuès de 40 horas de uso Para limpiar los filtros siga las instrucciones indicadas en este manual Cuando los filtros estén limpios ponga en reset la función pulsando el botón que apaga el motor durante 3 segundos hasta que no oiga la señal acústica bip Si el PILOTO 3 que indica la tercera velocidad se pone intermitente pulse al mismo tiempo el botón para encende...

Page 28: ...ague bienysequeconunpañoblandohúmedoparaevitar las manchas producidas por el agua Frote y deje secar el aluminio cepillado en la misma dirección de las vetas Para quitar las huellas de dedos y dar mayor brillo al acero utilice productos en spray como por ejemplo Stainless Steel Magic y Shimmer Limpieza de los filtros Nota apague el motor y la luz Asegúrese de que las lámparas se hayan enfriado Si ...

Page 29: ...29 ...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ......

Page 32: ...LI14XA Ed 06 03 ...

Reviews: