background image

Prima di ogni operazione di manutenzione, scollegare

l’apparecchiatura dall’alimentazione elettrica.

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere

sostituito dal produttore, da un centro di assistenza tecnica

autorizzato o da una persona qualificata per evitare

situazioni di pericolo elettrico.

AVVERTENZA: Assicurarsi che l'elettrodomestico sia

spento prima di sostituire la lampadina per evitare la

possibilità di scosse elettriche.

AVVERTENZA: L’elettrodomestico e le parti accessibili si

riscaldano molto durante l'uso. Fare attenzione a non

toccare gli elementi riscaldanti.

Utilizzare sempre guanti da forno per rimuovere o inserire

accessori o pirofile.

Per rimuovere i supporti del ripiano, tirare prima la parte

anteriore del supporto del ripiano e poi l'estremità

posteriore lontano dalle pareti laterali. Installare i supporti

ripiani seguendo al contrario la procedura indicata.

Non utilizzare vaporelle per pulire l'elettrodomestico.

Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per

pulire il vetro dello sportello per non rigare la superficie e

causare la rottura del vetro.

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

2.1 Installazione

AVVERTENZA!

L’installazione

dell'apparecchiatura deve essere

eseguita da personale

qualificato.

• Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.

• Non installare o utilizzare

l'apparecchiatura se è danneggiata.

• Attenersi alle istruzioni fornite insieme

all'apparecchiatura.

• Prestare sempre attenzione in fase di

spostamento dell'apparecchiatura, dato

che è pesante. Usare sempre i guanti di

sicurezza e le calzature adeguate.

• Non tirare l’apparecchiatura per la

maniglia.

• Installare l'apparecchiatura in un luogo

sicuro e idoneo che soddisfi i requisiti di

installazione.

• È necessario rispettare la distanza

minima dalle altre apparecchiature.

• Prima di montare l'apparecchiatura

controllare che la porta del forno si apra

senza limitazioni.

• L'apparecchiatura è dotata di un sistema

di raffreddamento elettrico. Quest’ultimo

funziona a corrente elettrica.

ITALIANO

71

Summary of Contents for KODGS20TX

Page 1: ...KODGS20TX User Manual Oven EN 2 Notice d utilisation Four FR 23 Benutzerinformation Backofen DE 46 Istruzioni per l uso Forno IT 69 Manual de instrucciones Horno ES 92 electrolux com register ...

Page 2: ...Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change w...

Page 3: ...away from the appliance when in use and when cooling down If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision 1 2 General Safety This appliance is for cooking purposes only This appliance is designed for single household domestic use in an indoor environment This appliance may be used in o...

Page 4: ...S 2 1 Installation WARNING Only a qualified person must install this appliance Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Follow the installation instructions supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Install the appliance in a safe and suitable...

Page 5: ...d from the holder earth leakage trips and contactors The electrical installation must have an isolation device which lets you disconnect the appliance from the mains at all poles The isolation device must have a contact opening width of minimum 3 mm This appliance is supplied only with a main cable 2 3 Use WARNING Risk of injury burns and electric shock or explosion Do not change the specification...

Page 6: ...ce material Clean the appliance with a moist soft cloth Use only neutral detergents Do not use abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal objects If you use an oven spray follow the safety instructions on its packaging 2 5 Internal lighting WARNING Risk of electric shock Concerning the lamp s inside this product and spare part lamps sold separately These lamps are intended to withs...

Page 7: ...589 595 1 114 18 min 550 20 6 600 3 6 min 560 21 548 80 520 60 60 20 198 518 mm min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm 3 2 Securing the oven to the cabinet ENGLISH 7 ...

Page 8: ...m 8 Heating element 9 Lamp 10 Fan 11 Cavity embossment Aqua cleaning container 12 Shelf support removable 13 Shelf positions 4 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray For cakes and biscuits Grill Roasting pan To bake and roast or as pan to collect fat 5 CONTROL PANEL 5 1 Sensor fields Buttons To set the time To set a clock function To set the time To turn the True Fan Co...

Page 9: ...oven and the acces sories with a soft cloth warm water and a mild detergent 1 Set the maximum temperature for the function Time 1 h 2 Set the maximum temperature for the function Time 15 min 3 Set the maximum temperature for the function Time 15 min Turn off the oven and wait until it is cold Place the accessories and the removable shelf supports in the oven 7 DAILY USE WARNING Refer to Safety cha...

Page 10: ...ep 7 Turn the knob for the heating functions to the off position to turn off the oven press to turn off the oven The indicator turns off Step 8 After the function ends carefully open the door Released humidity can cause burns Step 9 Make sure that the oven is cold Remove the remaining water from the cavity embossment 7 3 Heating functions Heating func tion Application Off position The oven is off ...

Page 11: ... This function was used to comply with the energy efficiency class and ecodesign requirements according to EU 65 2014 and EU 66 2014 Tests according to EN 60350 1 The oven door should be closed during cooking so that the function is not interrupted and the oven operates with the highest energy efficiency possible For the cooking instructions refer to Hints and tips chapter Moist Fan Baking For gen...

Page 12: ...ds and the oven turns off Step 4 Press any button to stop the signal Step 5 Turn the knobs to the off position How to set Minute Minder Step 1 press repeatedly starts to flash Step 2 press to set the time The function starts automatically after 5 sec When the set time ends the signal sounds Step 3 Press any button to stop the signal Step 4 Turn the knobs to the off position How to cancel Clock fun...

Page 13: ... support and the wire shelf on the guide bars above 10 ADDITIONAL FUNCTIONS 10 1 Cooling fan When the oven operates the cooling fan turns on automatically to keep the surfaces of the oven cool If you turn off the oven the cooling fan can continue to operate until the oven cools down 10 2 Safety thermostat Incorrect operation of the oven or defective components can cause dangerous overheating To pr...

Page 14: ... into the deep pan To prevent the smoke condensation add water each time after it dries up Cooking times Cooking times depend on the type of food its consistency and volume Initially monitor the performance when you cook Find the best settings heat setting cooking time etc for your cookware recipes and quantities when you use this appliance 11 2 Moist Fan Baking recommended accessories Use the dar...

Page 15: ...ched meat 0 25 kg baking tray or dripping pan 180 3 35 45 Shashlik 0 5 kg baking tray or dripping pan 180 3 40 50 Cookies 16 pieces baking tray or dripping pan 150 2 30 45 Macaroons 20 pieces baking tray or dripping pan 180 2 45 55 Muffins 12 pieces baking tray or dripping pan 170 2 30 40 Savory pastry 16 pieces baking tray or dripping pan 170 2 35 45 Short crust biscuits 20 pieces baking tray or ...

Page 16: ...shelf 2 160 40 50 Preheat the oven for 10 minutes Sponge cake cake mould Ø26 cm True Fan Cooking Wire shelf 2 and 4 160 40 60 Preheat the oven for 10 minutes Short bread True Fan Cooking Baking tray 3 140 150 20 40 Short bread True Fan Cooking Baking tray 2 and 4 140 150 25 45 Short bread Conventional Cooking Baking tray 3 140 150 25 45 Toast 4 6 pieces Grill Wire shelf 4 max 2 3 minutes first sid...

Page 17: ...ith a soft cloth after each use Accessories Clean all accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with warm water and a mild detergent Do not clean the accessories in a dishwasher Do not clean the non stick accessories using abrasive cleaner or sharp edged objects 12 2 How to clean Cavity embossment Clean the cavity embossment to remove limestone residue after cooking with steam S...

Page 18: ...Step 2 Set the function Press Step 3 Set the temperature to 90 C Step 4 Let the oven work for 30 min Step 5 Turn off the oven Step 6 Wait until the oven is cold Dry the cavi ty with a soft cloth 12 5 How to remove and install Door The oven door has two glass panels You can remove the oven door and the internal glass panel to clean it Read the whole Removing and installing door instruction before y...

Page 19: ... the door trim B on the top edge of the door at the two sides and push inwards to re lease the clip seal Step 8 Pull the door trim to the front to remove it Step 9 Hold the door glass panel by its top edge and carefully pull it out Make sure the glass slides out of the supports completely 1 2 B Step 10 Clean the glass panels with water and soap Dry the glass panels carefully Do not clean the glass...

Page 20: ...of the cav ity Back lamp Step 1 Turn the glass cover to remove it Step 2 Clean the glass cover Step 3 Replace the lamp with a suitable 300 C heat resistant lamp Step 4 Install the glass cover 13 TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters 13 1 What to do if In any cases not included in this table please contact with an Authorised Service Centre Problem Check if The oven does not heat up The f...

Page 21: ...d load fan forced mode 0 81 kWh cycle Number of cavities 1 Heat source Electricity Volume 72 l Type of oven Built In Oven Mass 28 5 kg For European Union according to EU Regulations 65 2014 and 66 2014 For Republic of Belarus according to STB 2478 2017 Appendix G STB 2477 2017 Annexes A and B For Ukraine according to 568 32020 Energy efficiency class is not applicable for Russia EN 60350 1 Househo...

Page 22: ... to warm up other dishes Keep food warm Choose the lowest possible temperature setting to use residual heat and keep a meal warm Moist Fan Baking Function designed to save energy during cooking 15 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electron...

Page 23: ... electrolux com shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N utilisez que des pièces de rechange d origine Avant de contacter notre centre de service agréé assurez vous de disposer des informations suivantes Modèle PNC numéro de série Ces informations figurent sur la plaque signalétique Avertissement Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserv...

Page 24: ...ignés de l appareil lorsqu il est en cours d utilisation et de refroidissement Si l appareil est équipé d un dispositif de sécurité enfants nous vous recommandons de l activer Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance 1 2 Sécurité générale Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire Cet appareil est conçu pour un usage ...

Page 25: ... utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface ce qui peut briser le verre 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2 1 Installation AVERTISSEMENT L appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié Retirez l intégralité de l emballage N installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé Suivez scrupuleuseme...

Page 26: ...castrement sous l appareil particulièrement lorsqu il est en marche ou que la porte est chaude La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu elle ne puisse pas être enlevée sans outils Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu à la fin de l installation Assurez vous que la prise secteur est accessible après l installation Si la p...

Page 27: ... fermée du meuble et provoquer d importants dégâts sur l appareil votre logement ou le sol Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l appareil n a pas refroidi complètement 2 4 Entretien et Nettoyage AVERTISSEMENT Risque de blessure d incendie ou de dommages matériels sur l appareil Avant toute opération d entretien éteignez l appareil et débranchez la fiche de la prise secteur Vérifiez que l app...

Page 28: ...tez le au rebut Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s enfermer dans l appareil 3 INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 3 1 Encastrement www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 589 595 1 114 18 min 550 20 6 600 3 6 min 560 21 548 80 520 60...

Page 29: ...min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm 3 2 Fixation du four au meuble FRANÇAIS 29 ...

Page 30: ...r 11 Bac de la cavité Bac de nettoyage Aqua Clean 12 Support de grille amovible 13 Position des grilles 4 2 Accessoires Grille métallique Pour les plats de cuisson les moules à gâteaux les rôtis Plateau de cuisson Pour les gâteaux et biscuits Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse 5 BANDEAU DE COMMANDE 5 1 Touches sensitives Pour régler l heure Pour régler une fon...

Page 31: ... s le symbole cesse de clignoter et l heure s affiche 1 Retirez du four les accessoires et les supports de grille amovi bles 2 Nettoyez le four et les acces soires avec un chiffon doux de l eau tiède et un détergent doux 1 Réglez la température maxima le pour la fonction Durée 1 h 2 Réglez la température maxima le pour la fonction Durée 15 min 3 Réglez la température maxima le pour la fonction Dur...

Page 32: ...n Appuyez sur Le voyant s allume Elle ne fonctionne qu avec la fonction Chaleur tournante PLUS Étape 4 Tournez la manette de température pour régler la température Étape 5 Préchauffez le four à vide pendant 10 minutes pour créer de l humidité Étape 6 Enfournez les aliments Reportez vous au chapitre Conseils Au cours de la cuisson n ouvrez pas la porte du four Étape 7 Tournez la manette des modes d...

Page 33: ...peu épais en grandes quantités et pour griller du pain Mode de cuis son Application Turbo gril Pour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau Pour gratiner et faire dorer Fonction Pizza Pour cuire des pizzas Pour faire dorer de façon intensive et obte nir un dessous croustillant Chauffage Haut Bas Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau 7 4 Remarques su...

Page 34: ...eure Après environ 5 s le symbole cesse de clignoter et l heure s affiche Comment régler Durée Étape 1 Sélectionnez la fonction et la température du four Étape 2 appuyez à plusieurs reprises commence à clignoter Étape 3 appuyez pour régler la durée L affichage indique clignote lorsque la durée définie est écoulée Le signal sonore retentit et le four s éteint Étape 4 Appuyez sur n importe quelle to...

Page 35: ... concernant la sécurité 9 1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité Les indentations sont également des dispositifs anti bascule Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille Grille métallique Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez vous que les pieds sont orientés vers...

Page 36: ...tions de cuisson Le four dispose de cinq niveaux de grille Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four Votre four peut cuire les aliments d une manière complètement différente de celle de votre ancien four Cuisson de gâteaux N ouvrez pas la porte du four avant que les 3 4 du temps de cuisson défini ne soient écoulés Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps gardez un niveau...

Page 37: ...e meilleurs résultats suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci dessous C min Petits pains sucrés 12 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 175 3 40 50 Petits pains 9 piè ces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 35 45 Pizza surgelée 0 35 kg grille métallique 180 2 45 55 Gâteau roulé Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 30 40 Brownie Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 45 ...

Page 38: ... à rôtir 170 2 35 45 Biscuits à pâte brisée 20 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 150 2 40 50 Tartelettes 8 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 30 40 Légumes pochés 0 4 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 35 45 Omelette végétarien ne plaque à pizza sur la grille mé tallique 180 3 35 45 Légumes méditerra néens 0 7 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 4 35 45 11 4 Inf...

Page 39: ... 26 cm Chaleur tour nante Grille métalli que 2 et 4 160 40 60 Préchauffez le four pendant 10 minutes Sablé Chaleur tour nante Plateau de cuisson 3 140 150 20 40 Sablé Chaleur tour nante Plateau de cuisson 2 et 4 140 150 25 45 Sablé Chauffage Haut Bas Plateau de cuisson 3 140 150 25 45 Toasts 4 à 6 morceaux Gril Grille métalli que 4 max 2 à 3 minu tes sur la première fa ce 2 à 3 mi nutes sur la sec...

Page 40: ... plus de 20 minutes Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation Accessoires Après chaque utilisation lavez tous les accessoires et séchez les Utilisez un chiffon doux avec de l eau tiède et un détergent doux Ne lavez pas les accessoires au lave vaisselle Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants 12 2 Comment nettoyer ...

Page 41: ...température sur 90 C Étape 4 Laissez le four fonctionner pendant 30 minutes Étape 5 Éteignez le four Étape 6 Attendez que le four ait refroidi Séchez la cavité avec un chiffon doux 12 5 Comment démonter et installer Porte La porte du four est dotée de deux panneaux de verre Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de le nettoyer Lisez toutes les instruction...

Page 42: ...porte B sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l intérieur pour libérer le joint du clip Étape 8 Tirez la garniture de porte vers l avant pour la déposer Étape 9 Prenez le panneau de verre de la porte par son bord supérieur et tirez le doucement Assurez vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports 1 2 B Étape 10 Nettoyez les panneaux de verre avec de l eau sa...

Page 43: ...i té Lampe arrière Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre Étape 3 Remplacez l ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 C Étape 4 Installez le diffuseur en verre 13 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 13 1 Que faire si Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau veuillez con...

Page 44: ...e KODGS20TX 949499341 Indice d efficacité énergétique 95 3 Classe d efficacité énergétique A Consommation d énergie avec charge standard en mode conven tionnel 0 93 kWh cycle Consommation d énergie avec charge standard en mode chaleur tournante 0 81 kWh cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 72 l Type de four Four encastrable Masse 28 5 kg Pour l Union européenne conforméme...

Page 45: ...siduelle Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson La chaleur résiduelle à l intérieur du four poursuivra la cuisson Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d autres plats Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le ...

Page 46: ...lux com Um Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen www electrolux com shop KUNDENDIENST UND SERVICE Verwenden Sie immer Original Ersatzteile Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden Modell PNC Seriennummer Die Daten finden Sie auf dem Typenschild Warnungs Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlu...

Page 47: ...heiß Halten Sie Kinder und Haustiere von dem Gerät fern wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist empfehlen wir diese einzuschalten Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen 1 2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem Einf...

Page 48: ...pfstrahlreiniger Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfen Scheuermittel oder Metallschwämmchen sie könnten die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen 2 SICHERHEITSANWEISUNGEN 2 1 Montage WARNUNG Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial Montieren Sie ein beschädigtes Gerät ...

Page 49: ...rt oder in ihre Nähe gelangt insbesondere wenn das Gerät eingeschaltet oder die Tür heiß ist Alle Teile die gegen direktes Berühren schützen sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose Stellen Sie sicher dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist...

Page 50: ...eschlossen wird Hinter einer geschlossenen Möbelfront können sich Hitze und Feuchtigkeit ansammeln und das Gerät das Gehäuse oder den Boden beschädigen Schließen Sie die Möbelfront nicht bevor das Gerät nach dem Gebrauch völlig abgekühlt ist 2 4 Reinigung und Pflege WARNUNG Verletzungs Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus...

Page 51: ...ersorgung Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab und entsorgen Sie es Entfernen Sie das Türschloss um zu verhindern dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschließen 3 MONTAGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 3 1 Montage www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 589 595 1 114 18 min 550 20 6 600 3 6 min 56...

Page 52: ...min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm 3 2 Befestigung des Ofens am Möbel 52 DEUTSCH ...

Page 53: ...10 Ventilator 11 Garraumvertiefung Behälter für die Aqua Reinigungsfunktion 12 Einhängegitter herausnehmbar 13 Einschubebenen 4 2 Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr Kuchenformen Braten Backblech Für Kuchen und Plätzchen Brat und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder als Pfanne zum Aufsammeln von Fett 5 BEDIENFELD 5 1 Sensorfelder Tasten Einstellen der Zeit Einstellen einer Uhrfunktion Einstellen d...

Page 54: ...u blinken und das Display zeigt die Zeit an 1 Entfernen Sie alle Zubehörteile und die herausnehmbaren Ein hängegitter aus dem Backofen 2 Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas mildem Reinigungsmittel an und reinigen Sie damit den Backofen und das Zubehör 1 Stellen Sie die Höchsttempera tur für folgende Funktion ein Zeit 1 Std 2 Stellen Sie die Höchsttempera tur für folgende Funk...

Page 55: ...r Garvorgang läuft oder der Backofen heiß ist Schritt 3 Stellen Sie folgende Funktion ein Drücken Sie Die Anzeige leuchtet auf Funktioniert nur mit der Funktion Heißluft mit Dampf Schritt 4 Drehen Sie den Temperaturwahlknopf um die Temperatur einzustellen Schritt 5 Heizen Sie den leeren Backofen 10 Minuten vor um Feuchtigkeit zu erzeugen Schritt 6 Stellen Sie die Speise in den Backofen Siehe Kapit...

Page 56: ...en mit knusprigen Böden und zum Ein kochen von Lebensmitteln Ofenfunktion Gerät Grillstufe 2 Zum Grillen dünner Lebensmit tel in größeren Mengen und zum Toasten von Brot Heißluftgrillen Zum Braten großer Fleischstü cke oder von Geflügel mit Kno chen auf einer Ebene Zum Gra tinieren und Überbacken Pizzastufe Zum Backen von Pizza Für ein intensives Überbacken und ei nen knusprigen Boden Ober Unterhi...

Page 57: ...der Zeit drücken Nach etwa 5 Sek hört die Anzeige auf zu blinken und das Display zeigt die Zeit an Einstellung Dauer Schritt 1 Stellen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur ein Schritt 2 wiederholt drücken beginnt zu blinken Schritt 3 zum Einstellen der Dauer drücken Im Display wird Folgendes angezeigt blinkt wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist Der Signalton ertönt und der Backofen wird a...

Page 58: ...se 9 1 Einsetzen des Zubehörs Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit Die Vertiefungen sind auch Kippsicherungen Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert Kombirost Schieben Sie den Rost zwischen die Führungs schienen der Einhängegitter mit den Füßen nach unten zeigend Backblech Auflaufpfanne Schieben Sie das Backblec...

Page 59: ...en Der Backofen hat fünf Einschubebenen Die Ebenen werden vom Boden des Backofens aus gezählt Ihr Ofen backt oder brät möglicherweise anders als der Ofen den Sie zuvor hatten Kuchen backen Öffnen Sie die Backofentür nicht bevor 3 4 der eingestellten Garzeit abgelaufen ist Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig verwenden lassen Sie eine Zwischenebene frei Garen von Fleisch und Fisch Verwenden Sie fü...

Page 60: ...ten Empfehlungen C Min Brötchen süß 12 Stück Backblech oder tiefes Blech 175 3 40 50 Brötchen 9 Stück Backblech oder tiefes Blech 180 2 35 45 Pizza gefroren 0 35 kg Kombirost 180 2 45 55 Biskuitrolle Backblech oder tiefes Blech 170 2 30 40 Brownie Backblech oder tiefes Blech 170 2 45 50 Soufflé 6 Stück Keramikförmchen auf Kombi rost 190 3 45 55 Biskuitboden Biskuitform auf Kombirost 180 2 35 45 En...

Page 61: ...se pochiert 0 4 kg Backblech oder tiefes Blech 180 2 35 45 Vegetarisches Ome lett Pizzapfanne auf Kombirost 180 3 35 45 Mediterranes Gemü se 0 7 kg Backblech oder tiefes Blech 180 4 35 45 11 4 Informationen für Prüfinstitute Tests gemäß IEC 60350 1 C Min Törtchen 20 pro Blech Ober Unter hitze Backblech 3 170 20 30 Törtchen 20 pro Blech Heißluft Backblech 3 150 160 20 35 Törtchen 20 pro Blech Heißl...

Page 62: ...r zwei ten Seite Backofen 3 Minuten vorheizen Hamburger aus Rind fleisch 6 Stück 0 6 kg Grill Kombirost und Fettpfan ne 4 Max 20 30 Kombirost in die vierte und Fettpfanne in die dritte Einschubebene des Backofens ein schieben Wenden Sie das Gericht nach der Hälfte der Gardauer Backofen 3 Minuten vorheizen 12 REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 12 1 Hinweise zur Reinigung...

Page 63: ...euermitteln oder scharfkan tigen Gegenständen 12 2 Reinigung Garraumvertiefung Entfernen Sie Kalkrückstände aus der Garraumvertiefung nach dem Dampfgaren Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Gießen Sie 250 ml Weißweinessig in die Garraumvertiefung Benutzen Sie einen höchstens 6 igen Essig ohne Zusätze Lassen Sie den Essig bei Umge bungstemperatur 30 Minuten lang die Kalkrückstände auflösen Reinigen Sie d...

Page 64: ... Glasscheibe können zur Reinigung ausgebaut werden Lesen Sie die gesamte Anleitung Aus und Einbauen der Tür bevor Sie die Glasscheiben entfernen VORSICHT Benutzen Sie den Backofen nicht ohne die Glasscheiben Schritt 1 Öffnen Sie die Backofentür vollständig und suchen Sie nach dem Scharnier auf der rechten Seite der Tür Schritt 2 Benutzen Sie einen Schraubenzieher um den rechten Scharnierhebel anzu...

Page 65: ...Sie nach der Reinigung die Glas scheibe und die Backofentür ein Der bedruckte Bereich muss zur Innenseite der Tür zeigen Vergewissern Sie sich nach der Montage dass sich der Glasscheibenrahmen an der bedruckten Zone nicht rau anfühlt Bei korrektem Einbau macht die Türabdeckung ein Klickgeräusch Achten Sie darauf die innere Glasscheibe richtig in die Aufnahmen einzusetzen A 12 6 Austausch Lampe WAR...

Page 66: ...en Kundendienst Störung Prüfen Sie ob Fol gendes zutrifft Im Display wird 12 00 angezeigt Es gab einen Stromaus fall Stellen Sie die Uhr zeit ein Das Wasser tritt aus der Garraumvertiefung aus Es befindet sich zu viel Wasser in der Garraum vertiefung Unbefriedigende Garleis tung der Funktion Heiß luft mit Dampf Sie haben die Garraum vertiefung mit Wasser ge füllt Die Lampe funktioniert nicht Die L...

Page 67: ...Der Backofen verfügt über Funktionen mit deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen Energie sparen können Achten Sie darauf dass die Backofentür während des Ofenbetriebs geschlossen ist Die Backofentür darf während des Garvorgangs nicht zu oft geöffnet werden Halten Sie die Türdichtung sauber und stellen Sie sicher dass sie sich fest in der richtigen Position befindet Verwenden Sie Kochgeschirr aus Met...

Page 68: ...ymbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt 68 DEUTSCH ...

Page 69: ...ctrolux com shop ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECNICA Consigliamo sempre l impiego di ricambi originali Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato accertarsi di avere a disposizione i dati seguenti Modello numero dell apparecchio PNC numero di serie Le informazioni sono riportate sulla targhetta identificativa Avvertenza Attenzione Importanti Informazioni per la sicurezza Inf...

Page 70: ...ani dall apparecchiatura durante l uso e durante il raffreddamento Se l elettrodomestico ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarà opportuno attivarlo I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull elettrodomestico senza essere supervisionati 1 2 Avvertenze di sicurezza generali L apparecchiatura è destinata solo alla cottura Quest apparecchiatura è progettata per ...

Page 71: ...tilizzare vaporelle per pulire l elettrodomestico Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro dello sportello per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro 2 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2 1 Installazione AVVERTENZA L installazione dell apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato Rimuovere tutti i materiali di imballaggio Non installare...

Page 72: ...torizzato Evitare che i cavi entrino a contatto o si trovino vicino alla porta dell apparecchiatura o sulla nicchia sotto all apparecchiatura in particolare quando il dispositivo è in funzione o la porta è calda I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati senza l uso di attrezzi Inserire la spina di alimentazione nella presa s...

Page 73: ...tura chiuso Se l apparecchiatura si trova dietro a un pannello anteriore ad es una porta assicurarsi che questo non sia mai chiuso quando l apparecchiatura è in funzione Calore e umidità possono accumularsi sul retro di un pannello chiuso causando danni all apparecchiatura all alloggiamento o al pavimento Dopo l uso non chiudere il pannello dell armadio finché l apparecchiatura non si è completame...

Page 74: ...li 2 7 Smaltimento AVVERTENZA Rischio di lesioni o soffocamento Staccare la spina dall alimentazione elettrica Tagliare il cavo elettrico dell apparecchiatura e smaltirlo Togliere il blocco porta per evitare che bambini o animali restino intrappolati nell apparecchiatura 3 INSTALLAZIONE AVVERTENZA Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza 3 1 Incasso www youtube com electrolux www youtube com a...

Page 75: ...min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm 3 2 Fissaggio nel mobile ITALIANO 75 ...

Page 76: ... Resistenza 9 Lampadina 10 Ventilatore 11 Goffratura cavità Contenitore pulizia con acqua 12 Supporto ripiano smontabile 13 Posizioni dei ripiani 4 2 Accessori Ripiano a filo Per stoviglie stampi per dolci arrosti Lamiera dolci Per torte e biscotti Leccarda Per cuocere al forno e arrostire o per raccogliere il grasso 5 PANNELLO DEI COMANDI 5 1 Campo sensore Pulsante Per impostare l ora Per imposta...

Page 77: ...secondi circa la spia smette di lampeggiare e l orologio indica l ora impostata 1 Rimuovere gli accessori e i supporti ripiano rimovibili dal forno 2 Pulire il forno e gli accessori con un panno morbido imbevu to di acqua tiepida e detergente delicato 1 Impostare la temperatura mas sima per la funzione Tempo 1 ora 2 Impostare la temperatura mas sima per la funzione Tempo 15 min 3 Impostare la temp...

Page 78: ...cottura o quando il forno è caldo Passaggio 3 Impostare la funzione Premere Si accende la spia Funziona solo con la funzione Cottura ventilata PLUS Passaggio 4 Ruotare la manopola di regolazione temperatura per impostare la temperatura Passaggio 5 Preriscaldare il forno vuoto per 10 minuti per creare umidità Passaggio 6 Mettere gli alimenti in forno Fare riferimento al capitolo Consigli e suggerim...

Page 79: ...u Cot tura ventilata umida Resistenza inferio re Per dorare torte con base croc cante e per conservare gli ali menti Funzione cot tura Applicazione Grill Rapido Per grigliare alimenti di ridotto spessore in grandi quantità e to stare il pane Turbo Grill Per arrostire grandi tagli di car ne o pollame con ossa su una posizione della griglia Per grati nare e dorare Funzione Pizza Per cuocere la pizza...

Page 80: ...per impostare l ora Dopo 5 secondi circa la spia smette di lampeggiare e l orologio indica l ora impostata Come modificare Imposta ora Passaggio 1 premere ripetutamente per cambiare l ora del giorno inizia a lampeggiare Passaggio 2 premere per impostare l ora Dopo 5 secondi circa la spia smette di lampeggiare e l orologio indica l ora impostata Come impostare Durata Passaggio 1 Selezionare una fun...

Page 81: ...1 premere ripetutamente fino a quando il simbolo della funzione orologio inizia a lampeggiare Passaggio 2 Tenere premuto La funzione orologio si disattiva dopo pochi secondi 9 UTILIZZO DEGLI ACCESSORI AVVERTENZA Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza 9 1 Inserimento di accessori Un piccolo rientro sulla parte superiore aumenta il livello di sicurezza Gli incavi sono anche dispositivi antirib...

Page 82: ...nti difettose possono provocare un surriscaldamento pericoloso Per evitare che questo accada il forno è dotato di un termostato di sicurezza che interrompe l alimentazione della corrente elettrica All abbassamento della temperatura il forno si riaccende automaticamente 11 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza 11 1 Consigli di cottura Il forno presenta cinque po...

Page 83: ...e e le quantità 11 2 Cottura ventilata umida accessori consigliati Usare scatole e contenitori scuri e non riflettenti Assorbono meglio il calore rispetto al colore chiaro e ai piatti riflettenti Teglia da pizza Pirofila Pirofile monopor zione Tortiera per flan Scura non riflettente 28 cm di diametro Scura non riflettente 26 cm di diametro Ceramica diametro 8 cm al tezza 5 cm Scura non riflettente...

Page 84: ...arda 180 2 45 55 Muffin 12 pezzi vassoio di cottura o leccarda 170 2 30 40 Pasta saporita 16 pezzi vassoio di cottura o leccarda 170 2 35 45 Biscotti di pasta frolla 20 pezzi vassoio di cottura o leccarda 150 2 40 50 Tortine 8 pezzi vassoio di cottura o leccarda 170 2 30 40 Verdure al vapore 0 4 kg vassoio di cottura o leccarda 180 2 35 45 Omelette vegetariana teglia per pizza su griglia 180 3 35 ...

Page 85: ...ampo per torta Ø26 cm Cottura venti lata Ripiano a filo 2 e 4 160 40 60 Preriscaldare il forno per 10 minuti Frollini al burro Cottura venti lata Lamiera dolci 3 140 150 20 40 Frollini al burro Cottura venti lata Lamiera dolci 2 e 4 140 150 25 45 Frollini al burro Cottura con venzionale Lamiera dolci 3 140 150 25 45 Toast 4 6 pezzi Grill Ripiano a filo 4 max 2 3 minuti sul primo la to 2 3 mi nuti ...

Page 86: ...r più di 20 minuti Asciugare la cavità con un panno morbido dopo ogni uso Accessori Pulire tutti gli accessori dopo ogni uso e lasciarli asciugare Utilizzare un panno morbido im bevuto di acqua tiepida e un detergente delicato Non pulire gli accessori in lavastoviglie Non pulire gli accessori anti aderenti con agenti abrasivi o oggetti appuntiti 12 2 Come eseguire la pulizia Goffratura cavità Puli...

Page 87: ...re la funzione Premere Passaggio 3 Impostare la temperatura a 90 C Passaggio 4 Lasciare in funzione il forno per 30 mi nuti Passaggio 5 Spegnere il forno Passaggio 6 Attendi che il forno si sia raffreddato Asciugare la cavità con un panno mor bido 12 5 Come rimuovere e installare Porta La porta del forno è dotata di due pannelli in vetro È possibile rimuovere la porta del forno e i pannelli intern...

Page 88: ... la guida della porta B sul bordo superiore della stessa e premere verso l interno per rilasciare la chiusura a scatto Fase 8 Rimuovere la copertura tirandola in avanti Fase 9 Tenere il pannello in vetro della porta per l e stremità ed estrarlo facendo attenzione Ve rificare che il vetro scorra completamente fi no a uscire dai supporti 1 2 B Fase 10 Pulire il pannello di vetro con dell acqua sa po...

Page 89: ... che il forno sia freddo Estrarre la spina dalla presa di cor rente Appoggiare un panno sul fondo del la cavità Lampadina posteriore Passaggio 1 Girare il rivestimento di vetro per toglierlo Passaggio 2 Pulire il coperchio in vetro Passaggio 3 Sostituire la lampadina con una resistente al calore fino a 300 C Passaggio 4 Installare il coperchio in vetro 13 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA Fare r...

Page 90: ...uovere la targhetta dei dati dalla cavità del forno Consigliamo di annotare i dati qui Modello Mod Codice prodotto PNC Numero di serie S N 14 EFFICIENZA ENERGETICA 14 1 Informazioni sul prodotto e scheda informativa sul prodotto Nome del fornitore Electrolux Identificazione modello KODGS20TX 949499341 Indice di efficienza energetica 95 3 Classe di efficienza energetica A Consumo energetico con car...

Page 91: ...e Cucinare con ventola Ove possibile servirsi delle funzioni di cottura con la ventola per risparmiare energia Calore residuo Quando la durata di cottura è superiore ai 30 minuti ridurre la temperatura del forno al minimo 3 10 minuti prima della fine del processo di cottura La cottura proseguirà grazie al calore residuo all interno del forno Utilizzare il calore residuo per scaldare altri piatti T...

Page 92: ...om shop ATENCIÓN AL CLIENTE Y SERVICIO Le recomendamos que utilice recambios originales Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de servicio técnico asegúrese de tener los siguientes datos disponibles Modelo código numérico del producto PNC número de serie La información se encuentra en la placa de características Advertencia Precaución Información sobre seguridad Información general y conse...

Page 93: ...el funcionamiento Mantenga a los niños y las mascotas alejados del aparato cuando esté en uso y cuando se enfríe Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños debe activarlo La limpieza y mantenimiento de usuario del producto no podrán ser realizados por niños sin supervisión 1 2 Instrucciones generales de seguridad Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar Este aparato est...

Page 94: ...el aparato No utilice productos de limpieza abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar el cristal de las tapas abisagradas de la placa si no quiere arañar su superficie lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2 1 Instalación ADVERTENCIA Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato Retire todo el embalaje No instale ni utilice un...

Page 95: ...cio técnico autorizado Evite que el cable de red toque o entre en contacto con la puerta del aparato o con el hueco por debajo del aparato especialmente mientras funciona o si la puerta está caliente Los mecanismos de protección contra descargas eléctricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas Conecte el enchufe a la toma d...

Page 96: ...trás de un panel del armario cerrado y provocar daños al aparato el alojamiento o el suelo No cierre del panel del armario hasta que el aparato se haya enfriado completamente después de su uso 2 4 Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA Existe riesgo de lesiones incendios o daños al aparato Antes de proceder con el mantenimiento apague el aparato y desconecte el enchufe de la red Asegúrese de que el ...

Page 97: ... deséchelo Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños o las mascotas queden atrapados en el aparato 3 INSTALACIÓN ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 3 1 Empotrado www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 589 595 1 114 18 min 550 20 6 600 3 6 min 560 21 548 80 520 60 60 20 198 518 mm ESPAÑOL 97 ...

Page 98: ...min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm 3 2 Fijación del horno al mueble 98 ESPAÑOL ...

Page 99: ...9 Bombilla 10 Ventilador 11 Relieve de la cavidad Contenedor de limpieza con agua 12 Carril de apoyo extraíble 13 Niveles para las rejillas 4 2 Accesorios Parrilla Para utensilios de cocina moldes de pastelería asados Bandeja Para bizcochos y galletas Parrilla sartén para asar Para hornear y asar o como bandeja para grasa 5 PANEL DE MANDOS 5 1 Sensores botones Para ajustar la hora Para ajustar una...

Page 100: ...etire todos los accesorios y carriles de apoyo extraíbles del horno 2 Limpie el horno y los acceso rios con un paño suave hume decido en agua templada y ja bón neutro 1 Seleccione la temperatura má xima para la función Tiempo 1 h 2 Seleccione la temperatura má xima para la función Tiempo 15 min 3 Seleccione la temperatura má xima para la función Tiempo 15 min Apague el horno y espere a que esté fr...

Page 101: ...nción Turbo PLUS Paso 4 Gire el mando de temperatura para programar la temperatura Paso 5 Precaliente el horno vacío durante 10 minutos para crear humedad Paso 6 Coloque la comida en el horno Consulte el capítulo Consejos No abra la puerta del horno durante la cocción Paso 7 Gire el mando de las funciones de cocción hasta la posición de apagado para apagar el horno pulse para apagar el horno El in...

Page 102: ... Turbo Asado con aire caliente para piezas de carne más grandes o aves con hueso en un nivel Pa ra gratinar y dorar Función pizza Para hornear pizza Para obte ner un dorado más intenso y una base más crujiente Cocción conven cional Para hornear y asar alimentos en una posición de parrilla 7 4 Notas sobre Horneado húmedo ventil Esta función se utilizaba para cumplir con los requisitos de eficiencia...

Page 103: ...tidamente empieza a parpadear Paso 3 pulsa para fijar la duración La pantalla muestra parpadea cuando termina la hora ajustada La señal suena y el horno se apaga Paso 4 Pulsa cualquier tecla para detener la señal Paso 5 Gira los mandos a la posición de apagado Cómo ajustar Avisador Paso 1 pulsa repetidamente empieza a parpadear Paso 2 pulsa para ajustar la hora La función empieza automáticamente t...

Page 104: ...orde elevado que rodea la bandeja evita que los utensilios de cocina resbalen de la parrilla Parrilla Inserte la parrilla entre las guías del carril y asegú rese de que las hendiduras apuntan hacia abajo Bandeja Bandeja honda Introduzca la bandeja entre las guías del carril de apoyo Parrilla Bandeja Bandeja honda Posicione la bandeja entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías d...

Page 105: ...a puerta del horno antes de que transcurran 3 4 del tiempo de cocción programado Si utiliza dos bandejas al mismo tiempo mantenga un nivel vacío entre ellas Cocinar carne y pescado Utilice una bandeja honda cuando cocine alimentos muy grasos para evitar que posibles derrames o salpicaduras manchen el horno de forma permanente Deje reposar la carne unos 15 minutos antes de cortarla para que el jugo...

Page 106: ...eja o bandeja honda 170 2 30 40 Brownie bandeja o bandeja honda 170 2 45 50 Soufflé 6 piezas ramekin cerámico sobre parri lla 190 3 45 55 Base de masa brisé molde de base sobre parrilla 180 2 35 45 Tarta Victoria bandeja de hornear sobre pa rrilla 170 2 35 50 Pescado pochado 0 3 kg bandeja o bandeja honda 180 2 35 45 Pescado entero 0 2 kg bandeja o bandeja honda 180 3 25 35 Filete de pescado 0 3 k...

Page 107: ...lla 180 3 35 45 Verduras mediterrá neas 0 7 kg bandeja o bandeja honda 180 4 35 45 11 4 Información para institutos de pruebas Pruebas realizadas de conformidad con IEC 60350 1 C m Pastelillos 20 unida des por bandeja Cocción con vencional Bandeja 3 170 20 30 Pastelillos 20 unida des por bandeja Aire caliente Bandeja 3 150 160 20 35 Pastelillos 20 unida des por bandeja Aire caliente Bandeja 2 y 4 ...

Page 108: ... Manteca dos Aire caliente Bandeja 2 y 4 140 150 25 45 Manteca dos Cocción con vencional Bandeja 3 140 150 25 45 Tostadas 4 6 trozos Grill Parrilla 4 máx 2 3 minutos el primer la do 2 3 mi nutos el se gundo Precaliente el horno 3 minutos Hambur guesa de vacuno 6 trozos 0 6 kg Grill Parrilla y gra sera 4 máx 20 30 Coloque la parrilla en el cuarto nivel y la gra sera en el tercer nivel del horno De ...

Page 109: ...ccesorios Limpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar Use un paño suave hu medecido en agua caliente y detergente suave No lave los accesorios en el lavavajillas No limpie los accesorios no adherentes utilizando un limpiador abrasivo ni objetos afilados 12 2 Cómo limpiar Relieve de la cavidad Limpie el relieve del interior Paso 1 Paso 2 Paso 3 Vertir 250 ml de vinagre blanco en...

Page 110: ... el horno esté frío Seque el interior con un paño suave 12 5 Cómo quitar e instalar Puerta La puerta del horno tiene dos paneles de cristal Es posible retirar la puerta del horno y el panel de cristal interior para limpiarlos Lea las instrucciones completas de Extracción e instalación de la puerta antes de retirar los paneles de cristal PRECAUCIÓN No utilice el aparato sin los paneles de cristal P...

Page 111: ...por el borde superior y extráigalo con cuidado Asegúrese de que el cristal se desliza com pletamente fuera de los soportes 1 2 B Paso 10 Limpie los paneles de cristal con agua y ja bón Seque los paneles de cristal con cuida do No limpie los paneles de cristal en el la vavajillas Paso 11 Después de la limpieza instale el panel de vidrio y la puerta del horno La cara impresa debe mirar hacia el inte...

Page 112: ...io Autorizado Problema Compruebe que El horno no se calienta Ha saltado el fusible La junta de la puerta está dañada No utilice el horno Pón gase en contacto con el servicio técnico autoriza do Problema Compruebe que La pantalla muestra 12 00 Se ha producido un corte de corriente Ajuste la ho ra El agua se sale del gofra do de la cavidad Hay demasiada agua en el gofrado de la cavidad Rendimiento d...

Page 113: ...B 2477 2017 anexos A y B Para Ucrania según 568 32020 La clase de eficiencia energética no es aplicable a Rusia EN 60350 1 Aparatos electrodomésticos de cocción Parte 1 Gamas hornos hornos de vapor y grills Méto dos de medida del rendimiento 14 2 Ahorro energético El horno tiene características que le ayudan a ahorrar energía durante la cocina de cada día Asegúrese de que la puerta del horno está ...

Page 114: ...eleccione el ajuste de temperatura más bajo posible Horneado húmedo ventil Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción 15 ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos ...

Page 115: ...115 ...

Page 116: ...867369330 A 522021 electrolux com ...

Reviews: