background image

Scratches or dark stains on the
glass-ceramic cause no effect on
how the appliance operates.

To remove the dirt:

1.

Remove immediately:

 melted

plastic, plastic foil and food with
sugar. If not, the dirt can cause
damage to the appliance. Use a
special scraper for the glass. Put
the scraper on the glass surface at
an acute angle and move the blade
across the surface.

Remove after the appliance is
sufficiently cool:

 limescale rings,

water rings, fat stains and shiny
metallic discolorations. Use a spe-
cial cleaning agent for glass-ceram-
ic or stainless steel.

2.

Clean the appliance with a moist cloth
and some detergent.

3.

At the end, 

rub the appliance dry

with a clean cloth.

8. 

OVEN - DAILY USE

WARNING!

Refer to the Safety chapters.

8.1 

Cooling fan

When the appliance operates, the cooling
fan activates automatically to keep the
surfaces of the appliance cool. If you de-
activate the appliance, the cooling fan
continues to operate until the temperature
in the appliance cools down.

8.2 

Activating and deactivating

the appliance

1.

Turn the knob for the oven functions
to an oven function.

2.

Turn the knob for the temperature to
a temperature.
The temperature indicator comes on
while the temperature in the appliance
increases.

3.

To deactivate the appliance, turn the
knob for the oven functions and the
knob for the temperature to the Off
position.

8.3 

Oven Functions

Oven function

Application

Off position

The appliance is off.

Oven Lamp

To activate the oven lamp without a cooking func-
tion.

Circulated Cooking

To cook more than one dish at the same time. To
prepare homemade fruit in syrup, and to dry
mushrooms or fruit.

Conventional Cook-

ing

To bake and roast on one oven level. The top and
bottom heating elements operate at the same
time.

Bottom Heat

To bake cakes with crispy or crusty bottom. Only
the bottom heating element operates.

10 www.electrolux.com

Summary of Contents for FEH60G2102

Page 1: ...FEH60G2102 EN COOKER USER MANUAL 2 DE HERD BENUTZERINFORMATION 29 ...

Page 2: ...e it you can be safe in the knowledge that you ll get great results every time Welcome to Electrolux Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www electrolux com Register your product for better service www electrolux com productregistration Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND S...

Page 3: ...nowledge if they are supervised by an adult or a per son who is responsible for their safety Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device we recom mend that you activate it Cleaning and user maintenance shall ...

Page 4: ...nce to avoid the possibility of electric shock 2 SAFETY INSTRUCTIONS 2 1 Installation WARNING Only a qualified person must in stall this appliance Remove all the packaging Do not install or use a damaged appli ance Obey the installation instruction sup plied with the appliance Always be careful when you move the appliance because it is heavy Always wear safety gloves Do not pull the appliance by t...

Page 5: ... or electric shock Use this appliance in a household envi ronment Do not change the specification of this appliance Make sure that the ventilation openings are not blocked Do not let the appliance stay unatten ded during operation Deactivate the appliance after each use Internally the appliance becomes hot when in operation Do not touch the heating elements that are in the appli ance Always use ov...

Page 6: ...on aluminium or with a damaged bottom can cause scratches on the glass ceramic Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface 2 3 Care and Cleaning WARNING Risk of injury fire or damage to the appliance Before maintenance deactivate the ap pliance and disconnect the mains plug from the mains socket Make sure the appliance is cold There is the risk that the glass pan...

Page 7: ...lement 6 Oven lamp 7 Fan 8 Shelf positions 3 2 Cooking surface layout 2 210 mm 5 180 mm 145 mm 145 mm 1 3 4 6 1 Cooking zone 1200 W 2 Steam outlet 3 Cooking zone 1800 W 4 Cooking zone 1200 W 5 Residual heat indicator 6 Cooking zone 2300 W 3 3 Accessories Oven shelf For cookware cake tins roasts Flat baking tray For cakes and biscuits Deep roasting pan To bake and roast or as a pan to collect fat S...

Page 8: ...iance can emit an odour and smoke This is normal Make sure that the airflow is sufficient 5 HOB DAILY USE WARNING Refer to the Safety chapters 5 1 Heat setting Knob Function Keep Warm 0 Off position 1 9 Heat settings 1 lowest heat setting 9 highest heat setting 1 Turn the knob to a necessary heat setting 2 To stop the cooking turn the knob to the 0 position Use the residual heat to decrease energy...

Page 9: ...Mix from time to time 1 2 Solidify fluffy omelettes baked eggs 10 40 min Cook with a lid on 2 3 Simmer rice and milkbased dishes heating up ready cooked meals 25 50 min Add the minimum twice as much liquid as rice mix milk dishes part procedure through 3 4 Steam vegetables fish meat 20 45 min Add some tablespoons of liq uid 4 5 Steam potatoes 20 60 min Use max l water for 750 g of potatoes 4 5 Coo...

Page 10: ...faces of the appliance cool If you de activate the appliance the cooling fan continues to operate until the temperature in the appliance cools down 8 2 Activating and deactivating the appliance 1 Turn the knob for the oven functions to an oven function 2 Turn the knob for the temperature to a temperature The temperature indicator comes on while the temperature in the appliance increases 3 To deact...

Page 11: ... guide bars are a special device to prevent the cookware from slipping Installing the oven shelf and the deep pan together Put the oven shelf on the deep pan Push the deep pan between the guide bars of one of the oven levels 9 OVEN HELPFUL HINTS AND TIPS WARNING Refer to the Safety chapters The temperature and baking times in the tables are guidelines only They depend on the recipes qual ity and q...

Page 12: ...the cake lower The cake sinks becomes soggy lumpy streaky The oven temperature is too high The next time you bake set a slightly lower oven temperature The cake sinks becomes soggy lumpy streaky The baking time is too short Set a longer baking time Baking times cannot be reduced by setting higher temperatures The cake sinks becomes soggy lumpy streaky There is too much liquid in the mixture Use le...

Page 13: ...1 Preheat the oven 9 4 Circulated Cooking Baking on one oven level Baking in tins Type of baking Shelf position Temperature C Time in min Ring cake or brio che 2 150 160 50 70 Madeira cake fruit cakes 1 2 140 160 50 90 Fatless sponge cake 3 150 160 1 25 40 Flan base short pastry 2 170 180 1 10 25 Flan base sponge mixture 2 150 170 20 25 Apple pie 2tins Ø20cm diagonally off set 2 3 160 60 90 1 Pre ...

Page 14: ... Stripes 3 140 20 35 Biscuits made with sponge mixture 3 150 160 15 20 Pastries made with egg white merin gues 3 80 100 120 150 Macaroons 3 100 120 30 50 Biscuits made with yeast dough 3 150 160 20 40 Puff pastries 3 170 180 1 20 30 Rolls 3 160 1 10 35 Small cakes 20per tray 3 150 1 20 35 1 Pre heat the oven Bakes and gratins table Dish Shelf position Temperature C Time in min Baguettes topped wit...

Page 15: ... Stripes 2 4 1401 20 45 Biscuits made with sponge mixture 2 4 160 1701 25 45 Biscuits made with egg white merin gues 2 4 80 100 130 170 Macaroons 2 4 100 1201 40 80 Biscuits made with yeast dough 2 4 160 1701 30 60 Puff pastries 2 4 170 1801 30 50 1 Pre heat the oven 9 5 Conventional Baking on one level Baking in tins Type of baking Shelf position Temperature C Time in min Ring cake or brio che 2 ...

Page 16: ...1 First part of baking proc ess 2 Second part of baking process 1 2 1 230 1 2 160 180 1 1 20 2 30 60 Cream puffs eclairs 3 190 210 1 20 35 Swiss roll 3 180 200 1 10 20 Cake with crumble topping dry 3 160 180 20 40 Buttered almond cake sugar cakes 3 190 210 1 20 30 Fruit flans made with yeast dough sponge mixture 2 3 170 35 55 Fruit flans made with short pastry 3 170 190 40 60 Yeast cakes with deli...

Page 17: ... gues 3 80 100 120 150 Macaroons 3 120 130 30 60 Biscuits made with yeast dough 3 170 190 20 40 Puff pastries 3 190 210 1 20 30 Rolls 3 190 2101 10 55 Small cakes 20per tray 3 4 170 1 20 30 1 Pre heat the oven Bakes and gratins table Dish Shelf positions Temperature C Time in min Pasta bake 1 180 200 45 60 Lasagne 1 180 200 35 50 Vegetables au gra tin 1 180 200 1 15 30 Baguettes topped with melted...

Page 18: ...rature C Time in min Pot roast 1 1 5 kg 1 200 230 105 150 Roast beef or fillet rare per cm of thickness 1 230 2501 6 8 Roast beef or fillet medium per cm of thickness 1 220 230 8 10 Roast beef or fillet well done per cm of thickness 1 200 220 10 12 1 Pre heat the oven Pork Type of meat Quantity Shelf posi tion Temperature C Time in min Shoulder neck ham joint 1 1 5 kg 1 210 220 90 120 Chop spare r...

Page 19: ...35 40 Haunch of venison 1 5 2 kg 1 200 210 90 120 1 Pre heat the oven Poultry Type of meat Quantity Shelf posi tion Temperature C Time in min Poultry por tions 200 250g each 1 220 250 20 40 Half chicken 400 500g each 1 220 250 35 50 Chicken pou lard 1 1 5 kg 1 220 250 50 70 Duck 1 5 2 kg 1 210 220 80 100 Goose 3 5 5 kg 1 200 210 150 180 Turkey 2 5 3 5 kg 1 200 210 120 180 Turkey 4 6 kg 1 180 200 1...

Page 20: ... Shelf posi tion Temperature C Time min Shoulder neck ham joint 1 1 5 kg 1 160 180 90 120 Chop spare rib 1 1 5 kg 1 170 180 60 90 Meat loaf 750 g 1 kg 1 160 170 50 60 Porkknuckle precooked 750 g 1 kg 1 150 170 90 120 Veal Type of meat Quantity Shelf posi tion Temperature C Time min Roast veal 1 kg 1 160 180 90 120 Knuckle of veal 1 5 2 kg 1 160 180 120 150 Lamb Type of meat Quantity Shelf posi tio...

Page 21: ...g table Always set the pan to collect the fat into the first shelf level Grill only flat pieces of meat or fish The grilling area is set in centre of the shelf Grilling Food types for grilling Shelf posi tion Temperature C Grilling time in min 1st side 2nd side Roast beef medium 2 210 230 30 40 30 40 Filet of beef medium 3 230 20 30 20 30 Back of pork 2 210 230 30 40 30 40 Back of veal 2 210 230 3...

Page 22: ...n Pears guinces plums 160 170 35 45 10 15 Vegetables Preserve Temperature in C Cooking time until simmering in min Continue to cook at 100 C in min Carrots 1 160 170 50 60 5 10 Cucumbers 160 170 50 60 Mixed pickels 160 170 50 60 5 10 Kohlrabi peas as paragus 160 170 50 60 15 20 1 Leave standing in oven when switched off 9 11 Defrosting Remove the food packaging Put the food on a plate Do not cover...

Page 23: ... Clean stubborn dirt with a special oven cleaner Clean all oven accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with warm water and a cleaning agent If you have nonstick accessories do not clean them using aggressive agents sharp edged objects or a dish washer It can destroy the nonstick coating Stainless steel or aluminium appliances Clean the oven door with a wet sponge only Dry it ...

Page 24: ...t the glass could break WARNING When the door glass panels are damaged or have scratches the glass becomes weak and can break To prevent this you must replace them For more instruc tions contact your local Service Centre Removing the door 1 2 1 Open the door fully 2 Move the slider until you hear a click 3 Close the door until the slider locks 4 Remove the door To remove the door pull the door out...

Page 25: ...n lamp There is a risk of elec trical shock Before you change the oven lamp Deactivate the oven Remove the fuses in the fuse box or deactivate the circuit breaker Put a cloth on the bottom of the oven to prevent damage to the oven light and glass cover Replacing the oven lamp 1 You can find the lamp glass cover at the back of the cavity Turn the lamp glass cover counter clockwise to remove it 2 Cl...

Page 26: ...ased more than one time refer to a qualified electrician The oven does not heat up The oven is not switched on Switch on the oven The oven does not heat up The necessary settings are not set Control the settings The oven lamp does not operate The oven lamp is defec tive Replace the oven lamp Steam and condensation settle on the food and in the oven cavity You left the dish in the oven for too long...

Page 27: ...e sure you install the anti tilt protection at the correct height 1 Set the correct height and area for the appliance before you attach the anti tilt protection 2 Install the anti tilt protection 77 mm down from the top surface of the ap pliance and 49 mm from the left side of the appliance into the circular hole on the bracket see fig Screw it into the solid material or use applicable re inforcem...

Page 28: ... H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F 13 ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facili...

Page 29: ...e bei jedem Gebrauch die Gewissheit dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden Willkommen bei Electrolux Besuchen Sie uns auf unserer Website um Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs und Service Informationen zu erhalten www electrolux com Ihr erworbenes Produkt zu registrieren um den besten Service dafür zu gewährleisten www electrolux com productregistration Zubehör Verbrauchsma...

Page 30: ...ahrung im Umgang mit solchen Ge räten bedient werden wenn sie dabei von einer Per son die für ihre Sicherheit verantwortlich ist beaufsich tigt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist Berührbare Teile sind heiss Falls Ihr Gerät mit einer Kinders...

Page 31: ...der Scheibe führen Seien Sie beim Anfassen der Aufbewahrungsschublade vorsichtig Sie kann heiß werden Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hin ten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie he raus Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch Schalten Sie das Gerät sofort ab wenn Sie Risse auf der Glaskeramikfläche feststellen Stromsc...

Page 32: ...festigt werden dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden kön nen Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdo se Stellen Sie sicher dass der Netzste cker nach der Montage noch zugäng lich ist Falls die Steckdose lose ist schließen Sie den Netzstecker nicht an Ziehen Sie nicht am Netzkabel um das Gerät von der Spannungsversorgung zu trennen Ziehen Sie dazu immer di ...

Page 33: ... die Flamme mit ei nem Deckel oder einer Feuerlöschde cke WARNUNG Das Gerät könnte beschädigt wer den Um Beschädigungen oder Verfärbun gen der Emailbeschichtung zu vermei den Stellen Sie Kochgeschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts Legen Sie keine Alufolie direkt auf den Boden des Geräts Stellen Sie kein Wasser in das heiße Gerät Lassen Sie nach dem Ausschalten des Ge...

Page 34: ... sungen auf der Verpackung Reinigen Sie die katalytische Emailbe schichtung falls vorhanden nicht mit Reinigungsmitteln 2 4 Innenbeleuchtung Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet Be nutzen Sie sie nicht für die Raumbe leuchtung WARNUNG Stromschlaggefahr Trennen Sie das Gerät von der Strom versorgung bevor Sie die Lampe aus tauschen Verwenden Sie dazu eine Lampe mit...

Page 35: ...n Sie alle Zubehörteile und die herausnehmbaren Auszüge falls vor handen Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme Siehe Kapitel Reinigung und Pfle ge 4 2 Vorheizen Heizen Sie das leere Gerät vor um Fett reste zu verbrennen 1 Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur ein 2 Lassen Sie das Gerät 45 Minuten lang eingeschaltet 3 Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur ein ...

Page 36: ...rbungen der Glaskeramikoberfläche ver ursachen 6 2 Energiesparen Decken Sie Kochgeschirr wenn möglich mit einem Deckel ab Stellen Sie das Kochgeschirr auf die Kochzone und schalten Sie diese erst dann ein Schalten Sie die Kochzonen be reits vor dem Ende des Garvor gangs aus und nutzen Sie die Restwärme Der Boden des Kochgeschirrs und die verwendete Kochzone sollten gleich groß sein 6 3 Anwendungsb...

Page 37: ...e immer darauf dass der Boden des Kochgeschirrs sauber ist Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramik beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Geräts nicht So entfernen Sie Verschmutzungen 1 Sofort entfernen geschmolzener Kunststoff Frischhaltefolie und zu ckerhaltige Lebensmittel Andern falls können die Verschmutzungen das Gerät beschädigen Verwen den Sie einen speziellen Reini gungsschaber...

Page 38: ...et ist Heißluft Zum gleichzeitigen Garen von verschiedenen Ge richten Zum Zubereiten von in Sirup eingelegten Früchten und zum Dörren von Pilzen und Obst Ober Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Ebene Die Heizelemente für Ober und Unterhitze sind gleich zeitig eingeschaltet Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit krossen Böden Es ist nur das Heizelement für die Unterhitze einge schaltet Auftau...

Page 39: ...Backofen backt oder brät un ter Umständen anders als Ihr früheres Gerät Passen Sie Ihre normalen Ein stellungen Temperatur Garzeiten und die Einsatzebenen an die Werte in den Tabellen an Bei längeren Backzeiten kann der Backofen ca 10 Minuten vor Ende der Backzeit ausgeschaltet werden um die Restwärme auszunutzen Wenn Sie gefrorene Lebensmittel in den Backofen geben können sich die Backbleche beim...

Page 40: ...üssigkeit Weniger Flüssigkeit ver wenden Beachten Sie die Rührzeiten vor allem beim Einsatz von Kü chenmaschinen Der Kuchen ist zu tro cken Die Backofentemperatur ist zu niedrig Stellen Sie beim nächsten Kuchen eine höhere Backofentemperatur ein Der Kuchen ist zu tro cken Die Backzeit ist zu lang Stellen Sie beim nächsten Kuchen eine kürzere Backzeit ein Der Kuchen ist unregel mäßig gebräunt Die B...

Page 41: ...ebäck Mürbeteig 180 190 25 351 Baiser 80 100 120 150 1 Backofen vorheizen 9 4 Heißluft Backen auf einer Einschubebene Backen in Formen Backware Einschubebene Temperatur in C Zeit in Min Gugelhupf oder Brioche 2 150 160 50 70 Sandkuchen Früchtekuchen 1 2 140 160 50 90 Fatless sponge cake 3 150 160 1 25 40 Tortenboden Mürbeteig 2 170 180 1 10 25 Tortenboden Rührteig 2 150 170 20 25 Apple pie 2 For m...

Page 42: ...0 30 50 Hefekleingebäck 3 150 160 20 40 Blätterteiggebäck 3 170 180 1 20 30 Brötchen 3 160 1 10 35 Small cakes 20 pro Blech 3 150 1 20 35 1 Backofen vorheizen Tabelle für Aufläufe und Gratins Speise Einschubebene Temperatur in C Zeit in Min Überbackene Ba guettes 1 160 170 1 15 30 Gefülltes Gemüse 1 160 170 30 60 1 Backofen vorheizen Backen auf mehreren Ebenen Kuchen Gebäck Brot auf Backblechen Ba...

Page 43: ...it Ober Unterhitze auf einer Ebene Backen in Formen Backware Einschubebene Temperatur in C Zeit in Min Gugelhupf oder Rodonkuchen 2 160 180 50 70 Sandkuchen Früchtekuchen 1 2 150 170 50 90 Fatless sponge cake 3 170 1 25 40 Tortenboden Mürbeteig 2 190 210 1 10 25 Tortenboden Rührteig 2 170 190 20 25 Apple pie 2 For men Ø 20 cm di agonal versetzt 1 2 180 60 90 Pikante Torte z B Quiche Lorraine 1 180...

Page 44: ...teig Rührteig 2 3 170 35 55 Obstkuchen mit Mürbeteig 3 170 190 40 60 Hefekuchen mit empfindlichen Be lägen z B Quark Sahne Pudding 3 160 180 1 40 80 Pizza mit viel Be lag 2 1 2 190 210 1 30 50 Pizza dünner Bo den 1 2 220 250 1 15 25 Ungesäuertes Brot 1 230 250 10 15 Wähen CH 1 210 230 35 50 1 Backofen vorheizen 2 Tiefes Blech benutzen Plätzchen Backware Einschubebenen Temperatur in C Zeit in Min M...

Page 45: ...Backofen vorheizen 9 6 Braten Bratgeschirr Benutzen Sie zum Braten hitzebestän diges Geschirr Beachten Sie die Anga ben des Herstellers Große Bratenstücke können direkt im tiefen Blech falls vorhanden oder auf dem Kombirost über dem tiefen Blech gebraten werden Braten Sie magere Fleischsorten in ei nem Bräter mit Deckel So bleibt das Fleisch saftiger Alle Fleischsorten die sich zum Bräu nen eignen...

Page 46: ...kg 1 200 220 90 120 Kalbfleisch Fleischart Menge Einschub ebene Temperatur in C Zeit in Min Kalbsbraten1 1 kg 1 210 220 90 120 Kalbshaxe 1 5 2 kg 1 200 220 150 180 1 im geschlossenen Bräter Lammfleisch Fleischart Menge Einschub ebene Temperatur in C Zeit in Min Lammkeule Lammbraten 1 1 5 kg 1 210 220 90 120 Lammrücken 1 1 5 kg 1 210 220 40 60 Wild Fleischart Menge Einschub ebene Temperatur in C Ze...

Page 47: ...emperatur in C Zeit in Min Ganzer Fisch 1 1 5 kg 1 210 220 40 70 9 8 Braten mit Heißluft Grillen Rindfleisch Fleischart Menge Einschub ebene Temperatur in C Zeit Min Roastbeef oder Filet Englisch je cm Höhe 1 190 200 1 5 6 Roastbeef oder Filet Me dium je cm Höhe 1 180 190 6 8 Roastbeef oder Filet durchgebraten je cm Höhe 1 170 180 8 10 1 Backofen vorheizen Schweinefleisch Fleischart Menge Einschub...

Page 48: ...00 500 g 1 190 210 35 50 Hähnchen Poularde 1 1 5 kg 1 190 210 50 70 Ente 1 5 2 kg 1 180 200 80 100 Gans 3 5 5 kg 1 160 180 120 180 Truthahn Pute 2 5 3 5 kg 1 160 180 120 150 Truthahn Pute 4 6 kg 1 140 160 150 240 9 9 Grillen Benutzen Sie die Grill Funktion immer mit der höchsten Temperatureinstel lung Grillen Sie immer bei geschlosse ner Backofentür Heizen Sie den leeren Backofen mit den Grill Fun...

Page 49: ...sechs 1 Liter fassende Einweckgläser auf das Back blech Füllen Sie alle Gläser gleich hoch und verschließen Sie sie fest mit dem Glas verschluss Die Gläser dürfen sich nicht berühren Füllen Sie etwa 1 2 Liter Wasser in das Backblech um ausreichend Feuchtig keit im Ofen zu erhalten Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt dies dauert bei 1 Liter Gläsern ca 35 60 Minuten Backof...

Page 50: ...uf eine um gedrehte Untertasse le gen die auf einem gro ßen Teller aufliegt Zwi schendurch wenden Fleisch 1000 g 100 140 20 30 Nach der Hälfte der Zeit wenden Fleisch 500 g 90 120 20 30 Nach der Hälfte der Zeit wenden Forelle 150 g 25 35 10 15 Erdbeeren 300 g 30 40 10 20 Butter 250 g 30 40 10 15 Sahne 2 x 200 g 80 100 10 15 Sahne lässt sich auch mit noch leicht gefrore nen Stellen gut auf schlagen...

Page 51: ...wolle Säuren oder Scheuermittel da diese die Oberflächen beschädi gen können Reinigen Sie das Be dienfeld auf dieselbe Weise 10 1 Einhängegitter Die Einhängegitter können zur Reinigung der Seitenwände entfernt werden Abnehmen der Einhängegitter 1 Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg 2 1 2 Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwand weg und neh men Sie es heraus Ei...

Page 52: ...tet 4 Hängen Sie die Tür aus Um die Tür zu entfernen ziehen Sie sie erst aus der einen und dann aus der anderen Seite he raus Nach der Reinigung muss die Backofen tür in umgekehrter Reihenfolge wieder eingebaut werden Achten Sie darauf dass die Tür beim Einsetzen hörbar ein rastet Drücken Sie nötigenfalls kräftig ge gen die Tür 10 3 Backofenglasscheiben Das Türglas Ihres Geräts kann sich in Art un...

Page 53: ... pe befindet sich an der Rückwand des Backofeninnenraums Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie ab 2 Reinigen Sie die Glasabdeckung 3 Tauschen Sie die Backofenlampe ge gen eine geeignete hitzebeständige 300 C Backofenlampe aus Verwenden Sie dazu eine Back ofenlampe mit der gleichen Leis tung 4 Bringen Sie die Glasabdeckung wie der an 10 5 Herausnehmen der...

Page 54: ...or genommen Kontrollieren Sie die Ein stellungen Die Backofenlampe leuchtet nicht Die Backofenlampe ist defekt Tauschen Sie die Back ofenlampe aus Dampf und Kondenswas ser schlagen sich auf Speisen und im Backofen nieder Die Speisen standen zu lange im Backofen Speisen nach Beendi gung des Gar oder Backvorgangs nicht län ger als 15 20 Minuten im Backofen lassen Wenn Sie das Problem nicht selbst lö...

Page 55: ...ten Sie darauf den Kipp schutz in der richtigen Höhe anzu bringen 1 Stellen Sie die korrekte Höhe des Ge räts ein bevor Sie den Kippschutz anbringen 2 Bringen Sie den Kippschutz in einem Abstand von 77 mm zur Geräteober fläche und 49 mm von der linken Ge räteseite in der runden Öffnung an dem Befestigungsteil an siehe Abb Verschrauben Sie ihn in festes Materi al oder benutzen Sie eine geeignete Ve...

Page 56: ...ymbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt Information Wohin mit den Altgeräten Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder...

Page 57: ...DEUTSCH 57 ...

Page 58: ...58 www electrolux com ...

Page 59: ...DEUTSCH 59 ...

Page 60: ...www electrolux com shop 892957462 A 042013 ...

Reviews: