background image

EN

FR

RU

TR

DE

17

B

A

C

D

TR

RU

DE

1. Bedienfunktionen:

 Drücken Sie die 

Taste „Cancel“

(A)

, um den Toastvorgang 

zu unterbrechen. Drücken Sie die Taste 
„Defrost“ 

(B)

, um gefrorenes Toastbrot zu 

rösten. Drücken Sie die Taste „Check“ 

(C)

um den Toastvorgang zu unterbrechen. 
Das Toastbrot wird nach oben gehoben 
und der Toastvorgang wird unterbrochen 
(drücken Sie den Starthebel innerhalb 
von 10 Sekunden nach unten, um den 
Toastvorgang fortzusetzen). Drücken Sie 
die Taste „Cancel“ 

(A)

 und halten Sie sie 

zwei Sekunden lang gedrückt, um das 
LCD Display abzuschalten.

2.  Verwenden Sie zum Aufwärmen 

von Brötchen oder Brot den 
Brötchenaufsatz. 

 

Bringen Sie die Brötchenwärmer-Ablage 
oben am Gerät an. Drücken Sie die Taste 
„Bun Warmer“ 

(D)

 (Bräunungsregler-

Einstellung 2) und beginnen Sie den 
Toastvorgang, indem Sie den Starthebel 
nach unten drücken.

 

Drehen Sie danach das Brot um und 
wiederholen Sie den Vorgang nach Bedarf.  

 

Vorsicht - Berühren Sie den Aufsatz 
NICHT, da er während des Gebrauchs 
sehr heiß wird!

3.  Reinigung und Pfl ege:

 Den 

Netzstecker ziehen und den Toaster 
abkühlen lassen. Leeren Sie das 
Krümelfach. Die Außenfl ächen 
mit einem leicht feuchten Tuch 
abwischen. 

Nie ätzende oder 

scheuernde Reinigungsmittel 
verwenden und die Maschine nie in 
Flüssigkeit eintauchen!

Funktionen und Reinigung 

1. Çalıştırma 

özellikleri:

 Ekmek kızartma 

işlemini durdurmak için Cancel tuşuna 

(A)

 

basın. Dondurulmuş ekmeği kızartmak 
için Buz çözme tuşuna

 (B)

 basın. Ekmek 

kızartma işlemini duraklatmak için Check 
tuşuna 

(C)

 basın. Ekmek yukarıya kaldırılır 

ve kızartma işlemi duraklatılır (ekmek 
kızartma işlemini sürdürmek için 10 
saniye içinde başlatma koluna basın). LCD 
ekranı kapatmak için Cancel tuşunu 

(A) 

iki saniye basılı tutun.

2.  Çörekler, küçük ekmekleri veya diğer 

ekmekleri ısıtmak için çörek ısıtma 
rafını kullanın. 

Çörek ısıtma ızgarasını 

cihazın üzerine yerleştirin. Çörek ısıtma 
tuşuna

 (D)

 basın (kızartma ayarı 2) 

ve başlatma koluna basarak ekmek 
kızartma makinesini çalıştırın.

 

Kızardığında ekmeği ters çevirin ve 
gerekirse tekrarlayın.

 

Dikkat – Kullanım sırasında çok 
ısınacağı için rafa DOKUNMAYIN!

3.  Temizlik ve bakım:

 kızartma 

makinesinin fişini prizden çekin 
ve soğumasını bekleyin. Kırıntı 
tepsisini boşaltın. Dış yüzeyleri hafif 
nemli bir bez ile silin. 

Kesinlikle 

yakıcı ve aşındırıcı temizleyiciler 
kullanmayın ve makineyi sıvı içine 
daldırmayın!

Özellikler ve temizleme

1. Особенности 

работы:

 Чтобы прервать 

поджаривания хлеба, нажмите кнопку 
Cancel 

(A)

. Чтобы разморозить хлеб, 

нажмите кнопку Defrost 

(B)

. Чтобы 

приостановить поджаривание 
хлеба, нажмите кнопку Check 

(C)

Ломтики хлеба поднимутся, и процесс 
поджаривания приостановится. 
Чтобы продолжить приготовление 
тоста, нажмите на рычаг в течение 10 
секунд после этого. Чтобы выключить 
ЖК-дисплей, нажмите и удерживайте 
кнопку Cancel 

(A)

 в течение двух секунд.

2.  Для разогрева булочек, рулетов 

и других хлебобулочных изделий 
используйте рамку для разогрева 
булочек. 

Поместите решетку для 

подогрева булочек на прибор. Нажмите 
на кнопку подогревания булочек

 (D)

 

(режим обжаривания 2) и включите 
тостер, нажав на рычаг. По окончании 
переверните хлеб и при необходимости 
повторите данную процедуру.

 

Осторожно – НЕ касайтесь рамки: 
при работе прибора она сильно 
нагревается!

3.  Чистка и уход:

 отсоедините 

тостер от сети и дайте ему остыть. 
Опорожните поддон для крошек. 
Протрите внешние поверхности 
слегка увлажненной тканью. 

Не пользуйтесь едкими и 
абразивными очистителями и не 
погружайте машину в жидкость!

Особенности и уход  /

ELU IFU-EAT7800AR.indd   17

ELU IFU-EAT7800AR.indd   17

12.12.16   17:32

12.12.16   17:32

Summary of Contents for Expressionist EAT7800AR

Page 1: ...xpressionist Collection EAT7800AR EN INSTRUCTION BOOK FR MODE D EMPLOI RU ИНСТРУКЦИЯ TR EL KITABI DE ANLEITUNG ELU IFU EAT7800AR indd 1 ELU IFU EAT7800AR indd 1 12 12 16 17 31 12 12 16 17 31 220 240V 50 60Hz ...

Page 2: ...ime Welcome to Electrolux Get usage advice brochures trouble shooter service information www electrolux com Register your product for better service www electrolux com productregistration Buy Accessories and Consumables for your appliance www electrolux com shop When contacting Service ensure that you have the following data available The information can be found on the rating plate Model PNC Seri...

Page 3: ... cord and plug N Cord storage on the underside of the toaster Composants A Fentes métalliques B Corps de l appareil C Tiroir ramasse miettes D Touche Defrost E Touche Bun warmer F Affichage LCD G Touche Check H Touche Cancel I Touche Browning control J Touche Browning control K Levier de mise en marche et de remontée du pain L Réchauffe viennoiseries pour chauffer petits pains et viennoiseries M C...

Page 4: ...ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ ﺍﻟﻤﺆﻫﻠﻴﻦ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﻣﻦ ﻏﻴﺮﻩ ﺃﻭ ﻟﻬﺎ ﺍﻟﺘﺎﺑﻊ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻭﻛﻴﻞ ٍ ﻭﻣﺴﺘﻮ ﺛﺎﺑﺖ ﺳﻄﺢ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ًﺎ ﻤ ﺩﺍﺋ ﺿﻊ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻌﺪ ﻣﺮﺓ ﻛﻞ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻭﺳﺤﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻳﺠﺐ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻤﻼﺋﻤﺔ ﻭﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﻤﻘﺎﺑﺾ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﺛﻨﺎء ﺳﺎﺧﻨﺔ ﻭﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻳﺼﺒﺢ ﺗﺨﺰﻳﻨﻪ ﺃﻭ ﺗﻨﻈﻴﻔﻪ ﻗﺒﻞ ﻳﺒﺮﺩ ﺣﺘﻰ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﺗﺮﻙ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺳﺎﺧﻨﺔ ﺃﺟﺰﺍء ﺑﺄﻱ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻋﺪﻡ ﻳﺠﺐ ﺗﻨﻈﻴﻔﻪ ﺑﻐﺮﺽ ﺁﺧﺮ ﺳﺎﺋﻞ ﺃﻱ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻓﻲ ﺍ...

Page 5: ...ﮐﻪ ﺷﻮﺩ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﺮﻗﯽ ﭘﺮﻳﺰ ﺑﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺮﻕ ﺳﻴﻢ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﮔﺮ ﻧﻤﻮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺁﻣﭙﺮ 10 ﺑﺮﺍی ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍﺑﻂ ﺳﻴﻢ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﯽ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﯽ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺧﻄﺮ ﺑﺮﻭﺯ ﺍﺯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺑﺮﺍی ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺳﺖ ﺩﻳﺪﻩ ﺁﺳﻴﺐ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﺍﺟﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻳﺎ ﺩﻫﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺗﺮﺍﺯ ﻭ ﺻﺎﻑ ﺳﻄﺢ ﻳﮏ ﺩﺭ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻧﮑﻨﻴﺪ ﺭﻫﺎ ﺍﺳﺖ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﺮﻕ ﭘﺮﻳﺰ ﺑﻪ ﮐﻪ ﺣﺎﻟﯽ ﺩﺭ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻫﺮﮔﺰ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺭﺍ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﻭ ﮐﺮﺩﻥ ﺗﻤﻴﺰ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﺲ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﮑﺸﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺍﺯ...

Page 6: ...rly qualified person in order to avoid hazard Always place the appliance on a flat level surface The appliance must be switched off and the mains plug withdrawn each time after use before cleaning and maintenance The appliance and accessories become hot during operation Use only designated handles and knobs Allow to cool down before cleaning or storage The mains cable must not come into contact wi...

Page 7: ...e dûment qualifiée afin d éviter tout danger L appareil doit toujours être placé sur une surface de travail plane et horizontale L appareil doit être éteint et débranché du réseau électrique après chaque utilisation et avant tout nettoyage ou entretien L appareil et ses accessoires deviennent chauds en cours de fonctionnement Utiliser les poignées et les boutons prévus à cet effet uniquement Laiss...

Page 8: ...u can raise it higher by lifting the start lever 1 Avant d utiliser le grille pain placez le dans un endroit bien aéré hotte aspirante en marche ou fenêtre ouverte Positionnez thermostat sur 8 et mettre en marche le grille pain sans y introduire de pain Répétez cette opération 2 ou 3 fois cela contribuera à éliminer les odeurs susceptibles de se dégager au cours des premières utilisations 2 Utilis...

Page 9: ... sur la touche Cancel A Pour faire griller du pain congelé appuyez sur la touche Defrost B Appuyez sur la touche Check C pour interrompre le processus Le pain est rehaussé et le processus suspendu appuyez sur le levier de démarrage dans les 10 secondes pour reprendre le processus Maintenez la touche Cancel A enfoncée pendant deux secondes pour éteindre l afficheur LCD 2 Pour chauffer des petits pa...

Page 10: ...cal recycling facility or contact your municipal office Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local de ...

Page 11: ...G Check Kontrol tuşu H Cancel İptal tuşu I Kızartma kontrol tuşu J Kızartma kontrol tuşu K Başlatma kolu ve ekmek kaldıracağı L Çörekleri ve küçük ekmekleri ısıtmak için çörek ısıtma rafı M Güç kablosu ve fiş N Kablo saklama yeri kızartma makinesinin altındadır Компоненты A Гнездо для поджаривания B Внешний корпус C Лоток для крошек D Кнопка Defrost E Кнопка подогревания булочек F ЖК дисплей G Кно...

Page 12: ...гентом по обслуживанию или другим квалифицированным специалистом Всегда ставьте устройство на ровную горизонтальную поверхность При чистке и уходе устройство должно быть выключено и отсоединено от сети Во время работы устройство и принадлежности нагреваются Применяйте ручки и кнопки только по назначению Перед чисткой и хранением дайте устройству остыть Шнур питания не должен касаться горячих часте...

Page 13: ...z bir yüzey üzerine yerleştirin Her kullanım sonrasında ve temizlik ve bakım öncesinde cihaz kapatılmalı ve fişi prizden çekilmelidir Cihaz ve aksesuarları çalışırken ısınır Yalnızca ilgili kol ve düğmeleri kullanın Temizleme veya saklama öncesinde soğumasını bekleyin Elektrik kablosu cihazın sıcak parçalarıyla temas etmemelidir Cihazı suya veya herhangi bir sıvıya daldırmayın Kırıntılar yanabilec...

Page 14: ...nst oder von einer entsprechend qualifizierten Person ausgetauscht werden Das Gerät immer auf eine ebene Fläche stellen Das Gerät muss nach jederVerwendung vor der Reinigung undWartung ausgeschaltet werden und der Netzstecker muss gezogen werden Während des Betriebs können sich Gerät und Zubehör erhitzen Nur ausgewiesene Griffe und Knöpfe verwenden Das Gerät abkühlen lassen bevor es gereinigt oder...

Page 15: ...EN FR RU TR DE 15 ELU IFU EAT7800AR indd 15 ELU IFU EAT7800AR indd 15 12 12 16 17 31 12 12 16 17 31 ...

Page 16: ... makinesini içinde ekmek olmadan açın Bunu 2 ilâ 3 kez tekrarlayarak ilk birkaç kullanım sırasında oluşabilecek kötü kokuları önlemeye yardımcı olabilirsiniz 2 Kızartma makinesinin kullanımı Cihazı prize takın Ekmeği yerleştirin Kızartma kontrol tuşuna veya basarak kızartma düzeyini 1 7 Başlatma kolunu aşağı bastırın LCD göstergede işlem süresi gösterilir ve geri sayım başlar 3 Ekmek istenilen düz...

Page 17: ... tuşunu A iki saniye basılı tutun 2 Çörekler küçük ekmekleri veya diğer ekmekleri ısıtmak için çörek ısıtma rafını kullanın Çörek ısıtma ızgarasını cihazın üzerine yerleştirin Çörek ısıtma tuşuna D basın kızartma ayarı 2 ve başlatma koluna basarak ekmek kızartma makinesini çalıştırın Kızardığında ekmeği ters çevirin ve gerekirse tekrarlayın Dikkat Kullanım sırasında çok ısınacağı için rafa DOKUNMA...

Page 18: ...az atıklarının geri dönüşümüne ve çevre ve insan sağlığının korunmasına yardımcı olun Ev atığı sembolü bulunan cihazları atmayın Ürünü yerel geri dönüşüm tesislerinize gönderin ya da belediye ile irtibata geçin Материалы с символом следует сдавать на переработку Положите упа ковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья Принимая участие в переработке ста рого электробытового оборуд...

Page 19: ...EN FR RU TR DE 19 ELU IFU EAT7800AR indd 19 ELU IFU EAT7800AR indd 19 12 12 16 17 32 12 12 16 17 32 ...

Page 20: ...o 4001 MAZAYA BUSINESS AVENUE BB1 JUMEIRAH LAKE TOWERS Dubai United Arab Emirates اﻟﻤﺘﻌﺪدة ﻟﻠﺴﻠﻊ دﺑﻲ ﻣﺮﻛﺰ اﻷوﺳﻂ اﻟﺸﺮق اﻟﻤﻨﺰﻟﯿﺔ ﻟﻸﺟﮭﺰة إﻟﻜﺘﺮوﻟﻮﻛﺲ 336148 ب ص اﻟﺠﻤﯿﺮا ﺑﺤﯿﺮات أﺑﺮاج 1 ب ب أﻓﻨﯿﻮ ﯾﺒﺰﻧﺲ ﻣﺰاﯾﺎ 4001 رﻗﻢ وﺣﺪة اﻟﻤﺘﺤﺪة اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ اﻹﻣﺎرات دﺑﻲ Share more of our thinking at www electrolux com ELU IFU EAT7800AR indd 20 12 12 16 17 32 0012 ...

Reviews: