background image

Features and cleaning/

功能和清洁

/

功能與清潔

/

특징과

 

세척

1.  Operating features: to interrupt 

toasting, press the stop button (A). To 
toast frozen bread, press the defrost 
button (B) and to warm up already 
toasted bread, press the reheat 
button (C).

2.  To crisp rolls or other bread, use 

the roll rack. Place the bread on the 
activated rack and select browning 
setting 2. Switch the toaster on by 
pressing the start lever. When it’s 
finished, turn the bread and repeat the 
process. Caution – the rack is hot!

3.  Cleaning and care: unplug the 

toaster and allow it to cool down. 
Empty the crumb drawer. Wipe the 
outer surfaces with a slightly moist 
cloth. Never use caustic or abrasive 

cleaners, and never immerse the 

machine in liquid!

1. 

操作功能:

要中断烘烤,请按下停

止按钮

 (A)

。要烘烤冷冻面包,请按

下解冻按钮

 (B)

;要加热已烘烤过的

面包,请按下重新加热按钮

 (C)

2. 

要烘脆面包卷或其他面包,

请使用

烘烤支架。将面包放在启动的支架
上,并选择焦黄设置

 2

。按下启动杆

打开本面包机。完成后,翻转面包
并重复该过程。

小心

 – 

支架发烫!

3. 

清洁与养护:

断开面包机电源,让

其冷却。倒空面包屑抽屉。用稍微
发湿的抹布擦拭外表面。

切勿使用

腐蚀性或研磨性清洁剂,决不要将
本机浸入液体中!

1. 

操作功能:若要中斷烤麵包程序,請
按下停止按鈕

 (A)

。若要烤冷凍的麵

包,按下解凍按鈕

 (B)

,若要加熱已烤

過的麵包,請按再次加熱按鈕

 (C)

2. 

若要將麵包捲或其他麵包烘脆,請
用麵包捲架子。將麵包放在啟用的
架子上,並選擇烤焦程度的設定

 2

。 

壓下啟動桿以開啟烤麵包機的電
源。完成之後,將麵包翻面並重複
此程序。小心

 – 

架子溫度很高!

3. 

清潔與保養:拔掉烤麵包機電源插
頭,使其冷卻。清空麵包屑抽盤。
使用稍微濕潤的布擦拭外部表面。
切勿使用腐蝕性或磨損性清潔劑,
也切勿將本機器浸入液體裡!

1. 

작동

 

기능:

 

굽는

 

과정을

 

중단하려면

 

정지

 

버튼 

(A) 

 

누릅니다.

 

 

빵을

 

굽기

 

위해서는

 

해동

 

버튼 

(B) 

 

누르고

 

이미

 

구워진

 

빵을

 

데우려면 

재가열

 

버튼 

(C) 

 

누릅니다.

2. 

롤이나

 

다른

 

빵을

 

구우려면,

 

 

랙을

 

이용합니다.

 

빵을

 

랙에

 

놓고

 

굽기

 

설정

 2

 

선택합니다

. 2. 

시작

 

레버를 

눌러

 

토스터를

 

켭니다.

 

끝나면

 

빵을 

돌리고

 

과정을

 

반복합니다.

 

주의

 – 

랙은 뜨겁습니다!

3. 

청소 및 관리: 토스터의

 

플러그를

 

빼고

 

식힙니다.

 

빵가루

 

칸을

 

비웁니다.

 

약간

 

젖은

 

천으로

 

바깥면을

 

닦아

 

냅니다.

 

부식성이

 

있거나

 

연마성이

 

있는

 

클리너를

 

사용하거나

 

장치를

 

물에

 

담그지

 

마십시오!

EN

KR

CNT

CNS

7

Summary of Contents for ETS1303K

Page 1: ...Easyline Toaster ETS1303K ETS1303W ...

Page 2: ...全建议 CNT 說明手冊 第一次使用本機之前 請先閱讀 安全建議 KR 설명서 제품을 처음 사용하기 전 안전 지 침을 읽어 보십시오 TH คู มือแนะนำ การใช งาน ก อนใช อุปกรณ เป นครั งแรก กรุณาอ านคำ แนะนำ ด านความปลอดภัย ID Buku petunjuk Sebelum menggunakan mesin ini untuk pertama kalinya harap baca saran keselamatan VN Sách hướng dẫn Trước khi sử dụng thiết bị lần đầu vui lo ng đọc lời khuyên vê sư an toàn ...

Page 3: ...CNS 组件 A 烘烤槽 B 绝缘外壳 C 面包屑托盘 D 带有指示灯的解冻按钮 E 带有指示灯的重新加热 按钮 F 带有指示灯的停止按钮 G 焦黄程度控制 H 启动杆兼面包抬升控制 I 用于烘脆面包卷的烘烤 支架 J 烘烤支架按钮 K 电源线和插头 L 电源线存放处 在本面包 机下侧 M 烤面包机的盖子 Components EN A Toasting slot B Insulated outer housing C Crumb drawer D Defrost button with indicator light E Reheat button with indicator lamp F Stop button with indicator lamp G Browning control H Start lever and bread lift I Roll rack for cri...

Page 4: ... tray regularly Never use the appliance without crumb tray Do not reach into the toasting slot with your fingers or metal utensils There is a risk of injury and damaging the appliance Bread can burn Do not use the toaster underneath or near inflammable objects e g curtains The toaster must not be left unattended while running Do not use or place the appliance on a hot surface or near source of hea...

Page 5: ...한 사람이 이 제품의 안전한 사용 방법에 관한 감독 또는 주의를 받고 관련 위험에 대해 이해하는 경우 사용할 수 있습니다 어린이가 제품을 가지고 장난을 하면 안 됩니다 8세 이하의 어린이는 감독자 없이 제품을 세척하거나 유지보수해서는 안 됩니다 제품과 코드가 만 8세 이하의 어린이 손에 닿지 않도록 주의해야 합니다 본 제품은 명판의 사양을 준수하는 전압과 주파수를 가진 전원 공급 장치에만 연결할 수 있습니다 전원 코드가 손상되거나 외장이 손상된 경우 본 제품을 사용하거나 들어 올리지 마십시오 제품은 접지 소켓에만 연결해야 합니다 필요한 경우 10 A에 적합한 연장 코드를 사용할 수 있습니다 제품 또는 전원 코드가 손상된 경우 위험을 방지하려면 제조사 서비스 대리점 또는 자격을 갖춘 전문가가 교환해야 합니다 ...

Page 6: ...s off automatically and the bread is lifted up You can raise it higher by lifting the start lever 1 在初次使用本面包机前 应将其放 在通风位置附近 并在不放面包的 情况下以最高的焦黄设置运行几次 2 如何使用本面包机 将电源线插头 插入插座中 插入面包并选择焦黄 设置 1 7 按下启动杆 3 当面包达到所需焦黄程度时 本面 包机自动关闭 面包抬升 您可以 通过提起启动杆 进一步抬升面包 1 第一次使用烤麵包機之前 應該將 其放置於通風的位置 並在沒有放 入麵包的情況下以烤最焦的設定操 作數次 2 使用烤麵包機的方式 將電源線插頭 插入電源插座中 放入麵包並選擇烤 焦程度的設定 1 7 壓下啟動桿 3 當麵包達到想要的烤焦程度時 烤 麵包機會自動關閉並將麵包升起 您可以藉由提高啟動桿將麵包升得...

Page 7: ...e cleaners and never immerse the machine in liquid 1 操作功能 要中断烘烤 请按下停 止按钮 A 要烘烤冷冻面包 请按 下解冻按钮 B 要加热已烘烤过的 面包 请按下重新加热按钮 C 2 要烘脆面包卷或其他面包 请使用 烘烤支架 将面包放在启动的支架 上 并选择焦黄设置 2 按下启动杆 打开本面包机 完成后 翻转面包 并重复该过程 小心 支架发烫 3 清洁与养护 断开面包机电源 让 其冷却 倒空面包屑抽屉 用稍微 发湿的抹布擦拭外表面 切勿使用 腐蚀性或研磨性清洁剂 决不要将 本机浸入液体中 1 操作功能 若要中斷烤麵包程序 請 按下停止按鈕 A 若要烤冷凍的麵 包 按下解凍按鈕 B 若要加熱已烤 過的麵包 請按再次加熱按鈕 C 2 若要將麵包捲或其他麵包烘脆 請 用麵包捲架子 將麵包放在啟用的 架子上 並選擇烤焦程度的設定 2 壓下啟動...

Page 8: ...uct please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product 弃置 包装材料 包装材料符合环保要求并可回收利用 塑料组件用相关标志 例如 PE PS 等 进行了标识 请将包装材料丢弃在社区废弃物处理设 施的适当容器中 旧器具 产品或包装上的符号 表示该产品 不能作为家庭废弃物来处理 而是应该 将它送到相应的收集站以进行电气和电 子设备的回收利用 确保合理处置本产 品 有助于防止本产品废弃物的处理不 当可能对环境和人体健康造成的负面影 响 有关回收利用本产品的更多详细信 息 请联系您当地的城市办事处 生活 垃圾处理服务站或您购买产品的商店 廢棄處理 包裝材料 包裝材料符合環保規定並可回收使用 塑膠元件皆以以下...

Page 9: ... มละลายน ำ แข งพร อมไฟ แสดงการทำ งาน E ปุ มอุ นร อนพร อมไฟ แสดงการทำ งาน F ปุ มหยุดการทำ งานพร อมไฟ แสดงการทำ งาน G ส วนปรับระดับความเกรียม H แป นกดเริ มการปิ งและ ดีดขนมปัง I ตะแกรงปิ งสำ หรับ ปิ งขนมปังโรลล J ปุ มตะแกรงปิ ง K สายและปลั กไฟ L ที เก บสาย ด านล างของ เครื องปิ งขนมปัง M ฝาครอบเครื องปิ งขนมปัง Komponen A Slot pemanggang B Tempat luar diisolasi C Laci remah remah D Tombol pencair de...

Page 10: ...ang hanya untuk penggunaan rumah tangga Produsen tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau kerugian yang disebabkan penggunaan yang salah atau tidak tepat Alat ini dimaksudkan untuk digunakan di rumah tangga dan penggunaan sejenis seperti kawasan dapur pegawai di toko kantor dan lingkungan kerja lainnya rumah pertanian oleh klien di hotel motel dan lingkungan jenis hunian lain lingkungan jenis b...

Page 11: ...du ng tay câ m va nu m đươ c chi đi nh Đươ c phe p la m nguô i trươ c khi la m sa ch hay câ t đi Không để dây điện tiếp xúc với bất kỳ phần nóng nào của thiết bị Không nhúng thiết bị vào nước hoặc bất kỳ chất lỏng nào khác Ca c mâ u vu n ba nh my co thê cha y thươ ng xuyên la m sa ch khay đư ng vu n ba nh my Không bao giơ đươ c sư du ng thiê t bi ma không co khay đư ng vu n ba nh my Không đươ c đu...

Page 12: ...đô ra n tô i đa ma không co mô t chu t ba nh my na o 2 Ca ch sư du ng ma y nươ ng Că m dây va o ô că m điê n đu t ba nh my va o va cho n chê đô ra n va ng 1 7 Nhâ n câ n khơ i đô ng xuô ng 3 Khi ba nh my đa đa t đê n đô ra n mong muô n ma y nươ ng se tư đô ng tă t va ba nh my đươ c đâ y lên Ba n co thê đâ y ba nh my lên cao hơn nư a bă ng ca ch nâng câ n khơ i đô ng lên www electrolux com 12 vn id...

Page 13: ...hay nươ ng ô ba nh my Đă t ba nh my lên khay đa ki ch hoa t va cho n chê đô ra n va ng 2 Bâ t ma y nươ ng lên bă ng ca ch nhâ n va o câ n khơ i đô ng Khi đa xong lâ t ba nh my la i va lă p la i qua tri nh Câ n tro ng khay nươ ng no ng 3 La m sa ch va ba o qua n ru t phi ch că m ma y nươ ng ra va đê nguô i La m sa ch ngăn ke o đư ng vu n ba nh my Lau sa ch mă t ngoa i bă ng gie hơi ươ t Không bao g...

Page 14: ...ợng trên sản phẩm hoặc bao bì của nó cho biết rằng không được xử lý sản phẩm này như rác thải gia đình Thay vào đó phải chuyển thiết bị đến điểm thu gom phu hơ p để tái chế thiết bị điện và điện tử Khi đảm bảo sản phẩm này đươ c thải bỏ đúng quy cách bạn sẽ giúp tránh tạo ra hậu quả xấu cho môi trươ ng và sức khỏe con ngươ i mà việc xử ly chất thải sai quy cách đô i vơ i sa n phâ m na y gây ra Để ...

Page 15: ...xt 2273 Fax 63 2 845 4548 Customer Care Trunkline 63 2 845 CARE 2273 Email wecare electrolux com Website www electrolux com ph THAILAND Electrolux Thailand Co Ltd Electrolux Building 14th Floor 1910 New Petchburi Road Bangkapi Huay Kwang Bangkok 10310 Thailand Tel 66 2 725 9100 Fax 66 2 725 9299 Customer Care Services 66 2 725 9000 Email customercare electrolux co th Website www electrolux co th V...

Page 16: ...Share more of our thinking at www electrolux com Product specifications and colours are subject to changes and vary from country to country APAC ETS1303 IFU AP 1 ...

Reviews: