background image

Table-top grill ETG240

S

Bruksanvisning . . . . . . . . . . . 3

Brugs

anvis

ning  . . . . . . . . . . . 7

N

Bruksanvisning . . . . . . . . . . 11

Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . 15

Instruction book  . . . . . . . . . 19

D

Gebrauchsanweisung . . . . . 23

F

Mode d’emploi  . . . . . . . . . . 27

Gebruiksaanwijzing . . . . . . .  31

I

Istruzione per l'uso . . . . . . . 35

E

Instrucciones de uso. . . . . . 39

P

Instruções de utilização  . . .  43

Návod k použití

. . . . . . . . . . 47

Instrukcja obs

ł

ugi

 . . . . . . . . 51

H

Használati útmutató

. . . . . . .56

Návod na obsluhu

 . . . . . . . .60

Navodilo za uporabo

 . . . . . .64

 

Priru

č

nik

. . . . . . . . . . . . . . . .68

Priro

č

nik za navodila

 . . . . . .72

Instruc

ţ

iuni de utilizare

. . . . .76

Rokasgr

ā

mata

 . . . . . . . . . . .80

Instrukcija

. . . . . . . . . . . . . . .84

Kasutusjuhend

. . . . . . . . . . .88

Kullanma k

ı

lavuzu

 . . . . . . . .92

Óïúòâàíå çà ðàáîòà

. . . . . . . .96

Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè

101

²íñòðóêö³ÿ ç åêñïëóàòàö³¿

 . . .106

PAGE

822_949_373 ETG240_Elux.book  Seite 1  Montag, 24. Dezember 2007  12:02 12

Summary of Contents for ETG240

Page 1: ...9 P Instruções de utilização 43 Návod k použití 47 Instrukcja obsługi 51 H Használati útmutató 56 Návod na obsluhu 60 Navodilo za uporabo 64 Priručnik 68 Priročnik za navodila 72 Instrucţiuni de utilizare 76 Rokasgrāmata 80 Instrukcija 84 Kasutusjuhend 88 Kullanma kılavuzu 92 Óïúòâàíå çà ðàáîòà 96 Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè101 íñòðóêö ÿ ç åêñïëóàòàö 106 PAGE 822_949_373 ETG240_Elux book Seite 1 Mo...

Page 2: ...2 OFF 5 4 3 2 1 1 6 2 3 4 5 a b c 822_949_373 ETG240_Elux book Seite 2 Montag 24 Dezember 2007 12 02 12 ...

Page 3: ...estämmelser och direktiv om säkerhet i elektrisk utrust ning Följande säkerhetsföreskrifter ska ändå beaktas noga Allmänna säkerhetsanvisningar Apparaten får endast anslutas till ett strömnät med en spänning och frek vens som överensstämmer med data på typskylten Starta inte apparaten om Nätsladden skadats om huset är skadat Dra aldrig ut stickproppen ur väggut taget genom att slita i nätsladden F...

Page 4: ...ing inomhus bör rummen vara välventilerade Kontrollera efter varje rengöring och användning att grillplattans stickkon takter är torra Innan underhålls och rengöringsarbe ten utförs skall grillen frånkopplas och stickproppen dras ur vägguttaget Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstått till följd av icke avsedd användning eller felhantering Avfallshantering 2 Förpackningsmaterial Förpackn...

Page 5: ...sta temperaturen 5 högsta temperaturen 3 Indikeringslampan 5 c på termosta ten lyser så länge grillen värms upp När önskad temperatur uppnåtts upp värms grillen i intervaller för att hålla konstant temperatur 1 Skär inte upp maten på grillytan efter som detta kan skada beläggningen som skyddar mot vidhäftning Se till att beläggningen inte skadas när grillmaten vänds 0 För frånkoppling av grillen v...

Page 6: ...Använd absolut inte skurande rengö ringsmedel skrapande universalskur svamp stålull e dyl som kan skada grillplattans beläggning 3 Grov smuts avlägsnas lämpligast med en fuktig trasa Med en mjuk flaskbor ste kan grillgallrets ribbor rengöras Basram droppskål 0 Rengör basramen och droppskålen med fuktig trasa eller i diskvatten 1 Varken basramen eller droppskålen får rengöras i diskmaskin Använd ab...

Page 7: ...rav om apparaters sikkerhed Alligevel ser vi os som pro ducent foranlediget til at informere dig som bruger om følgende sikkerheds regler Generel sikkerhed Apparatet må kun tilsluttes et strøm forsyningsnet hvis spænding og fre kvens stemmer overens med oplysningerne på typeskiltet Du må aldrig tænde for apparatet hvis tilslutningsledningen er beskadiget kabinettet er beskadiget Tag aldrig stikket...

Page 8: ...tikket ud før du begynder at rengøre og pleje den Producenten hæfter ikke for de skader der eventuelt forårsages af fejlbetje ning eller anvendelse til formål som apparatet ikke er beregnet til Bortskaffelse 2 Emballage Emballagematerialerne er nedbryde lige og kan genanvendes Kunststof dele er mærket f eks PE PS osv Bortskaf emballagemateriale på den kommunale genbrugsstation og brug mærkningen t...

Page 9: ... færdig med at bruge apparatet Lad bordgril len køle helt af før den bæres væk eller gøres ren Praktiske tips Grillristen 3 a er ideel til at tilberede kød fisk og fjerkræ på Fedt og saft kan dryppe af gennem grillribberne og ned i drypbakken På den måde har man en sund og fedtfattig tilberedning Grillpladen 3 b er ideel til tilbered ning af f eks æg skinke svampe tomater løg osv Desuden er den ve...

Page 10: ...ypbakke 0 Rengør understellet og drypbakken med en fugtig klud eller i opvaskevand 1 Understellet og drypbakken må ikke komme i opvaskemaskinen Brug aldrig slibende rengøringsmidler en universal rengøringssvamp der rid ser eller ståluld da de kan beskadige overfladen Opbevaring 0 Det bedste er at opbevare bordgrillen i monteret tilstand 1 Pas især på at termostaten ikke bliver beskadiget Tekniske ...

Page 11: ...nte regler og Loven om apparatsikkerhet Likevel føler vi som produsent en forpliktelse til å gjøre deg kjent med nedenforstående sikkerhets merknader Generell sikkerhet Apparatet skal bare kobles til et strøm nett med samme spenning og frekvens som angitt på typeskiltet Bruk aldri apparatet når ledningen er skadet dekselet er skadet Trekk aldri støpselet ut av stikkontak ten etter ledningen Hvis l...

Page 12: ...trekkes ut Produsenten er ikke ansvarlig for ska der som følge av bruk utenfor bruks området eller feil bruk Avfallsbehandling 2 Emballasjemateriale Emballasjematerialene er miljøvennlige og kan resirkuleres Kunststoffene er merket med f eks PE PS osv Sørg for å kaste emballasjematerialene ifølge merkingen i den kommunale avfalls håndteringens oppsamlingsbeholdere 2 Kassert ovn Symbolet Wpå produk...

Page 13: ...øres Praktiske tips Grillristen 3 a er ideell til tilbered ning av kjøtt fisk og fjærkre Gjennom stengene i risten kan fett og kjøttsaft dryppe ned i oppsamlingsbeholderen Det gjør det mulig å tilberede maten sunt og fettfattig Grillplaten 3 b er ideell til tilbered ning av f eks egg bacon sopp toma ter løk osv Den egner seg også svært godt til å holde maten varm Møre kjøttstykker egner seg best t...

Page 14: ...sbeholder 0 Grunnrammen og oppsamlingsbehol deren skal rengjøres med en fuktig klut eller i oppvaskvann 1 Grunnrammen og oppsamlingsbehol deren skal ikke vaskes i oppvaskmaskin Bruk aldri skuremiddel skuresvamp som riper stålull e l for det kan skade overflaten Oppbevaring 0 Det er best å oppbevare bordgrillen sammensatt 1 Pass særlig godt på at termostaten ikke skades Tekniske data Nettspenning 2...

Page 15: ...on silti valmistajana aiheellista tutustuttaa Sinut seuraaviin turvallisuusohjeisiin Yleiset turvallisuusohjeet Laite saadaan liittää ainoastaan sähkä verkkoon jonka jännite ja taajuus vas taa mallikipeen merkittyjä tietoja Älä koskaan ota laitetta käyttöön jos verkkojohto on vahingoittunut kotelo on vourioituinut Älä koskaan irrota pistotulppaa pisto rasiasta verkkojohdosta vetämällä Jos laitteen...

Page 16: ...jälkeen sekä aina ennen käyttöä on varmistettava että kuumennuslevyn pistokoskettimet ovat kuivia Ennen huolto ja puhdistustöitä on laite sammutettava ja pistotulppa irro tettava pistorasiasta Valmistaja ei vastaa mahdollisista vau rioista jotka ovat syntyneet asiatto man tai väärän käytön tuloksena Jätehuolto 2 Pakkausmateriaalit Pakkausmateriaalit ovat ekologisesti kestäviä ja ne voidaan käyttää...

Page 17: ...a käyttöilmai sin 5 c palaa niin kauan kuin grilli kuumenee Kun lämpötila on savutettu kuumenee vastus jaksottain jotta läm pötila pysyy vakiona 1 Älä leikkaa grillattavaa ruokaa grillin pinnassa jotta hylkivä pinnoitus säilyisi ehjänä Varo vahingoittamasta hylkivää pin noitetta kun käännät grillattavaa ruo kaa 0 Katkaise virta laitteesta kääntämällä termostaatti asentoon OFF 1 Irrota pistotulppa ...

Page 18: ...a naarmuttavia hankaussi eniä teräsvillaa tms koska ne saattavat vahingoittaa kuumennusle vyn hylkivää pinnoitetta 3 Karkean lian poistat parhaiten koste alla liinalla Pehmeä pulloharja sovel tuu hyvin grilliarinan ritilävälien puhdistukseen Perusrunko keruuastia 0 Puhdista perusrunko ja keruuastia kos tealla rievulla tai tiskivedessä 1 Älä pese perussrunkoa tai keruuastiaa astianpesukoneessa Älä ...

Page 19: ...cal standards with regards to safety and to the German Appliance Safety Law Nevertheless as a manufac turer we are committed to familiarise you with the following safety instruc tions General safety The appliance may only be connected to a power supply whose voltage and frequency comply with the specifica tions on the rating plate Never pick up the appliance if the lead is damaged the housing is d...

Page 20: ...ore cleaning and maintenance The manufacturer cannot accept any liability for possible damage caused by improper or incorrect use Disposal 2 Packaging material The packaging materials are environ mentally friendly and can be recycled The plastic components are identified by markings e g PE PS etc Please dispose of the packaging mate rials in the appropriate container at the community waste disposa...

Page 21: ...ll to cool before removing and cleaning Practical tips The grill bars 3 a are ideal for the preparation of meat fish and poultry Fat and juice can fall into the drip tray through the grill webs This ensures a healthy low fat preparation The grill surface 3 b is ideal for example for the preparation of eggs ham mushrooms tomatoes onions etc It is also very well suited for keep ing food warm Tender ...

Page 22: ...ld be cleaned with a damp cloth or in rinsing water 1 Do not clean the base frame and drip tray in a dishwasher Do not use abrasive cleaning agents abrasive general purpose scouring pads metal wool etc since these could damage the surface Storage 0 It is best to store the table top grill assembled 1 Ensure in particular that the thermo stat is not damaged Technical data Mains voltage 230 V Power c...

Page 23: ...rkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz Den noch sehen wir uns als Hersteller ver anlasst Sie mit den nachfolgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen Allgemeine Sicherheit Das Gerät darf nur an ein Stromnetz angeschlossen werden dessen Span nung und Frequenz mit der Angabe auf dem Typschild übereinstimmt Nehmen Sie das Gerät niemals in Betrieb wenn die Anschlussleitung be...

Page 24: ... kommt und dadurch die Kunst stoffteile und die Beschichtung zerstört werden können Gerät nur in Innenräumen benutzen Bei Benutzung in geschlossenen Räumen für ausreichende Belüftung sorgen Nach jeder Reinigung und vor jedem Gebrauch muss sichergestellt sein dass die Steckkontakte an der Heizplatte trocken sind Vor allen Reinigungs und Pflegearbei ten ist das Gerät auszuschalten und der Netzstecke...

Page 25: ...mperatur 5 höchste Temperatur 3 Die Betriebsanzeige 5 c am Thermos tat leuchtet so lange der Grill aufheizt Wenn die Temperatur erreicht ist wird in Intervallen geheizt um die Tempera tur konstant zu halten 1 Kein Grillgut auf der Grillfläche schnei den um eine Beschädigung der Anti haftbeschichtung zu vermeiden Achten Sie darauf beim Wenden des Grillguts die Antihaftbeschichtung nicht zu beschädi...

Page 26: ...zweck Scheuerschwämme Metall watte usw da dadurch die Antihaftbe schichtung der Heizplatte beschädigt werden kann 3 Groben Schmutz entfernen Sie am bes ten mit einem angefeuchteten Tuch Eine weiche Flaschenbürste eignet sich gut um den Grillrost zwischen den Stegen zu reinigen Grundrahmen Auffangwanne 0 Grundrahmen und Auffangwanne mit feuchtem Tuch oder im Spülwasser rei nigen 1 Der Grundrahmen u...

Page 27: ...ègles et à la législation en vigueur en matière de sécurité des appareils En tant que fabricant nous nous voyons obligés de vous familiari ser avec les remarques suivantes relati ves à la sécurité Sécurité générale L appareil ne doit être raccordé qu à un réseau électrique dont la tension et la fréquence correspondent aux indica tions de la plaque signalétique Ne jamais mettre l appareil en marche...

Page 28: ...t les pièces en plastique et le revêtement pourraient être endommagés Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation en intérieur Lors de l emploi dans des locaux fer més assurer une ventilation suffisante Après chaque nettoyage et avant cha que utilisation il faut s assurer que les contacts des connexion de la plaque chauffante soient secs Avant tout travail de nettoyage et d entretien ...

Page 29: ...il Utilisation du grill de table 0 Raccorder le cordon d alimentation 5 au réseau électrique 0 Régler le thermostat 5 au degré voulu 1 à 5 1 plus basse température 5 plus haute température 3 L indicateur de fonctionnement 5 c sur le thermostat s allume tant que le grill chauffe Quand la température est atteinte afin de maintenir une tempé rature constante le thermostat du grill déclenchera par int...

Page 30: ...lave vaisselle 0 Laver la plaque chauffante et l écran protecteur dans l eau de vaisselle ou dans le lave vaisselle 1 N utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs des éponges abrasi ves tous usages des tampons métalli ques etc car le revêtement anti adhésif de la plaque chauffante pour rait être endommagé 3 La plus grande partie de la saleté s enlève de préférence avec un chiffon hum...

Page 31: ...r van veilige appara ten Niettemin voelen wij ons als fabri kant verplicht u met de volgende veiligheidsaanwijzingen vertrouwd te maken Algemene veiligheid Het apparaat mag alleen worden aan gesloten aan een elektriciteitsnet waarvan spanning en frequentie over eenkomen met de specificatie op het typeplaatje Zet het apparaat nooit in werking als het aansluitsnoer beschadigd is het huis van het app...

Page 32: ...n Na elke reiniging en voor elk gebruik controleren of de plugcontacten aan de verwarmingsplaat droog zijn Voor alle reinigingswerkzaamheden moet het apparaat uitgeschakeld wor den en moet de stekker uit het stop contact getrokken worden De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade die door niet regle mentair gebruik of verkeerde bedie ning wordt veroorzaakt Afvalverwerking 2 Verpakkin...

Page 33: ...actdoos van het apparaat Werken met de tafelgrill 0 Netsnoer 5 aan het elektriciteitsnet aansluiten 0 Thermostaat 5 naar de gewenste stand 1 tot 5 draaien 1 laagste temperatuur 5 hoogste temperatuur 3 Het lampje aan uit 5 c van de ther mostaat brandt zolang de grill verhit wordt Wanneer de temperatuur bereikt is wordt de grill met tussenpo zen verhit op de temperatuur constant te houden 1 Leg wat ...

Page 34: ...worden gewassen 0 Verwarmingsplaat en antispatkap in afwaswater of in de vaatwasmachine afwassen 1 Gebruik in geen geval schurende reini gingsmiddelen krassende schuurspons jes staalwol en dergelijke want daardoor kan de antikleeflaag van de verwarmingsplaat beschadigd worden 3 Grof vuil kunt u het beste verwijderen met een vochtige doek Een zachte flessenborstel is handig om het grill rooster tus...

Page 35: ...esto apparecchio è conforme alle regole riconosciute della tecnica e alla legge sulla sicurezza degli apparecchi Nonostante ciò quale pro duttore siamo tenuti ad informarla riguardo alle avvertenze sulla sicurezza successivamente riportate Sicurezza generale L apparecchio deve essere collegato alla rete la cui tensione e frequenza corri spondano ai dati riportati sulla tar ghetta delle caratterist...

Page 36: ...lore tale da distruggere le parti in materiale sintetico e il rive stimento Utilizzare l apparecchio solo all interno Utilizzandolo in locali chiusi assicurare una sufficiente aerazione Dopo la pulizia e prima di ogni uso occorre assicurarsi che i contatti d innesto della piastra riscaldante siano asciutti Prima di procedere a qualsiasi lavoro di pulizia e di cura l apparecchio deve essere spento ...

Page 37: ...are il termostato 5 allo stadio desi derato da 1 a 5 1 temperatura minima 5 temperatura massima 3 L indicazione d esercizio 5 c sul ter mostato si accende durante la fase di riscaldamento del grill Dopo raggiunta la temperatura il riscaldamento fun ziona ad intervalli per mantenere costante la temperatura 1 Mai tagliare il cibo sulla superficie del grill per evitare di danneggiare il rive stimento...

Page 38: ... caso usare detersivi abrasivi spugne multiuso abrasive lana metal lica ecc perché queste possono rovi nare lo strato antiaderente della piastra riscaldante 3 Lo sporco grossolano si rimuove van taggiosamente usando un panno umido Una spazzola morbida da botti glie si presta perfettamente per pulire tra le costone della gratella Telaio di base leccarda 0 Pulire il telaio di base e la leccarda nell...

Page 39: ...s reglas reconocidas de la técnica y a la Ley sobre la seguridad de aparatos No obstante respete las nor mas de seguridad que proporcionamos a continuación en calidad de fabri cante Seguridad básica Antes de poner en funcionamiento el aparato asegúrese de que la tensión y la frecuencia de la red eléctrica coinci den con los valores indicados en la placa de características No utilice jamás la batid...

Page 40: ...a una ventilación suficiente Después de cada limpieza y antes de cada utilización asegúrese de que los contactos de enchufe en la placa calentadora estén secos Antes de realizar cualquier trabajo de limpieza o conservación hay que apa gar el aparato y desconectar el enchufe de la red El fabricante no se hará responsable de los eventuales daños ocasionados por un uso no previsto o la manipulación i...

Page 41: ...tamente en el enchufe del aparato Utilización de la barbacoa de mesa 0 Conectar el cable de red 5 a la red 0 Gire el termostato 5 a la posición deseada 1 a 5 1 temperatura mínima 5 temperatura máxima 3 El piloto de servicio 5 c en el termos tato permanecerá encendido mientras que la barbacoa se esté calentando En cuanto se haya alcanzado la tempera tura se calentará a intervalos con el fin de mant...

Page 42: ... ningún concepto pro ductos de limpieza abrasivos esponjas universales abrasivas que rayen estro pajos metálicos etc ya que podrían dañar el revestimiento antiadhesivo de la placa calentadora 3 Le recomendamos que elimine la sucie dad gruesa con un trapo humedecido Un cepillo limpiabotellas es muy apro piado para limpiar la parrilla entre las ranuras Bastidor base bandeja colectora 0 Limpiar el ba...

Page 43: ...cnica conhecidas e com as normas de segu rança de aparelhos No entanto no papel de fabricante do aparelho sen timo nos na obrigação de passarlhe as instruções de segurança a seguir Segurança básica Antes de pôr o aparelho em funciona mento certifique se de que a tensão e a frequência da rede eléctrica coinci dem com os valores indicados na placa de características Nunca use a batedeira se fio eléc...

Page 44: ...ois de cada limpeza e antes de cada utilização certifique se de que os con tactos de ligação na placa aquecedora estão secos Antes de realizar qualquer trabalho de limpeza ou conservação é necessário apagar o aparelho e desligar a ficha da tomada eléctrica O fabricante não se responsabiliza pelos eventuais danos ocasionados por uso indevido ou manuseamento incor recto Eliminação 2 Material de emba...

Page 45: ...completamente dentro da ficha do aparelho Utilização do grill de mesa 0 Ligue o fio eléctrico 5 à rede 0 Gire o termostato 5 até chegar à posição desejada 1 a 5 1 temperatura mínima 5 temperatura máxima 3 A luz de serviço 5 c no termostato permanecerá acesa enquanto o grill aquece Quando tiver alcançado a tem peratura o aquecimento efectua se intermitentemente com a finalidade de manter a temperat...

Page 46: ...cos com água ou na máquina de lavar loiça 1 De nenhuma maneira deve usar produ tos de limpeza abrasivos esponjas uni versais abrasivas que risquem esfregões metálicos etc porque pode riam estragar o revestimento anti ade rente da placa aquecedora 3 Recomendamos que elimine a sujidade com um pano humedecido Uma escova para limpar garrafas é muito apropriada para limpar a grelha na zona entre as ran...

Page 47: ...nostní pokyny Bezpeènost tohoto spotøebièe odpovídá platným technickým pøedpisùm a zákonu o bezpeènosti spotøebièù Jako výrobce máme však nicménì zapotøebí Vás seznámit s následujícími bezpeènostními pokyny Všeobecné bezpeènostní pokyny Pøístroj se smí pøipojit pouze k takové elektrické síti jejíž napìtí a kmitoèet souhlasí s údaji na typovém štítku Nikdy pøístroj neuvádìjte do provozu pokud je po...

Page 48: ...y V opaèném pøípadì mùže docházet k hromadìní tepla které mùže zpùsobit znièení souèásti z plastù a povrchové vrstvy Zaøízení je urèeno výhradnì pro vnitøní použití Pøi použití v uzavøených prostorách zajistìte dostateèné vìtrání Po každém èištìní a pøed každým použitím je nutno zajistit aby kontakty zástrèky která se pøipojuje k topné desce byly suché Kdykoli se provádí èištìní nebo údržba je pøí...

Page 49: ...ostat se sít oým kabelem 5 zcela zasuòte do pøíslušné zásuvky na boku pøístroje Práce se stolním grilem 0 Pøipojte sít ový kabel 5 k sít ové zásuvce 0 Otoèný termostat 5 nestavte na požadovaný stupeò 1až 5 1 nejnižší teplota 5 nejvyšší teplota 3 Po dobu zahøívání grilu na potøebnou teplotu svítí provozní kontrolka 5 c na termostatu Po dosažení požadované teploty se provádí pøerušovaný ohøev v inte...

Page 50: ...myèce nádobí 0 Topnou desku a ochranný kryt proti rozstøiku èistìte v oplachové vodì nebo v myèce na nádobí 1 V žádném pøípadì nepoužívejte èisticí prostøedky s abrazívní složkou univerzální èisticí houby s drsnou abrazívní vrsvou drátìnky atd které by mohly zpùsobit poškození nepøilnavé povrchové vrstvy topné desky 3 Hrubé neèistoty odstraníte nejlépe navlhèeným hadøíkem K èištìní prostorù mezi ž...

Page 51: ...tronie p yty grzewczej i dolnej stronie termostatu 1 Zasady bezpieczeñstwa Bezpieczeñstwo tego urz dzenia odpowiada uznanym zasadom techniki oraz ustawie o bezpieczeñstwie urz dzeñ Jako producent sprzêtu szczególnie zalecamy stosowanie siê do poni szych zasad bezpieczeñstwa Ogólne wskazówki dotycz ce bezpieczeñstwa Urz dzenie mo na pod czaæ tylko i wy cznie do sieci elektrycznej której napiêcie i ...

Page 52: ...ewodu zasilaj cego zwróciæ uwagê na to aby u o enie kabla nie stwarza o zagro enia potkniêcia o niego Kabel nie mo e mieæ stycznoœci z wod lub innymi cieczami P ytê grilla mo na w czaæ jedynie po o on na ramie podstawowej z w o onym korytkiem zbiorczym Nigdy nie okrywaæ p yty grzewczej foli aluminiow garnkami patelniami lub podobnymi sprzêtami poniewa w przeciwnym wypadku energia ogrzewania nie bê...

Page 53: ... ka dym u yciem przetrzeæ powierzchniê p yty grzewczej papierem kuchennym z niewielk iloœci oleju jadalnego 0 W razie potrzeby za o yæ na p ytê grzewcz os onê przeciwodpryskow 4 Szczeliny na os onie musz przy tym wchodziæ w karby na p ycie grzewczej 3 U ycie os ony przeciwodpryskowej zaleca siê szczególnie przy t ustych potrawach grillowanych Przy u yciu na œwie ym powietrzu os ona ta stanowi doda...

Page 54: ...i jest to konieczne przetrzeæ œciereczk lub silnie strz sn æ wodê Termostat 1 Zwróciæ uwagê na to aby do wnêtrza termostatu w adnym wypadku nie dosta a siê woda Nigdy nie czyœciæ urz dzenia pod bie c wod lub w wodzie z p ynem do mycia naczyñ 0 Termostat nale y czyœciæ wilgotn œciereczk P yta grzewcza os ona przeciwodpryskowa Elementy konstrukcyjne p yty grzewczej s ca kowicie uszczelnione Mo e byæ...

Page 55: ...æ termostatu Dane techniczne Napiêcie sieciowe 230 V Pobór mocy 2000 W Urz dzenie spe nia wymagania Dyrektyw Unii Europejskiej Dyrektywa 2006 95 EC niskie napiêcie Dyrektywa 89 336 EEC ze zmianami 92 31 EEC oraz 93 68 EEC kompatybilnoœæ elektromagnetyczna 822_949_373 ETG240_Elux book Seite 55 Montag 24 Dezember 2007 12 02 12 ...

Page 56: ...el a technika jelenlegi állásának és a készülékbiztonsági törvénynek Gyártóként mégis úgy érezzük hogy ismertetnünk kell Önökkel a következõ biztonsági útmutatásokat Általános biztonsági elõírások A készüléket csak olyan elektromos hálózatra szabad csatlakoztatni amelynek feszültsége és frekvenciája a típustáblán feltüntetett értékekkel megegyezik A készüléket ne helyezzük üzembe ha a csatlakozóká...

Page 57: ...l Minden használat és tisztítás elõtt gyõzõdjünk meg arról hogy a sütõlemez elektromos csatlakozói szárazak A készüléket tisztítás és ápolás elõtt minden esetben kapcsoljuk ki és a kábelt húzzuk ki a dugaszoló aljzatból A gyártó nem felel olyan károkért amelyeket a nem rendeltetésszerû használat vagy helytelen kezelés okoz Ártalmatlanítás 2 Csomagolóanyag A csomagoláshoz felhasznált anyag környeze...

Page 58: ...rillel 0 Csatlakoztassuk a hálózati kábelt 5 az elektromos hálózathoz 0 A termosztátot 5 állítsuk be forgatással a kívánt fokozatra 1 5 1 legalacsonyabb hõmérséklet 5 legmagasabb hõmérséklet 3 A termosztáton található kijelzõ 5 c mindaddig világít amíg a készülék felfût Amint a grill eléri a beállított hõmérsékletet már csak szakaszosan fût tovább így biztosított az állandó hõmérséklet 1 A grillez...

Page 59: ... és mosogatógépben is lehet mosogatni 1 Tisztításhoz semmi esetre se használjunk súrolószert karcolást okozó dörzsszivacsot fémszivacsot stb mert ezek károsíthatják a sütõlemez teflonbevonatát 3 Az erõsebb szennyezõdést nedves ruhával tüntethetjük el legjobban A grillezõrácsok közötti maradékokat puha üvegmosó kefe segítségével távolíthatjuk el Keret cseppfogó tálca 0 A keretet és a cseppfogó tálc...

Page 60: ...čnostné pokyny Tento prístroj je v súlade so schválenými technologickými štandardmi pre bezpečnost a nemecký zákon o bezpečnosti zariadení Jednako však ako výrobca vás musíme zoznámit s nasledujúcimi bezpečnostnými pokynmi Všeobecná bezpečnost Prístroj sa smie pripojit len na elektrickú siet ktorej napätie a frekvencia je v súlade s údajmi uvedenými na typovom štítku Nikdy sa prístroj nedotýkajte ...

Page 61: ...vé komponenty a povrchovú úpravu Prístroj je vhodný len na vnútorné používanie Ak sa používa v zatvorených miestnostiach zabezpečte dostatočné vetranie Vždy po čistení a vždy pred použitím sa musí skontrolovat či sú kontakty zástrčky na ohrievacej doske suché Pred čistením a údržbou vždy prístroj vypnite a odpojte siet ovú zástrčku Výrobca nezodpovedá za možné poškodenia v dôsledku nevhodného a ne...

Page 62: ...e do zásuvky prístroja Práca so stolovým grilom 0 Zapojte napájací kábel 5 do elektrickej siete 0 Nastavte termostat 5 do požadovanej polohy 1 až 5 1 najnižšia teplota 5 najvyššia teplota 3 Prevádzková žiarovka 5 c na termostate svieti počas zahrievania grilu Po dosiahnutí teploty sa spúšt a ohrievanie podľa potreby za účelom udržania konštantnej teploty 1 Nekrájajte potraviny na grilovacom povrch...

Page 63: ... v umývačke riadu 0 Vyčistite ohrievaciu platňu a lapač nečistôt pod tečúcou vodou alebo v umývačke riadu 1 Za žiadnych okolností nepoužívajte brusné čistiace prostriedky brusné univerzálne čistiace špongie kovovú vlnu atď nakoľko tieto môžu poškodit nepriľnavý povrch ohrievacej platne 3 Hrubá špina sa najlepšie odstraňuje navlhčenou handrou Mäkký štetec sa najlepšie hodí na čistenie grilovacej mr...

Page 64: ...oškim standardom glede varnosti in nemškemu zakonu o varnosti električnih aparatov Navzlic temu menimo da je naša dolžnost da vas kot proizvajalec seznanimo z naslednjimi varnostnimi napotki Splošna varnost Aparat lahko priključite samo na električno omrežje katerega napetost in frekvenca ustrezata podatkom navedenim na tipski tablici NIkdar ne uporabite aparata če je omrežni kabel poškodovan njeg...

Page 65: ...eke Aparat je namenjen samo za uporabo v zaprtih prostorih Kadar ga uporabljate v zaprtih prostorih zagotovite primerno zračenje Po vsakem čiščenju in pred vsako uporabo morate zagotoviti da so električni kontakti na grelni plošči suhi Pred vsakim čiščenjem in vzdrževanjem je treba izklopiti aparat in potegniti vtič iz omrežne vtičnice Proizvajalec zavrača odgovornost za vsako škodo ki bi nastala ...

Page 66: ...nico na aparatu Uporaba namizne žar plošče 0 Priključite priključno vrvico 5 v omrežno vtičnico 0 Obrnite termostat 5 v želeni položaj 1 do 5 1 najnižja temperatura 5 najvišja temperatura 3 Kontrolna lučka delovanja 5 c na termostatu je prižgana medtem ko se žar plošča segreva Ko je dosežena temperatura se gretje občasno vklaplja da ohranja temperaturo 1 Ne režite hrane na žar plošči da ne poškodu...

Page 67: ... Očistite grelno ploščo in ščitnik v tekoči vodi ali v pomivalnem stroju 1 V nobenem primeru ne uporabljajte abrazivnih čistil abrazivnih kuhinjskih gobic kovinske volne itd saj bi s tem poškodovali oblogo grelne plošče pred prijemanjem 3 Debelejše sloje boste najlažje odstranili z vlažno krpo Mehka ščetka za čiščenje steklenic je primerna za čiščenje žlebov med rebri Podstavek prestrezni pladenj ...

Page 68: ... tehnološkim standardima u pogledu sigurnosti i njemačkom Zakonu o sigurnosti aparata Ipak kao proizvođač obavezni smo upoznati vas sa slijedećim sigurnosnim uputama Opća sigurnost Uređaj se smije priključiti na kućnu el mrežu samo ako napon i frekvencija odgovaraju specifikaciji na nazivnoj pločici Nikada ne podižite aparat ako je kabel napajanja oštećen je kućište oštećeno Nikada ne povlačite za...

Page 69: ...i plastične dijelove i presvlaku Uređaj je namijenjen samo za uporabu u kući Kada se koristi u zatvorenim prostorijama osigurajte odgovarajuće provjetravanje Svaki put nakon čišćenja i svaki put prije uporabe morate se uvjeriti da su kontakti utikača na grijaćoj ploči suhi Uređaj se mora isključiti a utikač kabela napajanja izvući svaki put prije čišćenja i održavanja Proizvođač ne prihvaća nikakv...

Page 70: ...a u utičnicu na uređaju Rad na stolnom roštilju 0 Ukopčajte kabel napajanja 5 u mrežnu utičnicu 0 Zakrenite termostat 5 u željeni položaj 1 do 5 1 najniža temperatura 5 najviša temperatura 3 Radna lampa 5 c na termostatu upaljena je dok se roštilj zagrijava Kada se dostigne potrebna temperatura grijanje se odvija u intervalima kako bi se temperatura održavala konstantnom 1 Nemojte rezati hranu na ...

Page 71: ...jaću ploču i štitnik od prskanja perite u vodi za ispiranje ili u perilici suđa 1 Ni pod kojim okolnostima nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje abrazivne kućanske jastučiće za čišćenje metalnu vunu itd jer sve to može oštetiti neljepljivu presvlaku grijaće ploče 3 Debela prljavština najbolje se uklanja vlažnom krpom Mekana četka za boce prikladna je za čišćenje okanaca među prečkama za...

Page 72: ...ndardima u pogledu bezbednosti i nemačkom Zakonu o bezbednosti aparata Ipak kao proizvođač uvereni smo da je naša dužnost upoznati vas sa sledećim bezbednosnim uputstvima Opšta bezbednost Uređaj može da se priključi na el mrežu samo ako su napon i frekvencija u saglasnosti sa specifikacijama na nazivnoj pločici Nikad ne podižite aparat ako je strujni vod oštećen je kućište oštećeno Nikada ne potež...

Page 73: ...t je namenjen samo za upotrebu u zatvorenom Kad se koristi u zatvorenim prostorijama obezbedite odgovarajuću ventilaciju Svaki put nakon čišćenja i svaki put pre upotrebe morate se uveriti da su kontakti utikača na grejnoj ploči suvi Aparat se mora isključiti a utikač glavnog strujnog voda izvući svaki put pre čišćenja i održavanja Proizvođač ne prihvata nikakvu odgovornost za štete nastale usled ...

Page 74: ...aja u utičnicu na aparatu Rad na stonom roštilju 0 Priključite strujni kabl napajanja 5 u mrežnu utičnicu 0 Okrenite termostat 5 u željeni položaj 1 do 5 1 najniža temperatura 5 najviša temperatura 3 Radna lampa 5 c na termostatu upaljena je dok se roštilj zagreva Kad se dostigne potrebna temperatura zagrevanje se odvija u intervalima kako bi se temperatura održavala konstantnom 1 Nemojte rezati h...

Page 75: ...0 Grejnu ploču i štitnik od prskanja perite u vodi za ispiranje ili u mašini za pranje sudova 1 Ni pod kojim okolnostima nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje abrazivne jastučiće za čišćenje metalnu vunu itd jer sve to može oštetiti nelepljivu prevlaku grejne ploče 3 Debela prljavština najbolje se uklanja vlažnom krpom Mekana četka za boce prikladna je za čišćenje spleta među rešetkama ...

Page 76: ... standardele tehnologice acceptate referitoare la siguranþã ºi cu Legea germanã privind securitatea aparatelor Cu toate acestea în calitate de producãtor considerãm cã este datoria noastrã sã vã aducem la cunoºtinþã urmãtoarele instrucþiuni de siguranþã Mãsuri generale de siguranþã Aparatul trebuie sã fie cuplat la o sursã de alimentare care are o tensiune ºi o frecvenþã care sã corespundã cu spec...

Page 77: ...e acumularea de cãldurã lucru care poate duce la distrugerea componentelor de naturã plasticã ºi a stratului neadeziv Aparatul este destinat doar utilizãrii în interior Atunci când este utilizat în încãperi închise asiguraþi ventilaþia necesarã Trebuie sã vã asiguraþi de faptul cã dupã fiecare curãþare ºi înainte de fiecare utilizare contactele fiºei de alimentare a plitei electrice sunt uscate Ap...

Page 78: ...l de alimentare al aparatului 5 în sursa de alimentare Operarea grãtarului electric 0 Cuplaþi cablul de alimentare 5 la sursa de alimentare 0 Setaþi termostatul 5 la nivelul dorit de la 1 la 5 1 temperatura cea mai scãzutã 5 temperatura cea mai înaltã 3 Lampa de operare 5 c de pe termostat este aprinsã atunci când grãtarul se încãlzeºte Atunci când este atinsã temperatura doritã procesul de încãlz...

Page 79: ...ate fi curãþat de asemenea într o maºinã de spãlat vase 0 Curãþaþi plita electricã ºi apãrãtoarea în apã sau în maºina de spãlat vase 1 Sub nicio formã nu utilizaþi agenþi de curãþare abrazivi bureþi de sârmã abrazivi polivalenþi lânã metalicã deoarece acestea pot deteriora suprafaþa neadezivã a plitei 3 Murdãria se îndepãrteazã cel mai bine cu o cârpã umedã Este recomandatã utilizarea unei perii ...

Page 80: ...ierīce atbilst pieņemtajiem tehnoloģiskajiem standartiem sasitībā ar drošību un Vācijas ierīču drošības likumu Tomēr mums kā ražotājam ir jūs jāiepazīstina ar šādiem drošības noteikumiem Vispārējā drošība Ierīci drīkst pievienot strāvas padevei kuras voltāža un frekvence atbilst specifikācijām kas norādītas uz jaudas plāksnes Nekad nepaceliet ierīci ja tās vads ir bojāts korpuss ir bojāts Nekad ne...

Page 81: ...iniet pietiekamu ventilāciju Katru reizi pēc tīrīšanas un pirms lietošanas pārliecinieties lai kontaktdakša uz sildītāja plāksnes ir sausa Katru reizi pirms tīrīšanas un apkopes izslēdziet ierīci un izraujiet kontaktu no kontaktligzdas Ražotājs nav atbildīgs par iespējamajiem bojājumiem kas radušies nepareizas vai nepiemērotas izmantošanas rezultātā Atbrīvošanās no atkritumiem 2 Iepakošanas materi...

Page 82: ...lda grila izmantošana 0 Pievienojiet elektroenerģijas vadu 5 elektroenerģijas tīkla padevei 0 Pagrieziet termostatu 5 uz vēlamo iestatījumu no 1 līdz 5 1 zemākā temperatūra 5 augstākā temperatūra 3 Darbības lampiņa 5 c uz termostata deg kamēr grils uzsilst Kad temperatūra ir sasniegta uzkaršana notiek laika intervālos lai nodrošinātu patstāvīgu temperatūru 1 Negrieziet pārtiku uz grilēšanas virsma...

Page 83: ...amā mašīnā 0 Mazgājiet sildītāja plāksni un šļakstu aizsargu ūdenī vai trauku mazgājamā mašīnā 1 Nekādā gadījumā neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus abrazīvas vispārējas izmantošanas metāla švames katlu beržmo u c jo tās var sabojāt sildītāja plāksne pretpiedeguma pārklājumu 3 Biezus netīrumus vislabāk var notīrīt ar mitrinātu lupatu Mīksta pudeļu birste ir piemērota tīrīšanai starp grila ...

Page 84: ... Šis prietaisas atitinka priimtus techninius standartus remiantis saugumo reikalavimais ir Volietijos įrenginių saugos įstatymu Tačiau kaip gamintojai mes laikome savo pareiga supažindinti jus su šiomis saugumo tasyklėmis Bendros saugumo taisyklės Prietaisas turi būti įjungtas tik į tokį maitinimo lizdą kurio įtampa ir dažnis atitinka duomenų plokštelėje nurorodytas specifikacijas Nenaudokite prie...

Page 85: ... ir dangą prietaisas skirtas nadoti tik patalpoje Kai jis naudojamas uždarose patalpose užtikrinkite tinkamą ventiliaciją Kas kartą po valymo ir prieš naudojimą įsitikinkite kad kištukiniai lizdai and šildomojo padėklo yra sausi Prieš valymą ir apžiūrą prietaisą visada išjunkite ir ištraukite maitinimo kištuką Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės už bet kokią žalą dėl netinkamo ar neteisingo p...

Page 86: ...gaubti šildomojo padėklo ąseles 3 Apsaugą nuo taškymo ypač rekomenduojama naudoti kepant produktus turinčius riebalų Apsauga nuo taškymo taip pat gali būti naudojama vėjui užstoti 0 Iki galo įkiškite termostatą su elektros laidu 5 į prietaiso kištukinį lizdą Stalinio grilio naudojimas 0 Įjunkite elektros laidą 5 į maitinimo tinklą 0 Pasirinkite termostato 5 stiprumą nuo 1 iki 5 1 žemiausia tempera...

Page 87: ...būdu negali prasiskverbti į termostato vidų Niekada nevalykite prietaiso po tekančiu vandeniu ar skalavimo vandenyje 0 Valykite termostatą drėgna šluoste Šildomasis padėklas apsauga nuo taškymo Šildomojo padėklo sudedamosios dalys yra visiškai sandarios Todėl jį galima plauti indaplovėje 0 Šildomąjį padėklą ir apsaugą nuo taškymo plaukite skalavimo vandenyje arba indaplovėje 1 Jokiu būdu nenaudoki...

Page 88: ...hised Käesolev seade on kooskõlas Saksa seadmeohutuse seadusega ja ohutuse kohta sätestatud tehnoloogiliste standarditega Kuid seadme tootjana peame me oma kohuseks tutvustada teile järgmisi ohutusjuhiseid Üldine ohutus Seadme võib ühendada ainult sellisesse võrgutoitesse mille pinge ja sagedus vastavad seadme põhjal oleval nimeplaadil toodud näitajatele Ärge kunagi kasutage seadet kui selle toite...

Page 89: ... omakorda lõhkuda plastikkomponendid ja katte Käesolev seade on ette nähtud ainult siseruumides kasutamiseks Suletud ruumides kasutamisel tuleb tagada piisav ventilatsioon Iga kord pärast puhastamist ja iga kord enne kasutamist tuleb veenduda et pistiku kontaktid ja kuumutusplaat oleksid kuivad Iga kord enne puhastamist ja hooldust tuleb seade välja lülitada ja toitejuhe seinakontaktist eemaldada ...

Page 90: ...iga toitejuhe 5 täielikult seadme pesasse Lauagrilli kasutamine 0 Ühendage toitejuhe 5 võrgutoitega 0 Keerake termostaat 5 soovitud asendisse 1 kuni 5 1 madalaim temperatuur 5 kõrgeim temperatuur 3 Termostaadi märgutuli 5 c põleb siis kui grill kuumeneb üles Soovitud temperatuuri saavutamise järel hakkab kuumutamine toimuma väikeste vahedega et hoida temperatuuri püsivana 1 Ärge lõigake grillimisp...

Page 91: ...õib seda puhastada ka nõudepesumasinas 0 Puhastage kuumutusplaati ja pritsmekaitset jooksva vee all või nõudepesumasinas 1 Ärge mingil juhul kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid abrasiivseid üldotstarbelisi küürimisnuustikuid metallvilla vms sest need võivad kuumutusplaadi mittekleepuvat katet kahjustada 3 Paksu mustust on kõige parem eemaldada niiske lapiga Grillvõre vahesid saab puhastada peh...

Page 92: ...le ilgili kabul edilmiş teknolojik standartlara ve Alman Cihaz Güvenliği Kanununa uygundur Bununla birlikte bir üretici olarak aşağıdaki güvenlik talimatları hakkında sizi bilgilendirmeyi isteriz Genel güvenlik Cihaz sadece voltaj ve frekansı anma değeri plakasındaki teknik özelliklere uygun olan bir güç kaynağına bağlanabilir Kesinlikle elektrik kablosu hasarlıysa gövde hasarlıysa cihazı kaldırma...

Page 93: ...isimlerle örtmeyin Cihaz sadece kapalı mekanda kullanmak içindir Kapalı yerlerde kullanırken yeterli miktarda havalandırma sağlayın Her temizlik işleminden sonra ve her kullanımdan önce ısıtma tepsisindeki fiş kontaklarının kuru olduğundan emin olunmalıdır Her temizlik ve bakım işleminden önce cihaz kapatılmalı ve elektrik fişi çekilmelidir Üretici hatalı veya uygunsuz kullanım nedeniyle oluşması ...

Page 94: ... prize sonuna kadar sokun Mutfak ızgarasının kullanılması 0 Elektrik kablosunu 5 prize takın 0 Termostatı 5 istediğiniz ayara getirin 1 ile 5 arasında 1 en düşük sıcaklık 5 en yüksek sıcaklık 3 Izgara ısınırken termostattaki çalıştırma lambası 5 c açıktır İstenilen sıcaklığa ulaşıldığında sıcaklık sabit olmasını sağlamak için ısıtma aralıklı bir şekilde tekrar eder 1 Yiyecekleri yapışmaz kaplamanı...

Page 95: ...çrama koruyucusunu durulama suyu veya bulaşık makinesi içerisinde temizleyin 1 Isıtma tepsisinin yapışmaz kaplamasına hasar verebilecekleri için hiçbir suretle aşındırıcı temizlik maddeleri aşındırıcı genel kullanım amaçlı bulaşık süngerleri tel bulaşık bezleri vs kullanmayın 3 Yoğun kirler nemli bir bezle mükemmel bir şekilde temizlenebilir Yumuşak boru fırçası ızgara çubuklarının aralarını temiz...

Page 96: ...остата 1 Инструкции за безопасност Уредът съответства на приетите технологични стандарти за безопасност и на германския закон за безопасност на уредите Въпреки това като производител ние считаме че е наше задължение да Ви запознаем със следните инструкции за безопасност Общи инструкции за безопасност Свързвайте уреда към електрическата мрежа само ако напрежението и честотата отговарят на данните в...

Page 97: ... оттичане Никога не покривайте нагревателната плоча с алуминиево фолио тенджери тигани или други подобни тъй като това може да доведе до натрупване на топлина и разрушаване на пластмасовите части и покритието Уредът е предназначен само за употреба на закрито При използване в затворени помещения осигурете подходящо проветрение След всяко почистване и преди всяка употреба се уверявайте че щепселните...

Page 98: ...о олио с помощта на кухненска хартия за по добро незалепване 0 При нужда поставете защитата от пръскане 4 върху нагряващата плоча Когато правите това отворите на защитата от пръскане трябва да се захванат здраво в езичетата на нагревателната плоча 3 Използването на защитата от пръскане се препоръчва особено при приготвяне на храна съдържаща мазнина На открито защитата от пръскане служи и като защи...

Page 99: ...ната плоча Ако е необходимо избършете с парче плат или изтръскайте водата силно Термостат 1 Обърнете внимание че при никакви обстоятелства в термостата не трябва да прониква вода Никога не го мийте под течаща вода нито дори в изплакваща вода 0 Почиствайте го с навлажнено парче плат Нагревателна плоча защита срещу пръскане Частите на нагревателната плоча са напълно уплътнени Поради това може да се ...

Page 100: ...ермостатът Технически данни Напрежение на мрежата 230 V Консумация на енергия 2000 W Тези уреди са съобразени със следните ЕС Директиви Директива за нисък волтаж 2006 95 EC ЕМС Директива 89 336 EEC с изменение 92 31 EEC и 93 68 EEC 822_949_373 ETG240_Elux book Seite 100 Montag 24 Dezember 2007 12 02 12 ...

Page 101: ...åëü ãðèëü 4 Çàùèòíûé ýêðàí îò áðûçã 5 Òåðìîñòàò ñ ýëåêòðè åñêèì êàáåëåì c Ñèãíàëüíàÿ ëàìïà 6 Ôèðìåííàÿ òàáëè êà 1 ïîä íàãðåâàòåëüíîé ïàíåëüþ è 1 ïîä òåðìîñòàòîì 1 Òåõíèêà áåçîïàñíîñòè Äàííûé áûòîâîé ïðèáîð ñîîòâåòñòâóåò óòâåðæäåííûì òåõíîëîãè åñêèì ñòàíäàðòàì áåçîïàñíîñòè è Íåìåöêîìó Çàêîíó î Áåçîïàñíîñòè Áûòîâûõ Ïðèáîðîâ Òåì íå ìåíåå áóäó è ïðîèçâîäèòåëÿìè áûòîâîé òåõíèêè ìû ñ èòàåì ñâîèì äîëãîì ...

Page 102: ...óñêàåòñÿ íàìà èâàòü ýëåêòðè åñêèé êàáåëü ïðèáîðà è òåðìîñòàò Íèêîãäà íå ìîéòå ïðèáîð â ïðîòî íîé âîäå Íèêîãäà íå ïîëîùèòå ïðèáîð â âîäå Äîïóñêàåòñÿ èñïîëüçîâàòü òîëüêî ñïåöèàëüíûé ýëåêòðè åñêèé êàáåëü ñ òåðìîñòàòîì Äîïóñêàåòñÿ âêëþ àòü ïðèáîð òîëüêî â çàçåìëåííóþ ýëåêòðè åñêóþ ðîçåòêó Ïðè íåîáõîäèìîñòè ìîæíî èñïîëüçîâàòü óäëèíèòåëü ðàññ èòàííûé íà òîê 10À Ïðè âêëþ åíèè ýëåêòðè åñêîãî êàáåëÿ â ðîçå...

Page 103: ...ü â ìóíèöèïàëèòåòå ïî ìåñòó æèòåëüñòâà Èíñòðóêöèè ïî ýêñïëóàòàöèè Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì ïðèáîðà â ïåðâûé ðàç óäàëèòå âñå ðåêëàìíûå íàêëåéêè è òùàòåëüíî âûìîéòå ïðèáîð ñì ðàçäåë Óõîä è èñòêà Ïîäãîòîâêà ê ðàáîòå 1 Ïîñòàâüòå ãðèëü íà ïëîñêóþ óñòîé èâóþ òåðìîñòîéêóþ ïîâåðõíîñòü Îñòàâüòå äîñòàòî íî áåçîïàñíîå ðàññòîÿíèå îò ïðèáîðà äî ñòåí è çàíàâåñîê Íå ðàñïîëàãàéòå ðÿäîì ñ ïðèáîðîì ëåãêîâîñïëàìåíÿþùèåñ...

Page 104: ...äëÿ ïðèãîòîâëåíèÿ ìÿñà ðûáû è ïòèöû Æèð è ñîê áóäóò ñòåêàòü ñêâîçü ðåøåòêó â ïîääîí äëÿ ñáîðà êàïåëü Ýòî ïîçâîëÿåò ãîòîâèòü çäîðîâóþ ïèùó ñ íèçêèì ñîäåðæàíèåì æèðà Ïàíåëü ãðèëü 3 b èäåàëüíî ïîäõîäèò íàïðèìåð äëÿ ïðèãîòîâëåíèÿ ÿèö âåò èíû ãðèáîâ ïîìèäîðîâ ëóêà è ò ä Îíà òàêæå ïîäõîäèò äëÿ ïîäîãðåâàíèÿ ïèùè Äëÿ ïðèãîòîâëåíèÿ íà ãðèëå íàèáîëåå ïîäõîäÿò íåæíûå êóñêè ìÿñà Æåñòêîå ìÿñî òàêîå êàê èç ëîïà...

Page 105: ... øå âñåãî óäàëÿòü âëàæíîé òêàíüþ Ïðîñòðàíñòâî ìåæäó ïðóòüÿìè ðåøåòêè ãðèëü ìîæíî èñòèòü ìÿãêèì ðøèêîì Îñíîâàíèå ïîääîí äëÿ ñáîðà êàïåëü 0 Îñíîâàíèå ïðèáîðà è ïîääîí äëÿ ñáîðà êàïåëü ìîæíî ïðîòèðàòü âëàæíîé òêàíüþ èëè ìûòü âîäîé 1 Íå ìîéòå îñíîâàíèå è ïîääîí äëÿ ñáîðà êàïåëü â ïîñóäîìîå íîé ìàøèíå Íå ïîëüçóéòåñü àáðàçèâíûìè èñòÿùèìè ñðåäñòâàìè óíèâåðñàëüíûìè àáðàçèâíûìè ãóáêàìè ìåòàëëè åñêîé âàòîé ...

Page 106: ...ðóêîÿòêàìè a Ðåø òêà ãðèëÿ b Ïîâåðõíÿ ãðèëÿ 4 Åêðàí â ä ðîçáðèçêóâàííÿ ð äèíè 5 Òåðìîñòàò ç êàáåëåì æèâëåííÿ c íäèêàòîðíà ëàìïà 6 Òàáëè êà ç òåõí íèìè äàíèìè 1 ï ä íàãð âàëüíîþ ïëàñòèíîþ é 1 ï ä òåðìîñòàòîì 1 Правила техніки безпеки Äàíèé ïðèëàä â äïîâ äຠïðèéíÿòèì òåõíîëîã íèì ñòàíäàðòàì â äíîñíî áåçïåêè é âèìîãàì çàêîíîäàâòñâà Óêðà íè ùîäî áåçïåêè ïðèëàä â Ïðîòå ÿê âèðîáíèê ìè ââàæàºìî ñâî ì îá...

Page 107: ...èëó ñòðóìó 10À Ïðè âìèêàíí ïðèëàäó óíèêàéòå ïåðåêðó óâàííÿ êàáåëþ æèâëåííÿ Êàáåëü íå ïîâèíåí êîíòàêòóâàòè ç âîäîþ é íøèìè ð äèíàìè Âìèêàííÿ ïëàñòèíè ãðèëþ äîïóñêàºòüñÿ âèíÿòêîâî íà ðàì ï äñòàâêè òà ç óñòàíîâëåíèì ï ääîíîì Íå íàêðèâàéòå íàãð âàëüíó ïëàñòèíó àëþì í ºâîþ ôîëüãîþ òàð ëêàìè êðèøêàìè òîìó ùî öå ìîæå âèêëèêàòè àêóìóëÿö þ òåïëà öå ùî ñòàíå ïðè èíîþ ðóéíóâàííÿ ïëàñòèêîâèõ äåòàëåé ïîêðèòòÿ ...

Page 108: ... íàãð âàëüíó ïëàñòèíó 3 íà ðàì ï äñòàâêè 0 Äëÿ ïîë ïøåííÿ àíòèïðèãàðíèõ âëàñòèâîñòåé íàãð âàëüíî ïëàñòèíè ïåðåä êîæíèì âèêîðèñòàííÿì ãðèëÿ íàíåñ òü íåâåëèêó ê ëüê ñòü ðîñëèííî îë íà ïîâåðõíþ ïëàñòèíè çà äîïîìîãîþ êóõîííîãî ïàïåðó 0 Çà íåîáõ äíîñò âñòàíîâ òü åêðàí â ä ðîçáðèçêóâàííÿ ð äèíè 4 íà íàãð âàëüí é ïëàñòèí Ïðîð çè â åêðàí â ä ðîçáðèçêóâàííÿ ð äèíè ïîâèíí áóòè íàä éíî çàêð ïëåí ñòîïîðàìè íà...

Page 109: ...åîáõ äíî çàâåðøèòè íà ìåíø é òåìïåðàòóð æà íå âèñîõíå é ïðèãîòóºòüñÿ á ëüø ð âíîì ðíî èùåííÿ é îáñëóãîâóâàííÿ 1 Ïåðåä êîæíèì èùåííÿì âèìèêàéòå êàáåëü æèâëåííÿ Ïåðåä ñêëàäàííÿì ðåòåëüíî âèñóø òü âñ äåòàë Ïåðåä ï äêëþ åííÿì òåðìîñòàòà äî íàãð âàëüíî ïëàñòèíè ïåðåêîíàéòåñÿ ùî âñ êîíòàêòè ðîçí ìàííÿ ñóõ Çà íåîáõ äíîñò ïðîòð òü ñóõîþ òêàíèíîþ Òåðìîñòàò 1 Â äçíà òå ùî çà æîäíèõ óìîâ âîäà íå ïîâèííà ïîïà...

Page 110: ...ìåòàëåâèìè ìî àëêàìè òîìó ùî öå ìîæå óøêîäèòè ïîâåðõíþ Çáåð ãàííÿ 0 Íàéêðàùå çáåð ãàòè íàñò ëüíèé ãðèëü ó ñêëàäåíîìó ñòàí 1 Ïåðåêîíàéòåñÿ ùî òåðìîñòàò íå óøêîäæåíèé Òåõí í äàí Ìåðåæíà íàïðóãà 230  Åíåðãîñïîæèâàííÿ 2000 Âò Äàíèé ïðèëàä â äïîâ äຠíàñòóïíèì ªâðîïåéñüêèì Äèðåêòèâàì Äèðåêòèâà ïðî íèçüêó íàïðóãó 2006 95 EC Äèðåêòèâà ïðî åëåêòðîìàãí òíó ñóì ñí ñòü 89 336 EEC ç âèïðàâëåííÿìè 92 31 EEC 9...

Page 111: ...111 822_949_373 ETG240_Elux book Seite 111 Montag 24 Dezember 2007 12 02 12 ...

Page 112: ...822 949 373 02 1207 822_949_373 ETG240_Elux book Seite 112 Montag 24 Dezember 2007 12 02 12 ...

Reviews: