background image

138  www.electrolux.com

Перед подключением прибора

к электросети подождите не менее

4 часов. Это необходимо сделать для

того, чтобы масло могло вернуться

в компрессор.

Не устанавливайте прибор рядом

с радиаторами отопления, кухонными

плитами, духовыми шкафами или

варочными панелями.

Задняя сторона прибора должна

располагаться у стены.

Не устанавливайте прибор там,

где на него может падать прямой

солнечный свет.

Не устанавливайте прибор

в слишком влажных или холодных

местах, например, в примыкающих

пристройках, гаражах или винных

погребах.

При перемещении прибора

поднимайте его за передний край,

чтобы не допустить появления

на полу царапин.

Подключение к электросети

  

ВНИМАНИЕ! 

Существует риск пожара 

и поражения электрическим током.

  

ВНИМАНИЕ! 

При выборе места установки 

прибора убедитесь, что шнур 

электропитания не зажат и не 

поврежден.

  

ВНИМАНИЕ! 

Не используйте тройники и 

удлинители.

Прибор должен быть заземлен.

Все подключения к электросети

должны производиться

квалифицированным электриком.

Убедитесь, что указанные на

табличке с техническими данными

параметры электропитания

соответствуют параметрам

электросети. В противном случае

обратитесь к электрику.

Включайте прибор только

в установленную надлежащим

образом электророзетку с защитным

контактом.

Не используйте тройники

и удлинители.

Следите за тем, чтобы не повредить

электрические компоненты прибора

(вилку кабеля электропитания,

кабель электропитания, компрессор

и т.д.). Для замены электрических 

компонентов обратитесь в сервисный 

центр или к электрику.

Кабель электропитания должен

располагаться ниже уровня вилки

электропитания.

Вставляйте вилку сетевого кабеля

в розетку только по окончании

установки прибора. Убедитесь,

что после установки прибора к вилке

электропитания имеется свободный

доступ.

Для отключения прибора от

электросети не тяните за кабель

электропитания. Всегда беритесь

за саму вилку.

При выборе места установки прибора

убедитесь, что шнур электропитания

не зажат и не поврежден.

Не располагайте переносные розетки

и источники питания с задней

стороны прибора.

Эксплуатация

  

ВНИМАНИЕ! 

Существует риск получения 

травмы, ожога, поражения 

электрическим током или пожара.

  

Прибор содержит изобутан 

(R600a) — горючий природный 

газ, который практически 

безвреден для окружающей 

среды. Следите за тем, чтобы 

не повредить контур хладагента, 

в котором заключен изобутан.

Не вносите изменения в параметры

данного прибора.

Не помещайте в прибор

электроприборы (например,

мороженицы), если их

производителем не указано, что

подобное их применение допустимо.

В случае повреждения контура

холодильника следует исключить

появление в помещении открытого

пламени и источников возгорания.

Хорошо проветрите помещение.

Не ставьте на пластмассовые части

прибора горячую посуду.

Не помещайте прохладительные

напитки в морозильное отделение.

Это приведет к возникновению

излишнего давления в емкости,

в которой содержится напиток.

Не храните внутри прибора горючие

газы и жидкости.

ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV.indd   138

06-07-2020   05:43:26 PM

Summary of Contents for ERW1573AOA

Page 1: ...ohje 57 FR Cave à vin Manuel d utilisation 76 NO Vinskap Bruksanvisning 96 PL Chłodziarka do wina Instrukcja obsługi 115 RU Холодильник для вина Руководство пользователя 135 SK Vinotéka Návod na použitie 155 SV Vinkyl Bruksanvisning 175 ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 1 06 07 2020 05 42 57 PM ...

Page 2: ... parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice ...

Page 3: ...ith the appliance Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately General Safety This appliance is intended to be used in household and similar applications such as Farm houses staff kitchen areas in shops offices and other working environments By clients in hotels motels bed and b...

Page 4: ...ere is direct sunlight Do not install this appliance in areas that are too humid or too colds such as the construction appendices garages or wine cellars When you move the appliance lift it by the front edge to avoid scratching the floor Electrical connection WARNING Risk of fire and electrical shock WARNING When positioning the appliance ensure the supply cord is not trapped or damaged WARNING Do...

Page 5: ...temperature vibration humidity or are intended to signal information about the operational status of the appliance They are not intended to be used in other applications and are not suitable for household room illumination Care and cleaning WARNING Risk of injury or damage to the appliance Before maintenance deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket This applianc...

Page 6: ...mage the fridge surface and interior Boiling water and benzene may deform or damage plastic parts Do not rinse with water so as not to affect the electrical insulation properties Disposal WARNING Risk of injury or suffocation Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains cable and discard it Remove the lid to prevent children and pets to be closed inside of the appliance The ref...

Page 7: ...crease or lower 1 C When the temperature setting reach the upper limit 18 C and lower limit 5 C the temperature setting will not increase or lower Do not use detergents or abrasive powders as these will damage the finish DAILY USE This appliance is intended to be used exclusively for the storage of wine Cleaning Before using the appliance for the first time wash the interior and all internal acces...

Page 8: ...of grapes alcoholic con tent and level of fructose and tannin con tained in it At the time of purchase check if the wine is already aged or if it will improve over time Preservation temperature suggested Champagne Prosecco and Sparkling wines 6 to 8 C White Wines 10 to 12 C Rose wines 12 to 16 C Red Wines 14 to 18 C To store up to 52 bordeaux bottles 0 75 cl placing 6 bottles on level 1 placing 8 ...

Page 9: ...replace the shelf repeat steps described above in reverse Removing shelves Normal operating sounds The following sounds are normal during operation A faint gurgling and bubbling sound from coils sound when refrigerant is pumped A whirring and pulsating sound from the compressor when refrigerant is pumped A sudden cracking noise from inside appliance caused by thermic dilatation a natural and not d...

Page 10: ...re the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance This appliance is intended to be used at ambient temperature ranging from 16 C to 38 C Electrical Connection CAUTION Any electrical work required to install this appliance should be carried out by a qualified electri cian or competent person WARNING This appliance must be earthed The manufact...

Page 11: ... depth of the appliance with the handle plus the handle for free circulation of the cooling air Overall space required in use1 H3 mm 820 W3 mm 648 D3 mm 1157 1 the height width and depth of the appliance with the handle plus the handle for free circulation of the cooling air plus the space necessary to allow door opening to the minimum angle permitting removal of all internal equipment ERW1573AOA_...

Page 12: ...ch the door opens can be changed from the right side as supplied to the left side WARNING Before carrying out any opera tions remove the plug from the power socket Before carrying out any op erations please be sure that the appliance is empty If not please move all goods into right tem perature for proper food storage reason CAUTION To carry out the following op erations we suggest that this be ma...

Page 13: ...y after removing the screws 5 Gently remove the upper door and set it on a non scratching surface with the outside up to avoid the risk of damage NOTE When removing the door watch for washer s between the ceter hinge and the bottom of the freezer door that may stick to the door Do not lose 6 Unscrew the upper hinge which at the top right corner of the wine cooler and then use a putty knife or thin...

Page 14: ... and leave a strong odour Wash the inside surfaces with a warm water and baking soda solution The solution should be about 2 table spoons of baking soda to a quart of water CARE AND MAINTENANCE Wring excess water out of the sponge or cloth when cleaning area of the controls or any electrical parts Wash the outside cooler with warm water and mild liquid detergent Regularly check the door seals and ...

Page 15: ... is not cool enough Check the temperature control setting Verify the set temperature The doos is not completely closed Review the door adjustment procedure par 7 4 The door gasket does not seal properly Clean the door gasket with a humid sponge using neutral detergent and water TROUBLESHOOTING You can solve many common Wine cellar problems easily saving you the cost of a possible service call Try ...

Page 16: ...fuse Turn on the circuit breaker or change the fuse The LED has burned out Contact the service The light button is not operating Contact the service Too much vibration Check that the wine cellar is level Level the appliance Too much noise The rattling noise may come from the flow of the refrigerant which is normal Contraction and expansion of the inside walls may cause popping and crackling noises...

Page 17: ...unds during normal running compressor refrigerant circulation BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 17 06 07 2020 05 43 05 PM ...

Page 18: ...for any EcoDesign verification shall be compliant with EN 62552 Ventilation requirements recess dimen sions and minimum rear clearances shall be as stated in this User Manual at Chapter 6 Please contact the manufac turer for any other further information including loading plans It is also possible to find the same infor mation in EPREL using the link https eprel ec europa eu and the model name and...

Page 19: ...s for the environ ment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product ENVIRONMENTAL CONCERNS For more detailed information about recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Packaging materials The materials with the symbol are recyclable Dispose of the...

Page 20: ...osáhnete skvělých výsledků Vítá Vás Electrolux Navštivte naše stránky ohledně Rady ohledně používání brožury poradce při potížích a servisní informace získáte na www electrolux com support Registrace vašeho spotřebiče kterou získáte lepší servis www registerelectrolux com Nákupu příslušenství spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič www electrolux com shop PÉČE O ZÁKA...

Page 21: ...ácnosti a pro následující způsoby použití Ve farmářských domech v kuchyňkách pro zaměstnance v obchodech kancelářích a jiných pracovních prostředích Pro zákazníky hotelů motelů penzionů a jiných ubytovacích zařízení Tento spotřebič používejte výhradně k uchovávání vín VAROVÁNÍ Udržujte volně průchodné větrací otvory na povrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného spotřebiče VAROVÁNÍ K urychlení odmra...

Page 22: ...č v příliš vlhkých či příliš chladných místech jako jsou přístavby garáže či vinné sklepy Při přemisťování spotřebiče jej nadzdvihněte za přední okraj abyste zabránili poškrábání podlahy Připojení k elektrické síti VAROVÁNÍ Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem VAROVÁNÍ Při instalaci spotřebiče se ujistěte že není napájecí kapel nikde zachycený či poškozený VAROVÁNÍ Nepoužívejte ro...

Page 23: ...nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce Údržbu a doplnění jednotky smí provádět pouze kvalifikovaná osoba Pravidelně kontrolujte vypouštěcí otvor spotřebiče a v případě potřeby jej vyčistěte Jestliže je otvor ucpaný bude se na dně spotřebiče shromaž...

Page 24: ...vnili elektroinstalační vlastnosti Likvidace VAROVÁNÍ Hrozí nebezpečí úrazu či udušení Odpojte spotřebič od elektrické sítě Odřízněte a vyhoďte síťový kabel Odstraňte víko abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči Chladicí okruh a izolační materiály tohoto spotřebiče neškodí ozonové vrstvě Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny Pro informace ohledně správné likvidace spotřebiče ...

Page 25: ...5 C nastavení teploty se již nebude zvyšovat či snižovat Nepoužívejte čisticí prostředky nebo abrazivní prášky které mohou poškodit povrch spotřebiče DENNÍ POUŽÍVÁNÍ Čištění Tento spotřebič je určen výhradně k uchovávání vín Před prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek a veškeré vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku abyste odstranili typický pach nového výr...

Page 26: ...ž stařené nebo zda bude stárnutím nabývat na kvalitě Navrhované teploty uchovávání Vína Champagne Prosecco a šumivá vína nebo sekty 6 až 8 C Bílá vína 10 až 12 C Růžová vína 12 až 16 C Červená vína 14 až 18 C K uskladnění až 52 lahví bordeaux 0 75 cl při vložení šesti lahví do polohy 1 vložení osmi lahví do polohy 2 3 4 5 a vložení 14 lahví do polohy 6 Vkládejte způsobem znázorněným na níže uveden...

Page 27: ...e uvedené kroky v opačném pořadí Vyjmutí polic Normální provozní zvuky Následující zvuky jsou během chodu spotřebiče běžné Když je čerpána chladicí kapalina můžete z cívek slyšet zvuk slabého bublání či zurčení Když se čerpá chladící kapalina může to být doprovázeno drnčením nebo pulsujícím zvukem kompresoru Náhlý praskavý zvuk zevnitř spotřebiče přestavuje přirozený nijak nebezpečný fyzikální jev...

Page 28: ...lota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče Tento spotřebič je určen k používání při okolní teplotě od 16 C do 38 C Připojení k elektrické síti POZOR Jakékoli elektrikářské práce nutné pro zapojení tohoto spotřebiče smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním VAROVÁNÍ Tento spotřebič musí být uzemněn Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost v ...

Page 29: ...biče s držadlem včetně prostoru potřebného pro volné proudění chladicího vzduchu Celkový prostor potřebný při používání1 H3 mm 820 W3 mm 648 D3 mm 1157 1 výška šířka a hloubka spotřebiče včetně držadla prostoru potřebného pro volné proudění chladicího vzduchu a prostoru potřebného k otevírání dveří v minimálním úhlu který umožňuje vyjímání veškerého vnitřního vybavení ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_E...

Page 30: ... otvírání dveří Stranu na kterou se dveře otevírají lze změnit z pravé strany nastavení z výroby na levou VAROVÁNÍ Před každou činností vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky Před provedením jakéhokoliv úkonu zkontrolujte zda je spotřebič prázdný Pokud není prázdný přesuňte potraviny na místo s vhodnou teplotou pro řádné skladování potravin POZOR K provedení následujícího postupu doporučujeme přizva...

Page 31: ...í šroubů dávejte pozor abyste sklo dveří drželi pevně 5 Šetrně sejměte horní dveře a položte je na neškrábavý povrch vnější stranou vzhůru abyste zabránili riziku poškození POZNÁMKA Při demontáži dveří dávejte pozor na podložky mezi středním závěsem a spodní části dveří mrazničky které se mohou přichytit ke dveřím Neztraťte je 6 Odšroubujte horní závěs v pravém horním rohu vinotéky a poté pomocí n...

Page 32: ...ou poškodit povrch a zanechat silný zápach Vnitřní povrchy myjte roztokem teplé vody s jedlou sodou Tento roztok by měl být vytvořen z cca dvou polévkových lžic jedlé sody a cca 1 13 l vody PÉČE A ÚDRŽBA Při čištění oblasti ovládacích prvků nebo jakýchkoliv elektrických částí vyždímejte přebytečnou vodu z houbičky či hadru Vnější části spotřebiče myjte teplou vodou s jemným tekutým mycím prostředk...

Page 33: ...ujte nastavení teploty Ověřte nastavenou teplotu Dveře nejsou zcela zavřené Projděte si opět postup nastavení dveří odst 7 4 Těsnění dveří netěsní správně Vyčistěte těsnění dveří vlhkou houbičkou pomocí neutrálního mycího prostředku a vody ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Mnoho běžných závad vinotéky můžete vyřešit snadno což vám ušetří náklady na možné přivolání servisu Vyzkoušejte níže uvedená doporučení abys...

Page 34: ...ističe Zapněte jistič nebo vyměňte pojistku LED žárovka vyhořela Kontaktujte servisní středisko Tlačítko osvětlení nefunguje Kontaktujte servisní středisko Příliš mnoho vibrací Zkontrolujte zda je vinotéka vyrovnaná Vyrovnejte spotřebič Příliš mnoho hluku Rachotící zvuk může způsobovat průtok chladiva jedná se však o normální jev Smršťování a roztahování vnitřních stěn může vytvářet praskavé zvuky...

Page 35: ...vozu vydává spotřebič různé zvuky kompresor cirkulace chladiva BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 35 06 07 2020 05 43 08 PM ...

Page 36: ...u https eprel ec europa eu a pomocí názvu modelu a výrobního čísla které naleznete na typovém štítku spotřebiče Podrobné informace o energetickém štítku viz www theenergylabel eu Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnější nebo vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku INFORMACE PRO ZKUŠEBNY Instalace a příprava tohoto spotřebiče pro jakékoliv ověřování EcoDesign mu...

Page 37: ...tředí a lidské zdraví které by jinak mohly být způsobeny jeho nevhodnou likvidací DOPADY NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Podrobnější informace o recyklaci tohoto spotřebiče získáte na místním obecním úřadu středisku pro likvidaci domácího odpadu nebo v obchodě kde jste tento spotřebič zakoupili Obalové materiály Materiály označené symbolem jsou recyklovatelné Všechny obaly zlikvidujte v příslušných kontejner...

Page 38: ...t du får fantastiske resultater hver gang Velkommen til Electrolux Besøg vores hjemmeside for at Få rådgivning brochurer fejlfinding service og reparationsinformation www electrolux com support Få bedre service ved at registrere dit produkt www registerelectrolux com Købe tilbehør forbrugsvarer og originale reservedele til dit produkt www electrolux com shop KUNDEPLEJE OG SERVICE Brug altid origin...

Page 39: ...ørn lege med apparatet Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse af apparatet uden opsyn Opbevar al emballage utilgængeligt for børn og bortskaf det korrekt Generelt om sikkerhed Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller lignende anvendelse som f eks Stuehuse kantineområder i butikker på kontorer og i andre arbejdsmiljøer Af kunder på hoteller moteller bed breakfast og andre milj...

Page 40: ...vne eller kogeplader Apparatets bagside skal anbringes mod væggen Installér ikke apparatet hvor der er direkte sollys Installér ikke dette apparat på områder der er for fugtige eller for kolde som f eks udhuse garager og vinkældere Når du flytter apparatet skal du løfte op i forkanten så gulvet ikke bliver ridset Tilslutning el ADVARSEL Risiko for brand og elektrisk stød ADVARSEL Ved placering af ...

Page 41: ...rændbare produkter i apparatet eller i nærheden af eller på dette Rør ikke ved kompressoren eller kondensatoren De er varme Indvendigt lys ADVARSEL Risiko for elektrisk stød Vedrørende lampe rne i dette produkt og reservedelslamper der sælges separat Disse lamper er beregnet til at modstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsapparater såsom temperatur vibration fugt eller er beregnet til at sign...

Page 42: ...el eller lignende og tør derefter af hård børste stål børste skuremiddel såsom tandpasta organisk opløsningsmiddel såsom sprit acetone bananolie etc kogende vand syre eller alkaliske stoffer til rengøring af køleskabet idet det skade overflade og indersiden Kogende vand og benzen kan skæmme eller beskadige plastikdele Skyl ikke med vand da dette kan påvirke de elektriske isoleringer Bortskaffelse ...

Page 43: ... nyt apparat Tør grundigt efter At holde døren åben i lang tid kan skabe en betydelig forøgelse af temperaturen i apparatets rum Indstilling af temperatur Vinkølerens temperatur kan indstilles ved at trykke på temperaturvælgerne Hvert tryk en gang på eller knappen vil temperaturindstillingen stige eller falde 1 C Når temperaturindstillingen når den øvre grænse på 18 C og nedre grænse på 5 C bliver...

Page 44: ...allerede er lagret eller om den bliver forbedret med tiden Temp c Foreslået opbevaringstemperatur Champagne Prosecco og mousserende vin 6 til 8 C Hvidvin 10 til 12 C Rosévin 12 til 16 C Rødvin 14 til 18 C Til opbevaring af op til 52 bordeaux flasker 0 75 cl med placering af 6 flasker på niveau 1 placering af 8 flasker på niveau 2 3 4 5 placering af 14 flasker på niveau 6 Stilles som vist på billed...

Page 45: ... den op og ud For at udskifte hylden skal du gentage ovenstående trin i modsat rækkefølge RÅD Normale driftslyde Følgende lyde er normale under drift Der kommer en svag gurglende og boblende lyd fra kølerørene når der pumpes kølemiddel Der kommer en summende og pulserende lyd fra kompressoren når der pumpes kølemiddel Der kommer en pludselig smældende lyd fra apparatets inderside som forårsages af...

Page 46: ...or rumtemperaturen passer til den anførte klimaklasse på apparatets typeskilt Dette apparat er beregnet til at blive brugt ved omgivende temperatur fra 16 C til 38 C Tilslutning el PAS PÅ Eventuelt elarbejde skal udføres af en autoriseret installatør eller en anden fagkyndig person ADVARSEL Apparatet skal tilsluttes jord Producenten fralægger sig ethvert ansvar ved manglende overholdelse af disse ...

Page 47: ...håndtaget samt håndtaget til fri cirkulation af den afkølende luft Samlet plads påkrævet under brug1 H3 mm 820 W3 mm 648 D3 mm 1157 1 apparatets højde bredde og dybde inkl håndtaget samt den nødvendige plads til fri cirkulation af den afkølende luft samt den nødvendige plads for at lågen kan åbnes til den minimale vinkel som gør det muligt at fjerne alt internt udstyr ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_E...

Page 48: ...t foran Vending af dør Siden hvor døren åbnes kan skiftes fra højre som leveret til venstre ADVARSEL Inden du udfører indgreb skal du tage stikket ud af stikkontakten Inden du udfører indgreb skal du sørge for at apparatet er tomt Hvis ikke bedes du flytte alle varer til den rette temperatur af hensyn til korrekt opbevaring af fødevarer PAS PÅ For at udføre følgende indgreb anbefaler vi at de fore...

Page 49: ...jernet skruerne 5 Fjern forsigtigt den øverste dør og stil den på en ikke ridsende overflade med ydersiden opad for at undgå risiko for skader BEMÆRK Når du fjerner døren skal du holde øje med skive r mellem det midterste hængsel og bunden af fryserdøren der kan sætte sig fast til døren Mist dem ikke 6 Løsn det øverste hængsel som er øverst til højre på vinkøleren og brug en kittekniv eller en tyn...

Page 50: ... skader overfladen og efterlader kraftig lugt Vask de indvendige overflader med en opløsning af varmt vand og natron Opløsningen bør være ca 2 spsk natron til en liter vand Vrid overskydende vand ud af svampen eller kluden når du rengør kontrolområdet eller elektriske dele PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE Vask den udvendige køler med varmt vand og et mildt flydende opvaskemiddel Efterse jævnlig dørpakning...

Page 51: ...on trolindstillingen Bekræft den indstillede temperatur Døren er ikke helt lukket Gennemgå dørjusteringsproceduren par 7 4 Dørpakningen er ikke helt tæt Rengør dørpakningen med en fugtig svamp ved hjælp af et neutralt opvaskemiddel og vand FEJLFINDING Du kan let løse mange almindelige problemer med din vinkøler så du sparer omkostningerne ved et eventuelt serviceopkald Prøv forslagene herunder for...

Page 52: ...afbryderen til eller udskift sikringen Kontrollampen er brændt ud Kontakt servicecentret Lysknappen virker ikke Kontakt servicecentret For meget vibration Kontrollér at vinkøleren står lige Niveller apparatet For meget støj Der kan komme raslelyd fra strømmen af kølemidlet hvilket er normalt Sammentrækning og udvidelse af indervæggene kan forårsage smælde og knaselyde Hvis lydene bliver højere bør...

Page 53: ...r lyde under normal drift kompressor kølekredsløb BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 53 06 07 2020 05 43 11 PM ...

Page 54: ...s eprel ec europa eu og model navnet og produktnummeret som du finder på apparatets typeskilt Se linket www theenergylabel eu for detaljerede oplysninger om energimærket De tekniske specifikationer fremgår af mærkeplade udvendigt eller indvendigt i apparatets samt af energimærket OPLYSNINGER TIL TESTINSTITUTTER Installation og klargøring af apparatet til en eventuel EcoDesign verifikation skal vær...

Page 55: ...rebygge de negative virkninger på miljø og sundhed som forkert bortskaffelse af produktet vil kunne føre til MILJØHENSYN For yderligere oplysninger om genvinding og genbrug af dette produkt bedes man kontakte de lokale myndigheder renovationsselskabet eller forretningen hvor produktet er købt Emballagemateriale Materialer med symbolet kan genbruges Aflevér emballagen i de rigtige containere på kom...

Page 56: ...56 www electrolux com ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 56 06 07 2020 05 43 11 PM ...

Page 57: ...inomaisista tuloksista Tervetuloa Electroluxiin Vieraile verkkosivullamme Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja esitteitä vianmääritysohjeita ja korjausohjeita www electrolux com support Rekisteröi tuote paremman palvelun saamiseksi www registerelectrolux com Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia www electrolux com shop ASIAKASPALVELU JA HUOLTO Käytä aina vain al...

Page 58: ...ai suorittaa laitteeseen käyttäjän huoltotoimenpiteitä Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti Yleiset turvallisuusohjeet Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja vastaavissa ympäristöissä kuten Maatalot henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä toimistoissa ja muissa työympäristöissä Hotellien motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden kodi...

Page 59: ...nna tätä laitetta liian kosteisiin tai kylmiin tiloihin kuten rakennustelineisiin autotalliin tai viinikellariin Kun siirrät laitetta nosta sitä etureunasta jottet naarmuta lattiaa Sähköliitäntä VAROITUS Tulipalo ja sähköiskuvaara VAROITUS Varmista laitteen sijoittamisen yhteydessä ettei virtajohto ole jäänyt puristuksiin tai ole vaurioitunut VAROITUS Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja Laite ...

Page 60: ...Virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai laitteen vaurioitumisen Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen ylläpitotoimien aloittamista Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä Ainoastaan pätevä alan ammattilainen saa huoltaa yksikköä ja täyttää sen uudelleen Tarkista laitteen poistoaukko säännöllisesti ja puhdista se tarvittaessa Jos poistoaukko on tuko...

Page 61: ...osa voi vaurioitua Kiehuva vesi ja bentseeni voivat aiheuttaa epämuodostumia tai vaurioita muoviosiin Älä huuhtele vedellä jotta tämä ei vaikuta sähköeristysominaisuuksiin Hävittäminen VAROITUS Henkilövahinko tai tukehtumisvaara Irrota pistoke pistorasiasta Leikkaa johto irti ja hävitä se Poista kansi jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle Tämän laitteen jäähdytysputkist...

Page 62: ... eikä laske Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia jauheita sillä ne vahingoittavat pintoja PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ Tämä laite on tarkoitettu yksinomaan viinin säilytykseen Puhdistus Ennen kuin otat laitteen käyttöön pese sisäosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella poistaaksesi uudelle laitteelle tyypillisen hajun Kuivaa pinnat ja varusteet lopuks...

Page 63: ...oisuudesta Tarkista viiniä ostaessasi onko viini jo kypsytetty vai paraneeko se ajan kuluessa Temp c Suositeltu säilytyslämpötila Samppanja prosecco ja kuohuviinit 6 8 C Valkoviinit 10 12 C Roseviiinit 12 16 C Punaviinit 14 18 C Jopa 52 Bordeaux pullon 0 75 cl säilyttämiseen asettamalla 6 pulloa tasolle 1 8 pulloa tasolle 2 3 4 5 ja 14 pulloa tasolle 6 Aseta alla olevan kuvan mukaisesti Puolikas h...

Page 64: ...öspäin ja ulos Voit asentaa hyllyn takaisin toistamalla yllä kuvatut toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä NEUVOJA JA VINKKEJÄ Normaalin toiminnan äänet Seuraavat äänet ovat normaaleja käytön aikana Kevyt loriseva tai pulputtava ääni jäähdytysaineen kierron aikana Huriseva ja sykkivä ääni kompressorista jäähdytysaineen kierron aikana Äkillinen rätisevä lämpölaajenemisen aiheuttama ääni laitt...

Page 65: ...ssä mainittua ilmastoluokkaa Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi ympäristölämpötilassa 16 C 38 C Sähköliitännät HUOMAUTUS Kaikki laitteen asennuksessa tarvittavat sähkötyöt on annettava asiantuntevan sähköasentajan tehtäväksi VAROITUS Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan Valmistaja ei vastaa vahingoista mikäli näitä määräyksiä ei noudateta Ota yhteyttä pätevään sähköasentajaan tai hu...

Page 66: ...eus leveys ja syvyys kahva mukaan luettuna sekä kahva jäähdytysilman vapaaseen kiertoon Käytön vaatima kokonaistila1 H3 mm 820 W3 mm 648 D3 mm 1157 1 laitteen korkeus leveys ja syvyys kahva mukaan luettuna sekä jäähdytysilman vapaaseen kiertoon vaadittu tila ja oven vähimmäiskulmaan avaamisen vaatima tila kaikkien sisävarusteiden poistamista varten ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_...

Page 67: ...illa Oven kätisyyden vaihtaminen Oven avautumissuuntaa voidaan vaihtaa oikealta oletus vasemmalle VAROITUS Irrota virtajohto pistorasiasta ennen kuin aloitat mitään toimenpiteitä Varmista ennen toimenpiteiden suorittamista että laite on tyhjä Siirrä kaikki tuotteet muussa tapauksessa oikeaan lämpötilaan oikeaoppista säilytystä varten HUOMAUTUS Avautumissuunnan vaihdossa tarvitaan toinen henkilö jo...

Page 68: ...iovea huolellisesti ruuvien irrottamisen jälkeen 5 Poista yläovi varoen ja aseta se naarmuttamattoman pinnan päälle ulkopuoli ylöspäin jotta se ei vaurioituisi HUOMAA Tarkkaile oven poistamisen yhteydessä keskisaranan ja pakastimen alaoven välisiä aluslevyjä jotka voivat tarttua oveen Ei saa hävittää 6 Irrota yläsarana viinikaapin oikeasta yläkulmasta irrota sen jälkeen ruuviaukon suojus viinikaap...

Page 69: ...ä tällaiset tuotteet vahingoittavat pintoja ja jättävät voimakkaan tuoksun Pese sisäpinnat lämpimällä vedellä johon on lisätty ruokasoodaa Sekoita 2 rkl ruokasoodaa noin yhteen litraan vettä HOITO JA YLLÄPITO Purista ylimääräinen vesi pois sienestä tai liinasta kun puhdistat säätimiä tai sähköosia Pese kaapin ulkopinta lämpimällä vedellä ja miedolla nestemäisellä pesuaineella Tarkista oven tiivist...

Page 70: ...nnut tai sulake on palanut Kytke piirikatkaisin päälle tai vaihda sulake Viinikaappi ei ole riittävän kylmä Tarkista lämpötilasäätimen asetus Tarkista asetettu lämpötila Ovi ei ole kunnolla kiinni Tarkista oven säätöohjeet kappale 7 4 Oven tiiviste ei ole tiivis Puhdista oven tiiviste kostealla sienellä käyttäen mietoa pesuainetta ja vettä VIANMÄÄRITYS Monet viinikaapin yleiset ongelmat voidaan ko...

Page 71: ... LED valo on palanut Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen Valopainike ei toimi Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen Liian voimakas tärinä Tarkista että viinikaappi on asennettu tasaisesti Tasapainota laite Liian voimakas ääni Jäähdytysaineen virtaus voi aiheuttaa kolisevaa ääntä ja se on normaalia Laitteesta voi kuulua poksahtelevaa ja rätisevää ääntä joka johtuu sisäseinien laajentumisesta tai supistumisesta...

Page 72: ...uuluvat laitteen normaaliin toimintaan kompressori jäähdytysaineen kierto BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 72 06 07 2020 05 43 14 PM ...

Page 73: ...linkkiä https eprel ec europa eu sekä laitteen arvokilpeen merkittyä mallin nimeä ja tuotenumeroa Lisätietoa energialuok kamerkinnästä on saatavilla osoitteesta www theenergylabel eu Tekniset tiedot on merkitty laitteen ulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan TIETOJA TESTILAITOKSELLE Laitteen asennus ja valmistelutoimet EcoDesign tarkistusta varten tulee suorit ta...

Page 74: ...tämään sellaisia ympäristö ja terveyshaittoja joita voisi aiheutua jätteiden asiattomasta käsittelystä YMPÄRISTÖNÄKÖKOHDAT Lisätietoja laitteen kierrätyksestä on saatavilla kaupungin tai kunnan jätehuoltoviranomaiselta jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä josta laite on ostettu Pakkausmateriaalit Symbolilla merkityt materiaalit ovat kierrätettävissä Vie pakkausmateriaalit kullekin materiaalille ta...

Page 75: ...SUOMI 75 ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 75 06 07 2020 05 43 15 PM ...

Page 76: ...chaque fois que vous l utilisez vous pouvez être sûr d obtenir d excellents résultats Bienvenue chez Electrolux Visitez notre site Web pour Obtenir des conseils d utilisation des brochures un dépanneur des informa tions sur le service et les réparations www electrolux com support Enregistrez votre produit pour un meilleur service www registerelectrolux com Acheter des accessoires des consommables ...

Page 77: ...us à l écart de l appareil à moins d être surveillés en permanence Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l appareil sans surveillance Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement Sécurité générale Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des applications éq...

Page 78: ... Attendez au moins 4 heures avant de raccorder l appareil à l alimentation électrique Ceci permet à l huile de revenir dans le compresseur N installez pas l appareil à proximité des radiateurs des cuisinières des fours ou des plaques de cuisson L arrière de l appareil doit s appuyer contre le mur N installez pas l appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil N installez pas cet a...

Page 79: ...limentation portables à l arrière de l appareil Utilisation ATTENTION Risque de blessures de brûlures d électrocution ou d incendie L appareil contient du gaz inflammable l isobutane R600a un gaz naturel très respectueux de l environnement Veillez à ne pas endommager le circuit de réfrigération contenant de l isobutane Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil Ne placez aucun appareil é...

Page 80: ...er certains outils auxiliaires comme des tiges fines pour s assurer de l absence d accumulation de contaminants dans ces zones N utilisez pas de savon de détergent de poudre à récurer d agent nettoyant en spray etc car ils peuvent provoquer l apparition d odeurs à l intérieur de la cave à vin Nettoyez le porte bouteilles les étagères et les bacs avec un détergent doux et séchez les avec un tissu d...

Page 81: ...6 Touche de diminution de la température 1 2 3 4 7 6 5 5 Porte à double vitrage 6 Poignée 7 Joint 1 Panneau de commande 2 Grilles 3 Pieds 4 Cadre décoratif 1 Touche de réglage de la puissance 2 Touche d éclairage 3 Indicateur de température ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 81 06 07 2020 05 43 16 PM ...

Page 82: ...s de l appareil Lavez régulièrement les surfaces pouvant entrer en contact avec les aliments ainsi que les systèmes d évacuation accessibles Réglage de la température La température programmée de la cave à vin se règle en appuyant sur les sélecteurs de température Chaque fois que l on appuie sur la touche ou cela augmente ou diminue la température réglée de 1 C Lorsque le réglage de la température...

Page 83: ...e l achat vérifiez si le vin est déjà vieilli ou s il se bonifiera avec le temps Temp c Température de conservation suggérée Champagne Prosecco et vins mousseux 6 à 8 C Vins blancs 10 à 12 C Vins rosés 12 à 16 C Vins rouges 14 à 18 C Pour stocker jusqu à 52 bouteilles bordeaux 0 75 cl en plaçant 6 bouteilles au niveau 1 en plaçant 8 bouteilles au niveau 2 3 4 5 en plaçant 14 bouteilles au niveau 6...

Page 84: ...soulevez la vers le haut pour l extraire Pour remplacer la clayette répétez les étapes décrites ci dessus en sens inverse Bruits normaux de fonctionnement Les bruits suivants sont normaux lorsque l appareil est en cours de fonctionnement Un léger gargouillis lorsque le liquide réfrigérant est pompé Un ronronnement et un bruit de pulsation provenant du compresseur lorsque le liquide réfrigérant est...

Page 85: ...atique indiquée sur la plaque signalétique de l appareil This appliance is intended to be used at ambient temperature ranging from 16 C to 38 C Branchement électrique ATTENTION Ne confiez les travaux électriques de votre habitation nécessaires à l installation de votre appareil qu à un électricien qualifié ATTENTION Cet appareil doit être relié à la terre Le fabricant décline toute responsabilité ...

Page 86: ...la poignée plus l espace nécessaire pour la libre circulation de l air de refroidissement Espace général nécessaire pour l utilisation1 H3 mm 820 W3 mm 648 D3 mm 1157 1 hauteur largeur et profondeur de l appareil avec la poignée plus l espace nécessaire pour la libre circulation de l air de refroidissement plus l espace nécessaire pour autoriser l ouverture de la porte à l angle minimal permettant...

Page 87: ...ens d ouverture peut être changé de la droite position d usine à la gauche ATTENTION Avant de procéder à toute opération d entretien ou déplacement débranchez la prise de courant Avant de procéder à toute opération d entretien ou déplacement assurez vous que l appareil est vide Si ce n est pas le cas retirez toutes les denrées et placez les en un endroit à une température correspondant à la tempér...

Page 88: ...llez à tenir fermement la porte en verre après avoir retiré les vis 5 Enlevez doucement la porte supérieure et placez la sur une surface non abrasive en plaçant l extérieur de la porte vers le haut pour éviter de l endommager REMARQUE Lors du retrait de la porte faites attention à la ou les rondelles se trouvant entre la charnière centrale et le bas de la porte et qui peuvent se coller à la porte ...

Page 89: ...l appareil car cela risque d endommager la surface et de laisser une forte odeur Lavez les surfaces intérieures avec une solution d eau chaude et de bicarbonate de soude La solution doit être environ 2 cuillerées à soupe de bicarbonate de soude pour un litre d eau ENTRETIEN ET MAINTENANCE Essorez l excès d eau de l éponge ou du chiffon lors du nettoyage de la zone des commandes ou de tout composan...

Page 90: ...ge de la température Vérifiez la température sélectionnée La porte n est pas correctement fermée Consultez la procédure de réglage de la porte parag 7 4 Le joint d étanchéité de la porte n est pas étanche Nettoyez le joint de la porte avec une éponge humide à l aide de détergent neutre et d eau RÉSOLUTION DES PROBLÈMES EN CAS D ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Il est possible de résoudre facilement soi ...

Page 91: ...eur ou remplacez le fusible Le voyant LED est grillé Contactez le service après vente Le bouton de l éclairage ne fonctionne pas Contactez le service après vente Trop de vibrations Vérifiez que la cave à vin est bien à niveau Mettez la cave à vin à niveau Trop de bruit Le bruit de cliquetis peut provenir de la circulation du réfrigérant qui est normal La contraction et l expansion des parois intér...

Page 92: ...tains bruits pendant son fonctionnement compresseur circuit frigorifique BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 92 06 07 2020 05 43 18 PM ...

Page 93: ...ent être conformes à la norme EN 62552 Les exigences de ventilation les dimen sions des évidements et les dégage ments arrière minimum doivent corres pondre aux indications du chapitre 6 de cette notice d utilisation Veuillez contac ter le fabricant pour de plus amples informations notamment les plans de chargement Il est également possible de trouver les mêmes informations dans EPREL à l aide du ...

Page 94: ...ise gestion des déchets de ce produit peut avoir sur l environnement et la santé EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué votre achat Matériaux d emballage Tous les matériaux marqués du symbole sont recyclables Jetez les emballages dans les ...

Page 95: ...95 FRANÇAIS ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 95 06 07 2020 05 43 18 PM ...

Page 96: ... at du kommer til få flotte resultater hver gang Velkommen til Electrolux Gå til nettstedet vårt for å Få råd om bruk finne brosjyrer feilsøking service og reperasjonsinformasjon www electrolux com support Registrer produktet for å få bedre service www registerelectrolux com Kjøp tilbehør forbuksvarer og originale reservedeler til apparatet www electrolux com shop KUNDESERVICE Bruk alltid original...

Page 97: ...krifter Generelt om sikkerhet Dette produktet er kun ment for bruk i husholdninger og liknende bruk som Gårdshus personalkjøkken i butikker på kontorer og andre arbeidsmiljøer Av gjester på hoteller moteller pensjonater og andre boligtyper Produktet skal kun brukes til lagring av vin ADVARSEL Hold ventilasjonsåpningene i produktets kabinett eller i den innebygde strukturen fri for hindringer ADVAR...

Page 98: ...nkjellere Når du skal flytte produktet løft den i fremkant for ikke å skrape opp gulvet Elektrisk tilkopling ADVARSEL Fare for brann og elektrisk støt ADVARSEL Når du plasserer apparatet må du sørge for at kabelen ikke kommer i klem eller blir skadet ADVARSEL Bruk ikke multi plug adaptere eller skjøteledninger Produktet må være jordet Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert ele...

Page 99: ...et samle seg i bunnen av produktet Støv bak kjøleskapet og på gulvet må rengjøres etter behov for å forbedre kjøleeffekten og for å spare strøm Innsiden av vinkjelleren må rengjøres regelmessig for å unngå lukt Kontroller dørpakningen regelmessig for å sikre at det ikke finnes avfall Slå av strømmen før rengjøring fjern alle matvarer hyller skuffer osv Rengjør dørpakningen med mild såpe og vann Br...

Page 100: ...produktet er ozon vennlig Isolasjonsskummet inneholder brennbare gasser Kontakt kommunen din for informasjon om hvordan du kaster produktet på en riktig måte Ikke forårsak skade på den delen av kjøleenheten som er nær varmeveksleren PRODUKTBESKRIVELSE Temp c 1 2 3 4 7 6 5 5 Dør i herdet glass 6 Håndtak 7 Pakning 1 Betjeningspanel 2 Hyller 3 Bena 4 Dekorativ ramme ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_...

Page 101: ...elig økning i temperaturen i apparatets rom 3 Trekk støpselet ut av stikkontakten for å koble produktet fra strømmen Temperaturregulering Den innstilte temperaturen i vinskapet kan justeres ved å trykke på temperaturknappene Hvert trykk når eller knapp vil temperaturinnstillingen øke eller minke 1 C Når temperaturinnstillingen når den øvre grensen på 18 C og nedre grense på 5 C vil ikke temperatur...

Page 102: ... kjøper vinen bør du kontrollere om den allerede er moden eller om den vil bli bedre med tiden Temp c Foreslått lagringstemperatur Champagne prosecco og musserende vin 6 til 8 C Hvitvin 10 til 12 C Rosévin 12 til 16 C Rødvin 14 til 18 C For å lagre opptil 52 bordeaux flasker 0 75 cl med 6 flasker på nivå 1 8 flasker på nivå 2 3 4 5 og 14 flasker på nivå 6 Sett dem inn som vist i bildene nedenfor H...

Page 103: ...len igjen gjør du trinnene ovenfor i omvendt rekkefølge Normale lyder under bruk Følgende lyder er normale under bruk En svak gurglende og boblende lyd fra spolene høres når kjølemiddelet pumpes En summende og pulserende lyd fra kompressoren når kjølemiddelet pumpes En plutselig knekkende støy fra innsiden av apparatet forårsaket av termisk dilatasjon et naturlig og ikke farlig fysisk fenomen En s...

Page 104: ...m er oppført på typeskiltet Apparatet er beregnet til bruk ved omgivelsestemperatur fra 16 C to 38 C Elektrisk tilkopling FORSIKTIG Alt elektrisk arbeid som kreves for å montere dette produktet må utføres av kvalifisert personell ADVARSEL Dette produktet skal jordes Produsenten frasier seg ethvert ansvar dersom disse sikkerhetsanvisningene ikke er blitt fulgt Rådfør deg med en kvalifisert elektrik...

Page 105: ...tet inkludert håndtaket pluss plassbehovet for fri sirkulasjon av avkjølingsluften Generell plass som kreves ved bruk1 H3 med mer 820 W3 med mer 648 D3 med mer 1157 1 høyden bredden og dybden på produktet inkludert håndtaket pluss plassen som er nødvendig for fri sirkulasjon av kjøleluft pluss den plassen som er nødvendig for å åpne døren til minste vinkel som gjør det mulig å fjerne alt internt u...

Page 106: ...den døren blir åpnet på kan endres fra høyre side som levert til venstre side ADVARSEL Før du begynner ethvert arbeid må du trekke støpselet ut av stikkontakten Før enhver bruk må du sørge for at produktet er koblet fra strømforsyningen Hvis ikke må du fjerne alle matvarer inn i riktig temperatur for ordentlig lagringsgrunner FORSIKTIG Vi foreslår at dette arbeidet utføres av to personer og at den...

Page 107: ... at skruene er ute 5 Fjern den øvre døren forsiktig og sett den på en overflate som ikke riper med utsiden opp for å unngå potensiell skade MERKNAD Når du fjerner døren må du følge med om det er mellomskiver mellom midthengselen og bunnen av fryserdøren som kan sitte fast i døren Ikke mist disse 6 Skru løs den øvre hengselen i øvre høyre hjørne av vinkjøleren og bruk en sparkel eller et flatt skru...

Page 108: ... for å rengjøre innvendig Dette skader overflaten og etterlater sterk lukt Vask overflatene på innsiden med bakepulver oppløst i varmt vann Løsningen skal være omtrent 2 ss bakepulver til 1 l vann Vreng ut ekstra vann fra svampen eller kluten når du rengjør kontrollområdet eller andre elektriske deler STELL OG VEDLIKEHOLD Vask utsiden av kjøleren med varmt vann og et mildt vaskemiddel Kontroller d...

Page 109: ...peraturregulatoren Bekreft innstilt temperatur Døren er ikke helt lukket Sjekk prosedyren for dørinnstilling Avsnitt 7 4 Dørpakningen blir ikke ordentlig forseglet Rengjør dørpakningene med en fuktig svamp eller nøytralt vaskemiddel og vann FEILSØKING Du kan løse mange vanlige problemer med vinskapet slik at du sparer kostnadene med en eventuell servicetelefon Prøv forslagene nedenfor for å se om ...

Page 110: ... Slå på kretsbryteren eller bytt sikring LED lampen er utbrent Kontakt servicesenteret Lysbryteren fungerer ikke Kontakt servicesenteret For mye vibrasjon Kontroller at vinkjelleren står i vater Vatre produktet For mye støy Ristelyden kan komme av kjølemiddelstrømmen hvilket er normalt Sammentrekning og utviding av de indre veggene kan forårsake poppelyder Dersom lydene blir høyere kontakt service...

Page 111: ...r under normal bruk kompressor sirkulering av kjølevæske BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 111 06 07 2020 05 43 21 PM ...

Page 112: ... enhver EcoDesign kontroll skal være i samsvar med EN 62552 Ventilasjonskrav utsparingsdimensjoner og minsteavstand bak skal være som angitt i kapittel 6 i brukerhåndboken Kontakt produsenten for ytterligere informasjon inkludert lasteplaner Det er også mulig å finne den samme informasjonen i EPREL på lenken https eprel ec europa eu og modell navnet samt produktnummeret som du finner på apparatets...

Page 113: ...gå mulige negative innvirkninger på miljøet og menneskers helse som ellers ville kunne oppstå ved feil avfallsbehandling av dette produktet MILJØBEKYMRINGER For mer detaljert informasjon om gjenvinning av dette produktet kan du ta kontakt med kommunen din renholdsverket der du bor eller butikken der du kjøpte produktet Emballasjematerialer Materialer merket med symbolet er gjenvinnbare Kast emball...

Page 114: ...114 www electrolux com ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 114 06 07 2020 05 43 21 PM ...

Page 115: ...cie marki Electrolux Odwiedź naszą witrynę internetową aby uzyskać Wskazówki dotyczące użytkowania broszury pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu i napraw www electrolux com support Zarejestrować swój produkt aby uprościć jego obsługę serwisową www registerelectrolux com Nabyć akcesoria materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia www elec...

Page 116: ...niżej 3 roku życia nie powinny przebywać w pobliżu urządzenia bez stałego nadzoru Nie wolno pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem Dzieci nie mogą zajmować się czyszczeniem i konserwacją urządzenia bez nadzoru dorosłych Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla dzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób Ogólne zasady bezpieczeństwa To urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarst...

Page 117: ...e instalować urządzenia w pobliżu grzejników kuchenek piekarników ani płyt grzejnych Tył urządzenia musi znajdować się przy ścianie Nie instalować urządzenia w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych Nie instalować urządzenia w miejscach wilgotnych lub chłodnych takich jak przybudówki garaże winiarnie Przesuwając urządzenie należy podnieść jego przednią krawędź aby uniknąć...

Page 118: ... wysokim poziomie kompatybilności środowiskowej Nie uszkodzić obwodu czynnika chłodniczego zawierającego izobutan Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia Nie umieszczać w urządzeniu innych urządzeń elektrycznych np maszynek do lodów chyba że zostały one przeznaczone do tego celu przez producenta W razie uszkodzenia układu chłodniczego należy zadbać o to aby w pomieszczeniu nie było otwarte...

Page 119: ...by zapobiec gromadzeniu się zanieczyszczeń w tych miejscach Nie używać mydła detergentów proszku do szorowania środków czyszczących w sprayu itp ponieważ mogą one powodować nieprzyjemne zapachy we wnętrzu urządzenia Umyć łagodnym detergentem półki szuflady i wspornik przytrzymujący butelki a następnie osuszyć miękką szmatką Wytrzeć zewnętrzną powierzchnię piwnicy na wino miękką szmatką zwilżoną wo...

Page 120: ...y 6 Przycisk obniżania temperatury 1 2 3 4 7 6 5 5 Drzwi ze szkła hartowanego 6 Uchwyt 7 Uszczelka 1 Panel sterowania 2 Półki 3 Nóżki 4 Ozdobne obramowanie 1 Przycisk zasilania 2 Przycisk oświetlenia 3 Wskaźnik temperatury ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 120 06 07 2020 05 43 23 PM ...

Page 121: ...szy czas otworzonych drzwi może spowodować znaczący wzrost temperatury w komorach Regulacja temperatury Ustawienia temperatury w chłodziarce do wina można zmieniać poprzez nacis kanie przycisków regulacji temperatury Każde naciśnięcie przycisku lub spowoduje zwiększenie lub obniżenie temperatury o 1 C Gdy temperatura osiągnie górną granicę 18 C lub dolną 5 C ustawienie temperatury nie będzie się j...

Page 122: ...oddane procesowi starzenia oraz czy wymaga dalszego leżakowania aby poprawić jego jakość Temp c Sugerowana temperatura przechowywania otwartego wina Szampan prosecco i wina musujące 6 do 8 C Wino białe 10 do 12 C Wino różowe 12 do 16 C Wino czerwone 14 do 18 C Przechowywanie do 52 butelek typu bordeaux 0 75 cl 6 butelek na poziomie 1 8 butelek na poziomach 2 3 4 5 14 butelek na poziomie 6 Butelki ...

Page 123: ...dwrotnej kolejności WSKAZÓWKI I PORADY naturalne i niegroźne zjawisko rozszerzalności cieplnej Lekko słyszalny odgłos klikania regu latora temperatury podczas włączania i wyłączania się sprężarki Wskazówki dotyczące oszczędzania energii Nie otwierać zbyt często drzwi urządzenia i nie zostawiać ich ot wartych dłużej niż jest to absolutnie konieczne Odgłosy normalnej pracy Podczas pracy urządzenia m...

Page 124: ...czenia będzie odpowiadać klasie klimatycznej wskazanej na tabliczce znamionowej urządzenia Urządzenie to jest przeznaczone do stosowania w temperaturze otoczenia od 16 C do 38 C Podłączenie do sieci elektrycznej OSTROŻNIE Wszelkie prace elektryczne wymagane w celu instalacji urządzenia musi wykonać uprawniony elektryk lub inna kompetentna osoba OSTRZEŻENIE Urządzenie należy uziemić Producent nie p...

Page 125: ...ządzenia z uchwytem plus uchwyt do swobodnej cyrkulacji powietrza chłodzącego Całkowita wymagana powierzchnia podczas użytkowania1 H3 mm 820 W3 mm 648 D3 mm 1157 1 wysokość szerokość i głębokość urządzenia wraz z uchwytem przestrzenią niezbędną do swobodnego obiegu powietrza chłodzącego oraz przestrzenią niezbędną do otworzenia drzwi pod minimalnym kątem umożliwiającym wyjęcie całego wyposażenia w...

Page 126: ... otwierania drzwi Kierunek otwierania drzwi można zmienić z prawego fabrycznie na lewy OSTRZEŻENIE Przed rozpoczęciem prac należy wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności należy upewnić się że urządzenie jest puste Jeśli nie należy wyjąć wszystkie artykuły spożywcze i przechowywać je w odpowiedniej temperaturze OSTROŻNIE Aby wykonać poniższe czynności z...

Page 127: ...rzwi po odkręceniu wkrętów 5 Delikatnie wyjąć górne drzwi i położyć je na nierysującej powierzchni zewnętrzną stroną do góry aby zapobiec uszkodzeniu UWAGA Podczas zdejmowania drzwi uważać na uszczelkę uszczelki między środkowym zawiasem a dolną częścią drzwi zamrażarki gdyż mogą one przylgnąć do drzwi Nie należy zgubić uszczelek 6 Odkręcić górny zawias w prawym górnym rogu chłodziarki do wina a n...

Page 128: ...urządzenia ponieważ mogłoby to spowodować uszkodzenie powier zchni i pozostawić silny zapach Wewnętrzne powierzchnie umyć ciepłą wodą z dodatkiem sody oczyszczonej Do przygotowania roztworu użyć 2 łyżek stołowych sody oczyszczonej na litr wody CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Dobrze wykręcić gąbkę lub szmatkę przed czyszczeniem obszaru elementów sterujących lub części elektrycznych Zewnętrzną część chłod...

Page 129: ...nik Niewy starczająca wydajność chłodzenia Sprawdzić ustawienie temperatury Sprawdzić ustawioną temperaturę Nie zamknięto prawidłowo drzwi Zapoznać się z procedurą regulacji drzwi roz 7 4 Uszczelka w drzwiach nie przylega prawidłowo Wyczyścić uszczelkę w drzwiach za pomocą wilgotnej gąbki i wody z neutralnym środkiem do mycia ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Wiele typowych problemów dotyczących chłodziarki...

Page 130: ... lub wymienić bezpiecznik Lampa LED jest przepalona Skontaktować się z punktem serwisowym Przycisk oświetlenia nie działa Skontaktować się z punktem serwisowym Nadmierne wibracje Sprawdzić wypoziomowanie chłodziarki do wina Wypoziomować urządzenie Nadmierny hałas Grzechoczący dźwięk jest wywoływany przepływem czynnika chłodniczego To normalne zjawisko Kurczeniu się i rozszerzaniu wewnętrznych ścia...

Page 131: ...y urządzenia słychać odgłosy sprężarka obieg czynnika chłodniczego BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 131 06 07 2020 05 43 25 PM ...

Page 132: ...zgodne z normą EN 62552 Wymogi dotyczące wentylacji wymiarów wnęk i minimalnych odstępów od tylnej ściany powinny być zgodne z informac jami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi w rozdziale 6 W celu uzyska nia dalszych informacji w tym planów załadunku należy skontaktować się z producentem Te same informacje można również znaleźć w bazie danych EPREL korzystając z łącza https eprel ec europa ...

Page 133: ...odowisko naturalne oraz zdrowie człowieka OCHRONA ŚRODOWISKA Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące możliwości ponownego przetworzenia niniejszego produktu należy skontaktować się z miejscowym urzędem miasta służbami oczyszczania miasta lub sklepem w którym zakupiono produkt Materiały opakowaniowe Materiały oznaczone symbolem nadają się do ponownego przetworzenia Opakowanie należy wyrzucić d...

Page 134: ...134 www electrolux com ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 134 06 07 2020 05 43 25 PM ...

Page 135: ...а нашем веб сайте вы сможете Найти рекомендации по использованию изделий руководства по эксплуатации мастер устранения неисправностей информацию о техническом обслуживании и ремонте www electrolux com support Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания www registerelectrolux com Приобрести дополнительные принадлежности расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора ...

Page 136: ...рибора детьми в возрасте от 3 до 8 лет а также лицами с ярко выраженными и тяжелыми нарушениями здоровья при условии надлежащего надзора за ними Дети младше 3 лет могут находиться рядом с прибором только под постоянным присмотром Не позволяйте детям играть с прибором Дети не должны чистить прибор и выполнять его техобслуживание без надзора Храните все упаковочные материалы в недоступном для детей ...

Page 137: ...большой вес не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении Обязательно используйте защитные перчатки Убедитесь что вокруг прибора имеется достаточная вентиляция УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ Не используйте для ускорения процесса размораживания механические устройства или другие средства за исключением рекомендованных производителем ВНИМАНИЕ Не допускайте повреждения контура холодиль...

Page 138: ...итания компрессор и т д Для замены электрических компонентов обратитесь в сервисный центр или к электрику Кабель электропитания должен располагаться ниже уровня вилки электропитания Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора Убедитесь что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный доступ Для отключения прибора от электросети не тяните за ...

Page 139: ...отнитель на дверце от прилипшего мусора Перед чисткой отключите питание извлеките все продукты полки ящики и пр Вымойте уплотнитель на дверце водой с мягким мылом Протрите внутренние поверхности винного шкафа используя мягкую тряпку или губку Приготовьте специальный раствор растворив две столовых ложки пищевой соды в одном литре теплой воды Затем начисто вымойте водой и протрите насухо откройте дв...

Page 140: ...ышку чтобы предотвратить риск ее запирания при попадании внутрь прибора детей и домашних животных Содержимое контура холодильника и изоляционные материалы данного прибора не вредят озоновому слою Изоляционный пенопласт содержит горючий газ Для получения информации о том как надлежит утилизировать данный прибор обратитесь в местные муниципальные органы власти Не повреждайте часть узла охлаждения ко...

Page 141: ...вка температуры Установленное значение температуры винного шкафа можно изменить при помощи кнопок настройки температуры Каждое нажатие кнопки или повышает или понижает настройку температуры на 1 C По достижении верхнего предела температуры в 18 C или нижнего в 5 C настройка температуры перестанет повышаться или понижаться Не используйте моющие или абразивные средства т к они могут повредить покрыт...

Page 142: ...имеет ли уже вино выдержку или оно станет выдержанным с течением времени Рекомендуемая температура хранения Шампанское Просекко и игристые вина от 6 до 8 C Белые вина от 10 до 12 C Розовые вина от 12 до 16 C Красные вина от 14 до 18 C Temp c Для хранения до 52 бутылок типа бордо 0 75 сл при размещении по 6 бутылок на уровне 1 по 8 бутылок на уровнях 2 3 4 5 6 и размещении 14 бутылок на уровне 6 Ул...

Page 143: ... полки обратно выполните описанные выше действия в обратном порядке СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ тепловым расширением естественным и неопасным физическим явлением Тихое щелканье регулятора температуры при включении и выключении компрессора Рекомендации по экономии электроэнергии Не открывайте дверцу слишком часто и не держите ее открытой дольше необходимого Нормальные звуки во время работы Следующие звук...

Page 144: ...ература окружающей среды соответствует климатическому классу указанному на табличке с техническими данными Прибор предназначен исключительно для работы при температуре окружающей среды от 16 C до 38 C Подключение к электросети ВНИМАНИЕ Все электромонтажные работы необходимые для установки прибора должны выполняться квалифицированным электриком или сертифицированным специалистом ВНИМАНИЕ Данный при...

Page 145: ...ина прибора включая ручку плюс пространство требуемое для свободной циркуляции охлаждающего воздуха Общее необходимое для работы место1 H3 мм 820 W3 мм 648 D3 мм 1157 1 высота ширина и глубина прибора включая ручку плюс пространство требуемое для свободной циркуляции охлаждающего воздуха плюс минимальный угол раскрытия дверцы позволяющий извлечение всех внутренних компонентов ERW1573AOA_Wine_cella...

Page 146: ...изу Перевешивание дверцы Сторона открывания дверцы может быть изменена с правой заводская установка на левую ВНИМАНИЕ Перед выполнением любой операции извлекайте вилку из сетевой розетки Перед выполнением каких либо операций убедитесь в том что прибор пуст В противном случае извлеките из прибора все продукты для надлежащего их хранения ВНИМАНИЕ Чтобы надежно удерживать дверцы прибора следующие опе...

Page 147: ...и крепко удерживайте стекло 5 Осторожно снимите верхнюю дверцу и уложите ее на неабразивную поверхность лицевой стороной вверх чтобы избежать риска повреждения ПРИМЕЧАНИЕ При снятии дверцы обратите внимание на шайбу ы между средней петлей и нижней стороной дверцы морозильника которые могут прилипнуть к дверце Не потеряйте их 6 Отвинтите верхнюю петлю расположенную в правом верхнем углу винного шка...

Page 148: ...верхность и оставить стойкий запах Очищайте наружные поверхности теплой водой с растворенной в ней пищевой содой Раствор должен содержать примерно 2 столовые ложки пищевой соды на кварту 1 14л воды УХОД И ОЧИСТКА При очистке элементов управления или каких либо электрических компонентов сначала выжмите излишки воды из губки или тряпки Мойте наружную поверхность холодильника раствором мягкого моющег...

Page 149: ...роверьте настройку регулятора температуры Проверьте заданную температуру Дверца не закрыта полностью См процедуру регулировки дверцы пар 7 4 Неплотное прилегание дверного уплотнителя Очистите дверной уплотнитель влажной губкой с водным раствором нейтрального моющего средства ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Вы сможете с легкостью устранить многие типовые неисправности холодильника для вин и сэкон...

Page 150: ...анитель Включите автоматический предохранитель или замените плавкий предохранитель Сгорел светодиод Обратитесь в сервисный центр Не работает кнопка освещения Обратитесь в сервисный центр Повышенная вибрация Убедитесь что винный шкаф выровнен Выровняйте прибор Повышенный шум Причиной дребезжащего звука может быть прохождение хладагента это нормально Расширение и сужение внутренних стенок может прив...

Page 151: ...ях работы слышны некоторые звуки работы компрессора циркуляции хладагента BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 151 06 07 2020 05 43 28 PM ...

Page 152: ...вавшись наименованием модели и номером изделия приведенным на табличке с техническими данными прибора Подробные сведения о ярлыке энергопотребления приведены по ссылке www theenergylabel eu Технические данные указаны на табличке с техническими данными на наружной или внутренней стенке прибора и на табличке энергопотребления ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ТЕСТИРУЮЩИХ ОРГАНИЗАЦИЙ Установка и подготовка прибора к лю...

Page 153: ...а окружающей среде и здоровью людей который возможен при неправильном обращении с изделием ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Более подробную информацию об утилизации данного изделия можно получить в местных органах власти службе по вывозу и утилизации отходов или в магазине где было приобретено изделие Упаковочные материалы Материалы помеченные символом подлежат вторичной переработке Помещайте упаковку в сп...

Page 154: ...ерийный номер 73012345 означает что изделие произведено на тридцатой неделе 2017 года Изготовитель Electrolux Appliances АВ St Göransgatan 143 105 45 Stockholm Швеция Изготовлено в Китае Импортëр и уполномоченная изготовителем организация ООО Электролюкс Рус Кожевнический проезд 1 115114 Москва тел 8 800 200 3589 www electrolux ru ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 154 ...

Page 155: ...lux Navštívte našu stránku kde nájdete Rady týkajúce sa používania brožúry návody na riešenie problémov a informácie o opravách www electrolux com support Ak chcete získať lepší prístup k servisu zaregistrujte si výrobok na stránke www registerelectrolux com Príslušenstvo spotrebný materiál a originálne náhradné diely pre spotrebič zakúpte na stránke www electrolux com shop STAROSTLIVOSŤ O ZÁKAZNÍ...

Page 156: ...ykonávať žiadnu údržbu na spotrebiči Obaly vždy uschovajte mimo dosahu detí a náležite ich zlikvidujte Všeobecné bezpečnostné pokyny Tento spotrebič je určený na používanie v domácnostiach a podobnom prostredí ako napr Vidiecke domy kuchynky pre zamestnancov v obchodoch kanceláriách a inom pracovnom prostredí Pre klientov v hoteloch moteloch ubytovacích zariadeniach s raňajkami a iných obytných ob...

Page 157: ...Neinštalujte spotrebič na miesta kde dopadá priame slnečné svetlo Tento spotrebič neinštalujte na miestach ktoré sú príliš vlhké alebo chladné ako napr prístavby garáže alebo vínne pivnice Pri presúvaní spotrebiča nadvihnite jeho prednú hranu aby ste nepoškriabali podlahu Zapojenie do elektrickej siete VAROVANIE Hrozí nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom VÝSTRAHA Pri umiestňovaní spo...

Page 158: ...neskladujte horľavé plyny ani kvapaliny Horľavé produkty alebo predmety ktoré obsahujú horľavé látky nevkladajte do spotrebiča do jeho blízkosti ani naň Nedotýkajte sa kompresora ani kondenzátora Sú horúce Vnútorné osvetlenie VÝSTRAHA Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Informácie o žiarovkách v tomto výrobku a náhradných žiarovkách predávaných samostatne Tieto žiarovky sú navrhnuté tak aby o...

Page 159: ...v mydlovej vode saponáte a pod a potom utrite dosucha Pri čistení vinotéky nepoužívajte tvrdé kefky drôtenky drôtené kefy abrazívne prostriedky napríklad zubné pasty organické rozpúšťadlá napríklad alkohol acetón banánový olej a pod vriacu vodu kyslé ani zásadité položky pretože môžu poškodiť vonkajší a vnútorný povrch chladničky Vriaca voda a benzén môžu spôsobiť deformáciu plastových dielov Neop...

Page 160: ...oty 6 Tlačidlo zníženia teploty 1 2 3 4 7 6 5 5 Dvere z tvrdeného skla 6 Rukoväť 7 Tesnenie 1 Ovládací panel 2 Poličky 3 Nôžky 4 Ozdobný rám 1 Tlačidlo napájania 2 Tlačidlo osvetlenia 3 Ukazovateľ teploty ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 160 06 07 2020 05 43 30 PM ...

Page 161: ...adne osušte Dlhodobé otváranie dverí môže spôsobiť výrazný nárast teploty vnútri spotrebiča Pravidelne čistite povrchy ktoré môžu prichádzať do kontaktu s potravinami a dostupné odtokové systémy Regulácia teploty Nastavenú vnútornú teplotu vinotéky možno upraviť stláčaním tlačidiel na regulovanie teploty Každým stlačením tlačidla alebo sa nastavenie teploty zvýši alebo zníži o 1 C Keď nastavenie t...

Page 162: ...a skontrolujte či už víno dozrelo alebo zlepší svoju kvalitu časom Temp c Navrhovaná teplota uskladnenia Šampanské Prosecco a šumivé vína 6 až 8 C Biele vína 10 až 12 C Červené vína 12 až 16 C Červené vína 14 až 18 C Uskladnite až 52 fliaš Bordeaux 0 75 cl pričom umiestnite 6 fliaš na úroveň 1 po 8 fliaš na úroveň 2 3 4 5 a 14 fliaš na úroveň 6 Fľaše umiestnite podľa obrázkov nižšie Polovičná poli...

Page 163: ...advihnite a vytiahnite Pre výmenu poličky zopakujte vyššie popísané kroky v opačnom poradí TIPY A RADY Regulátor teploty vydáva slabé kliknutie pri zapnutí alebo vypnutí kompresora Rady na úsporu energie Dvere spotrebiča neotvárajte príliš často a nenechávajte ich otvorené dlhšie ako je absolútne nevyhnutné Normálne zvuky pri prevádzke Nasledovné zvuky sú pri bežnej prevádzke normálne Cievky vydáv...

Page 164: ...ota prostredia zodpovedá klimatickej triede uvedenej na typovom štítku spotrebiča Tento spotrebič je určený na použitie pri okolitej teplote od 16 C do 38 C Zapojenie do elektrickej siete POZOR Akékoľvek práce súvisiace so zapojením do elektrickej siete spotrebiča musí vykonať kvalifikovaný elektrikár alebo zaškolená osoba VAROVANIE Tento prístroj musí byť uzemnený V prípade nedodržania týchto bez...

Page 165: ...hĺbka spotrebiča s rukoväťou plus rukoväť na voľnú cirkuláciu chladiaceho vzduchu Celkový požadovaný používaný priestor1 H3 mm 820 W3 mm 648 D3 mm 1157 1 výška šírka a hĺbka spotrebiča vrátane rukoväte plus priestor potrebný na voľnú cirkuláciu chladiaceho vzduchu plus priestor potrebný na otvorenie dverí do uhla ktorý umožňuje vybratie vnútorného vybavenia ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_...

Page 166: ...i spotrebiča Zmena smeru otvárania dvierok Stranu z ktorej sa dvierka otvárajú možno zmeniť z pravej strany pri dodaní na ľavú stranu VAROVANIE Pred akýmkoľvek zásahom vytiahnite zástrčku spotrebiča zo zásuvky elektrickej siete Pred vykonaním akéhokoľvek úkonu sa uistite či je spotrebič prázdny Ak nie je premiestnite všetky potraviny na miesto s vyhovujúcou teplotou aby boli správne skladované POZ...

Page 167: ...e a pevne držte sklenené dvierka 5 Jemne vyberte horné dvierka a položte ich na neškrabavý povrch s vonkajšou stranou nahor aby ste predišli nebezpečenstvu poškodenia POZNÁMKA Pri vyberaní dvierok sa pozrite či nezostali k dvierkam prilepené podložky medzi stredovým závesom a dolnou časťou dvierok mrazničky Nestraťte 6 Odskrutkujte horný záves ktorý je v pravom hornom rohu chladničky na víno a pot...

Page 168: ...iéru pretože poškodzujú povrch a zanechávajú silnú vôňu Vnútorné povrchy umyte roztokom z teplej vody a prášku na pečenie Roztok by mal obsahovať približne 2 polievkové lyžice prášku na pečenie na liter vody STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA Pred čistením oblasti okolo ovládacích prvkov alebo akýchkoľvek elektrických dielov vyžmýkajte zo špongie nadbytočnú vodu Vonkajší povrch chladničky na víno umyte teplou...

Page 169: ... Vinotéka nie je dostatočne chladná Skontrolujte nastavenie ovládania teploty Overte nastavenú teplotu Dvierka nie sú úplne zatvorené Prezrite si postup upravenia smeru otvárania dvierok ods 7 4 Tesnenie dvierok netesní správne Vyčistite tesnenie dverí vlhkou špongiou s neutrálnym umývacím prostriedkom a vodou RIEŠENIE PROBLÉMOV Mnohé bežné problémy s vinotékou môžete vyriešiť jednoducho čo vám uš...

Page 170: ... vymeňte poistku LED žiarovka je vypálená Obráťte sa na servisné stredisko Tlačidlo osvetlenia nefunguje Obráťte sa na servisné stredisko Príliš veľa vibrácií Skontrolujte či je vinotéka vo vodorovnej polohe Vyrovnajte spotrebič Príliš veľa hluku Štrkotavý zvuk môže pochádzať z obtekania chladiva čo je normálne Zmršťovanie a rozpínanie vnútorných stien môže spôsobovať strieľajúce a praskajúce zvuk...

Page 171: ...prevádzky spotrebič vydáva zvuky kompresor chladiaci okruh BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 171 06 07 2020 05 43 31 PM ...

Page 172: ...ogického dizajnu musí byť v súlade s normou EN 62552 Požiadavky na vetranie rozmery otvoru a minimálne voľné priestory vzadu sú uvedené v tomto návode na obsluhu v kapitole 6 Kontaktujte výrobcu ohľadnom akýchkoľvek ďalších informácií vrátane plánov naplnenia Tie isté informácie sú dostupné aj v databáze EPREL na webovej stránke https eprel ec europa eu kde treba zadať model a číslo výrobku ktoré ...

Page 173: ...chádzať negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie ktoré by inak mohla spôsobiť nesprávna likvidácia výrobku OTÁZKY OCHRANY ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku dostanete od zástupcov výrobcu v zberných surovinách alebo u predajcu kde ste spotrebič kúpili Obalový materiál Materiály so symbolom sú recyklovateľné Obal vhoďte do určenej nádoby na zber...

Page 174: ...174 www electrolux com ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 174 06 07 2020 05 43 32 PM ...

Page 175: ... du får fantastiska resultat varje gång Välkommen till Electrolux Besök vår webbplats för att Få tips om användning broschyrer felsökning service och reparationsinformation www electrolux com support Registrera din produkt för bättre service www registerelectrolux com Köpa tillbehör förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt www electrolux com shop KUNDTJÄNST OCH SERVICE Vi rekomme...

Page 176: ...ten utan uppsikt Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt Allmän säkerhet Produkten är avsedd att användas i hushåll och liknande användningsområden som t ex Bondgårdar personalkök i butiker på kontor och andra arbetsmiljöer Av gäster på hotell motell bed and breakfast och andra typer av boendemiljöer Använd produkten enbart till lagring av vin VARNING...

Page 177: ...ar ugnar eller hällar Produktens bakre yta måste ställas mot väggen Installera inte produkten där den står i direkt solljus Montera inte den här produkten i områden som är för fuktiga eller för kalla som t ex byggnadsförråd garage eller vinkällare När du flyttar produkten lyft upp den i framkanten för att inte repa golvet Elektrisk anslutning VARNING Risk för brand och elektriska stötar VARNING Nä...

Page 178: ...askinen Vidrör inte kompressorn eller kondensorn De är heta Inre belysning VARNING Risk för elektrisk stöt När det gäller lampan lamporna i denna produkt och reservlampor som säljs separat Dessa lampor är avsedda att tåla extrema fysiska förhållanden i hushållsprodukter såsom temperatur vibration fuktighet eller är avsedda att signalera information om produktens driftsstatus De är inte avsedda att...

Page 179: ...ndkräm organiska lösningsmedel såsom alkohol aceton bananolja etc kokande vatten syra eller alkaliska produkter för att rengöra vinkylen med tanke på att detta kan skada kylens yta och inredningen Kokande vatten och bensen kan deformera eller skada plastdelar Skölj inte med vatten eftersom det kan påverka de elektriska isoleringsegenskaperna Kassering VARNING Risk för kvävning eller skador Koppla ...

Page 180: ...tt höja temperaturen 6 Knapp för att sänka temperaturen 1 2 3 4 7 6 5 5 Härdad glasdörr 6 Handtag 7 Packning 1 Kontrollpanel 2 Hyllor 3 Ben 4 Dekorativ ram 1 Brytare 2 Ljusknapp 3 Temperaturdisplay ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 180 06 07 2020 05 43 33 PM ...

Page 181: ... orsaka en signifikant ökning av temperaturen i produktens olika fack Temperaturreglering Den inställda temperaturen för vinkylen kan justeras genom att man trycker på temperaturreglagen Varje tryckning på eller knappen gör att temperaturinställningen ökar eller minskar med 1 C När temperaturinställningen når den övre gränsen på 18 C och den undre gränsen på 5 C kommer temperaturinställningen inte...

Page 182: ...era om vinet redan är lagrat eller om det kommer att förbättras med tiden Temp c Rekommenderad lagringstemperatur Champagne Prosecco och mousserande vin 6 till 8 C Vita viner 10 till 12 C Roséviner 12 till 16 C Röda viner 14 till 18 C För att lagra upp till 52 bordeauxflaskor 0 75 cl placera 6 flaskor på nivå 1 8 flaskor på nivå 2 3 4 5 och 14 flaskor på nivå 6 Placera såsom visas på bilderna neda...

Page 183: ... uppåt och utåt För att sätta tillbaka hyllan upprepa stegen ovan i omvänd ordning TIPS Normala driftljud Följande ljud är normala under drift Ett gurglande och bubblande ljud hörs från slingorna när köldmedlet pumpas runt Ett surrande eller pulserande ljud hörs från kompressorn när köldmedlet pumpas runt Ett plötsligt knackande ljud från produktens insida som orsakas av termisk dilatation ett nat...

Page 184: ...otsvarar den klimatklass som anges på typskylten Den här produkten är avsedd att använ das vid omgivningstemperatur mellan 16 C och 38 C Elektrisk anslutning VARNING Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att installera denna produkt ska utföras av en behörig elektriker VARNING Denna produkt måste vara ansluten till ett jordat eluttag Tillverkaren accepterar inget ansvar om dessa säkerhet...

Page 185: ...dukten med handtaget plus utrymmet för fri cirkulation av kylluften Totalt utrymme som krävs vid användning1 H3 mm 820 W3 mm 648 D3 mm 1157 1 höjd bredd och djup på produkten inklusive handtaget plus utrymmet som krävs för fri cirkulation av kylluften plus det utrymme som krävs för att tillåta lucköppning till minsta vinkel som tillåter borttagning av all intern utrustning ERW1573AOA_Wine_cellar_E...

Page 186: ...framsidans nedre del Omhängning av dörr Vid leverans öppnas dörren från höger sida men den kan hängas om till vänster sida VARNING Dra ur stickkontakten från eluttaget innan du påbörjar arbetet Kontrollera att produkten är tom innan du ställer in en funktion Om inte flytta alla varor till rätt temperatur för korrekt livsmedelsförvaring VARNING Vi rekommenderar att du ber någon om hjälp med att hål...

Page 187: ...ren när skruvarna är borttagna 5 Ta försiktigt bort den övre dörren och lägg den på en repfri yta med utsidan uppåt för att förhindra skada OBS När du tar bort dörren håll reda på brickan brickorna mellan det mellersta gångjärnet och den nedre delen av frysens dörr Dessa kan lätt fastna på dörren Tappa inte bort den dem 6 Skruva loss det övre gångjärnet i det övre högra hörnet av vinkylen och ta s...

Page 188: ...för att rengöra kylen frysen invändigt eftersom sådana produkter skadar ytfinishen och efterlämnar en stark lukt Tvätta insidans ytor med varmt vatten och bikarbonatlösning Lösningen bör bestå av ca 2 matskedar bikarbonat och en liter vatten SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL Vrid ur överblivet vatten ur svampen eller trasan innan du rengör kontroller eller elektriska delar Tvätta vinkylens utsida med varmt va...

Page 189: ...illräckligt kall Kontrollera temperaturens inställning Verifiera den inställda temperaturen Dörren är inte ordentligt stängd Kontrollera injusteringen av dörren par 7 4 Dörrens tätning sluter inte ordentligt Rengör dörrens tätning med en fuktig trasa och milt rengöringsmedel och vatten FELSÖKNING Du kan själv lösa de vanligaste felen vilket besparar dig kostnaden för ett servicebesök Försök med fö...

Page 190: ...äkring har gått Tryck på brytaren eller byt säkring LED lampan är trasig Kontakta service Ljusknappen fungerar inte Kontakta service För mycket vibration Kontrollera att vinkylen är i nivå Justera in den i nivå För mycket ljud Det rasslande ljudet kan komma från kylmedlets flöde och är helt normalt Sammandragning och utvidgning av insidans väggar kan ge upphov till smällande och knastrande ljud Om...

Page 191: ...nder normal användning kompressor cirkulation av köldmedel BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 191 06 07 2020 05 43 35 PM ...

Page 192: ...prel ec europa eu och modellnamnet och produktnumret som du hittar på produktens typskylt Se länken www theenergylabel eu för mer detaljerad information om energimärkningsetiketten Teknisk information finns på typskylten som sitter på insidan eller utsidan av produkten och på energietiketten INFORMATION TILL PROVANSTALTER Installation och förberedelse av produk ten för all EcoDesign verifiering sk...

Page 193: ... potentiella negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa som annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt MILJÖ För mer information om återvinning av denna produkt kontaktar du de lokala myndigheterna ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten köptes Förpackningsmaterial Material märkta med symbolen kan återvinnas Kassera förpackningsmaterialen i lämpliga uppsam...

Page 194: ...electrolux com shop ERW1573AOA_Wine_cellar_ELUX_EN_CZ_DA_FI_FR_NO_PL_RU_SK_SV indd 194 06 07 2020 05 43 35 PM ...

Reviews: