background image

4

INHALT

Warnungen und wichtige Hinweise

2

Hinweise zur Verpackungsentsorgung

4

Gebrauch

5

Reinigung der Innenteile 

5

Inbetriebnahme

5

Temperaturregelung

5

Hinweise zum richtigen Kühlen

5

Einfrieren von frischen Lebensmitteln

6

Aufbewahrung der Tiefkühlkost

6

Eiswürfelbereitung

6

Auftauen

6

Höhenverstellbare Abstellregale

7

Höhenverstellung der Türablage

7

Tips

8

Tips für das Kühlen

8

Tips für das Einfrieren

8

Tips für Tiefkühlkost

8

Wartung

9

Regelmäßige Reinigung

9

Stillstandzeiten

9

Innenbeleuchtung

9

Abtauen

10

Störungen

10

Technische Daten

11

Installation

11

Aufstellung

11

Elektrischer Anschluß

11

Türanschlagwechsel

12

Anweisungen für den integrierten Einbau

12

HINWEISE ZUR VERPACKUNGSENTSORGUNG

Verpackungen und Packhilfsmittel unserer Elektro-
Großgeräte sind mit Ausnahme von Holzwerkstoffen
recyclingfähig und sollen grundsätzlich der
Wiederverwertung zugeführt werden.

Wir empfehlen Ihnen:

Papier-, Pappe- und Wellpappeverpackungen
sollten in die entsprechenden Sammelbehälter
gegeben werden.

Kunststoffverpackungsteile sollten ebenfalls in
die dafür vorgesehenen Sammelbehälter
gegeben werden. Solange solche in Ihrem
Wohngebiet noch nicht vorhanden sind, können
Sie diese Materialien zum Hausmüll geben.

Als Packhilfsmittel sind bei uns nur recyclingfähige
Kunststoffe zugelassen, z.B.:

In den Beispielen steht

PE für Polyäthylen** 02 = ^ PE-HD; 04 = ^ PE-LD

PP für Polypropylen

PS für Polystyrol

BESTANDTEILE AUS PLASTIK

Zur einfacheren Entsorgung und/oder Recycling ist
ein Großteil der Materialien dieses Gerätes
gekennzeichnet, um ihre Identifizierung zu
ermöglichen.

PS

SAN

ABS

02**

PE

05

PP

06

PS

25

Push appliance into the housing until stop strip (A)
touches the kitchen unit.

Open the door and push the appliance against the
side of the kitchen unit opposite to that of appliance
hinges.
Fasten the appliance with 4 screws provided in the
kit included with the appliance. Snap vent grille (C)
and hinge cover (D) into position.

Press in the joint covers between the appliance and
the kitchen unit.

A

D023

D

C

D723

D724

D726

B

Separate parts A, B, C, D as shown in the figure

PR266

A

B

C

D

Apply covers (B) on joint cover lugs and into hinge
holes.

Summary of Contents for ERN 2430

Page 1: ...K ü h l G e f r i e r s c h r a n k f r i d g e f r e e z e r GEBRAUCHSANWEISUNGEN INSTRUCTION BOOK 2222 316 21 ERN 2430 GB D ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE ...

Page 2: ...UR FÜR GEFRIERSCHRÄNKE Einbaugeräte ausgenommen ein optimaler Aufstellungsort ist der Keller Keine Elektrogeräte z B Eismaschinen in das Gerät stellen Störungen Kundendienst Sollte die Installation des Gerätes eine Änderung der elektrischen Hausinstallation verlangen so darf diese nur von Elektro Fachkräften durchge führt werden Eventuelle Reparaturen dürfen nur von einem Kundendienst oder sonstig...

Page 3: ...zw Frosterfach eingestellt werden sie könnten platzen Umweltnormen Dieses Gerät enthält im Kühlkreislauf und in der Isolierung kein ozonschädigendes Gas Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Eine Beschädigung des Kältemittelkreislaufs insbesondere des Wärmetauschers auf der Rückseite des Gerätes muß verhindert werden Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze gibt die örtliche Ge...

Page 4: ...echenden Sammelbehälter gegeben werden Kunststoffverpackungsteile sollten ebenfalls in die dafür vorgesehenen Sammelbehälter gegeben werden Solange solche in Ihrem Wohngebiet noch nicht vorhanden sind können Sie diese Materialien zum Hausmüll geben Als Packhilfsmittel sind bei uns nur recyclingfähige Kunststoffe zugelassen z B In den Beispielen steht PE für Polyäthylen 02 PE HD 04 PE LD PP für Pol...

Page 5: ...en und Thermostatknopf von der Stellung O STOP aus im Uhrzeigersinn drehen Das Gerät ist eingeschaltet Hinweise zum richtigen Kühlen von Lebensmitteln und Getränken Um die besten Leistungen des Kühlschrankes zu erreichen beachten Sie bitte folgendes Keine warmen Speisen oder dampfenden Flüssigkeiten in den Kühlschrank einstellen Geruchverbreitende Lebensmittel müssen abgedeckt oder eingewickelt we...

Page 6: ...eln mindestens 12 Stunden vor Einlagerung den Klimaschalter drücken Die einzufrierenden Lebensmittel in das unteres Fach legen D710 A A Klima Schalter Bei einer Raumtemperatur unter 16 C muss der Schalter A gedrückt werden die eingebaute Kontrollampe leuchtet auf 23 Electrical connection Before plugging in ensure that the voltage and frequency shown on the serial number plate correspond to your do...

Page 7: ...leted dry the interior thoroughly keep the scraper for future use 5 turn the thermostat knob back to the required setting or replace the plug in the power socket 6 After two or three hours reload the previously removed food into the compartment Important Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evaporator as you could damage it Do not use a maechanical device or any artificial mean...

Page 8: ...t werden da sie explodieren können Tips für Tiefkühlkost Um optimale Leistungen des Gerätes zu erhalten sich vergewissern daß die Tiefkühlkost beim Verkäufer gut aufbewahrt wurde daß der Transport vom Verkäufer zum Verbraucher in kurzer Zeit erfolgt Tür so wenig wie möglich öffnen und nicht offen lassen Einmal aufgetaute Lebensmittel verderben schnell und können kein ein zweites Mal eingefroren we...

Page 9: ...sible subsequently to thaw only the quantity required wrap up the food in aluminium foil or polythene and make sure that the packages are airtight do not allow fresh unfrozen food to touch food which is already frozen thus avoiding a rise in temperature of the latter lean foods store better and longer than fatty ones salt reduces the storage life of food water ices if consumed immediately after re...

Page 10: ...ungsmittel herauszunehmen Wenn sich jedoch eine dicke Eisschicht bildet muß man vollkommen abtauen Um ein vollständiges Abtauen durchzuführen geht man wie folgt vor 1 Den Thermostatknopf auf O einstellen oder den Stecker aus der Steckdose herausziehen 2 Die eventuell im Frosterfach liegenden Lebensmittel herausnehmen sie in Zeitungspapier einwickeln und sehr kühl aufbewahren 3 Die Tür offen lassen...

Page 11: ...ntstörung 73 23 EWG vom 19 02 73 Niederspannung und folgende Änderungen 89 336 EWG vom 03 05 89 Elektromagnetische Verträglichkeit und folgende Änderungen 18 Thawing Deep frozen or frozen food prior to being used can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature depending on the time available for this operation Small pieces may even be cooked still frozen directly from the free...

Page 12: ...warm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product then dry thoroughly Do not use detergents or abrasive powders as these will damage the finish Operation Insert the plug into the wall socket Open the refrigerator door and turn the thermostat knob clockwise beyond the O STOP position The appliance will start to operate Temperature regulation The temperature i...

Page 13: ...ed Installation During normal operation the condenser and compressor at the back of the appliance heat up considerably For safety reasons minimum ventilation must be as shown in the instructions Attention keep ventilation openings clear of obstruction Care must be taken to ensure that the appliance does not stand on the electrical supply cable Important if the supply cord is damaged it must be rep...

Page 14: ...s can cause frost burns if consumed straight from the appliance Take utmost care when handling your appliance so as not to cause any damages to the cooling unit with consequent possible fluid leakages The appliance must not be located close to radiators or gas cookers Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight There must be adequate ventilation round the back of the appliance and...

Reviews: