background image

28

Der Geräuschpegel im Gerät
ist zu hoch.

Das Kühlsystem erzeugt ständig gewisse
Geräusche. Ein Impulsgeräusch ist
wahrnehmbar, wenn Kühlflüssigkeit in die
Kühlkanäle gepumpt wird. Beim Ein- und
Ausschalten des Kompressors ist ein Ticken
zu hören. Der Geräuschpegel hängt vom
jeweiligen Gerätebetrieb ab.
Wenn Ihnen der Geräuschpegel abnorm
erscheint:
Biegen Sie die Kanäle auf der
Geräterückseite auseinander und stellen Sie
sicher, daß sich die Kanäle nicht gegenseitig
berühren.
Sollten sich die Puffer (zwischen der
Gerätewand und den Kanälen) lösen,
müssen diese erneut befestigt werden.
Folgen Sie genau den Anweisungen im
Kapitel "Installation, Aufstellen des Gerätes".

TECHNISCHE ANGABEN

Modell

ERC38810WS

Netto Inhalt Kühlraum l

361

Dimension mm

Höhe

1800

Breite

595

Tiefe

623

INSTALLATION

Geräteanschlußkabel

Den Netzstecker nie am Kabel aus der
Steckdose ziehen, besonders wenn
das Gerät aus der Niche gezogen
wird.
·

Eine Beschädigung des Netzkabels

kan Kurzchluss, Stromschlag- und
Brandgefahr verursachen.
·

Beschädigte Geräteanschlußkabel

nur dürfen durch einen vom Händler

empfohlenen Kundendienst bzw.
qualifiziertes Personal ausgetauscht
werden um Gefahr für den Benutzer zu
verhindern.

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for ERC38810WS

Page 1: ...User manual Benutzerinformation Notice d utilisation Gebruiksaanwijzning ERC38810 Downloaded from www vandenborre be ...

Page 2: ...We were thinking of you when we made this product Downloaded from www vandenborre be ...

Page 3: ...mbition is to offer a wide variety of quality products that make your life more comfortable You find some examples on the cover in this manual Please take a few minutes to study this manual so that you can take advantage of the benefits of your new machine We promise that it will provide a superior User Experience delivering Ease of Mind Good luck Downloaded from www vandenborre be ...

Page 4: ...l household as explained in this instruction booklet Do not keep explosive gases or liquids in the refrigerator They may explode and cause injury and material damage Do not let sharp objects come into contact with the refrigerating system on the back of and inside the cabinet If the refrigerating system is punctured the cabinet will be damaged and foodstuff inside may spoil The cabinet is heavy Th...

Page 5: ...consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop where you purchased the product The following symbols are used in this manual Important information concerning your personal...

Page 6: ...abinet interior 9 HINT and TIPS 9 Saving energy 9 Food Storage 10 Protect the environment 10 MAINTENANCE and CLEANING 10 Removing the ventilation grille 10 Cleaning 10 To change the lamp 11 Defrosting the wine cooler 11 When the appliance is not in use 11 SOMETHING NOT WORKING 12 TECHNICAL SPECIFICATION 13 INSTALLATION 14 Electrical cord 14 Unpacking 14 Remove the transport supports 14 Cleaning 14...

Page 7: ...y Shows the average temperature in the middle of the wine cooler C Temperature adjustment buttons thermostat Used to set the temperature D Lighting E Alarm shut off button Used to turn the audible alarm off F Red warning lamp Flashes when the alarm in the cabinet has been triggered To start the wine cooler and set the correct temperature Switching on Switch on the wine cooler by pressing the power...

Page 8: ... The lower part should also be used to store wine that is to be served cold In the upper part of the cooler In the upper part store wine that you wish to let further mature wines that are served at a warmer temperature and those wines you intend to consume relatively soon Store the bottles lying down so that the corks do not dry out Store the wine in the dark The cooler doors are made with double ...

Page 9: ...sy to survey the contents of the cooler without opening the door The cooler lighting should normally be off so that the wine is not unduly exposed to light The lighting turns off automatically after about 5 minutes 12 Cabinet interior The shelves may be placed flat or at an angle Angle the shelf by placing the front pegs in a lower set of tracks You can store already opened bottles on the shelf in...

Page 10: ...lant used in this cabinet will not harm the ozone layer All parts in the packaging can be recycled The cabinet has been designed for easy dismantling and subsequent recycling MAINTENANCE and CLEANING Removing the ventilation grille The ventilation grille can be removed e g to wash the grille Make sure the door is open when removing the ventilation grille Unsnap the upper edge of the grille by pull...

Page 11: ...abinet lift it by the front edge to avoid scratching the floor To change the lamp Before replacing the light bulb disconnect the power plug from the outlet Fold the grille backward by unsnapping the front edge Use a bulb of the same type E14 socket maximum rating of 25 W Defrosting the wine cooler The wine cooler is defrosted automatically every time the compressor stops Frost formation can be pre...

Page 12: ...wer temperature Make sure that the door is completely closed and that the insulating strip is complete and clean It is too cold inside the wine cooler Set a warmer temperature There is water on the cooling plate inside the wine cooler This is normal During automatic defrosting frost thaws on the cooling plate Water is running inside the wine cooler Clean the water drain and drain hole inside the w...

Page 13: ...lways produce some sounds A pulsing sound is heard when coolant is pumped inside the cooling pipes A ticking sound from the thermostat can be heard when the compressor switches on and off The sound level varies depending on the operation of the cabinet If you feel the sound level is incorrect Make sure the pipes at the back of the cabinet do not touch each other Carefully bend them if they do If t...

Page 14: ...g The plastic film can cause suffocation Remove the transport supports Remove the tape and the transport supports from the door sides the shelves Remove the transport support on the glass shelf by pushing the support forward along the edge of the shelf until it stops Take hold of the rear edge of the glass shelf and pull the shelf and transport support forward until the shelf tilts and the transpo...

Page 15: ... the cabinet are not blocked The ventilation space above the cabinet must be at least 4 cm The ventilation space can either be a directly above the cabinet or b behind and above the top cupboard In this case the space behind the cupboard must be at least 50 mm deep 50mm a b Cabinet is placed at a location where the ambient temperature corresponds to the climate classification for which the applian...

Page 16: ...art of the cabinet Put the hinge pin on the other side On the lower part of the cabinet Unscrew the hinge Move the hinge pin and plastic cover Secure the hinge on the other side 4 Remove any play in the door by adjusting the height of the lower hinge with the supplied spanner Secure with the lock nut Raise the cabinet and replace the ventilation grille 5 Move the handle Unscrew the handle and secu...

Page 17: ...lt von Qualitätsprodukten anzubieten die helfen Ihr Leben etwas komfortabler zu machen Sie finden einige Beispiele auf der vorletzten Seite in diesem Heft Bitte nehmen Sie sich einige Minuten diese Benutzerinformation zu lesen um voll von den Vorteilen Ihres neuen Gerätes profitieren zu können Wir sind sicher dass wird Ihr Leben zukünftig etwas leichter machen Wir wünschen eine gute Zeit Downloade...

Page 18: ...timmt Bewahren Sie niemals explosive Gase oder Flüssigkeiten im Kühl oder Gefrierraum auf Sie könnten explodieren und sowohl Personen als auch Sachschäden verursachen Lassen Sie keine scharfen Gegenstände mit dem Kühlsystem auf der Rückseite und im inneren des Gerätes in Berührung kommen Löcher im Kühlsystem führen sowohl zu einer Beschädigung des Gerätes als auch zu einem Verderben der im Gerät g...

Page 19: ...net Diese Kennzeichnungen haben folgende Bedeutung Entsorgen alter Geräte Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie d...

Page 20: ... andere Funktionen 23 Innenraum 24 PRAKTISCHE TIPS 24 Energiespartips 24 Das Gerät und die Umwelt 24 Umweltschutz 24 PFLEGE UND WARTUNG 25 Entfernen des Lüftungsgitters 25 Reinigung 25 Glühlampenwechsel 26 Abtauen Weinkühler 26 Wenn Sie das Gerät nicht benutzen 26 WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT 26 TECHNISCHE ANGABEN 28 INSTALLATION 28 Geräteanschlußkabel 28 Auspacken 29 Entfernen Sie die Transp...

Page 21: ...s in Betrieb genommen werden darf Andernfalls könnte der Kompressor beschädigt werden Während der Ruhephase kann das Öl zum Kompressor zurückfließen Bedienelemente 12 A B C D E F A Weinkühler Netzschalter Zum Ein und Ausschalten des Weinkühler B Temperaturanzeige Zeigt die im Weinkühler herrschende in der Mitte des temperatur an C Temperatureinstelltasten Thermostat Zum Einstellen der Temperatur D...

Page 22: ...ren kann Eine Neueinstellung der Temperatur ist nicht erforderlich wenn Sie das Gerät nach einer Betriebsunterbrechung erneut einschalten Das Thermostat hat die zuletzt eingestellte Temperatur gespeichert Innentemperatur des Weinkühler Die Abbildung zeigt die kältesten und wärmsten Stellen im Weinkühler Weinregal Lagertipps Wie lange ein Wein gelagert werden kann hängt von seinem Reifegrad der Tra...

Page 23: ... C Roséwein und leichter Rotwein 12 bis 16 C Champagner und Sekt 6 bis 8 C Wenn Sie verschiedene Flaschen übereinander legen achten Sie darauf dass keine mit den Kühlplatten in Berührung kommt Messen der Temperatur Wenn Sie die Temperatur mit einem herkömmlichen einfachen Thermometer messen sollten Sie das Thermometer in ein Glas Wasser stellen und es in der Mitte des Gerätes placieren Dieses Verf...

Page 24: ...ät nicht ständig auf und zu und lassen Sie es nicht unnötig lange offen stehen Überzeugen Sie sich hin und wieder davon daß das Gerät richtig geschlossen ist Staubsaugen Sie den Kompressor und das Kühlsystem auf der Rückseite des Gerätes einmal jährlich Lassen Sie warme Speisen vor der Aufbewahrung im Kühlschrank abkühlen Stellen Sie sicher daß die Türidichtung vollständig vorhanden und stets saub...

Page 25: ...s Gerät den Innenraum und die Türisolierung mit einem weichen Tuch Verwenden Sie für die Reinigung einen mit lauwarmem Wasser verdünnten milden Reiniger Die Tür darf erst geschlossen werden wenn der Innenraum vollständig getrocknet ist Fach Ziehen Sie das Fach heraus Heben Sie es über den hinteren Verschluss auf die Schiebevorrichtung Kippen Sie das Fach nach unten und ziehen Sie es heraus Reinigu...

Page 26: ... Wandsteckdose Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel Reinigung beschrieben Lassen Sie die Gerätetür offen Andernfalls könnten im Gerät unangenehme Gerüche entstehen Wenn Sie das Gerät eingeschaltet lassen sollten Sie jemanden bitten hin und wieder nach dem Gerät zu sehen damit die eingefrorenen Lebensmittel bei einem eventuellen Stromausfall nicht verderben WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT Sollte...

Page 27: ... die Temperatur mit der Temperatureinstelltaste erhöhen Auf den Fußboden läuft Wasser Legen Sie den sich auf der Rückseite des Gerätes befindlichen Ablaufschlauch über den Ablaufbehälter Lesen Sie im Kapitel Vor Inbetriebnahme des Gerätes nach Das gesamte Gerät ist außer Funktion Die Kühlung oder die Innenbeleuchtung funktionieren nicht Es leuchten keine Anzeigelämpchen Das Gerät ist nicht eingesc...

Page 28: ... der Gerätewand und den Kanälen lösen müssen diese erneut befestigt werden Folgen Sie genau den Anweisungen im Kapitel Installation Aufstellen des Gerätes TECHNISCHE ANGABEN Modell ERC38810WS Netto Inhalt Kühlraum l 361 Dimension mm Höhe 1800 Breite 595 Tiefe 623 INSTALLATION Geräteanschlußkabel Den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen besonders wenn das Gerät aus der Niche gezogen wi...

Page 29: ...e sind im Lieferumfang des Gerätes enthalten Befestigen Sie den Griff Reinigung Reinigen Sie den Innenraum des Gerätes mit lauwarmem Wasser einem milden Reiniger und einem weichen Tuch Die Holzeinrichtungs Details können mit einen feuchten Reinigungstuch und lauwarmen Wasser unter Zugabe von einem mildem Handspülmittel gereinigt Die Holzteile nicht ins Wasser legen Aufstellen des Gerätes Bitte prü...

Page 30: ...eschränken muß mindestens 4 cm betragen Der Lüftungsraum kann entweder a direkt über dem Gerät oder b hinter und über dem Gerät sein In diesem Fall muß hinter dem Gerät ein Mindestabstand von 50 mm verbleiben 50mm a b Stellen Sie das Gerät an einem trockenen dessen Umgebungs temperatur der Klimaklasse entpricht für die das Gerät ausgelegt ist Sie auf dem Typchild links im innern es Geräts Nachtehe...

Page 31: ...unststoffabdeckung um Befestigen Sie das Scharnier auf der anderen Seite 4 Justieren Sie die Höhe des unteren Scharniers mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel so daß die Tür kein Spiel mehr hat und ziehen Sie die Gegenmutter an Heben Sie das Gerät an und setzen Sie das Lüftungsgitter wieder ein 5 Schrauben Sie den Griff ab Den Griff abschrauben und ihn auf der anderen Seite anschrauben Die mit...

Page 32: ...ts de qualité la volonté d Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et sérénité ...

Page 33: ... en contact avec le circuit frigorifique au dos et à l intérieur de l appareil Si le circuit frigorifique est percé l appareil sera endommagé et des aliments à l intérieur peuvent s abîmer L appareil est lourd Les bords et certaines pièces en saillie peuvent être coupantes Faîtes attention en déplaçant l appareil et utilisez toujours des gants Enfants Veillez à ce que les enfants en bas âge n aien...

Page 34: ...z effectué l achat ATTENTION Veillez à ce que les orifices de ventilation situés dans l enceinte de l appareil ou la structure intégrée ne soient pas obstrués ATTENTION N utilisez aucun autre dispositif mécanique ou autre pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant ATTENTION N endommagez pas le circuit de refroidissement ATTENTION N utilisez pas d appareil électr...

Page 35: ...es fonctions 38 Éclairage 38 Compartiment intérieur 38 CONSEILS UTILES 39 Economie d énergie 39 Votre réfrigérateur et l environnemen 39 Préservation de l environnement 39 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 39 Retrait de la grille de ventilation 39 Nettoyage 39 Remplacement de l ampoule 40 Dégivrage armoire à vins 40 Arrêt prolongé 41 EN CAS D ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 41 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 43 INSTA...

Page 36: ...entation du armoire à vins Allume et éteint le armoire à vins B Affichage de température Affiche la température à au milieu du armoire à vins C Touches de réglage de température thermostat Utilisé pour régler la température D Éclairage E Touche arrêt alarme sonore Utilisée pour arrêter l alarme sonore F Voyant rouge alarme Clignote lorsqu une des alarmes dans le compartiment a été déclenchée Mette...

Page 37: ...vérifiez s il s agit d un vin mûr ou d un vin qui a besoin de vieillir pour se bonifier Partie inférieure de l armoire Ici l air froid prolonge la durée de vieillisse ment Par conséquent conservez les vins vieux et mûrs ainsi que les vins que vous souhaitez garder longtemps dans la partie inférieure de l armoire Celle ci accueillera également les vins qui devront être servis frais Partie supérieur...

Page 38: ...ement sur la grille Arrêt Arrêtez l appareil en appuyant sur la touche d alimentation Pour plus de sûreté maintenez la touche appuyée pendant environ 1 seconde L alimentation de l appareil est totalement interrompue uniquement lorsque la fiche d alimentation est Alarme et autres fonctions Alarme de porte ouverte Si la porte reste ouverte pendant plus de 5 minutes le voyant rouge commence à clignot...

Page 39: ...s réfrigérateurs et congélateurs à mettre au rebus dans une déchetterie Pour de plus amples informations renseignez vous auprès des services municipaux ou auprès de votre revendeur le plus proche Lorsque vous nettoyez votre appareil utilisez des produits de nettoyagepréservant l environnement Suivez les conseils de la section Economie d énergie ENTRETIEN ET NETTOYAGE Retrait de la grille de ventil...

Page 40: ...rait de la grille de ventilation et passez l aspirateur sous l appareil Tirez l appareil pour l éloigner du mur et passez l aspirateur sur l arrière du réfrigérateur sur le circuit frigorifique et sur le compresseur Lors du déplacement du compartiment soulever par le bord avant afin d éviter de rayer le sol Remplacement de l ampoule Replacez la grille en tirant sur le bord avant Remplacez l ampoul...

Page 41: ... cours de la mesure de la température Prendre contact avec votre service après vente Le système de réfrigération continue à maintenir les denrées alimentaires froid mais le réglage de température n est pas possible La température à l intérieur du armoire à vins est trop chaude Diminuer la température S assurer si la porte est complètement fermée et si la bande isolante est entière et propre La tem...

Page 42: ...imentation Le fusible a sauté La fiche d alimentation n est pas branchée correctement Le niveau sonore dans le compartiment est trop élevé Le système de réfrigération émet toujours des sons Un son impulsionnel est entendu lorsque l eau de réfrigération est pompée à l intérieur des tuyaux de réfrigération Un son tic tac venant du thermostat peut être entendu lorsque le compresseur se met en route e...

Page 43: ...l n a pas subi de dégât en cours de transport Les dégâts éventuellement constatés doivent être immédiatement signalés au fournisseur Déposez l emballage dans une déchetterie pour récupération Pour de plus amples informations renseignez vous auprès des services municipaux ou de votre revendeur Ne laissez pas les enfants jouer avec l emballage Le film en plastique peut provoquer un étouffement Netto...

Page 44: ...ns directs du soleil l appareil n est pas placé à proximité de sources de chaleur telles qu une cuisinière ou un lave vaisselle l appareil est droit et repose sur les quatre angles L appareil ne doit pas s appuyer contre un mur Ajustez la hauteur des pieds si nécessaire au moyen de la clé fournie à cet effet l air circule bien autour de l appareil et si les conduits de ventilation derrière et sous...

Page 45: ...lez que le flexible d évacuation à l arrière du compartiment débouche bien dans le bac collecteur Remontage de la porte 1 Fermez l appareil et débranchez la fiche de la prise secteur 2 Déposez la grille de ventilation Un élément de la grille peut être enlevé Retirez le et placez le de l autre côté 3 Couchez l appareil sur une planche de bois Pour relever l appareil par la suite il sera ainsi plus ...

Page 46: ...ent avec les bouchons de plastique fournis à cet effet 5 Remettre l appareil en place et contrôlez s il est à niveau Voir la section Installation Branchement électrique Branchez l appareil sur une prise reliée à la terre Tension 230 V Fusible 10 A Voir la plaque signalétique sur la gauche à l intérieur de l appareil Downloaded from www vandenborre be ...

Page 47: ...voor u gemakkelijker te maken door middel van een breed assortiment kwaliteitsapparatuur U vindt enkele voorbeelden hiervan op de voorzijde van deze gebruiksaanwijzing Neem de tijd om deze gebruiksaanwijzing te bestuderen zodat u kunt profiteren van de voordelen van uw nieuwe apparaat Wij beloven u een superieure gebruikerservaring en dus meer gemoedsrust Veel succes Downloaded from www vandenborr...

Page 48: ...het koelsvak Dergelijke stoffen kunnen exploderen en lichamelijk letsel of materiële schade veroorzaken Voorkom dat het koelsysteem aan de achterkant en aan de binnenkant van de kast met scherpe voorwerpen in aanraking komt Als er lekkage in het koelsysteem optreedt kan het apparaat onherstelbaar worden beschadigd en kunnen de levens middelen bederven Het apparaat is zwaar De onder kant van de kas...

Page 49: ...e toestel afdankt Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen...

Page 50: ...rken 53 De verlichting 53 Het interieur van de kast 53 HANDIGE TIPS 54 Energiespaaradviezen 54 De kast en het milieu 54 Denk aan het milieu 54 ONDERHOUD 54 Het ventilatierooster verwijderen 54 Reinigen 54 De lamp vervangen 55 De wijnkoeler ontdooien 55 Als de kast niet gebruikt wordt 56 ALS DE KAST NIET NAAR BEHOREN FUNCTIONEERT 56 TECHNISCHE GEGEVENS 57 INSTALLEREN 58 Aansluitsnoer 58 Uitpakken 5...

Page 51: ...de koelkast in en uitgeschakeld B Temperatuurdisplay Deze display toont de temperatuur in midden van de wijnkoeler C Temperatuur insteltoetsen thermostaat Voor het instellen van de temperatuur D Verlichting E Alarmtoets Met deze toets wordt het alarmsignaal uitgeschakeld F Rode waarschuwingslamp De lamp begint te knipperen wanneer een alarm is afgegaan Schakel de wijnkoeler in en stel de juiste te...

Page 52: ...gedeelte van de koeler Koude lucht zorgt voor een tragere rijping Daarom kunt u oude gerijpte wijn en wijn die u langer wilt bewaren het beste onderin de koeler plaatsen Gebruik het onderste gedeelte bovendien voor wijn die koud moet worden geserveerd In het bovenste gedeelte van de koeler In het bovenste gedeelte bewaart u de wijn die u verder wilt laten rijpen wijn die op een hogere temperatuur ...

Page 53: ...nmerken Deuralarm Als de deur langer dan 5 minuten open blijft staan begint de rode waarschuwingslamp te knipperen en klinkt het alarmsignaal Om het alarm uit te schakelen Druk de alarmtoets in De rode waarschuwingslamp gaat uit als de deur gesloten wordt 12 De verlichting De verlichting van de koeler kan ook met gesloten deur worden ingeschakeld Hierdoor kunt u de inhoud makkelijk zien zonder daa...

Page 54: ...elijke regelingen op deskundige wijze verwerkt worden Informeer bij de gemeente naar de mogeliijkheden in uw woonplaats Bewaar levensmiddelen bij voorkeur in verpakkingsmateriaal dat opnieuw gebruikt kan worden Vermijd het gebruik van wegwerpverpakking zo veel mogelijk Gebruik een neutraal reinigings middel om de kast te reinigen Volg de adviezen van Energiespaaradviezen nauwgezet ONDERHOUD Het ve...

Page 55: ...erooster zie Het ventilatierooster verwijderen en stofzuig onder de kast Trek de kast van de wand af en stofzuig de achterkant van de kast het koelsysteem en de compressor Til bij het verplaatsen van de kast de kast aan de voorkant op om te voorkomen dat de vloer beschadigd wordt De lamp vervangen Trek de stekker uit het stopcontact voordat u de lamp verwisselt Klik de voorste rand los en vouw het...

Page 56: ...verancier Het koelsysteem werkt voldoende om uw levensmiddelen gekoeld te houden maar de temperatuurinstelling kan niet worden veranderd Het is te warm in de wijnkoeler Stel een lagere temperatuur in Controleer of de deur goed gesloten is en of de isolatiestrip schoon en heel is Het is te koud in de wijnkoeler Stel een hogere temperatuur in Er ligt water op de koelplaat in de wijnkoeler Dit is nor...

Page 57: ...stof door het koelsysteem wordt gepompt Er is een klikgeluid van de thermostaat hoorbaar wanneer de compressor wordt in of uitgeschakeld De geluidssterkte hangt af van de bedrijfsstatus van de kast Als u denkt dat de geluidssterkte niet goed is Verbuig de leidingen aan de achterzijde van de kast voorzichtig zodat ze niet met elkaar in aanraking komen Als de afstandskussens tussen de kastwand en de...

Page 58: ...j het gemeentehuis van uw gemeente of bij uw leverancier Laat kinderen niet met de verpakking spelen Het plastic kan gevaar voor verstikking opleveren Reinigen Reinig de binnenkant van de kast met behulp van een zachte doek bevochtigd in een sopje van handwarm water en een mild afwasmiddel Reinig de houten binnendelen met een vochtige doek en een sopje van zachte zeep Maak het hout niet overdreven...

Page 59: ... De kast mag niet tegen een muur leunen Stel zonodig de voetjes af m b v de bijgeleverde stelsleutel er een goede luchtcirculatie rondom de kast mogelijk is en de luchtkanalen onder en achter de kast niet geblokkeerd worden De ventilatieruimte boven de koelkast en de eventueel erboven geplaatste bovenkast keukenkast dient tenminste 4 cm te zijn De ventilatieruimte kan zijn aangebracht a direct bov...

Page 60: ...t leggen Als de kast later weer rechtop moet worden gezet dan is het gemakkelijker om de kast vast te pakken als er een plank onder ligt 1 2 3 4 Op het bovenste deel van de kast Plaats de scharnierpen aan de andere kant Op het onderste deel van de kast schroef het scharnier los Verplaats de scharnierpen en de plastic afdekplaat Zet het scharnier aan de andere kant vast 4 Stel m b v de bijgeleverde...

Page 61: ...61 Downloaded from www vandenborre be ...

Page 62: ...62 Downloaded from www vandenborre be ...

Page 63: ...63 Downloaded from www vandenborre be ...

Page 64: ...www electrolux com www electrolux gb www electrolux de www electrolux fr www electrolux nl 8184205 00 6 012008 Downloaded from www vandenborre be ...

Reviews: