background image

3

TARTALOMJEGYZÉK

találhatóak olyan felületek, amelyeket zúzmara
von be. A típustól függŒen, e zúzmara
képzŒdését ki lehet zárni automatikusan
(automatikus leolvasztás), vagy kézileg. Soha ne
kísérelje meg a zúzmarát hegyes tárggyal
eltávolítani, mert ezzel visszafordíthatatlan
károsodást okozhat a párologtatóban! E célból
csak a készülékhez mellékelt mıanyag
vakarókést használja!

Soha ne tegyen az alacsony hŒmérsékletı
részbe (fagyasztó) szénsavas üdítŒt, mert az
felrobbanhat!

Ne használjon a gyártó által ajánlottakon kívül
más fém-, vagy mesterséges eszközt a zúzmara
eltávolításához.

Soha ne használjon fémeszközöket a készülék
tisztításához, mert kárt okozhat benne.

Üzembehelyezés

•  A normál mıködés alatt a készülék hátsó részén

található kondenzátor és kompresszor
érezhetŒen felmelegszik. Biztonsági okokból a
szellŒzésnek az Ábrán feltüntetettel
megegyezŒnek kell lennie.

Figyelem: a szellŒzésnek fenntartott nyílásokat
mindennemı elzáródástól mentesen kell tartani.

•  A készülék vízszintes helyzetben történŒ

szállítása esetén elŒfordulhat, hogy a
kompresszorban lévŒ olaj a hıtŒkörbe folyik.
Ebben az esetben legalább két órát kell várni a
készülék üzembehelyezése elŒtt,  hogy az olaj
visszafolyhasson a kompresszorba.

Fontos: ha a tápvezeték megsérül, a gyártótól
vagy annak márkaszervizétŒl beszerezhetŒ
vezetékkel vagy készlettel kell kicserélni.

•  Az élelmiszerek tárolása és/vagy fagyasztása

során kövesse a gyártó útmutatásait!

•  A készülék érezhetŒen felmelegszik a

kondenzátorral és kompresszorral megegyezŒ
magasságban. Biztosítania kell tehát, hogy a
levegŒ szabadon áramolhasson a készülék körül!
A nem megfelelŒ szellŒzés helytelen mıködést
eredményez és károsítja a készüléket. Tartsa be
az üzembehelyezéshez adott tanácsokat!

Környezetvédelem

Ez a készülék sem a hıtŒközegében, sem a

szigetelésében nem tartalmaz az ózonréteget

károsító gázokat. A készüléket nem szabad a városi

hulladékokkal együtt selejtezni. Kerülje a hıtŒkör

sérülését, különösen hátul a hŒcserélŒ közelében. A

helyi selejtezŒ központokról a Polgármesteri

Hivatalok adnak felvilágosítást. A készülékhez

használt, 

jelzéssel rendelkezŒ anyagok újra

felhasználhatók.

F

Fo

on

ntto

os figyelmeztetések és tanácsok   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Használat - Üzembehelyezés   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Használat - Kapcsolótábla - Tisztítás - Üzembehelyezés – a hŒmérséklet szabályozása -   . . . . . . . . . . . . .
Gyorsfagyasztás - VészjelzŒ lámpa (A) - A hŒmérséklet szabályozása  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Használat  - Friss élelmiszerek fagyasztása - Mélyhıtött ételek tárolása - Kiolvasztás -   . . . . . . . . . . . . . . .

Jégkocka készítés - Jégakku  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Használat  - A hıtŒszekrény használata - A hŒmérséklet szabályozása - Friss ételek hıtése -   . . . . . . . . .

KivehetŒ rácspolcok - A polcok elhelyezése  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Tanácsok - Hıtési tanácsok - Fagyasztási tanácsok - Tanácsok a fagyasztott étel tárolásához  . . . . . . . . .7

Karbantartás - Figyelem - BelsŒ rész tisztítása - KülsŒ tisztítás - Hosszabb használaton kívüli idŒszak -   . .
Világító lámpa - A zúzmara eltávolítása  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Zajforrások - Könnyen elhárítható zajforrások / Mıködési zavarok elhárítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Mıszaki adatok / Üzembehelyezés - Elhelyezés - PolcrögzítŒk  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Üzembehelyezés - Hátsó távtartók - Elektromos csatlakoztatás  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Üzembehelyezés - Az ajtó átfordítása  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

50

Door reversibility

Before carrying out any operations, remove the plug
from the power socket.

To change the opening direction of the door,
proceed as follows:

1. pull off the ventilation grille (D) which is clipped

into place;

2. remove the bottom hinge (E) by unscrewing its

fixing screws;

3. remove the lower door, sliding it out of the middle

hinge;

4. unscrew the middle hinge (H);

5. remove the upper door, releasing it from the

upper pin (G);

6. unscrew the upper pin (G) and refit it on the

opposite side;

7. remove the two plugs of the door (where

available), discovering the holes for the hinge
pins, assemble them on the opposite side and
refit the upper door;

8. reassemble the middle hinge on the opposite

side;

9. reassemble the lower door;

10.using a 10 mm spanner, unscrew the hinge pin

(E) and reassemble it on the opposite side of the
hinge;

11. reassemble the lower hinge (E) on the opposite

side, using the screws previously removed. Slide
the hole cover (F) out of the ventilation grille (D)
by pushing it in the direction of the arrow and
reassemble it on the opposite side;

12. refit the ventilation grille (D), clipping it into

place.

13.Unscrew the handles. Refit them on the opposite

side after having pierced the plugs with a punch.
Cover the holes left open with the plugs
contained in the documentation pack.

To line up the doors, it is possible to adjust the
middle hinge (H) horizontally by means of a tool,
after slackening the two screws (see figure).

Warning:

After having reversed the opening direction of
the doors check that all the screws are properly
tightened and that the magnetic seal adheres to
the cabinet. If the ambient temperature is cold
(i.e. in Winter), the gasket may not fit perfectly to
the cabinet. In that case, wait for the natural
fitting of the gasket or accelerate this process by
heating up the part involved with a normal
hairdrier.

H

G

F

F

D

F

F

E

E

Summary of Contents for ERB 3025

Page 1: ...krény Ch odziarko zamra arka Chladniãka s mrazákem Refrigerator Freezer MÙKÖDÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA INSTALACI A POUÎITÍ INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL ERB 3025 2222 183 96 PL CZ GB HU ...

Page 2: ...Œkör bármilyen sérülését Csak a fagyasztónak nem a bútorba illeszthetŒ készülékeknek a legideálisabb elhelyezést a pincében vagy alagsorban lehet biztosítani Ne használjon más elektromos készülékeket például fagylaltkészítŒ gépet a hıtŒkészülékben hacsak a gyártó azt jóvá nem hagyta erre a célra Szervíz Javítás Az elektromos háztartási készülék üzembe helyezéséhez szükséges valamennyi módosítást c...

Page 3: ...4 Használat Friss élelmiszerek fagyasztása Mélyhıtött ételek tárolása Kiolvasztás Jégkocka készítés Jégakku 5 Használat A hıtŒszekrény használata A hŒmérséklet szabályozása Friss ételek hıtése KivehetŒ rácspolcok A polcok elhelyezése 6 Tanácsok Hıtési tanácsok Fagyasztási tanácsok Tanácsok a fagyasztott étel tárolásához 7 Karbantartás Figyelem BelsŒ rész tisztítása KülsŒ tisztítás Hosszabb használ...

Page 4: ... C nak vagy annál hidegebbnek kell lennie Ennek elérésére a hŒfokszabályozót E állítsa középértékre A fagyasztó hŒmérséklete automatikusan szabályozott Ha a készüléknek nehezített körülmények között kell dolgoznia mint pl nem megfelelŒ légcsere túl magas illetve túl alacsony környezeti hŒmérséklet és vagy a készülék ajtajának gyakori nyitásakor a hŒmérsékletet ennek megfelelŒen szabályozni kell Fo...

Page 5: ... enyhe csavarása mozgatása Soha ne használjon fémtárgyat a tartók eltávolítására Jégakku A készülékhez két jégakku tartozik A jégakkukat a fagyasztórekeszben az erre kialakított helyen kell tárolni Áramszünet esetén a jégakkuk néhany órával meghosszabbítják a fagyasztott élelmiszerek eltarthatóságát Friss élelmiszerek fagyasztása A 4 csillagos rekesz a kereskedelemben kapható mélyhıtött illetve fr...

Page 6: ...ol ki mıködésben marad Fontos Ha a fokszabályzó a legalacsonyabb hŒmérsékletre van állítva magas szobahŒmérséklet és nagy ételmennyiség hıtése esetében a készülék folyamatosan mıködhet A hıtŒrész párolóján képzŒdhet zúzmara vagy jégréteg is Ez esetben a kapcsolót kissé magasabb fokra kell állítani 47 Noise due to the adjustment of the unit s structure Possible noise sources that are easy to elimin...

Page 7: ...pusokat jelképezik A számok azt mutatják hogy melyik ételtípust hány hónapig szabad a hıtŒben tárolni Az étel minŒségétŒl és a fagyasztást megelŒzŒ elŒkészítésétŒl függ hogy a felsŒ vagy az alsó értéket kell figyelembevenni soha ne tegyen a fagyasztó részbe szénsavas italokat üdítŒket stb mert azok felrobbanhatnak 7 46 D068 Defrosting Frost is automatically eliminated from the evaporator of the re...

Page 8: ...lnkezŒ esetben a nyílás eldugulhat és a víz a készülékben található élelmiszerekre folyik Használja e célra a készülék vásárlásakor a nyílásban talált tisztítót Amennyiben a zúzmara vastagsága meghaladja a 4mm t szükségessé válik annak eltávolítása a készülékben található mıanyag lapátkával Világító lámpa A lámpa cseréjéhez nyomja meg a hátsó pecket és eközben mozdítsa el a fedelet a nyíl irányába...

Page 9: ... hints the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs is shown on the rating plate the freezing process takes 24 hours No further food to be frozen should be added during this period prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make it possible subsequently to thaw only the quantity required wrap up the food in aluminium foil or polythene and m...

Page 10: ... up indicating that the freezer is receiving electrical input Turn the thermostat knob G to the right to a medium setting To turn off the refrigerator turn the thermostat knob to the position The freezer compartment will remain operating Temperature regulation The temperature is automatically regulated and can be increased to achieve a higher temperature warmer by rotating the thermostat knob towa...

Page 11: ...ögzítŒket A C B 42 Ice cube production This appliance is equipped with one or more trays for the production of ice cubes Fill these trays with water then put them in the freezer compartment Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer Thawing Deep frozen or frozen food prior to being used can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature depending on the ...

Page 12: ...ezing switch D Pilot light freezer E Thermostat knob freezer Do not use detergents or abrasive powders as these will damage the finish F Pilot light refrigerator G Thermostat knob refrigerator A B C D E ON SUPER ALARM ON G F MAX min MAX min Temperature regulation The temperature is automatically regulated and can be increased to achieve a higher temperature warmer by rotating the thermostat knob t...

Page 13: ...n Temperature regulation Fresh food refrigeration Movable shelves Positioning the door shelves 43 Hints Hints for refrigeration Hints for freezing Hints for storage of frozen food 44 Maintenance Periodic cleaning Periods of non operation Illumination lamp 45 Maintenance Defrosting 46 Noisinnes Customer service and spare parts 47 Technical information Installation Location Shelf holders 48 Installa...

Page 14: ...tion book should be retained with the appliance for future reference Should the appliance be sold or transferred to another owner or should you move house and leave the appliance always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the new owner can be acquainted with the functioning of the appliance and the relevant warnings If this appliance featuring magnetic door seals is t...

Reviews: