background image

72 

electrolux 

FI

Turvallisuusohjeet

  Lue nämä turvallisuusohjeet kokonaan 

huolellisesti ennen laitteen käyttämistä. 
Säilytä nämä käyttöohjeet tulevia 
käyttökertoja varten.

 

Varoitus!

 Ilmoittaa kuoleman- tai 

vakavasta vammautumisvaarasta.

 

Huomio!

 Ilmoittaa henkilövahinko- tai 

omaisuusvahinkovaarasta.

Muut merkit

ÄLÄ irrota tai pura!

EI, ÄLÄ...

Varmista, että irrotat pistokkeen 
sähköverkosta (pistorasiasta)!

Säilytä ja noudata!

 

Huomio!

 

Viallinen virtajohto on annettava 

• 

valmistajan tai sen huoltopisteen 
tai vastaavan pätevän henkilön 
vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi. 

Laite on sijoitettava niin, että 

• 

pistokkeeseen päästään käsiksi.

Varoitus

Älä koskaan anna virtajohdon 
jäädä jääkaapin tai muiden 
(painavien) esineiden alle. Älä 
koskaan taita virtajohtoa liikaa.

Jos virtajohto on vaurioitunut tai sen 
ulkokuori rikkoutunut, se voi aiheuttaa 
tulipalon tai sähköiskun.

Älä liitä useita laitteita samaan 
verkkovirtalähteeseen 
(pistokkeeseen).

Se voi aiheuttaa ylikuumenemisen 
ja/tai tulipalon. Liitä jääkaappi 
maadoitettuun pistokkeeseen, jossa ei 
ole muita laitteita. 

Älä koskaan käsittele virtajohtoa 
tai pistoketta märillä käsillä.

Sähköiskuvaara.

Älä koskaan käytä vaurioitunutta 
virtajohtoa tai pistoketta, tai löysää 
pistorasiaa.

Tämä voi aiheuttaa tulipalon, 
sähköiskun tai vakavan vamman.

Varmista pistokkeen maadoitus. 
Tarkista, onko pistoke 
maadoitettu.

Sähköiskuvaara.

Älä koskaan irrota pistoketta 
virtajohdosta vetämällä. Tartu 
pistokkeeseen aina tukevasti.

Virtajohdon tulee suuntautua 
pistorasiasta alaspäin.

Jos johto suuntautuu ylöspäin, 
pistokkeen lähellä oleva johto on 
taittunut ja se voi vaurioitua. Tämä voi 
aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.

Älä asenna jääkaappia märälle 
lattialle tai erittäin kosteaan 
paikkaan.

Tällöin sähköeristys heikkenee ja 
olemassa on sähköiskuvaara.

Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals

Summary of Contents for ENL60710S

Page 1: ...instrukcja obsługi 186 PT manual do utilizador 209 ES manual de usuario 232 TR kullanım kılavuzu 255 RU Содержание 278 ENL62610S ENL60710S ENL60710X ENL60812X ENL60710S1 MRAZNIČKA FRYSER FREEZER PAKASTIN Congélateur ΚΑΤΑΨΥΚΤΗΣ FAGYASZTÓ CONGELATORE ZAMRAŻARKA CONGELADOR CONGELADOR DONDURUCU МОРОЗИЛЬНИК ES TR EL HU IT RU PL PT CS DA GB FI FR Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 2: ...potřebič stojí na několik minut vyvětrejte Aby nedošlo k vytvoření hořlavé směsi plynu a vzduchu v případě výskytu netěsnosti v chladicím okruhu závisí velikost místnosti ve které smí být spotřebič umístěn na množství použitého chladicího média Místnost musí být velká 1 m3 na každých 8 g chladicího média R600a ve spotřebiči Množství chladicího média je uvedeno na identifikačním štítku uvnitř spotř...

Page 3: ...u Pro chladničku použijte samostatnou uzemněnou zásuvku Napájecího kabelu ani zástrčky se nedotýkejte mokrýma rukama Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem Nepoužívejte poškozený napájecí kabel či zástrčku ani uvolněnou zásuvku Hrozí nebezpečí požáru úrazu elektrickým proudem nebo vážného zranění Dbejte na uzemnění Zkontrolujte zda je elektrická zásuvka uzemněná Hrozí nebezpečí úrazu elektrický...

Page 4: ...vaná osoba V chladničce neskladujte hořlavé plyny či kapaliny V blízkosti chladničky nepoužívejte hořlavý plyn benzen ředidlo benzin sprej apod Hrozí nebezpečí požáru výbuchu a zranění osob nebo vzniku škod Pokud v blízkosti mrazničky nebo v kuchyni objevíte únik plynu ihned vyvětrejte a nedotýkejte se elektrické zástrčky ani chladničky V chladničce neskladujte léky a vědecké výzkumné vzorky které...

Page 5: ...Skleněné nádoby a lahve mohou prasknout a způsobit vám zranění Při přemisťování chladničky v horizontální nebo nakloněné poloze ji musí držet alespoň 2 osoby Jedna osoba drží za zadní horní madla druhá zespodu Pokud byste ji drželi v jiných místech je to velmi nebezpečné a snadno vám může vyklouznout Před přemisťováním chladničky nezapomeňte zasunout kolečka Kolečka mohou poškodit nebo poškrábat p...

Page 6: ...slyšíte zvláštní zvuk nebo ucítíte silný chemický zápach či uvidíte kouř apod ihned zástrčku vytáhněte a zavolejte servisního technika nebo oddělení zákaznických služeb společnosti ELECTROLUX Před dalším zapojením počkejte asi 5 minut aby nedošlo k poškození kompresoru a elektrických zařízení chladničky Po prvním zapojení do zásuvky počkejte 2 3 hodiny dokud se vnitřek dostatečně neochladí poté do...

Page 7: ...ed plynule zatlačte sklenicí na páčku dávkovače a váš výběr vyteče vypadne za 1 2 sekundy Dávejte pozor abyste lem sklenice nedrželi u spodní části páčky jinak by se mohla voda vylít mimo nebo kostky ledu způsobit vystříknutí 2 sekundy po vypadnutí kostek ledu uslyšíte cvaknutí Tento zvuk pochází z uzavíracího ventilu dávkovače ledu Po zatlačení na páčku počkejte 2 3 sekundy abyste dostali všechnu...

Page 8: ...ní zmáčkněte tlačítko Pokud tento režim chcete vypnout stačí tlačítko opět zmáčknout Chladicí oddíl Zmáčkněte tlačítko a nastavení teploty se změní podle obrázku Pořadí změny teploty Rychlejší chlazení Pokud chcete rychlejší chlazení zmáčkněte tlačítko Pokud tento režim chcete vypnout stačí tlačítko opět zmáčknout Pozor Pokud je teplota okolo chladničky nižší než 5 C mohou potraviny v chladničce z...

Page 9: ...za spodní část a sejměte 2 jej tažením dopředu Vyměňte žárovku 3 Po výměně žárovky postupujte v opačném pořadí než při demontáži Výměna žárovek chladničky Horní žárovky chladničky Vyšroubujte šroubky upevňující kryt žárovky 1 Uchopte kryt za spodní část a sejměte jej 2 tažením dopředu Vyměňte žárovky 3 Při následné montáži postupujte v opačném pořadí než při demontáži Downloaded from Fridge Manual...

Page 10: ...10 electrolux CS Používání vnitřních částí Vyobrazení modelu s veškerým volitelným příslušenstvím Funkce závisí na modelu Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 11: ...ýrobků jako je máslo a sýry Přihrádka chladničky 9 Pro skladování chlazených potravin mléka džusu lahvového piva apod Police na vína volitelné příslušenství 10 Magic Cool Zone volitelné příslušenství 11 Viz str 10 Přihrádka na nápoje pouze u modelů s 12 přihrádkou na nápoje Pro často používané plechovky pitnou vodu a jiné nápoje Tipy pro skladování potravin Potraviny před skladováním omyjte Při sk...

Page 12: ...čítka možnost LEDOVÁ TŘÍŠŤ a na potvrzení volby se rozsvítí příslušná ikona Stisknutím tlač možnost KOSTKY LEDU a na potvrzení volby se rozsvítí příslušná ikona VODA LEDOVÁ TŘÍŠŤ KOSTKY LEDU Pokud jsou dávkovány KOSTKY LEDU nebo LEDOVÁ TŘÍŠŤ přestaňte sklenicí na páčku tlačit když je z poloviny plná V opačném případě další led způsobí že sklenice přeteče nebo se ucpe otvor dávkovače Pozor Při odbě...

Page 13: ...íce ledu Pokud led nevypadává snadno zkontrolujte zda není otvor dávkovače ucpaný Pokud výrobník ledu nefunguje Pokud se kostky ledu zaseknou a nevypadnou 1 Vytáhněte zásobník ledu a oddělte všechny kostky které se k sobě mohly slepit Pokud je potřeba upravit množství vody dodávané do výrobníku ledu zavolejte servisního technika V případě výpadku napájení 2 Kostky ledu v zásobníku se mohou rozpust...

Page 14: ...ru 2 Zásobník ledu Vyjmutí zásobník vyjměte tažením dopředu Vrácení nasaďte do bočních drážek a zasuňte nadoraz Pokud zásobník nelze snadno zcela zasunout vyjměte jej otočte kotoučem v zásobníku nebo pohonným mechanismem o čtvrt otáčky a zasuňte znovu Kostky ledu neskladujte příliš dlouho Nejprve spotřebič odpojte od napájení 1 4 5 3 2 Vyobrazení modelu s veškerým volitelným příslušenstvím Downloa...

Page 15: ...né jiné elektrické spotřebiče kvůli nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru Pozor Při čištění vyjmutí a vrácení zásobníku ledu kvůli bezpečnosti stiskněte jednou ZÁMEK VÝROBNÍKU LEDU Dávejte pozor abyste si při čištění neporanili ruce a prsty Čištění Vnitřní části K čištění používejte hadřík s vodou a jemným neutrálním mycím prostředkem Těsnění dveří Používejte hadřík s jemným neutrálním m...

Page 16: ...loženy potraviny s vysokou vlhkostí Nastavte teplotu na Střední nebo Nízká Pokud je okolní teplota nižší než 5 C může dojít ke zmražení potravin Přemístěte chladničku někam kde je teplota nad 5 C Potraviny s vysokou vlhkostí umístěte na police blízko dveří Chladnička vydává divný zvuk Není podlaha pod chladničkou nerovná Není zadní část chladničky příliš blízko u zdi Nedotýkají se chladničky jiné ...

Page 17: ...le změn teploty když se vnitřek ochladí nebo když jsou otevřené dveře mohou vznikat takové zvuky Bručivý nebo bzučivý zvuk Takový zvuk může vydávat kompresor nebo ventilátory pro cirkulaci chladného vzduchu Pokud chladnička nestojí vodorovně může být zvuk hlasitější Námraza a orosení Orosení nebo námraza na stěnách nebo nádobách na potraviny v mrazicím a chladicím oddílu K námraze či orosení může ...

Page 18: ...18 electrolux CS Příprava instalace Nejprve zkontrolujte zda chladnička projde dveřmi Rozměry včetně madel dveří šířka hloubka výška 903 mm x 721 5 mm x 1790 mm Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 19: ...ezovače umístěte do příslušného držáku na zadní straně chladničky a přišroubujte je Tím zajistíte že mezi spotřebičem a zdí zůstane dostatečná minimální vzdálenost Montáž dveří mrazničky Nejprve zasuňte vodní hadičku do otvoru ve 1 spodním závěsném čepu pouze u modelů s dávkovačem Spodní část dveří mrazničky zasuňte do spodního závěsného čepu Spodní otvor dveří mrazničky zasuňte přímo na 2 spodní ...

Page 20: ...ladničky zasuňte přímo na 1 spodní závěsný čep Horní část dveří dovřete ke skříni a zasuňte 2 horní závěsný čep do horního otvoru ve dveřích mrazničky Nejprve zasuňte zadní část závěsu do drážky výčnělku poté přední část do horního otvoru dveří Upínací prvek závěsu pevně dotáhněte 3 Připojte svazek vodičů a přišroubujte uzemňovací kabel Zaklapněte a přišroubujte kryt horního závěsu Downloaded from...

Page 21: ...ch ručiček Odpojte svazek vodičů Nadzvedněte přední část závěsu a odejměte 4 jej Po odejmutí závěsu mohou dveře spadnout dopředu Buďte opatrní Při demontáži dveří dávejte pozor abyste 5 nepoškodili vodní hadičky Demontáž dveří chladničky Pomocí šroubováku odšroubujte kryt horního 1 závěsu Kryt odejměte zasunutím tenkého šroubováku do boční drážky Upínací prvek horního závěsu otočte 3 4 krát 2 prot...

Page 22: ...h snížení Pokud jsou dveře chladničky níže než dveře mrazničky Zasuňte šroubovák plochý do drážky pravého kolečka spodek chladničky a otočte jím ve směru hodinových ručiček dokud se dveře nesrovnají Ve směru ručiček ke zvýšení dveří chladničky proti směru ručiček k jejich snížení Přední kryt Po instalaci anebo vyrovnání dveří připevněte přední kryt pomocí šroubků Nejprve odstraňte šroubky na předn...

Page 23: ...hli ji dávkovat Každé spojení trubiček hadiček omotejte těsnicí 7 páskou abyste zajistili že voda nebude unikat Vodní souprava musí být připojena k přívodu 8 studené vody SOUPRAVA PRO MONTÁŽ PŘÍVODU VODY Zkontrolujte níže uvedené součástky pro instalaci přívodu vody Některé další potřebné součástky jsou k dostání u místních servisních techniků 3011202000 3019974100 A 3019503200 B 3019503300 301202...

Page 24: ...ho ventilu a upevněte matici otáčením ve směru hodinových ručiček Vodní ventil je vpravo od motorů Zkontrolujte zda hadičky nejsou přehnuté nebo někde neuniká voda V takovém případě znovu zkontrolujte postup instalace Nasaďte zadní kryt Vodní hadička by měla být umístěna mezi drážkou v zadní části chladničky a krytem motoru Veďte hadičku kolmo jak je vidět na obrázku Vodníhadička Vodníhadička Vodn...

Page 25: ...g samt udlufte rummet hvor apparatet står i flere minutter For at undgå at der dannes en brandfarlig gas luftblanding hvis der opstår en lækage i kølekredsløbet afhænger størrelsen af det rum hvor apparatet må anbringes af den anvendte mængde kølemiddel Størrelsen af rummet skal være 1 m3 for hvert 8 gram R600a kølemiddel i apparatet Mængden af kølemiddel vises på typeskiltet inden i apparatet Et ...

Page 26: ...s ledningen er beskadiget eller afskrællet kan den forårsage brand og elektrisk stød Der må ikke tilsluttes flere apparater til samme kontakt på væggen stikkontakt Det kan forårsage varmløbning og eller brand Brug en særlig jordet stikkontakt til køleskabet Strømledningen eller stikket må aldrig fastholdes med våde hænder Der er risiko for elektrisk stød Du må aldrig bruge en beskadiget strømledni...

Page 27: ...r beskadigelse af køleskabet Det anbefales at lade enhver service udføre af kvalificerede personer Der må aldrig opbevares antændelig gas eller væske i køleskabet Brug aldrig antændelig gas benzen fortyndervæske benzin spray etc i nærheden af køleskabet Der er risiko for brand eksplosion og personkvæstelser eller beskadigelse Hvis der konstateres en lækage af gas i nærheden af køleskabet eller i k...

Page 28: ...eholdere i fryseren Glasbeholdere og flasker kan gå i stykker og kvæste dig Der kræves 2 personer til at holde køleskabet når det flyttes horisontalt eller hældende En til at holde de øverste bageste håndtag en anden til at holde den nederste holder Hvis der gribes om andre dele er det meget farligt og kan let glide væk Sørg for at dreje hjulet op før køleskabet flyttes Hjulene kan beskadige eller...

Page 29: ... kemisk lugt eller ser røgtåger etc komme fra køleskabet efter strømmen er tilsluttet skal stikket omgående trækkes ud og servicerepræsentanten eller ELECTROLUX kundeservice skal kontaktes Vent ca 5 minutter før du sætter stikket i igen for at forhindre beskadigelse af kompressoren og køleskabets elektriske anordninger Vent 2 3 timer indtil det bliver tilstrækkeligt koldt indeni efter første strøm...

Page 30: ...e Symbolet lyser for valgt funktion Tryk jævnt på kontaktpuden med din kop for at få vand eller is og dit valg kommer ud 1 2 sekunder senere Undgå at placere randen af glasset nær kontaktpudens underdel da der ellers kan spildes eller stænkes vand eller isterninger Du hører en klikkende lyd 2 sekunder efter isterningerne kommer ud Dette er fra is ud spærreventilen Vent 2 3 sekunder efter du har tr...

Page 31: ...s på knappen Super Nedfrysning Tryk på knappen igen hvis du ønsker at stoppe funktionen Køleskab Tryk på knappen Nedkøling og indstillingstemperaturen skifter som vist på figuren Sekventiel temperaturændring Hurtigere afkøling eller nedkøling Hvis du ønsker hurtigere nedkøling trykkes på knappen Super Tryk på knappen igen hvis du ønsker at stoppe funktionen Forsigtig Madvarer i køleskabet kan frys...

Page 32: ...peafskærm 2 ningen og træk den fremad for at fjerne den Udskift pæren 3 Følg den omvendte rækkefølge af adskillelsen når pæren er udskiftet Udskiftning af pærer i køleskab Køleskab øverste lamper Fjern skruerne der fastholder 1 lampeafskærmningen Fasthold underdelen af 2 lampeafskærmningen og træk den fremad for at fjerne den Udskift pærerne 3 Følg den omvendte rækkefølge af adskillelsen når pærer...

Page 33: ...DA electrolux 33 Hvordan man bruger indvendige dele Modeller med alle tilvalg er vist Elementerne afhænger af modellen Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 34: ...ejerilomme 8 Til opbevaring af mejeriprodukter såsom smør og ost Køleskabslomme 9 Til opbevaring af nedkølede madvarer mælk juice ølflasker etc Vinreol Tilvalg 10 Magisk kølezone Tilvalg 11 Se side 10 Forfriskningslomme kun modeller med 12 forfriskningslomme Til hyppigt brugte kander drikkevand drikkevarer Tips til opbevaring af madvarer Skyl madvarerne inden opbevaring Vær forsigtig med at opbeva...

Page 35: ...for at vise at det er sat til vælge ISTERNINGER og IKONET lyser vælge KNUST IS og IKONET lyser VAND KNUST IS ISTER NINGER Når du har valgt ISTERNINGER eller KNUST IS skal du fjerne koppen fra kontaktpuden når den er halvt fyldt Hvis du ikke gør det vil det resterende IS flyde over koppen eller dispenserens åbning blokerer Forsigtig Der bør ikke bruges tynde kopper eller krystalglas hvis der tages ...

Page 36: ... at få fremstillet mere is Hvis isen ikke doseres let skal man kontrollere at dispenserens åbning ikke er blokeret Hvis ismaskinen ikke fungerer Hvis isterningerne sætter sig fast og 1 ikke bliver doseret Træk opbevaringsbeholderen til isterninger ud og adskil isterningerne der kan have sat sig sammen Hvis mængden af vand der tilføres ismaskinen behøver justering Kontakt et serviceværksted I tilfæ...

Page 37: ...Fjern Træk behol dersamlingen op i fremadgående retning for at fjerne den Tilbagestil Pas den ind til sidefurerne og isæt den til endevæggen Hvis det er vanskeligt at isætte beholderen fuldstændigt fjern den drej hvirvelspolen i beholderen eller drivmekanismen en kvart omgang og sæt den i på ny Isterningerne bør ikke opbevares for længe Sørg for at trække stikket ud først 1 4 5 3 2 Modeller med al...

Page 38: ...e elektrisk stød eller brand Forsigtig For din egen sikkerhed trykkes en gang på ISMASKINENS LÅS når opbevaringssamlingen til isterninger rengøres fjernelse tilbagestilling Pas på du ikke skader dine hænder og fingre når samlingen rengøres Hvordan de rengøres Indvendige dele Brug en klud med vand og mildt neutralt rengøringsmiddel til rengøring Dørtætningsliste Brug en klud med vand og mildt neutr...

Page 39: ...ugt i nærheden af den kolde luftstuds Indstil temperaturfunktionen på Middel eller Lav Madvarer kan fryse hvis omgi velsestemperaturen er under 5 C Flyt køleskabet til et sted hvor temperaturen er over 5 C Anbring madvarer med fugt på hylderne tæt ved dørene Mærkelig lyd fra køleskabet Er gulvet under køleskabet ujævnt Er afstanden mellem bagsiden af køleskabet og væggen for lille Berører andre ge...

Page 40: ...af temperaturforskelle Når der bliver koldt indvendigt eller når døren er åben kan der forekomme sådanne lyde Brummende eller summende lyd Kompressoren eller ventilatoren til kold luftcirkulation kan danne sådan driftslyd Hvis køleskabet ikke er nivelleret kan lyden være højere Frost dug Dug eller frost på væggen og eller på overfladen af madvarebeholdere i fryseren og køleskabet Frost og eller du...

Page 41: ...ctrolux 41 Forberedelse til installation Kontrollér først om køleskabet kan komme gennem døren Mål inklusive dørhåndtag Bredde Dybde Højde 903 mm x 721 5 mm x 1790 mm Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 42: ...er i den dertil beregnede holder på bagsiden af køleskabet og skru dem fast Dette sikrer at der er en minimal afstand mellem køleskabet og væggen Montering af fryserdør Sæt først vandledningen ind i hullet i den 1 nederste hængselbolt kun modeller med dispenser Sæt derefter underdelen af fryserdøren ind i hængselbolten Sæt det nederste hul på fryserdøren lige 2 ned i den nederste hængselbolt Placé...

Page 43: ...leskabsdøren 1 lige ned i den nederste hængselbolt Placér dørens øverste del tæt 2 ved skabet og sæt den øverste hængselbolt ind i det øverste hul på fryserdøren Sæt først hængslets bagside til fremspringets fure derefter forsiden til det øverste hul på døren Drej fastgørelseselement til hængslet 3 stramt til enden Montér fastgørelsesforbindelserne og skruejordleder Klik og skru det øverste hængse...

Page 44: ...fastgørelsesforbindelserne Løft den forreste del af hængslet for at 4 tage det af Når hængslet er taget af kan døren falde fremover Vær forsigtig Vær forsigtig med ikke at beskadige 5 vandledningerne når døren tages af Aftagning af køleskabsdør Skru øverste hængseldæksel af med en 1 skruetrækker Sæt en tynd skruetrækker ind i dækslets sidefure for at fjerne det Drej fastgørelseselementet til det 2...

Page 45: ... Hvis køleskabsdøren er lavere end fryserdøren Sæt en skruetrækker flad spids ind i en fure på det højre hjul under køleskabet og drej den med uret indtil døren er i balance med uret til at løfte køleskabsdøren mod uret til at sænke Frontplade Efter installation og eller dørnivellering skal frontpladen fastgøres med skruer Fjern først skruerne på frontpladen Klik og skru pladen på Forsigtig Forsid...

Page 46: ...andtanken med vand og dispenservand Brug tætningsbånd til enhver 7 forbindelse af rør ledninger for at sikre imod vandlækage Vandledningen skal tilsluttes den kolde 8 vandledning VANDFORSYNINGSUDSTYR Kontrollér delene nedenfor til installation af vandforsyning Øvrige påkrævede dele kan fås hos din lokale servicerepræsentant 3011202000 3019974100 A 3019503200 B 3019503300 3012020700 7112401211 Forb...

Page 47: ...tilen og drej møtrikken med uret for at fastgøre den vandventilen er til højre for motorerne Kontrollér om der er bøjede rør eller vandlækager Hvis det er tilfældet kontrolleres installationen Sæt pladen på bagsiden igen Vandledningen skal anbringes mellem furen på køleskabets bagside og motorafdækningen Sæt røret ret op som vist på figuren Vandrør Vandrør Møtrik Vandventil Fastgørelse af vandledn...

Page 48: ...y If a leak is detected avoid any naked flames or potential sources of ignition and air the room in which appliance is standing for several minutes In order to avoid the creation of a flammable gas air mixture if a leak in the refrigerating circuit occurs the size of the room in which the appliance may be sited depends on the amount of refrigerant used The room must be 1m3 in size for every 8g of ...

Page 49: ...cord is damaged or peeled it can be a cause of fire and electric shock Do not plug several appliances into the same wall outlet receptacle It can be a cause of overheating and or fire Use an exclusive grounding receptacle for the refrigerator Never hold the power cord or plug with wet hands There is a risk of electric shock Never use a damaged power cord or plug or loose main socket There is a ris...

Page 50: ...is a risk of personal injury or damage to the refrigerator It is recommended that any service be carried out by a qualified person Never store any flammable gas or liquid in the refrigerator Never use flammable gas benzene thinner gasoline spray etc near the refrigerator There is a risk of fire explosion and personal injury or damage If a gas leak is found near the refrigerator or in the kitchen v...

Page 51: ...f glass in the freezer compartment Glass containers and bottles can be broken so can hurt you When moving the refrigerator horizontally or tilted more than 2 persons are required to hold it One to hold top back handles the other bottom holder If other parts gripped it is very dangerous and likely to slip Be sure to turn up the wheel first before moving the refrigerator The wheels can damage or scr...

Page 52: ...range noise or a strong chemical odour or find smog etc from the refrigerator after power plugin pull out the plug immediately and call the service agent or ELECTROLUX customer service Dept Wait about 5 minutes before you plugin again in order to prevent any damage to the compressor and electrical devices of refrigerator Wait 2 3 hours until the inside gets cold enough after the first power plugin...

Page 53: ...or ice push the pad smoothly with your cup and your selection will come out 1 2 seconds later Try to avoid placing the rim of your glass near the bottom of pad otherwise Water or Ice cubes may spill or splash You will hear a snap sound 2 seconds after the ice cubes come out This is from the shut off ice out valve Wait 2 3 seconds after pushing the pad to get all the available water or ice cubes Wh...

Page 54: ...e button Just push the button once again when you want to stop the mode Refrigerator Compartment Push the button and the setting temperature changes as the figure shows Sequential Temperature Change Faster Cooling or Refrigeration When you want faster refrigeration push the button Just push the button once again when you want to stop the mode Caution Foods in the refrigerator can be frozen if the ...

Page 55: ...on of the light cover and 2 pull forward to remove Change the light bulb 3 Follow the reverse order of disassembing after changing the light Change of Refrigerator Lights Refrigerator Top Lights Remove the screws retaining the light 1 cover Hold the bottom of cover and pull 2 forward to remove Change the light bulbs 3 Follow the reverse order of disassembing when assembling back Downloaded from Fr...

Page 56: ...56 electrolux EN How to use the interior parts Full option models illustrated Features are model dependent Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 57: ...et 8 For storing dairy products such as butter and cheese Refrigerator Pocket 9 For storing refrigerating foods milk juice beer bottle etc Wine Keeper Option 10 Magic Cool Zone Option 11 Refer to page 10 Refreshment Pocket Refreshment 12 Pocket Models Only For frequently used cans drink water beverages Food Storage Tips Wash foods before storing Be careful in storing such tropical fruit as bananas...

Page 58: ...lights up to show it is on select CRUSHED ICE and ICON turns on select CUBED ICE and ICON turns on WATER CRUSHED ICE CUBED ICE When you get CUBED ICE or CRUSHED ICE remove the cup from the pad when it is half full If you don t the remaining ICES will make the cup overflow or the dispenser outlet will become blocked Caution Avoid using thin fragile cups or crystal glasses when taking crushed ice cu...

Page 59: ...ake more ice If the ice does not dispense easily ensure the dispenser outlet is not blocked In case the icemaker doesn t work If the ice cubes get stuck and not 1 dispensed Pull out the ice storage case and separate any ice cubes that may have stuck together If the amount of water which is supplied to the icemaker needs adjusting Call for the service agent In case of power failure 2 The ice cubes ...

Page 60: ...age Case Removing Pull up the case assembly forward to remove Replacing Fit to the side grooves and insert to the end If it is difficult to fully insert the case remove it rotate the swirl coil in the case or drive mechanism a quarter turn and insert again Do not store the ice cubes too long Be sure to unplug first 1 4 5 3 2 Full option models illustrated Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 61: ...in the inside of the refrigerator for fear of electric shock or fire Caution For your safety press the ICE MAKER LOCK once when cleaning removing replacing the ice cubes storage assembly Be careful not to hurt your hands and fingers when cleaning the assembly How to Clean Interior Parts Use cloth with water and mild neutral detergent to clean Door Packing Use cloth with mild neutral detergent Back...

Page 62: ...e stored close to the cold air spout Set the temperature to Middle or Low Foods can be frozen if ambient temperature is below 5 C Move to a place where the temperature is over 5 C Place foods with moisture on the shelves close to the doors Strange sound from the refrigerator Is floor beneath the refrigerator uneven Is the space between refrigerator back and the wall too close Do any objects or oth...

Page 63: ...xpand due to temperature change When the inside gets cold or when the door is open such sound can be made Humming or buzz sound Compressor or fans for cold air circulation can make such working sound If the refrigerator is not level the sound can be louder Frost Dew Dew or frost on the wall and or food container surface in the freezer and refrigerator compartment Frost and or dew can be made in th...

Page 64: ...N Installation Preparation Check if the refrigerator can pass a doorway or enter a door first Dimensions including Door Handles Width Depth Height 903 mm x 721 5 mm x 1790 mm Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 65: ...ned holder on the back of the appliance and screw them This ensures that there is a minimum distance between the appliance and the wall Replacing Freezer Door Insert the water tube into the hole of 1 the bottom hinge pin first Dispenser Models Only Insert the bottom of freezer door into the bottom hinge pin Insert the bottom hole of freezer door 2 straight to the bottom hinge pin Let the top of do...

Page 66: ...le of refrigerator 1 door straight to the bottom hinge pin Let the top of door close to the cabinet 2 and insert the top hinge pin to the top hole of freezer door Insert the back of hinge to the groove of protrusion first then front to the top hole of door Turn the hinge fastener tightly to the 3 end Connect harness wirings and screw ground wire Click and screw the top hinge cover Downloaded from ...

Page 67: ... 3 4 times Disconnect the harness wires Lift up the front of hinge to remove 4 After the hinge is removed the door can fall down forward Be careful Be careful not to damage the water line 5 when removing the door Removing Refrigerator Door Unscrew top hinge cover with a 1 screwdriver Insert a thin screwdriver into the side groove of the cover to remove Turn top hinge fastener 2 counterclockwise 3 ...

Page 68: ...er In case refrigerator door is lower than freezer door Insert a screwdriver flat tip into a groove of the right wheel bottom of refrigerator and turn it clockwise until the door is balanced Clockwise to raise refrigerator door counterclockwise to lower Front Cover After installation and or door levelling fasten front cover with screws Remove the screws on the front bottom panel first Click and sc...

Page 69: ...ystem select WATER on your control panel and press it for 2 3 minutes to supply water into the water tank and dispense water Use sealing tape to every connection of 7 pipes tubes to ensure there is no water leak The water tube should be connected to 8 the cold water line WATER SUPPLY KIT Check the parts below for installing water supply Some other necessary parts are available at your local servic...

Page 70: ...ert the Water Tube into the top of the Water Valve turn the nut clockwise to fasten it The Water valve is to the right of the motors Check for any bent tubes or water leaks if so re check installation procedure Replace the rear cover The Water Tube should be placed between the groove of the refrigerator back and motor cover Set the tube upright as the figure shows Water Tube Water Tube Nut Water V...

Page 71: ...a tällöin useiden minuuttien ajan huonetta jossa laite sijaitsee Jotta syttyvien kaasu ilmasekoituksien muodostumiselta vältyttäisiin mahdollisen jäähdytysaineen vuodon yhteydessä huoneen koko riippuu käytetystä jäähdytysaineen määrästä Huoneen on oltava 1 m3 kokoinen jokaista laitteen sisällä olevaa R600a jäähdytysaineen 8 grammaa kohti Laitteen jäähdytysaineen määrä on merkitty laitteen sisällä ...

Page 72: ...koutunut se voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun Älä liitä useita laitteita samaan verkkovirtalähteeseen pistokkeeseen Se voi aiheuttaa ylikuumenemisen ja tai tulipalon Liitä jääkaappi maadoitettuun pistokkeeseen jossa ei ole muita laitteita Älä koskaan käsittele virtajohtoa tai pistoketta märillä käsillä Sähköiskuvaara Älä koskaan käytä vaurioitunutta virtajohtoa tai pistoketta tai löysää pisto...

Page 73: ...vaurioitumisvaara Huoltotoimenpiteet kannattaa jättää pätevän alan ammattilaisen suoritattaviksi Älä koskaan säilytä syttyviä kaasuja tai nesteitä jääkaapissa Älä koskaan käytä syttyviä kaasuja bentseeniä ohennusaineita bensiiniä suihkeita jne jääkaapin lähellä Olemassa on tulipalo räjähdys ja henkilövahinko tai omaisuusvahinkovaara Jos jääkaapin läheltä tai keittiöstä löydetään kaasuvuoto tuuleta...

Page 74: ...kauksia pakastimeen Lasipakkaukset ja pullot voivat rikkoutua ja ne voivat aiheuttaa vammoja Kun jääkaappia siirretään vaakasuorassa tai kallistetaan sen piteleminen vaatii vähintään 2 henkilöä Toinen henkilöistä pitelee ylhäällä takana olevia kahvoja toinen alakahvaa Jos henkilöt tarttuvat muihin kohtiin laitteen siirtäminen on erittäin vaarallista ja sen lipsuminen on todennäköistä Varmista että...

Page 75: ...a sen jälkeen kun olet liittänyt sen pistokkeeseen irrota pistoke välittömästi pistorasiasta ja ota yhteyttä huoltopalveluun tai ELECTROLUX asiakaspalveluun Odota noin 5 minuuttia ennen kuin liität pistokkeen uudelleen pistorasiaan niin ettei jääkaapin kompressori tai sähkölaitteet vaurioidu Odota laitteen ensimmäisellä kytkentäkerralla 2 3 tuntia kunnes jääkaapin sisätila on riittävän kylmä ja as...

Page 76: ...tella painamalla alustaa tasaisesti kupilla ja valinta tulee ulos 1 2 sekuntia tämän jälkeen Älä aseta lasin reunaa alustan alaosan lähelle muutoin vesi tai jääkuutiot voivat mennä lasin yli Kaksi sekuntia jääkuutioiden ulos tulemisen jälkeen kuuluu napsahdus Tämä ilmoittaa jääkuutioiden venttiilin sulkeutumisesta Odota 2 3 sekuntia suojuksen painamisen jälkeen jotta saat kaiken veden tai kaikki j...

Page 77: ...a painiketta Paina painiketta kerran uudelleen kun haluat päättää tilan Jääkaappi Paina painiketta ja muuttuu kuvan osoittamalla tavalla Lämpötilan muuttuminen asteittain Pikajäähdytys Kun haluat jäähdyttää jääkaapin nopeammin paina Paina painiketta kerran uudelleen kun haluat päättää tilan Huomio Jääkaapissa olevat elintarvikkeet voivat jäätyä jos jääkaapin lämpötila on alle 5 C asetuslämpötila a...

Page 78: ...rrottamiseksi Vaihda hehkulamppu 3 Asenna lampun suojus takaisin paikoilleen noudattamalla purkuohjeita päinvastaisessa järjestyksessä Jääkaapin lamppujen vaihtaminen Jääkaapin ylävalot Irrota lampun suojuksen ruuvit 1 Pitele lampun suojuksen pohjaa ja irrota 2 se vetämällä sitä eteenpäin Vaihda hehkulamput 3 Asenna lampun suojus takaisin paikoilleen noudattamalla purkuohjeita päinvastaisessa järj...

Page 79: ...FI electrolux 79 Sisäosien käyttöohjeet Kuvassa esitetään kaikki jääkaapin varusteet Ominaisuudet riippuvat jääkaapin mallista Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 80: ...aapin kannatin 9 Jäähdytettyjen elintarvikkeiden kuten maidon mehun oluen jne säilytystä varten Viinipulloteline valinnainen 10 Magic jäähdytystila valinnainen 11 Katso sivu 10 Virvokelokero vain mallit joissa on 12 virvokelokero Usein käytettyjä tölkkejä vesipulloja ja juomia varten Vinkkejä elintarvikkeiden säilytykseen Pese elintarvikkeet ennen niiden asettamista säilöön Ole erityisen varovaine...

Page 81: ... valinnan vahvistamiseksi Vlitse JÄÄMURSKA painamalla syttyy Vlitse JÄÄKUUTIOT painamalla syttyy VESI JÄÄMUR SKA JÄÄKUU TIOT Kun saat JÄÄKUUTIOITA tai JÄÄMURSKAA poista kuppi alustalta kun se on puoliksi täynnä Jos näin ei tehdä jäljelle jäävä JÄÄ ei mahdu kuppiin ja annostelijan aukko tukkiutuu Huomio Vältä ohuiden ja heikkojen kuppien tai kristallilasien käyttämistä jääkuutioiden jäämurskan anno...

Page 82: ...n teet lisää jäätä Jos jään annostelu on vaikeaa varmista ettei annostelijan aukko ole tukkiutunut Jos jääntekokone ei toimi Jos jääkuutiot jäävät kiinni eikä 1 annostelua tapahdu Vedä jään säilytyslokero ulos ja erota yhteen liittyneet jääkuutiot Jos jääntekokoneen syöttöveden määrää on säädettävä Ota yhteyttä huoltopalveluun Sähkökatkoksen yhteydessä 2 Lokeron jääkuutiot voivat sulaa ja vesi val...

Page 83: ...minen vedä lokeroa ylöspäin sen irrottamiseksi Paikoilleen asentaminen sovita lokero sivu uriin ja työnnä se kokonaan paikoilleen Jos lokeron asettaminen kokonaan paikoilleen on vaikeaa irrota se kierrä lokeron kierreosaa tai ohjausmekanismia neljänneskierroksen verran ja aseta se uudelleen paikoilleen Älä säilytä jääkuutioita lokerossa liian kauan Muista irrottaa pistoke ensin pistorasiasta 1 4 5...

Page 84: ...illä tällöin on olemassa sähköisku ja tulipalovaara Huomio Paina turvallisuussyistä painiketta JÄÄNTEKOKONEEN LUKITUS kerran kun jään säilytysjärjestelmä puhdistetaan irrotetaan ja asennetaan uudelleen paikoilleen Varo ettei käsiin tai sormiin tulee vammoja järjestelmää puhdistettaessa Puhdistusohjeet Sisäosat Puhdista liinalla käytä vettä ja mietoa neutraalia pesuainetta Oven tiivisteet Puhdista ...

Page 85: ...n ilmavirran suihkua Aseta lämpötila keskitasolle tai alhaiselle tasolle Elintarvikkeet voivat jäätyä jos ympäristölämpötila on alle 5 C Siirrä jääkaappi paikkaan jossa lämpötila on yli 5 C Aseta suuren kosteuspitoisuuden omaavat elintarvikkeet ovien lähellä oleville tasoille Jääkaapista kuuluu epätavallisia ääniä Onko jääkaapin alla oleva lattia epätasainen Onko jääkaapin takaosa liian lähellä se...

Page 86: ... lämpötila muutoksien vuoksi Kun sisätila kylmänee tai kun ovi on auki laitteesta voi kuulua kyseisiä ääniä Laitteesta kuuluu hurinaa tai surinaa Kylmän ilmankierron kompressori tai tuulettimet voivat päästää kyseisiä ääniä Jos jääkaappia ei ole tasapainoitettu äänet voivat olla voimakkaammat Huurre ja vesipisarat Pakastimen ja jääkaapin seinässä ja tai elintarvikeastian pinnassa on huurretta tai ...

Page 87: ...ux 87 Asennuksen valmistelu Tarkista ensin mahtuuko jääkaappi sisäänkäynnistä tai oviaukosta Mitat sisältää ovien kahvat Leveys Syvyys Korkeus 903 mm x 721 5 mm x 1 790 mm Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 88: ...sen sisältämät välikkeet laitteen takana olevaan pidikkeeseen ja ruuvaa ne paikoilleen Täten varmistetaan että laitteen takaosan ja seinän väliin jää riittävästi tilaa Pakastimen oven asentaminen paikoilleen Aseta vesiputki ensin alasaranan 1 tapin reikään vain mallit joissa on annostelija Aseta pakastimen oven alaosa alasaranan tappiin Aseta pakastimen oven alaosassa oleva 2 aukko suoraan alasara...

Page 89: ...en Aseta jääkaapin oven alaosassa oleva 1 aukko suoraan alasaranan tappiin Anna oven yläosan sulkeutua kaappiin 2 ja aseta yläsaranan tappi pakastimen oven yläaukkoon Aseta saranan takaosa ensin ulkoneman uraan ja sen jälkeen etuosa oven yläaukkoon Käännä saranan kiinnitin kireälle 3 loppuun saakka Liitä johdotukset ja ruuvaa maadoitusjohto Napsauta ja ruuvaa yläsaranan suoja Downloaded from Fridg...

Page 90: ...aa Irrota johdotukset Nosta saranan etuosaa ylöspäin sen 4 poistamiseksi Kun sarana on poistettu ovi voi pudota alas ja eteenpäin Ole varovainen Varo ettet vaurioita vesiputkea oven 5 poistamisen aikana Jääkaapin oven irrottaminen Irrota yläsaranan suoja ruuvimeisselillä 1 Aseta ohut ruuvimeisseli suojan sivu uraan sen poistamiseksi Käännä yläsaranan kiinnitintä 2 vastapäivään 3 4 kertaa Irrota jo...

Page 91: ...apäivään oven laskemiseksi Jos jääkaapin ovi on pakastimen ovea alempana Aseta ruuvimeisseli tasapäinen oikean pyörän uraan jääkaapin alla ja käännä sitä myötäpäivään kunnes ovi on tasapainoitettu Myötäpäivään jääkaapin oven nostamiseksi vastapäivään oven laskemiseksi Etusuoja Kiinnitä etusuoja ruuveilla ovien asennuksen ja tai tasapainoittamisen jälkeen Irrota ensin etualapaneelin ruuvit Napsauta...

Page 92: ...ä 2 3 minuuttia veden syöttämiseksi vesisäiliöön ja veden annostelemiseksi Tiivistä putket letkut tiivistysteipillä jotta 7 vesivuodot vältettäisiin Vesiputki tulee liittää 8 kylmävesiputkistoon Vedensyöttöpakkaus Tarkista alla olevat osat vesiliitäntää tehtäessä Muut vaaditut osat ovat saatavilla paikalliselta huoltopalvelun edustajalta 3011202000 3019974100 A 3019503200 B 3019503300 3012020700 7...

Page 93: ...ttiili on moottorien oikealla puolella Tarkista onko putkissa vääntymiä tai vesivuotoja Jos niitä löytyy tarkista asennusvaiheet uudelleen Asenna takasuoja takaisin paikoilleen Vesiputki on asennettava jääkaapin takosan uran ja moottorin suojan väliin Aseta putki pystysuoraan kuvan osoittamalla tavalla Water Tube Water Tube Nut Water Valve Vesiputki Mutteri Vesiventtiili Vesiputki Kiinnitä vesiput...

Page 94: ...rigérateur pendant plusieurs minutes Pour éviter un mélange explosif en cas de fuite de gaz le volume de la pièce dans laquelle se trouve l appareil doit être proportionnel à la quantité de gaz contenu dans les proportions suivantes 1 m3 d air pour 8 g de gaz R600a La quantité de gaz dans l appareil figure sur la plaque signalétique à l intérieur du réfrigérateur Ne mettez jamais en marche un appa...

Page 95: ...ion avec les mains humides Risque de choc électrique N utilisez jamais un cordon ni une fiche électrique endommagés Ne branchez pas le réfrigérateur sur une prise murale mal fixée Risque d incendie de choc électrique ou de blessure grave Reliez le réfrigérateur à la terre Vérifiez que la prise murale est reliée à la terre Risque de choc électrique Ne tirez jamais sur le fil pour débrancher le réfr...

Page 96: ...émontez ou modifiez jamais le réfrigérateur vous même Risque de blessure corporelle ou d endommagement de l appareil Toute intervention doit être effectuée par une personne qualifiée Ne stockez ni gaz ni liquides inflammables dans le réfrigérateur N utilisez jamais de gaz inflammables de benzène d essence ni d aérosol à proximité du réfrigérateur Risque d incendie d explosion ou de blessure corpor...

Page 97: ...rtiment congélateur Les récipients et les bouteilles en verre peuvent se casser et provoquer des blessures corporelles Pour déplacer le réfrigérateur couché ou incliné faites appel à au moins deux personnes pour le tenir l une pour tenir les poignées arrière du haut l autre pour tenir celle du bas Le réfrigérateur risque de glisser et de tomber s il est maintenu par un autre endroit Soulevez les p...

Page 98: ...odeur chimique une fumée etc s échappent du réfrigérateur après son branchement débranchez le immédiatement et appelez un technicien ELECTROLUX Attendez environ 5 minutes avant de rebrancher l appareil afin de ne pas endommager le compresseur ni ses autres composants électriques Attendez 2 à 3 heures que l intérieur soit suffisamment froid après le premier branchement pour placer des aliments dans...

Page 99: ...yez doucement sur le levier du distributeur avec votre verre et la glace arrivera au bout de 1 à 2 secondes Si vous placez votre verre trop bas l eau ou les glaçons peuvent tomber à côté ou éclabousser Un bruit se fait entendre environ 2 secondes après l arrivée de la glace lors de la fermeture de la vanne Ceci est tout à fait normal Attendez 2 à 3 secondes et appuyez à nouveau sur le levier pour ...

Page 100: ...enche Appuyez une nouvelle fois sur le bouton pour arrêter ce mode Compartiment réfrigérateur Une pression sur le bouton RÉG RÉFR modifie la température comme indiqué sur le schéma ci dessous Changement de température séquentiel Refroidissement et réfrigération accélérés Pour accélérer le refroidissement ou la congélation appuyez sur le bouton SUPER RÉFR l icône QUICK RAPIDE s allume et le mode s ...

Page 101: ...ur Enlevez les 2 vis du boîtier 1 Tirez le boîtier en pressant le bas 2 Effectuez les opérations inverses après 3 avoir changé l ampoule Remplacement des ampoules du réfrigérateur Partie supérieure du réfrigérateur Enlevez les 2 vis du boîtier 1 Tirez le boîtier en pressant le bas 2 Remplacez l ampoule et effectuez les 3 opérations inverses pour le remontage Downloaded from Fridge Manual com Manua...

Page 102: ...102 electrolux FR Utilisation des équipements intérieurs Illustration des modèles toutes options Les fonctionnalités varient selon les modèles Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 103: ...ervation des produits laitiers tels que le beurre et le fromage Compartiment du réfrigérateur 9 Pour la conservation réfrigérée des aliments du lait des jus de fruit des bouteilles de bière etc Cave à vin Option 10 Zone froide magique Option 11 Reportez vous à la page 10 Compartiment à boissons Sur certains 12 modèles uniquement Pour l utilisation fréquente des cannettes de l eau de table des bois...

Page 104: ...VOYANT s allume Appuyez sur la touche pour choisir GLACONS et le VOYANT s allume Appuyez sur la touche pour choisir GLACE PILEE et le VOYANT s allume EAU GLACE PILEE GLACONS Lorsque GLACONS ou GLACE PILEE s affichent retirez doucement votre verre pour libérer le levier dès que vous avez rempli votre récipient à moitié sinon la glace continuera à descendre et le verre risque de déborder ou le distr...

Page 105: ...de produire davantage de glace Si la distribution de glace ne se produit pas normalement assurez vous que le distributeur n est pas bloqué Quand la fabrique ne fonctionne pas Si les glaçons sont bloqués et ne sortent 1 pas Sortez la réserve et séparez les glaçons Si la quantité d eau est insuffisante et a besoin d être ajustée appelez le S A V En cas de coupure d électricité 2 Les glaçons de la ré...

Page 106: ...le haut pour l enlever 2 Réserve de glace Démontage soulevez le boîtier vers l avant pour l enlever Remise en place glissez dans les rainures et poussez jusqu au fond Si vous n arrivez pas à l insérer correctement ressortez le déplacez le ressort dans la boîte ou faites tourner le mécanisme d un quart de tour et remettez le en place Ne stockez pas les glaçons trop longtemps Débranchez l appareil a...

Page 107: ...térieur du réfrigérateur Risque de choc électrique ou d incendie Attention Pour votre sécurité appuyez une fois sur VERROUILLAGE FABRIQUE DE GLACE lorsque vous nettoyez enlevez remplacez le dispositif de stockage des glaçons Attention à ne pas vous blesser lors du nettoyage de la réserve Comment nettoyer Équipement intérieur Utilisez un chiffon doux de l eau et un détergent neutre pour le nettoyag...

Page 108: ...té de la conduite d air froid Réglez la température sur MIDDLE Milieu ou Low Faible Les aliments peuvent geler si la température ambiante est inférieure à 5 C Entreposez les dans un endroit où la température est supérieure à 5 C Placez les aliments à forte teneur en humidité sur l avant des étagères à proximité de la porte Le réfrigérateur fait un bruit étrange Le sol sur lequel repose le réfrigér...

Page 109: ...ndre Bruit de fond ou bourdonnement Le compresseur ou les ventilateurs de circulation d air peuvent provoquer un bruit de fonctionnement Si le réfrigérateur n est pas à niveau ce bruit peut être plus fort Givre et conden sation Du givre et ou de la condensation se forment sur les parois et ou à la surface des récipients dans les compartiments congélateur et réfrigérateur Du givre et ou de la conde...

Page 110: ...ion à l installation Vérifiez d abord que le réfrigérateur passe par l embrasure de la porte Dimensions y compris les poignées Largeur x Profondeur x Hauteur 903 mm x 721 5 mm x 1 790 mm Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 111: ...e réfrigérateur peut fonctionner anormalement 1 Entretoises 2 Vis Important Placez les entretoises fournies dans les logements prévus à cet effet au dos de l appareil et vissez les Cela garantira qu il y ait une distance minimum entre l appareil et le mur Remontage de la porte du congélateur Enfilez le tuyau dans l axe de la charnière 1 inférieure modèles avec distributeur seulement Placez le bas ...

Page 112: ...vec distributeur seulement Remontage de la porte du réfrigérateur Insérez verticalement l orifice inférieur de 1 la porte du réfrigérateur dans l ergot de la charnière inférieure Refermez la porte et insérez l ergot de 2 la charnière supérieure dans l orifice supérieur de la porte du réfrigérateur Insérez d abord l arrière de la charnière dans la rainure de l élément saillant puis faites la rentre...

Page 113: ...ques Soulevez la partie avant de la charnière 4 pour enlever la porte Attention la porte peut tomber quand la charnière est enlevée Attention à ne pas détériorer le circuit 5 d arrivée d eau en enlevant la porte Démontage de la porte du réfrigérateur Dévissez le cache de la charnière 1 supérieure à l aide d un tournevis Insérez un tournevis fin dans la fente latérale du cache pour l enlever Déviss...

Page 114: ...t plus basse que celle du congélateur Insérez un tournevis plat dans l une des fentes du pied réglable de droite bas du réfrigérateur et faites tourner le pied dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que la porte soit alignée Vissez pour faire remonter la porte du réfrigérateur dévissez pour la faire descendre Fixation du cache frontal Après avoir installé le réfrigérateur et ou aligné ...

Page 115: ...e adhésive pour 7 l étanchéité des raccords etéviter les fuites d eau L appareil doit être raccordé à une arrivée 8 d eau froide KIT D ALIMENTATION D EAU Vérifiez les pièces ci dessous pour installer l alimentation en eau si d autres pièces sont nécessaires adressez vous à votre installateur 3011202000 3019974100 A 3019503200 B 3019503300 3012020700 7112401211 Connector 3014454520 Raccord Joint Vi...

Page 116: ...ou La vanne se trouve à droite dans le boîtier de raccordement Vérifiez si les tuyaux ont du jeu ou s il y a des fuites dans ce cas refaites les serrages Remettez en place le boîtier de raccordement Le tuyau d eau doit se trouver entre la rainure en bas du réfrigérateur et le capot du boîtier de raccordement Placez le tube comme indiqué sur le schéma Water Tube Water Tube Nut Water Valve Tuyau d e...

Page 117: ...άφλεξης και αερίστε το χώρο που βρίσκεται η συσκευή για αρκετά λεπτά Για να αποφύγετε τη δημιουργία ενός εύφλεκτου μίγματος αερίου αέρα εάν παρουσιαστεί διαρροή στο ψυκτικό κύκλωμα το μέγεθος του χώρου στον οποίο επιτρέπεται να βρίσκεται η συσκευή εξαρτάται από την ποσότητα του χρησιμοποιούμενου ψυκτικού υγρού Ο χώρος πρέπει να είναι 1m3 για κάθε 8 g ψυκτικού υγρού R600a που υπάρχει στη συσκευή Η ...

Page 118: ...ματος Εάν το καλώδιο έχει υποστεί ζημιά ή αποφλοίωση της μόνωσης υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς και ηλεκτροπληξίας Μη συνδέετε πολλές συσκευές στην ίδια επιτοίχια παροχή πρίζα Μπορεί να προκληθεί υπερθέρμανση ή και πυρκαγιά Χρησιμοποιήστε μια αποκλειστική πρίζα γείωσης για το ψυγείο Μην κρατάτε ποτέ το καλώδιο ρεύματος ή το βύσμα με υγρά ή βρεγμένα χέρια Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μη χρησιμοποιεί...

Page 119: ...είο Συνιστάται όλες οι επισκευές να πραγματοποιούνται από εξειδικευμένο άτομο Μη φυλάσσετε εύφλεκτα αέρια ή υγρά μέσα στο ψυγείο Μη χρησιμοποιείτε ποτέ εύφλεκτα αέρια βενζόλιο διαλυτικά βενζίνη σπρέι κ λπ κοντά στο ψυγείο Υπάρχει ο κίνδυνος πυρκαγιάς έκρηξης και τραυματισμού ή ζημιάς Εάν ανιχνευτεί διαρροή αερίου κοντά στο ψυγείο ή στην κουζίνα προβείτε σε αερισμό του χώρου αμέσως χωρίς να αγγίξετ...

Page 120: ...άλαμο κατάψυξης Τα γυάλινα δοχεία και οι φιάλες μπορεί να σπάσουν και να σας τραυματίσουν Για τη μετακίνηση του ψυγείου οριζόντια ή υπό κλίση απαιτούνται περισσότερα από 2 άτομα για τη στήριξή του Το ένα για να κρατάει τις πίσω άνω λαβές και το άλλο για το κάτω στήριγμα Η στήριξη από διαφορετικά σημεία είναι πολύ επικίνδυνη και το ψυγείο είναι πιθανό να γλιστρήσει Βεβαιωθείτε ότι έχετε ήδη ανυψώσε...

Page 121: ...ετε καπνό που προέρχεται από το ψυγείο μετά τη σύνδεση στην ηλεκτρική παροχή τραβήξτε αμέσως το βύσμα από την πρίζα και επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο του σέρβις ή με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της ELECTROLUX Περιμένετε για περίπου 5 λεπτά πριν επαναλάβετε τη σύνδεση ώστε να αποτραπεί ζημιά στο συμπιεστή και τις ηλεκτρικές διατάξεις του ψυγείου Πριν αποθηκεύσετε τρόφιμα μέσα στο ψυγείο περιμέ...

Page 122: ...ξτε μαλακά το μοχλό με το κύπελλό σας και η επιλογή σας εμφανίζεται μετά από 1 2 δευτερόλεπτα Προσπαθήστε να αποφύγετε να τοποθετήσετε το ποτήρι σας κοντά στο κάτω μέρος του μοχλού καθότι μπορεί το νερό ή τα παγάκια να χυθούν ή να σας πιτσιλίσουν Αφού εμφανιστούν τα παγάκια θα ακούσετε ένα οξύ ήχο μετά από 2 δευτερόλεπτα Προέρχεται από το κλείσιμο της βαλβίδας που παρέχει τα παγάκια Περιμένετε 2 3...

Page 123: ...ερη κατάψυξη πιέστε το κουμπί Όταν θέλετε να διακόψετε τη λειτουργία απλά πιέστε το κουμπί μια ακόμη φορά Θάλαμος ψύξης Πιέζοντας το κουμπί μεταβάλλεται η ρύθμιση της θερμοκρασίας όπως φαίνεται στην εικόνα Διαδοχική μεταβολή της θερμοκρασίας Ταχύτερη ψύξη Όταν επιθυμείτε ταχύτερη ψύξη πιέστε το κουμπί Όταν θέλετε να διακόψετε τη λειτουργία απλά πιέστε το κουμπί μια ακόμη φορά Προσοχή Τα τρόφιμα στ...

Page 124: ...ατος 2 και τραβήξτε το προς τα εμπρός για να το αφαιρέσετε Αλλάξτε το λαμπτήρα 3 Για τη συναρμολόγηση ακολουθήστε την αντίστροφη σειρά βημάτων μετά την αλλαγή του λαμπτήρα Αλλαγή λαμπτήρων ψυγείου Άνω λαμπτήρες ψυγείου Αφαιρέστε τις βίδες που συγκρατούν το κάλυμμα 1 του λαμπτήρα Κρατήστε το κάτω μέρος του καλύμματος 2 και τραβήξτε το προς τα εμπρός για να το αφαιρέσετε Αλλάξτε τους λαμπτήρες 3 Για...

Page 125: ...trolux 125 Πώς να χρησιμοποιήσετε τα εσωτερικά τμήματα Η απεικόνιση αναφέρεται στα μοντέλα που διαθέτουν όλες τις δυνατότητες Οι δυνατότητες εξαρτώνται από το μοντέλο Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 126: ...ών προϊόντων όπως βουτύρου και τυριού Θήκη συντήρησης 9 Για αποθήκευση τροφίμων συντήρησης γάλακτος χυμών φιαλών μπύρας κ λπ Θήκη κρασιών προαιρετική 10 Magic Cool Zone προαιρετική 11 Ανατρέξτε στη σελίδα 10 Θήκη αναψυκτικών μόνο σε μοντέλα με θήκη 12 για αναψυκτικά Για κουτάκια αναψυκτικών πόσιμο νερό ή ροφήματα που χρησιμοποιούνται συχνά Συμβουλές σχετικά με την αποθήκευση τροφίμων Πλένετε τα τρ...

Page 127: ...ιημένο Πιέστε το κουμπί για να επιλέξετε ΘΡΥΜΜΑΤΙΣΜΕΝΟΣ ΠΑΓΟΣ οπότε ανάβει το ΕΙΚΟΝΙΔΙΟ Πιέστε το κουμπί για να επιλέξετε ΠΑΓΑΚΙΑ οπότε ανάβει το ΕΙΚΟΝΙΔΙΟ ΝΕΡΟ ΘΡΥΜΜΑ ΤΙΣΜΕΝΟΣ ΠΑΓΟΣ ΠΑΓΑΚΙΑ Όταν έχετε επιλέξει ΠΑΓΑΚΙΑ ή ΘΡΥΜΜΑΤΙΣΜΕΝΟΣ ΠΑΓΟΣ πρέπει να απομακρύνετε το κύπελλο από το μοχλό όταν πλέον έχει γεμίσει μέχρι τη μέση Σε αντίθετη περίπτωση ο υπόλοιπος ΠΑΓΟΣ θα υπερχειλίσει το κύπελλο ή θα φ...

Page 128: ...ος δεν χορηγείται εύκολα βεβαιωθείτε ότι δεν είναι φραγμένη η έξοδος της παροχής πάγου Σε περίπτωση που δεν λειτουργεί η παγομηχανή Εάν τα παγάκια κολλάνε και δεν χορηγούνται 1 Τραβήξτε έξω τη θήκη αποθήκευσης πάγου και χωρίστε τυχόν παγάκια που έχουν κολλήσει μεταξύ τους Εάν απαιτείται ρύθμιση της ποσότητας νερού που παρέχεται στην παγομηχανή Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο του σέρβις Σε περίπτω...

Page 129: ... της θήκης για να το αφαιρέσετε Επανατοποθέτηση Προσαρτήστε τη θήκη στις πλαϊνές σχισμές και σπρώξτε την για να εισέλθει πλήρως Εάν η πλήρης εισαγωγή είναι δύσκολη αφαιρέστε τη θήκη στρέψτε το σπείρωμα περιδίνησης της θήκης ή του κινητήριου μηχανισμού κατά ένα τέταρτο της στροφής και προσπαθήστε να την τοποθετήσετε ξανά Μην αποθηκεύετε τα παγάκια για μεγάλο χρονικό διάστημα Βεβαιωθείτε ότι έχετε ή...

Page 130: ...του ψυγείου για το ενδεχόμενο ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς Προσοχή Για την ασφάλειά σας πιέστε μία φορά την ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΠΑΓΟΜΗΧΑΝΗΣ κατά τον καθαρισμό αφαίρεση επανατοποθέτηση του συγκροτήματος αποθήκευσης για παγάκια Προσέχετε να μην τραυματίσετε τα χέρια και τα δάκτυλά σας κατά τον καθαρισμό του συγκροτήματος Τρόπος καθαρισμού Εσωτερικά τμήματα Χρησιμοποιήστε πανί με νερό και ήπιο ουδέτερο απορρυπαντ...

Page 131: ...αέρα Ρυθμίστε τη θερμοκρασία σε Μεσαία ή Χαμηλή Τα τρόφιμα μπορεί να παγώσουν εάν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι χαμηλότερη από 5 C Μετακινήστε το ψυγείο σε τοποθεσία όπου η θερμοκρασία είναι υψηλότερη από 5 C Τοποθετήστε τα τρόφιμα που έχουν υγρασία σε ράφια κοντά στις πόρτες Ένας παράξενος ήχος προέρχεται από το ψυγείο Μήπως το δάπεδο κάτω από το ψυγείο είναι ανομοιόμορφο Μήπως η απόσταση μετ...

Page 132: ... μεταβολής της θερμοκρασίας Καθώς ψύχεται το εσωτερικό τμήμα ή κατά το άνοιγμα της πόρτας δημιουργούνται τέτοιοι ήχοι Βουητό ή βόμβος Ο συμπιεστής ή οι ανεμιστήρες κυκλοφορίας του ψυχρού αέρα μπορούν να προκαλέσουν τέτοιους ήχους κατά τη λειτουργία τους Εάν το ψυγείο δεν είναι οριζοντιωμένο ο ήχος μπορεί να είναι δυνατότερος Πάγος δρόσος Δρόσος ή πάγος επάνω στα τοιχώματα ή και την επιφάνεια των δ...

Page 133: ...τασης Ελέγξτε αρχικά εάν το ψυγείο μπορεί να περάσει μέσα από τις διόδους ή το άνοιγμα της πόρτας Διαστάσεις συμπεριλαμβανομένων των λαβών στις πόρτες Πλάτος Βάθος Ύψος 903 mm x 721 5 mm x 1 790 mm Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 134: ...ριγμα στο πίσω μέρος της συσκευής και βιδώστε τους Έτσι διασφαλίζεται ότι υπάρχει μια ελάχιστη απόσταση ανάμεσα στη συσκευή και τον τοίχο Αντικατάσταση της πόρτας του καταψύκτη Εισαγάγετε αρχικά το σωλήνα νερού στην οπή 1 που υπάρχει στον πείρο της κάτω άρθρωσης μόνο σε μοντέλα με παροχή κρύου νερού και πάγου Εισαγάγετε το κάτω μέρος της πόρτας του καταψύκτη στον πείρο της κάτω άρθρωσης Εισαγάγετε...

Page 135: ...γείου κατευθείαν στον πείρο της κάτω άρθρωσης Κρατήστε το άνω μέρος της πόρτας κοντά 2 στο θάλαμο και εισαγάγετε τον πείρο της άνω άρθρωσης στην άνω οπή της πόρτας του ψυγείου Εισαγάγετε αρχικά το πίσω μέρος της άρθρωσης στη σχισμή της προεξοχής και στη συνέχεια το μπροστά μέρος στην άνω οπή της πόρτας Στρέψτε τη βίδα της άρθρωσης να σφίξει μέχρι 3 το τέλος Συνδέστε τις καλωδιώσεις και βιδώστε το ...

Page 136: ...εις Ανασηκώστε το μπροστινό μέρος της άρθρωσης 4 για να αφαιρεθεί η πόρτα Ανασηκώνοντας την άρθρωση η πόρτα μπορεί να πέσει προς τα εμπρός Πρέπει να προσέχετε Προσέχετε να μην υποστεί ζημιά η γραμμή του 5 νερού κατά την αφαίρεση της πόρτας Αφαίρεση της πόρτας του ψυγείου Ξεβιδώστε το κάλυμμα της άνω άρθρωσης 1 χρησιμοποιώντας κατσαβίδι Εισαγάγετε ένα λεπτό κατσαβίδι στην πλαϊνή σχισμή του καλύμματ...

Page 137: ... η πόρτα του ψυγείου είναι χαμηλότερα από αυτήν του καταψύκτη Εισαγάγετε ένα κατσαβίδι με επίπεδο άκρο στη σχισμή του δεξιού τροχού στο κάτω μέρος του ψυγείου και στρέψτε το δεξιόστροφα μέχρι να ισορροπήσει η πόρτα Δεξιόστροφα για να σηκωθεί η πόρτα του ψυγείου αριστερόστροφα για να κατέβει Μπροστινό κάλυμμα Μετά την εγκατάσταση ή και την οριζοντίωση των θυρών στερεώστε το μπροστινό κάλυμμα με βίδ...

Page 138: ...Χρησιμοποιήστε μονωτική ταινία σε κάθε 7 σύνδεση των σωλήνων σωληνώσεων για να διασφαλίσετε ότι δεν υπάρχει διαρροή νερού Ο σωλήνας νερού πρέπει να συνδεθεί στη 8 γραμμή κρύου νερού Σετ τροφοδοσιας νερου Ελέγξτε τα παρακάτω εξαρτήματα για εγκατάσταση της παροχής νερού Κάποια άλλα απαραίτητα εξαρτήματα διατίθενται στους τοπικούς μας αντιπροσώπους του σέρβις 3011202000 3019974100 A 3019503200 B 3019...

Page 139: ...δας νερού και στρέψτε το παξιμάδι δεξιόστροφα για να τον στερεώσετε Η βαλβίδα νερού βρίσκεται στη δεξιά πλευρά των κινητήρων Ελέγξτε για σωλήνες που έχουν στραβώσει ή για διαρροές Εάν εντοπίσετε κάτι επανεξετάστε τη διαδικασία εγκατάστασης Επανατοποθετήστε το πίσω κάλυμμα Ο σωλήνας νερού πρέπει να τοποθετείται ανάμεσα στη σχισμή της πλάτης του ψυγείου και του καλύμματος των κινητήρων Τοποθετήστε τ...

Page 140: ...__ __ 148 Magic hűtőzóna Opcionális __ __ __ __ __ __ __ __ 150 Az adagoló használata __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ 150 Az automatikus jégkészítő használata __ __ __ __ __ 151 Karbantartás és tisztítás _ __ __ __ __ __ __ __ __ __ 152 Mielőtt a szervizhez fordulna _ __ __ __ __ __ __ __ 154 Valamit furcsának talál Ne aggódjon Itt a válasz _ __ 155 Üzembe helyezési eljárás __ __ __ __ __ __ __ __ _...

Page 141: ...úlmelegedést és vagy tüzet okozhat Használjon különálló földelt konnektoraljzatot a hűtőszekrényhez Soha ne fogja meg csatlakozóvezetéket vagy csatlakozódugót nedves kézzel Fennáll az áramütés veszélye Soha ne használjon sérült csatlakozóveze téket vagy csatlakozódugót laza aljzatot Fennáll a tűz kialakulásának veszélye áramütést vagy komoly sérülést okozhat Mindig földelje a készüléket Ellenőrizz...

Page 142: ...zekrényben Soha ne használjon semmilyen gyúlékony gázt benzint hígítót gázolajat sprayt stb a hűtőszekrény közelében Fennáll a tűz kialakulásának a robbanás és a személyi sérülés vagy kár keletkezésének veszélye Ha gázszivárgást észlel a hűtőszekrény környékén vagy a konyhában akkor azonnal szellőztessen ki a hálózati csatlakozódugó vagy a hűtőszekrény megérintése nélkül Soha ne tároljon gyógyszer...

Page 143: ...z üvegedények eltörhetnek és sérülést okozhatnak Ha mozgatja a hűtőszekrényt fektetve vagy megdöntve több mint 2 személyre van szükség Az egyik tartja a fenti hátsó füleket a másik az alsókat Ha más részek beszorulnak akkor nagyon veszélyes helyzet alakulhat ki és kicsúszhat a hűtőszekrény Mindig fordítsa fel a kereket a hűtőszekrény mozgatása előtt A kerekek kárt okozhatnak a padlóban vagy megkar...

Page 144: ...ehéz tárggyal Ha különös hangot erős vegyi szagot vagy füstöt stb észlel a hűtőszekrényből a hálózati áramforrás csatlakoztatása után azonnal szüntesse meg a hálózati csatlakozást és hívja fel a szervizt vagy az ELECTROLUX ügyfélszolgálati osztályát Várjon körülbelül 5 percet mielőtt ismét csatlakoztatja a készüléket hogy megelőzze a károsodást a kompresszorban és az elektronikus eszközökben Várjo...

Page 145: ...gítással jelzi a kiválasztást A víz vagy jég adagolásához nyomja meg az adagológombot a pohárral és 1 2 másodperc múlva megkezdődik az adagolás Kerülje a pohár szélének közelhelyezését a gomb alsó részéhez mert a víz és jégkockák fröcskölhetnek Egy kattanó hangot hall 2 másodperc múlva miután a jégkockákat adagolta a készülék Ez az elzáró szelep hangja Várjon 2 3 másodpercet az adagológomb megnyom...

Page 146: ... Ha gyorsabb fagyasztást szeretne akkor nyomja meg a gombot Nyomja meg ismét a gombot ha ki szeretne lépni az üzemmódból Hűtő rész Nyomja meg a gombot és a hőmérséklet beállítás a következőknek megfelelően változik Fokozatos hőmérséklet változás Gyorsabb hűtés Ha gyorsabb hűtés szeretne akkor nyomja meg a gombot Nyomja meg ismét a gombot ha ki szeretne lépni az üzemmódból Figyelmeztetés Az ételek ...

Page 147: ...testből 1 Fogja meg a lámpatestet és húzza előre 2 Cserélje ki az izzót 3 A szétszerelés fordított sorrendjében szerelje össze a lámpát A hűtőtér izzójának cseréje Felső világítás Távolítsa el a csavarokat a lámpatestből 1 Fogja meg a lámpatestet és húzza előre 2 Cserélje ki az izzót 3 A szétszerelés fordított sorrendjében szerelje össze a lámpát Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 148: ...148 electrolux HU A belső részek használata Az ábrákon az összes opciót tartalmazó típusok szerepelnek A funkciók típusfüggők Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 149: ... ételek tárolásához mint például a tej gyümölcslé sör stb Borosüveg tartó Opcionális 10 Magic hűtőzóna Opcionális 11 Lásd a 10 oldalon Frissítőtároló csak a frissítőtárolóval ellátott 12 típusok esetén A gyakran használt konzervek ivóvíz italok tárolására Ételtárolási tippek Mossa meg az ételt tárolás előtt Gondosan járjon el az olyan trópusi gyümölcsök tárolásánál mint a banán ananász paradicsom ...

Page 150: ... jégkása CRUSHED ICE kiválasztásához és egy négyszögletes jelzés jelenik meg szimbólum körül mely jelzi a kiválasztást jégkocka CUBED ICE kiválasztásához és egy négyszögletes jelzés jelenik meg szimbólum körül mely jelzi a kiválasztást VÍZ JÉGKÁSA JÉGKOCKA Jég vagy jégkása adagolása esetén távolítsa el a poharat amikor már félig tele van Ha nem távolítja el akkor túl fog csordulni a pohár vagy elt...

Page 151: ...essen Amennyiben az adagolás nehézségekbe ütközik ellenőrizze hogy az adagoló nyílásában nem található akadály Amennyiben a jégkészítő nem működik Ha a jégkockák beszorultak és nem lehetséges 1 az adagolásuk Húzza ki a jégtartó rekeszt és válassza szét az esetleg összefagyott jégkockákat Amennyiben a vízmennyiség beállítása szükséges amelyet a jégkészítő igényel a működéséhez vegye fel a kapcsolat...

Page 152: ...a felfelé majd előre a tartót Visszahelyezés Illessze be az oldalait és illessze be a végét Ha nehéz teljesen beilleszteni a tartót akkor távolítsa el forgassa el az orsót a tartóban vagy a meghajtó mechanikát egy negyed fordulattal majd helyezze vissza Ne tárolja túl sokáig a jégkockákat Először szüntesse meg a hálózati csatlakozást 1 4 5 3 2 Az ábrákon az összes opciót tartalmazó típusok szerepe...

Page 153: ...ejében mert fennáll az elektromos áramütés vagy tűz kialakulásának veszélye Figyelmeztetés Saját biztonsága érdekében nyomja meg egyszer az ICE MAKER LOCK gombot amikor a jégkocka tartót tisztítja eltávolítás és visszahelyezés Ügyeljen rá hogy ne sértse meg kezeit amikor a tartót tisztítja Tisztítás Belső részek Használjon vizes enyhén mosószeres semleges rongyot a tisztításhoz Ajtórekeszek Haszná...

Page 154: ...ő hő mérséklet A magas páratartalmú ételek nincsenek a légbefúvó közelében Állítsa be a Middle vagy Low üzemmódot Az étel megfagyhat ha a környezeti hőmérséklet 5 C alatt van Helyezze át a hűtőszekrényt 5 C nál melegebb helyre A magas nedvességtartalmú ételek az ajtók közelébe a polcokra helyezze Furcsa hang a hűtőszekrényből Egyenetlen a padló a hűtőszek rény alatt Nincs túl közel a falhoz a hűtő...

Page 155: ...ltozás miatt Amikor a belső részek felmelegednek vagy kinyitja az ajtót ilyen hang képződhet Berregő hangot hall A kompresszor vagy a hideg levegőt keringető ventillátor hangja lehet ilyen Ha a hűtőszekrény nem vízszintesen áll a hang erősebb lehet Jegesedé s és pára Pára vagy jegesedés látható a hűtő vagy fagyasztó rész falain és vagy ételtartó edényein Fagy és vagy pára jelenhet meg a következő ...

Page 156: ...be helyezési eljárás Először ellenőrizze hogy a hűtőszekrény átfér e a bejáraton és a többi ajtón Méretek ajtókilincsekkel együtt szélesség mélység magasság 903 mm 721 5 mm 1 790 mm Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 157: ...lt távtartókat a készülék hátoldalán kialakított helyekre és csavarozza be őket Ez biztosítja hogy a fal és a készülék között megmaradjon a minimálisan szükséges távolság A fagyasztó ajtajának visszahelyezése Helyezze a vízcsövet az alsó csuklópánton 1 található furatba majd illessze a fagyasztó ajtajának alsó részén található furatot a kiálló csapra Illessze a hűtő ajtajának alsó részén található...

Page 158: ...ató 1 furatot a kiálló csapra Hagyja hogy az ajtó felső része a házhoz 2 záródjon és illessze a felső csuklópánt csapját az ajtó felső részén található furatba Illessze a csuklópánt hátsó részét a kinyúló rész mélyedésébe majd az elülső részt az ajtón felül található lyukhoz Szorítsa meg a csuklópántot rögzítőjével 3 Csatlakoztassa a vezetéket és csavarozza le a földvezetéket Pattintsa és csavarja...

Page 159: ...se meg a vezeték csatlakozását Emelje fel a csuklópánt elülső részét az 4 eltávolításhoz Miután eltávolította a csuklópántot az ajtó előreeshet Legyen óvatos Ügyeljen rá hogy ne sértse meg a vízcsövet 5 amikor eltávolítja az ajtót A hűtő ajtajának eltávolítása Csavarozza ki a felső csuklópánt fedelét egy 1 csavarhúzóval Helyezzen egy kismérető csavarhúzót az oldalsó mélyedésbe az eltávolításhoz Cs...

Page 160: ...i az ajtót Ha a hűtő ajtaja lejjebb van a fagyasztó ajtajánál Helyezze egy csavarhúzó végét a jobb oldali kerék mélyedésébe a hűtőszekrény alatt és fordítsa el az óramutató járásával megegyező irányban amíg ki nem egyenlíti az ajtó dőlését Óramutató járásával megegyező irány megemeli az ajtót ellentétes irány lesüllyeszti az ajtót Előlapi fedél Az üzembe helyezés és vagy ajtóbeállítás után rögzíts...

Page 161: ...tlakoztatásánál ezzel biztosítva a víz szivárgásának elkerülését Avíz csatlakozást a hideg vízvezetéken végezze el 8 VÍZADAGOLÓ CSOMAG Ellenőrizze hogy az alábbi alkatrészek mindegyike rendelkezésre áll e a vízvezeték bekötéséhez Számos egyéb szükséges alkatrészt beszerezhet a helyi szervizben 3011202000 3019974100 A 3019503200 B 3019503300 3012020700 7112401211 Connector 3014454520 A vízvezeték b...

Page 162: ...ik el Ellenőrizze a vízszivárgást amennyiben ilyet tapasztal ellenőrizze ismét a csatlakozásokat Helyezze vissza a fedőlapot a vízvezetéket a hűtőszekrény hátsó részének illesztékének és a motor védőburkolata közé helyezze Set the tube upright as the figure shows Water Tube Water Tube Nut Water Valve Rögzítse a vízvezetéket 6 Rögzítse a vízvezetéket az A leszorítóval Ellenőrizze hogy a cső nem gör...

Page 163: ...utilizzare fiamme libere o qualsiasi dispositivo in grado di produrre scintille Al fine di limitare il rischio che venga a crearsi una miscela aria gas altamente infiammabile in caso si verificasse una perdita dal circuito refrigerante l ambiente nel quale si trova il frigorifero deve avere una volumetria pari ad almeno 1 m3 ogni 8 grammi di gas R600a utilizzato nel circuito refrigerante il quanti...

Page 164: ...ificare cortocircuiti o princìpi di incendio o rischio di folgorazioni Il frigorifero deve categoricamente essere collegato ad una presa dotata di messa a terra In caso contrario si potrebbe verificare il rischio di folgorazione Evitare di sfilare la spina del cavo di alimentazione dalla presa tirando il cavo Afferrare sempre saldamente la spina All uscita dalla presa elettrica il cavo di alimenta...

Page 165: ...ssistenza Tecnica autorizzato Evitare di cercare di ripararlo personalmente per evitare danni a sé stessi ed all apparecchiatura Evitare di riporre nel frigorifero sostanze infiammabili Evitare di utilizzare sostanze infiammabili benzene solventi benzina spray ecc in prossimità del frigorifero In caso contrario si possono verificare esplosioni o princìpi di incendio ferite personali o danni Se si ...

Page 166: ...e nel vano congelatore bottiglie o contenitori di vetro Il congelamento del liquido al loro interno potrebbe provocarne la rottura Per trasportare il frigorifero orizzontalmente od inclinato sono necessarie più di due persone che devono utilizzare gli appigli che si trovano nella parte superiore e in quella inferiore del retro del mobile In caso contrario il frigorifero può cadere e danneggiarsi P...

Page 167: ...miche o si vedesse del fumo ecc staccare immediatamente la spina ed interpellare immediatamente un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Dopo che si è spento il frigorifero scollegando la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente si deve attendere che siano trascorsi almeno 5 minuti prima di riaccenderlo reinserendola nuovamente In caso contrario si potrebbero danneggiare il compr...

Page 168: ...i azionamento Dopo 1 o 2 secondi verrà erogato ciò che in precedenza si era selezionato Se il bicchiere viene appoggiato eccessivamente in basso in prossimità dell estremità inferiore della leva si possono provocare degli schizzi Il rumore che si può percepire circa 2 secondi dopo che sono stati erogati dei cubetti di ghiaccio è provocato dalla chiusura di una valvola ed è del tutto normale Quando...

Page 169: ...zione di congelamento rapido premere il pulsante Per disattivare disattivare questa funzione premere nuovamente il pulsante Vano frigorifero Per regolare la temperatura nel vano frigorifero premere ripetutamente il pulsante come indicato in figura Sequenza di regolazione della temperatura Raffreddamento rapido Per attivare la funzione di raffreddamento rapido premere il pulsante Per disattivare qu...

Page 170: ...dina e tirarlo in avanti Sostituire la lampadina 3 Rimontare il coperchio seguendo le operazioni di smontaggio in ordine inverso Sostituzione delle lampadine del frigorifero Lampade superiori del frigorifero Togliere le viti del coperchio 1 Sollevare dal basso il coperchio della 2 lampadina e tirarlo in avanti Sostituire la lampadina 3 Rimontare il coperchio seguendo le operazioni di smontaggio in...

Page 171: ...escrizione delle parti interne Questi disegni hanno unicamente uno scopo esemplificativo La dotazione e il posizionamento delle parti interne possono variare da modello a modello Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 172: ...tello vano frigorifero 9 Per la conservazione di alimenti in piccole confezioni oppure bevande in bottiglia o in lattina Mensola per bottiglie di vino Opzione 10 Zona Magic Cool Opzione 11 Vedere pag 10 Mensola sportello vano frigorifero versione 12 Home Bar Vi si possono riporre le lattine o le confezioni di bevande di consumo frequente Consigli per la conservazione degli alimenti Prima di riporr...

Page 173: ... si accende l icona WATER Premere il pulsante per selezionare i cubetti di ghiaccio si accende l icona CUBED ICE per selezionare il ghiaccio tritato si accende l icona CRUSHED ICE ACQUA GHIACCIO TRITATO GHIACCIO IN CUBETTI Nel caso di cubetti di ghiaccio o ghiaccio tritato togliere il bicchiere dalla base di appoggio quando è pieno a metà altrimenti il GHIACCIO rimanente potrebbe traboccare dal bi...

Page 174: ... ghiaccio non viene erogato facilmente verificare che la bocchetta d uscita dell erogatore non sia ostruita In caso di problemi nel funzionamento del dispositivo automatico di produzione del ghiaccio Se i cubetti di ghiaccio si saldano tra di loro e 1 non possono più essere erogati Estrarre il serbatoio e separarli Il quantitativo di acqua che alimenta il dispositivo automatico di produzione del g...

Page 175: ...sizionarlo allinearlo alle scana lature laterali e inserirlo a fondo Se non si riesce ad inserirlo a fondo rimuoverlo ruotare di circa 90 la bobina di trascinamento sul serbatoio o sul meccanismo di guida e inserirlo nuovamente Evitare di conservare troppo a lungo del ghiaccio nel serbatoio Prima di tutto accertarsi di togliere la spina 1 4 5 3 2 Nell illustrazione è raffigurato a scopo esemplific...

Page 176: ...principi di incendio Attenzione Per maggiore sicurezza prima di rimuovere o riposizionare il serbatoio dei cubetti del ghiaccio premere il dispositivo di blocco dell uscita dei cubetti di ghiaccio pulsante ICE MAKER LOCK Prestare la massima attenzione mentre si pulisce il serbatoio dei cubetti del ghiaccio in modo da evitare di ferirsi alle mani Come pulire il frigorifero Interno Pulire le superfi...

Page 177: ...are la temperatura su Middle o su Low Spostare il frigorifero in una posizione in cui la temperatura ambientale sia superiore a 5 C Allontanare gli alimenti o le bevande dalla parte posteriore del vano Il frigorifero emette dei rumori anomali Il pavimento su cui è appoggiato il frigorifero è in piano C è spazio sufficiente tra il retro del frigorifero e la parete Il mobile del frigorifero entra in...

Page 178: ...latazione termica dei materiali conseguente alle variazioni di temperatura causate ad esempio dalla prolungata apertura di uno sportello Il frigorifero emette dei ronzii Questo rumore può essere prodotto dal compressore o dalla ventola in particolar modo quando ilfrigorifero non è perfettamente a livello Condensa All interno dei vani o sulla superficie dei contenitori si forma della condensa La fo...

Page 179: ...nstallazione Controllare prima di tutto se il frigo rifero può passare attraverso la porta Dimensioni comprese le maniglie degli sportelli Larghezza Profondità Altezza 903 mm x 721 5 mm x 1 790 mm Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 180: ... apparecchiatura ed avvitarli Ciò garantisce che ci sia una distanza minima tra l apparecchiatura e la parete Sostituzione dello sportello del vano congelatore Prima di tutto inserire il tubo dell acqua nel 1 foro del cardine inferiore solo modelli con erogatore Inserire la parte inferiore dello sportello congelatore nel cardine inferiore Inserire il foro inferiore dello sportello 2 congelatore di...

Page 181: ... direttamente sul cardine inferiore Tener fermo lo sportello vicino al mobile ed 2 inserire il cardine superiore nel foro superiore dello sportello congelatore Prima di tutto inserire la parte posteriore della cerniera nella scanalatura della sporgenza poi la parte anteriore nel foro superiore dello sportello Serrare a fondo il dispositivo di chiusura della 3 cerniera Connettere il cablaggio ed av...

Page 182: ...ra superiore Scollegare il cablaggio Sfilare verso l alto la parte anteriore della 4 cerniera per toglierla Dopo che la cerniera è stata rimossa lo sportello potrebbe cadere Fare attenzione Quando si toglie lo sportello fare attenzione a 5 non danneggiare il tubicino dell acqua Smontaggio dello sportello del vano frigorifero Svitare con un cacciavite la vite di fissaggio 1 del coperchietto della c...

Page 183: ...ù basso di quello del congelatore Inserire un cacciavite punta piatta nella scanalatura della rotella destra parte inferiore del frigorifero e girarla in senso orario finché lo sportello non è bilanciato Girare in senso orario per alzare lo sportello del frigorifero in senso antiorario per abbassarlo Copertura anteriore Dopo l installazione e o dopo aver messo a livello lo sportello fissare la cop...

Page 184: ...bi 7 dell acqua con del nastro ed accertarsi che non ci siano perdite Il tubo di carico deve essere collegato ad un 8 rubinetto dell acqua fredda Kit di erogazione dell acqua Per l installazione della linea di alimentazione dell acqua controllare le parti sottostanti Qualora fossero necessari altri componeti questi potranno essere forniti dal Servizio di Assistenza Tecnica 3011202000 3019974100 A ...

Page 185: ... destra dei motori Controllare che i tubi non presentino strozzature e che non si verifichino eventuali perdite Se ci fossero ricontrollare la procedura di installazione Rimontare il coperchio sul retro del frigorifero il tubo dell acqua deve essere posizionato tra la scanalatura sul retro del frigorifero e il coperchio del motore Disporre il tubo verso l alto come indicato nella figura Water Tube...

Page 186: ...ię zamrażarka Aby w razie wycieku z układu chłodniczego uniknąć wytworzenia się mieszanki gazu z powietrzem urządzenie należy ustawić w pomieszczeniu o odpowiednich rozmiarach zależnych od ilości czynnika chłodniczego użytego w zamrażarce Pomieszczenie musi mieć 1 m3 na każde 8 g czynnika chłodniczego R600a w układzie chłodniczym urządzenia Jego ilość podana jest na tabliczce identyfikacyjnej wewn...

Page 187: ...ktrycznym Do jednego gniazda zasilania nie należy podłączać kilku urządzeń jednocześnie Takie podłączenie może spowodować przegrzanie się instalacji lub nawet pożar Urządzenie musi mieć zapewnione własne uziemienie Nie wolno dotykać kabla zasilającego mokrymi rękami Istnieje ryzyko porażenia prądem Nie wolno używać uszkodzonego kabla zasilania uszkodzonej wtyczki czy poluzowanego gniazdka elektryc...

Page 188: ...e należy samodzielnie naprawiać ani demontować urządzenia Istnieje ryzyko odniesienia obrażeń i uszkodzenia chłodziarki Obsługa serwisowa powinna być przeprowadzana przez uprawnioną do tego osobę W chłodziarce nie wolno przechowywać łatwopalnych substancji W pobliżu chłodziarki nie wolno używać łatwopalnych gazów benzenu rozcieńczalników benzyny ani sprayów Istnieje ryzyko pożaru eksplozji i obraż...

Page 189: ...ch pojemników ani butelek Mogą się potłuc i spowodować zranienie Do przesunięcia chłodziarki poziomo lub pochyło potrzebne są 2 osoby które będą ją trzymały jedna do trzymania tylnych uchwytów w górnej części druga do trzymania od spodu Trzymanie innych części jest bardzo niebezpieczne i może spowodować poślizgnięcie się Przed przesuwaniem urządzenia należy odkręcić kółka Mogą one zniszczyć lub za...

Page 190: ...ydobywa się z niej smog należy natychmiast wyjąć wtyczkę urządzenia z gniazdka i skontaktować się z serwisem lub działem obsługi klienta w firmie ELECTROLUX Przed ponownym podłączeniem należy odczekać 5 minut aby nie uszkodzić sprężarki i elementów elektrycznych chłodziarki Po pierwszym włączeniu należy odczekać około 2 3 godzin przed włożeniem produktów do komory urządzenia aby umożliwić jej wyst...

Page 191: ...włączona Aby uzyskać wodę lub lód należy łagodnie nacisnąć podkładkę szklanką i poczekać 1 2 sekundy Nie należy umieszczać obrzeża szklanki przy dolnej części podkładki bo w ten sposób woda może się rozlać a kostki lodu wypaść Około 2 sekund później słychać będzie zatrzaśnięcie się mechanizmu wydającego lód Aby uzyskać całość wytworzonej wody lub kostek lodu pod naciśnięciu podkładki należy odczek...

Page 192: ...ybsze mrożenie nacisnąć przycisk Ponownie nacisnąć przycisk aby wyłączyć ten tryb pracy Komora chłodziarki Nacisnąć przycisk aby zmienić ustawienie temperatury tak jak pokazano na rysunku Sekwencyjna regulacja temperatury Szybsze chłodzenie Aby uzyskać szybsze chłodzenie nacisnąć przycisk wyłączyć ten tryb pracy Uwaga Żywność w chłodziarce może zamarznąć jeśli temperatura otoczenia jest niższa niż...

Page 193: ...ytrzymać dolną część klosza i wyciągnąć 2 Wymienić żarówkę 3 Aby założyć klosz należy wykonać powyższe czynności w odwrotnej kolejności Wymiana żarówek w chłodziarce Górne oświetlenie chłodziarki Wykręcić śruby przytrzymujące klosz 1 oświetlenia Przytrzymać dolną część klosza i wyciągnąć 2 Wymienić żarówki 3 Aby założyć klosz należy wykonać powyższe czynności w odwrotnej kolejności Downloaded from...

Page 194: ...194 electrolux PL Korzystanie z wewnętrznych elementów wyposażenia W pełni wyposażone urządzenie Poszczególne funkcje są dostępne w zależności od modelu Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 195: ...wa 6 Pojemnik na owocowe 7 Służy do przechowania owoców Kieszeń na produkty mleczne 8 Służy do przechowywania produktów mlecznych takich jak masło czy ser Kieszeń chłodziarki 9 Służy do przechowywania schłodzonych potraw mleka soków piwa itp Półka na wina opcja 10 Strefa magicznego chłodzenia opcja 11 Patrz strona 10 Kieszeń na napoje tylko w modelach z 12 kieszenią na napoje Służy do przechowywan...

Page 196: ...iu zaświeci się odpowiednia ikona informująca o wybranej funkcji Nacisnąć przycisk aby wybrać funkcję POKRUSZONY LÓD Po jego naciśnięciu zaświeci się odpowiednia ikona informująca o wybranej funkcji Nacisnąć przycisk aby wybrać funkcję LÓD W KOSTKACH Po jego naciśnięciu zaświeci się odpowiednia ikona informująca o wybranej funkcji WODA POKRUSZONY LÓD LÓD W KOSTKACH Pobierając lód należy usunąć szk...

Page 197: ...y poczekać około doby na wytworzenie się dodatkowego lodu Jeżeli dystrybutor ma problemy z wydawaniem lodu należy sprawdzić czy nie jest zablokowany W przypadku gdy urządzenie do wytwarzania lodu nie działa Jeżeli kostki lodu blokują się i nie są wydawane 1 Wyciągnąć pojemnik na lód i porozdzielać zlepione razem kostki lodu Jeżeli potrzebne jest wyregulowanie ilości wody podawanej do urządzenia do...

Page 198: ...góry 2 Pojemnik na kostki lodu Wyjmowanie podciągnąć zestaw z pojemnikiem do góry i wyjąć Włożenie Dopasować do bocznych rowków i wprowadzić do końca Jeżeli pojemnik ciężko wchodzi należy obrócić pokrętło w pojemniku lub mechanizmie napędowym o jedną czwartą obrotu i wsunąć pojemnik jeszcze raz Kostek lodu nie należy przechowywać zbyt długo Najpierw należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilania 1 4...

Page 199: ...ponieważ może to spowodować niebezpieczeństwo pożaru lub porażenie prądem Uwaga Ze względów bezpieczeństwa przed czyszczeniem wyjmowaniem i wkładaniem zestawu do wytwarzania lodu należy raz nacisnąć przycisk BLOKADA WYTWARZANIA LODU W czasie czyszczenia należy zachować ostrożność aby nie pokaleczyć sobie palców i rąk Czyszczenie Elementy wewnętrzne Do czyszczenia używać ściereczki zwilżonej wodą i...

Page 200: ...t zbyt niska Czy żywność z dużą ilością wody przechowywana jest w pobliżu nawiewu zimnego powietrza Ustawić wyższą temperaturę Produkty zamarzają jeżeli temperatura otoczenia spada poniżej 5 C Przenieść urządzenie do pomieszczenia z temperaturą powyżej 5 C Żywność zawierającą wodę należy umieszczać na półkach bliżej drzwi Chłodziarka emituje dziwny dźwięk Czy podłoga pod urządzeniem jest równa Czy...

Page 201: ...mno lub po otwarciu drzwi mogą pojawiać się tego typu dźwięki Dźwięk przypominający buczenie Tego typu dźwięki mogą być wytwarzane przez sprężarkę lub wentylatory wykorzystywane do cyrkulacji zimnego powietrza jeżeli chłodziarka nie jest wypoziomowana hałas może być większy Szron i skroplona woda Skroplona woda lub szron na ścianach i pojemnikach w komorze zamrażarki i chłodziarki Szron i skroplon...

Page 202: ...PL Przygotowanie do instalacji Sprawdzić czy chłodziarka mieści się w drzwiach Wymiary licząc razem z uchwytami drzwi szerokość głębokość wysokość 903 mm x 721 5 mm x 1790 mm Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 203: ...Elementy dystansowe 2 Śruba Uwaga Umieścić elementy dystansowe w otworach z tyłu urządzenia i dokręcić je Dzięki temu zachowana zostanie minimalna odległość między urządzeniem a ścianą Zakładanie drzwi zamrażarki Najpierw przełożyć rurkę wodną przez 1 dolny sworzeń zawiasu tylko w modelach z dystrybutorem Włożyć drzwi zamrażarki w dolny sworzeń zawiasu Włożyć dolny otwór w drzwiach zamrażarki 2 be...

Page 204: ...drzwiach chłodziarki 1 bezpośrednio w dolny sworzeń zawiasu Zamknąć górną część drzwi i włożyć górny 2 sworzeń zawiasu w otwór w drzwiach zamrażarki Najpierw włożyć tylnią część zawiasu w sworznie na powierzchni urządzenia a następnie przednią część w otwór w drzwiach Dokręcić mocno śrubę zawiasu do samego 3 końca Podłączyć przewody i dokręcić przewód uziomowy Nałożyć i dokręcić pokrywę górnego za...

Page 205: ...zeciwnym do ruchu wskazówek zegara Odłączyć przewody Podnieść przednią część zawiasu Po wyjęciu 4 zawiasu drzwi mogą wypaść do przodu Należy zachować ostrożność Podczas wyjmowania drzwi należy uważać by 5 nie uszkodzić dopływu wody Wyjmowanie drzwi chłodziarki Odkręcić pokrywę górnego zawiasu śrubokrętem 1 Włożyć cienki śrubokręt w boczny rowek pokrywy aby ją zdjąć Przekręcić śrubę górnego zawiasu...

Page 206: ... ruchu wskazówek zegara opuszczanie w przeciwnym Jeżeli drzwi chłodziarki są niżej niż drzwi zamrażarki Włożyć płaski śrubokręt w zagłębienie w prawym kółku dolna część chłodziarki i przekręcić nim w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara dopóki drzwi nie wyrównają się podnoszenie drzwi kręcić zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara opuszczanie w przeciwnym Przednia osłona Po zainstalowani...

Page 207: ...ać jej przycisk przez 2 3 minuty aby napełnić zbiornik wodą Połączenia rurek należy zabezpieczyć taśmą 7 uszczelniającą aby uniemożliwić przeciek Rurkę wodną należy podłączyć do kranu z 8 zimną wodą ZESTAW DO PODŁĄCZENIA WODY Poniżej przedstawione zostały elementy służące do zainstalowania dopływu wody Pozostałe elementy niezbędne do podłączenia są dostępne w lokalnym punkcie serwisowym 3011202000...

Page 208: ...unku zgodnym z ruchem wskazówek zegara Zawór wody znajduje się po prawej stronie silnika Sprawdzić czy rurki nie są pozaginane i czy nie powstały przecieki w przypadku przecieku należy sprawdzić instalację ponownie przeprowadzając całą procedurę Założyć tylną osłonę Rurka wodna powinna być umieszczona między wgłębieniem w tylnej części chłodziarki a osłoną silnika Ustawić zbiornik w pozycji pionow...

Page 209: ...etectada uma fuga evite quaisquer chamas vivas ou potenciais fontes de ignição e ar na divisão em que o aparelho se encontra durante vários minutos Para evitar a formação de uma mistura inflamável gás ar caso ocorra uma fuga no circuito de refrigeração a dimensão da divisão em que o aparelho possa estar instalado depende da quantidade de refrigerante utilizada A divisão deve ter 1 m3 de área por c...

Page 210: ...sma tomada de parede tomada Tal pode resultar em sobreaquecimento e ou incêndio Utilize uma única tomada de ligação à terra para o frigorífico Nunca manuseie o cabo de alimentação ou a ficha com as mãos molhadas Existe o risco de choque eléctrico Nunca utilize um cabo de alimen tação ou uma ficha danificada ou uma tomada de parede solta Existe o risco de incêndio choque eléctrico ou ferimentos gra...

Page 211: ... de danos pessoais ou danos no frigorífico Recomendase que qualquer assistência seja realizada por uma pessoa qualificada Nunca armazene qualquer gás inflamável ou líquido no frigorífico Nunca utilize gás inflamável benzina diluente gasolina pulverizadores etc próximo do frigorífico Existe o risco de incêndio explosão e danos pessoais ou danos Caso seja identificada uma fuga de gás próximo do frig...

Page 212: ...ro no compartimento do congelador Os recipientes de vidro e garrafas podem partir e feri lo Ao deslocar o frigorífico são necessárias mais do que duas pessoas horizontalmente ou inclinado para o segurar Uma pessoa para segurar nas pegas traseiras superiores e outra pessoa para o suporte inferior Tentar agarrar o frigorífico através de outras partes é muito perigoso e estas podem escorregar Certifi...

Page 213: ...ificar fumo etc oriundos do frigorífico após a ligação à alimentação desligue a ficha de imediato e contacte o agente de assistência da ELECTROLUX ou o Dep de assistência ao cliente Aguarde cerca de 5 minutos antes de voltar a ligá lo para evitar quaisquer danos no compressor e dispositivos eléctricos do frigorífico Aguarde 2 a 3 horas até que o interior arrefeça suficientemente após a primeira li...

Page 214: ...ua chávena e a sua selecção será produzida 1 a 2 segundos depois Tente evitar colocar o rebordo do seu copo próximo da parte inferior da patilha uma vez que a água ou os cubos de gelo podem entornar ou salpicar Irá ouvir um som de estalido 2 segundos após a saída dos cubos de gelo Este tem origem no encerramento da válvula de saída do gelo Aguarde 2 a 3 segundos após empurrar a patilha para obter ...

Page 215: ...ima o botão Basta premir o botão novamente quando pretender interromper este modo Compartimento do frigorífico Prima o botão e a definição de temperatura altera como ilustrado na figura Alteração sequencial da temperatura Arrefecimento mais rápido ou refrigeração Quando pretender uma refrigeração mais rápida prima o botão Basta premir o botão novamente quando pretender interromper este modo Cuidad...

Page 216: ...bertura das luzes 2 e empurre para a frente para remover Substitua a lâmpada 3 Siga a ordem inversa à desmontagem após a substituição da luz Substituir as luzes do frigorífico Luzes superiores do frigorífico Remova os parafusos que seguram 1 a cobertura das luzes Segure a parte inferior da cobertura 2 e empurre para a frente para remover Substitua as lâmpadas 3 Siga a ordem inversa à desmontagem p...

Page 217: ...PT electrolux 217 Como utilizar as peças internas Ilustração de modelos de opção completa As características variam conforme o modelo Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 218: ...icínios 8 Para armazenar produtos lácteos como manteiga e queijo Compartimento do frigorífico 9 Para armazenar alimentos refrigerados leite sumos garrafas de cerveja etc Suporte para garrafas Opção 10 Zona de arrefecimento mágica Opção 11 Consulte a página 10 Compartimento para refrescar apenas nos 12 modelos com compartimento para refrescar Para latas água potável e bebidas de utilização frequent...

Page 219: ...cende se para demonstrar que está ligado Prima o botao para seleccionar GELO PICADO e o ÍCONE acende se Prima o botao para seleccionar GELO EM CUBOS e o ÍCONE acende se ÁGUA GELO PICADO GELO EM CUBOS No caso de GELO EM CUBOS ou GELO PICADO remova a chávena da patilha quando estiver meio cheia Se não o fizer os CUBOS restantes irão transbordar da chávena ou fazer com que a saída do dispensador fiqu...

Page 220: ...fazer mais gelo Se o gelo não for facilmente dispensado certifique se de que a saída do dispensador não se encontra bloqueada Caso o dispositivo de fazer gelo não funcione Se os cubos de gelo ficam presos e 1 não são dispensados Retire a gaveta para armazenamento de gelo e separe os cubos de gelo que possam estar unidos Se a quantidade de água fornecida ao dispositivo de fazer gelo necessitar de s...

Page 221: ...amento de cubos de gelo Remoção Puxe o conjunto da gaveta para a frente para remover Substituição Encaixe nas ranhuras laterais e insira até ao fim Se for difícil inserir totalmente a gaveta remova a rode a bobina em espiral na gaveta ou dê um quarto de volta ao mecanismo e insira novamente Não armazene os cubos de gelo durante períodos de tempo muito alargados Certifique se de que em primeiro lug...

Page 222: ...elhos eléctricos no interior do frigorífico para evitar o risco de choque eléctrico ou incêndio Cuidado Para sua segurança prima BLOQ DISPOS GELO uma vez aquando da limpeza remoção e substituição do conjunto de armazenamento de cubos de gelo Tenha cuidado para não magoar as mãos e os dedos ao limpar o conjunto Como limpar Peças internas Utilize um pano com água e detergente suave neutro para limpa...

Page 223: ...mperatura para Média ou Baixa Os alimentos podem congelar se a temperatura ambiente for inferior a 5 ºC Desloque o frigorífico para um local onde a temperatura seja superior a 5 ºC Coloque os alimentos com humidade nas prateleiras junto das portas Som estranho proveniente do frigorífico O piso que suporta o frigorífico é irregular O espaço entre a parte traseira do frigorífico e a parede é muito r...

Page 224: ... é aberta pode ocorrer esse ruído Ruído de zumbido O compressor ou as ventoinhas de circulação de ar frio podem provocar este ruído Se o frigorífico não estiver nivelado o ruído pode ser mais intenso Gelo e condensação Condensação ou gelo na parede e ou superfície dos recipientes para alimentos no compartimento do frigorífico e congelador O gelo e ou a condensação podem ser provocados nos seguinte...

Page 225: ... da instalação Verifique em primeiro lugar se o frigorífico passa pela entrada ou pela porta Dimensões incluindo manípulos da porta Largura Profundidade Altura 903 mm x 721 5 mm x 1 790 mm Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 226: ...Parafuso Aviso Coloque os espaçadores fornecidos no suporte concebido na parte traseira do aparelho e aparafuse os Esta operação garante a existência de uma distância mínima entre o aparelho e a parede Substituir a porta do congelador Insira em primeiro lugar o tubo da 1 água no orifício do perno da dobradiça inferior apenas nos modelos com dispensador Insira a parte inferior da porta do congelado...

Page 227: ...e no perno da dobradiça inferior Mantenha a parte superior da porta 2 junto da estrutura e introduza o perno da dobradiça superior no orifício superior da porta do congelador Insira em primeiro lugar a parte traseira da dobradiça na ranhura da saliência e de seguida a parte dianteira no orifício superior da porta Rode firmemente o fixador da 3 dobradiça até ao fim Ligue a cablagem eléctrica e apar...

Page 228: ... esquerda 3 a 4 vezes Desligue os fios da cablagem Eleve a dianteira da dobradiça para 4 remover Após a remoção da dobra diça a porta pode cair para a frente Tenha cuidado Tenha cuidado para não danificar a linha 5 da água aquando da remoção da porta Remover a porta do frigorífico Desaperte a tampa da dobradiça 1 superior com uma chave de fendas Insira uma chave de fendas fina na ranhura lateral d...

Page 229: ...rífico estiver mais baixa do que a porta do congelador Insira uma chave de fendas ponta chata numa ranhura da roda direita parte inferior do frigorífico e rode a para a direita até a porta estar equilibrada Para a direita para elevar a porta do frigorífico e para a esquerda para a baixar Cobertura dianteira Após a instalação e ou o nivelamento da porta aperte a cobertura dianteira com parafusos Re...

Page 230: ...ispensar água Utilize fita vedante em todas as ligações 7 canos tubos para garantir a inexistência de fugas de água O tubo da água deve ser ligado à linha de 8 água fria Kit de fornecimento de água Verifique as peças abaixo apresentadas para instalar o fornecimento de água Encontram se disponíveis outras peças necessárias nos seus agentes locais de assistência 3011202000 3019974100 A 3019503200 B ...

Page 231: ...s motores Verifique se existem quaisquer tubos dobrados ou fugas de água caso existam volte a verificar o procedimento de instalação Volte a colocar a cobertura traseira O tubo da água deve ser colocado entre a ranhura da parte traseira do frigorífico e a cobertura do motor Coloque o tubo na vertical conforme indicado na figura Water Tube Water Tube Nut Water Valve Apertar o tubo da água 6 Aperte ...

Page 232: ...ignición y ventile la sala durante algunos minutos Para evitar que se cree una mezcla inflamable de gas y aire si se produce un escape de refrigerante en el circuito refrigerante las dimensiones de la sala en la que se encuentre la unidad deben estar de acuerdo con el refrigerante utilizado La sala debe tener 1 m3 por cada 8 g de refrigerante R600a de la unidad Puede encontrar la cantidad de refri...

Page 233: ...de alimentación o un enchufe en mal estado ni una toma eléctrica que no esté bien fijada Existe riesgo de fuego descarga eléctrica o lesiones graves Asegúrese de realizar la conexión a tierra Compruebe si la toma eléctrica de pared dispone de toma de tierra Existe riesgo de descarga eléctrica No desenchufe la unidad tirando del cable de alimentación Sujete siempre firmemente el enchufe Deje el cab...

Page 234: ...es personales o de provocar daños en el frigorífico Se recomienda que las reparaciones sean realizadas por personal cualificado No almacene gases o líquidos inflamables en el frigorífico No utilice gases inflamables benceno espesante gasolina aerosoles etc en las proximidades del frigorífico Existe riesgo de fuego explosión y lesiones personales graves Si se detecta un escape de gas en las proximi...

Page 235: ...ntenedores de cristal en el congelador Los contenedores de cristal y las botellas pueden romperse y provocar lesiones Para mover un frigorífico arrastrándolo o inclinándolo hacen falta más de 2 personas para sostenerlo una para aguantar la parte superior trasera y otra para la parte inferior Si se aguanta por otras partes existe peligro de resbalones Asegúrese de levantar las ruedas antes de mover...

Page 236: ... humo etc tras conectarlo a la alimentación desenchufe la unidad inmediatamente y póngase en contacto con el servicio técnico Espere unos 5 minutos antes de enchufar de nuevo la unidad tras haberla desenchufado para evitar dañar el compresor u otros dispositivos eléctricos del frigorífico Tras la primera conexión a la alimentación espere 2 3 horas hasta que el interior esté suficientemente frío an...

Page 237: ...o pulse suavemente la palanca con el vaso y espere 1 2 segundos Intente no colocar el borde del vaso cerca de la parte inferior de la palanca ya que pueden producirse salpicaduras o se puede derramar el líquido Puede que oiga un sonido seco cuando los cubitos de hielo hayan salido Se debe al cierre de la válvula de salida de hielo Pulse la palanca y espere 2 o 3 segundos para obtener todo el agua ...

Page 238: ...rápida pulse el botón Pulse de nuevo el mismo botón para detener dicho modo Frigorífico Pulse el botón y la configuración de temperatura cambiará según muestra la figura Cambio secuencial de temperatura Enfriamiento o refrigeración rápida Cuando desee una refrigeración rápida pulse el botón Pulse de nuevo el mismo botón para detener dicho modo Precaución Los alimentos del frigorífico pueden congel...

Page 239: ...a para retirarla Cambie la bombilla 3 Tras cambiar la bombilla siga los pasos anteriores de desmontaje en orden inverso Cambio de las bombillas del frigorífico Bombillas superiores del frigorífico Retire los tornillos que sujetan la pantalla 1 Sujete la pantalla por la parte inferior 2 y tire hacia fuera para retirarla Cambie las bombillas 3 Tras cambiar la bombilla siga los pasos anteriores de de...

Page 240: ...240 electrolux ES Cómo utilizar las partes del interior Ilustración de los modelos con todas las opciones Las características del aparato varían según el modelo Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 241: ...o para lácteos 8 Para almacenar productos lácteos como mantequilla y queso Compartimiento de la puerta del 9 frigorífico Para almacenar alimentos leche zumos botellas de cerveza etc Bandeja para vino opcional 10 Zona de refrigeración especial opcional 11 Consulte la página 10 Compartimento para bebidas sólo 12 modelos con compartimento para bebidas Para uso habitual de latas agua mineral y refresc...

Page 242: ...ara mostrar que el dispensador está en funcionamiento Pulse el boton para seleccionar CRUSHED ICE HIELO PICADO y el icono se encenderá Pulse el boton para seleccionar CUBED ICE CUBITOS DE HIELO y el icono se encenderá AGUA HIELO PICADO CUBITOS DE HIELO Si ha seleccionado CUBED ICE o CRUSHED ICE retire el vaso de la palanca cuando esté medio lleno si no el hielo restante hará que el vaso se derrame...

Page 243: ...xpender el hielo asegúrese de que la salida del dispensador no está bloqueada Si la máquina de hielo no funciona Si los cubitos de hielo se atascan 1 Extraiga la cubitera y separe los cubitos de hielo que se hayan podido quedar pegados Si necesita ajustar la cantidad de agua que se suministra a la máquina de hielo llame al servicio técnico En caso de fallo en el suministro eléctrico 2 Los cubitos ...

Page 244: ...ción levante y empuje la cubitera hacia adelante para su extracción Colocación ajústela en las hendidu ras laterales e introdúzcala hasta el final Si la cubitera no se introduce bien extráigala haga rotar el muelle de la cubitera o gire el mecanismo un cuarto e introdúzcala de nuevo No almacene cubitos de hielo durante periodos de tiempo prolongados Antes de empezar compruebe que está desenchufado...

Page 245: ...í misma Nota No utilice otros dispositivos eléctricos en el interior del frigorífico para evitar descargas eléctricas o fuego Precaución Por su propia seguridad al limpiar extraer y colocar la cubitera pulse ICE MAKER LOCK Tenga cuidado de no dañarse las manos o los dedos al limpiar la cubitera Cómo limpiar Piezas interiores Para la limpieza utilice un paño con agua y un detergente suave neutro Se...

Page 246: ...ío Fije la temperatura en Middle o Low Si la temperatura ambiente es inferior a 5 C los alimentos pueden congelarse Traslade la unidad a un empla zamiento cuya temperatura sea superior a 5 C Coloque los alimentos con alto contenido en agua en los estantes y cerca de la puerta El frigorífico emite un ruido extraño El suelo sobre el que está el frigorífico es irregular La parte trasera del frigorífi...

Page 247: ...e oyen zumbidos El compresor o los ventiladores que provocan la circulación del aire frío pueden provocar dichos ruidos al funcionar Si el frigorífico no está nivelado dicho ruido puede ser más pronunciado Escarcha y condensación Aparece condensación o escarcha en las superficies de las paredes y o los contenedores de alimentos que se encuentran en el congelador y en el frigorífico Se puede produc...

Page 248: ...n de la instalación Compruebe primero si el frigorífico puede pasar por una puerta Dimensiones incluyendo los mangos de las puertas Anchura Profundidad Altura 903 mm x 721 5 mm x 1 790 mm Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 249: ...s 2 Tornillo Atención Coloque los separadores adjuntos en los soportes diseñados a tal efecto en la parte trasera del electrodoméstico y atorníllelos Esto garantiza que exista la separación mínima necesaria entre el electrodoméstico y la pared Cambiar la puerta del congelador En primer lugar introduzca el conducto 1 de agua en el agujero de la bisagra inferior sólo modelos dispensadores luego enca...

Page 250: ...en el 5 manguito de unión Sólo modelos dispensadores Cambiar la puerta del frigorífico Encaje el agujero inferior de la puerta 1 del frigorífico en la clavija de la bisagra inferior Acerque la puerta al aparato e introduzca 2 la clavija de la bisagra superior en el agujero de la parte superior de la puerta Inserte primero la parte posterior de la bisagra en la muesca del saliente y a continuación ...

Page 251: ...rior 3 3 o 4 veces en sentido antihorario Desconecte los cables Levante la bisagra que desea quitar 4 Tras quitar la bisagra la puerta puede caer Tenga cuidado Tenga cuidado de no dañar el conducto 5 del agua cuando quite la puerta Quitar la puerta del frigorífico Desenrosque la tapa de la bisagra 1 superior con un destornillador Inserte un destornillador delgado en la ranura de la tapa que desea ...

Page 252: ...uerta del frigorífico está más baja que la del congelador Inserte un destornillador en la hendidura de la rueda derecha parte inferior del frigorífico y enrosque hasta que la puerta esté nivelada enrosque para subir la puerta del frigorífico y desenrosque para bajarla Panel frontal Tras la instalación y o la nivelación de las puertas enrosque los tornillos del panel frontal En primer lugar retire ...

Page 253: ...nte 2 o 3 minutos para llenar el depósito del agua y expender agua Para evitar escapes de agua utilice cinta 7 sellante en la conexión de los tubos Conecte el tubo del agua al conducto de 8 agua fría KIT DE CONEXIÓN A LA TOMA DE AGUA Compruebe las piezas abajo indicadas para la instalación del suministro de agua Su agente autorizado más cercano pondrá a su disposición cualquier otra pieza necesari...

Page 254: ...a válvula del agua se encuentra en la parte derecha de la máquina Compruebe que los tubos no estén doblados y que no haya escapes de agua de ser así vuelva a comprobar el proceso de instalación Vuelva a colocar la cubierta coloque el tubo del agua entre la hendidura en la parte trasera del frigorífico y la cubierta del motor Coloque el tubo verticalmente tal y como se muestra en la ilustración Wat...

Page 255: ...açık alev veya ateşleme kaynağını uzak tutunuz ve cihazın bulunduğu odayı belirli bir süre havalandırınız Soğutucu devresinde bir sızıntı olması durumunda yanızı bir gaz hava karışımının önlenmesi için cihazın konulabileceği odanın büyüklüğü kullanılan soğutucu gaz miktarına bağlıdır Cihaz içindeki her 8 g R600a soğutucu gaz için oda 1 m3 büyüklükte olmalıdır Soğutucu gaz miktarı cihaz içindeki bi...

Page 256: ...ınmaya ve veya yangına neden olabilir Soğutucu için ayrı bir topraklı priz kullanınız Elektrik kablosunu veya fişini ıslak ellerle tutmayınız Elektrik çarpması riski vardır Hasarlı elektrik kablosunu veya fişini veya gevşek prizi asla kullanmayınız Yangın elektrik çarpması veya ciddi yaralanma riski söz konusudur Toprakladığınızdan emin olunuz Prizinizde toprak olup olmadığını kontrol ediniz Elekt...

Page 257: ...z veya sıvı saklamayınız Yanıcı gaz benzin tiner gazyağı sprey vb gibi maddeleri soğutucunun yakınında kullanmayınız Yangın patlama yaralanma veya hasar riski söz konusudur Soğutucu veya mutfak yakınında bir gaz sızıntısı bulunursa fiş veya soğutucuya dokunmadan derhal havalandırınız Hassas sıcaklık kontrolü gerektiren ilaç akademik araştırma numunesi gibi maddeleri soğutucuda saklamayınız Soğutuc...

Page 258: ... kaplar yerleştirmeyiniz Cam kaplar ve şişeler kırılarak sizi yaralayabilir Soğutucuyu yatay veya eğik taşırken tutmak için 2 kişiden fazlası gerekir Bir kişi üst arka tutamakları tutacak diğeri alttan destek sağlayacaktır Başka parçalardan kavranılması çok tehlikelidir ve kayarak düşebilir Soğutucuyu hareket ettirmeden önce tekerleği yükselttiğinizden emin olunuz Tekerlekler zemine zarar verebili...

Page 259: ...mal olmayan bir ses veya güçlü bir kimyasal koku veya duman gözlemlerseniz fişi derhal çıkartınız ve servis yetkilisini veya ELECTROLUX müşteri servis birimini arayınız Kompresör ve soğutucunun elektrik donanımının zarar görmesini önlemek için tekrar fişi takmadan önce 5 dakika bekleyiniz Elektrik fişinin takılmasını takip eden 2 3 saat süresince iç kısmın soğumasını bekledikten sonra yiyecekleri ...

Page 260: ...ğınızla altlık üzerine yavaşça bastırınız seçiminiz 1 2 saniğe sonra gelecektir Bardağınızın kenarını altlığın alt kısmı yakınına koymaktan kaçınınız aksi taktirde Su veya Buz küpleri dökülebilir veya sıçrayabilir Buz küpleri geldikten 2 saniye sonra bir yerine oturma sesi duyacaksınız Bu buz çıkışını kapatma valfinden gelir Mevcut tüm su veya buz küplerini almak için altlığa bastırdıktan sonra 2 ...

Page 261: ...durma istediğinizde tuşuna basınız Modu durdurmak için tuşa bir defa daha basınız Soğutucu Bölmesi tuşuna bastığınızda ayarlanan sıcaklık şekilde gösterildiği gibi değişir Sıralı Sıcaklık Değişimi Daha Hızlı Soğutma veya Dondurma Daha hızlı soğutma istediğinizde tuşuna basınız Modu durdurmak için tuşa bir defa daha basınız Dikkat Soğutucu içindeki yiyecekler soğutucu içindeki sıcaklık 5 C nin altı...

Page 262: ...ısmını tutunuz ve sökmek 2 için ileri doğru çekiniz Lamba ampulünü değiştiriniz 3 Lambayı değiştirdikten sonra sökme işlemini ters sırayla takip ediniz Soğutucu Lambalarının Değiştirilmesi Soğutucu Üst Lambaları Lamba kapağını tutan vidaları sökünüz 1 Kapağın alt kısmını tutunuz ve sökmek için ileri 2 doğru çekiniz Lamba ampullerini değiştiriniz 3 Geri takarken sökme işlemini ters sırayla takip ed...

Page 263: ...TR electrolux 263 İç kısımların kullanılması Resimde tüm seçenekleri içeren modeller gösterilmektedir Özellikler modele bağlıdır Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 264: ...reyağı ve peynir gibi süt ürünlerinin saklanması içindir Soğutucu Cebi 9 Soğuk yiyeceklerin süt meyve suyu bira şişesi vb saklanması içindir Şarap Kabı Seçenek 10 Sihirli Soğutma Bölgesi Seçenek 11 Sayfa 10 a bakınız İçecek Cebi Sadece İçecek Cepli Modeller 12 Sık kullanlan kutular içme suyu meşrubatlar içindir Yiyecek Saklama İpuçları Saklamadan önce yiyecekleri yıkayınız Düşük sıcaklıkta kolayca...

Page 265: ...uğunu göstermek üzere simge yanar EZİLMİŞ BUZ öğesini secmek icin tuşuna bastığınızda simge yanar KÜP BUZ öğesini secmek icin tuşuna bastığınızda simge yanar SU EZİLMİŞ BUZ KÜP BUZ KÜP BUZ veya EZİLMİŞ BUZ elde ettiğinizde bardağı altlık üzerinden yarım doluyken alınız Aksi taktirde kalan BUZLAR bardağın taşmasına neden olur veya sebil çıkışı tıkanır Dikkat Buz küplerini ezilmiş alırken ince kırıl...

Page 266: ...veya daha fazla bekleyiniz Buz kolayca alınamıyorsa sebil çıkışının tıkalı olmadığından emin olunuz Buzmatik çalışmıyorsa Buz küpleri sıkışıyor ve alınamıyorsa 1 Buz saklama kabını çekerek çıkartınız ve birbirine yapışmış olabilecek buz küplerini ayırınız Buzmatiğe gönderilen su miktarının ayarlanması gerekiyorsa Servis yetkilisini arayınız Elektrik arızası durumunda 2 Kap içindeki buz küpleri eri...

Page 267: ...rtmak için kap tertibatını öne ve yukarı doğru çekiniz Yeniden takma Yan oluklara yerleştiriniz ve sonuna kadar itiniz Kabı tam olarak yerleştirmek zorsa çıkartınız kap içindeki helezon spiralini veya tahrik mekanizmasını bir çeyrek tur çeviriniz ve yeniden takınız Buz küplerini çok uzun sürele saklamayınız Öncelikle fişi çıkarttığınızdan emin olunuz 1 4 5 3 2 Resimde tüm seçenekleri içeren modell...

Page 268: ... bir elektrikli cihazı soğutucunun içinde kullanmayınız Dikkat Emniyetiniz için buz küpleri saklama tertibatını temizlerken çıkartırken ve değiştirirken BUZMATİK KİLİDİ üzerine bir defa basınız Tertibatı temizlerken ellerinizi ve parmaklarınızı yaralamamaya dikkat ediniz Temizleme Dahili Parçalar Temizlemek için su ve yumuşak nötr deterjanlı bez kullanınız Kapı Contası Temizlemek için yumuşak nötr...

Page 269: ...ıcaklığı Orta veya Düşük olarak ayarlayınız Ortam sıcaklığı 5 C nin altındaysa yiyecekler donabilir Sıcaklığın 5 C nin üzerinde olduğu bir yere taşıyınız Nemli yiyecekleri kapılara yakın rafların üzerine yerleştiriniz Soğutucudan normal olmayan ses geliyor Soğutucunun altındaki zemin düzgün mü Soğutucu arka kısmı ve duvar arasındaki boşluk çok mu az Herhangi bir nesne veya eşya soğutucuya temas ed...

Page 270: ...imine bağlı olarak büzüşüyor ve veya genleşiyor İç kısım soğuduğunda veya kapı açıldığında böyle bir ses meydana gelebilir Uğultu veya vızıltı sesi Kompresör veya soğuk hava dolaşımı için olan fanlar bu tip bir çalışma sesi yayabilir Soğutucu seviyesi tam ayarlanmamışsa ses daha yüksek olabilir Buz ve Çiğ Dondurucu ve soğutucu bölmesindeki cidar ve veya yiyecek kabı yüzeyinde çiğ veya buz Buz ve v...

Page 271: ...ığı Bir soğutucunun bir kapı yolundan geçip geçemeyeceğini kontrol ediniz veya öncelikle kapıdan geçiriniz Boyutlar Kapı Kolları dahil Genişlik Derinlik Yükseklik 903 mm x 721 5 mm x 1790 mm Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 272: ...z ve vidalayınız Bu cihaz ve duvar arasında asgari bir mesafenin korunmasını sağlar Dondurucu Kapısının Takılması Su hortumunu ilk olarak alt menteşe pimi 1 deliğinin içine yerleştiriniz Sadece Sebilli Modeller Dondurucu kapısının alt kısmını alt menteşe pimine yerleştiriniz Dondurucu kapısının alt deliğini düz olarak alt 2 menteşe pimine yerleştiriniz Kapının üst kısmının kabine yakın durmasını 3...

Page 273: ...larak alt 1 menteşe pimine yerleştiriniz Kapının üst kısmının kabine yakın durmasını 2 sağlayınız ve üst menteşe pimini dondurucu kapısının üst deliğine oturtunuz Menteşenin arkasını ilk olarak çıkıntı oluğuna yerleştirdikten sonra ön tarafını kapının üst deliğine oturtunuz Menteşe bağlantısını sıkıca sonuna kadar 3 çeviriniz Kablo demeti kablolarını bağlayınız ve toprak kablosunu vidalayınız Üst ...

Page 274: ...meti kablolarını ayırınız Sökmek için menteşenin ön tarafını kaldırınız 4 Menteşe söküldükten sonra kapı öne doğru devrilebilir Dikkatli olunuz Kapıyı sökerken su hattına zarar vermemeye 5 dikkat ediniz Soğutucu Kapısının Sökülmesi Üst menteşe kapağını bir tornavidayla çıkartınız 1 Çıkartmak için kapağın yan oluğu içine ince bir tornavida sokunuz Üst menteşe bağlantısını saatin tersi yönünde 2 3 4...

Page 275: ...de Soğutucu kapısının dondurucu kapısından daha düşük olması durumunda Bir tornavidayı düz uçlu sağ tekerlek oluğuna soğutucunun altı sokunuz ve kapı dengelenene kadar saat yönünde çeviriniz Soğutucu kapısını kaldırmak için saat yönünde indirmek için saatin tersi yönünde Ön Kapak Montaj ve veya kapı ayarı sonrasında ön kapağı vidalarla sıkınız İlk olarak ön alt panel üzerindeki vidaları sökünüz Ka...

Page 276: ... bağlantısına yalıtım bandı uygulayınız Su hortumu soğuk su hattına bağlanmalıdır 8 SU BESLEME SETİ Su beslemesini monte etmek için aşağıdaki parçaları kontrol ediniz Diğer bazı gerekli parçalar yerel servis temsilciliklerinde bulunur 3011202000 3019974100 A 3019503200 B 3019503300 3012020700 7112401211 Connector 3014454520 Montaj Prosedürü Sadece Sebilli Modeller Konnektörün musluk suyu hattına b...

Page 277: ...ı olup olmadığını kontrol ediniz herhangi bir sorun olması durumunda montaj prosedürünü yeniden kontrol ediniz Arka kapağı takınız Su Hortumu soğutucu arkasındaki oluk ve motor kapağı arasında yerleştirilmelidir Hortumu şekilde gösterildiği gibi dikey olarak yerleştiriniz Water Tube Water Tube Nut Water Valve Su Hortumunun Sabitlenmesi 6 Su hortumunu A Bağlantı Elemanı ile sıkınız Hortumun bükülmü...

Page 278: ...точников возгорания и проветрить помещение в котором находится прибор в течение нескольких минут Чтобы избежать образования горючих газовоздушных смесей если имеется утечка газа из контура охлаждения размер помещения в котором может быть установлен прибор зависит от количества используемого хладагента Для каждых 8 грамм хладагента R600a необходима площадь помещения в 1 м3 Количество хладагента ука...

Page 279: ...кабель может явиться причиной пожара и поражения электрическим током Не включайте несколько приборов в одну розетку Это может привести к перегреву и или пожару Для холодильника следует использовать розетку с заземляющим контактом Запрещается браться за сетевой кабель или вилку мокрыми руками Существует опасность поражения электрическим током Запрещается пользоваться прибором с поврежденным сетевым...

Page 280: ...и изменять его конструкцию Это может привести травме или повреждению холодильника Рекомендуется чтобы все работы по обслуживанию проводил квалифицированный специалист Запрещается хранить в холодильнике горючие газы и жидкости Запрещается использовать рядом с холодильником горючий газ бензол растворители бензин аэрозоли и др Существует опасность пожара взрыва поражения электрическим током или серье...

Page 281: ...еру бутылки и емкости из стекла Стеклянные емкости и бутылки могут разбиться и нанести травмы Чтобы переместить холодильник в горизонтальном или наклонном положении требуется не менее 2 человек Один держит за ручки расположенные наверху сзади второй снизу Держать за другие части опасно руки могут соскользнуть Прежде чем перемещать холодильник убедитесь что его колеса повернуты вперед Колеса могут ...

Page 282: ...ния его в сеть немедленно выключите его из сети и обратитесь к представителю сервисной службы или отдела работы с покупателями компании ELECTROLUX Чтобы исключить повреждение компрессора и компонентов электрической схемы холодильника подождите 5 минут прежде чем включить его снова После первого включения подождите 2 3 часа чтобы холодильник достаточно охладился внутри затем в него можно положить п...

Page 283: ...нный вариант указывается светящимся значком Чтобы получить воду или лед плавно надавите на рычаг чашкой и через 1 2 секунды получите выбранное Старайтесь не помещать край стакана рядом с нижним краем рычага в этом случае вода или лед могут пролиться или рассыпаться Через 2 секунды после выгрузки льда раздастся щелчок Это означает закрытие клапана подачи льда Подождите 2 3 секунды после нажатия на ...

Page 284: ...ыстро заморозить продукты то нажмите кнопку Чтобы выключить этот режим нажмите кнопку еще раз Холодильное отделение Нажмите кнопку и настройка температуры изменится как показано на рисунке Последовательное изменение температуры Быстрое охлаждение Если необходимо быстро охладить продукты то нажмите кнопку Чтобы выключить этот режим нажмите кнопку еще раз Внимание Продукты в холодильнике могут замор...

Page 285: ...афон возьмитесь за его 2 нижнюю часть и потяните вперед Замените лампы 3 После замены лампы повторите произведенные действия в обратном порядке Замена ламп холодильника Верхняя лампа освещения холодильника Вывинтите винты удерживающие плафон 1 Чтобы извлечь плафон возьмитесь за его 2 нижнюю часть и потяните вперед Замените лампы 3 После замены ламп повторите произведенные действия в обратном поряд...

Page 286: ...286 electrolux RU Использование внутренних частей На рисунке представлена модель со всеми функциями Доступные функции зависят от модели Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 287: ...ер масла и сыра Ящик холодильника 9 Для хранения охлажденных продуктов таких как молоко сок пиво в бутылках и др Полка для бутылок дополнительно 10 Зона Magic Cool Zone дополнительно 11 См стр 12 Ящик для напитков только в моделях с 12 ящиком для напитков Для часто используемых прохладительных напитков в банках питьевой воды и т д Советы по хранению продуктов Перед закладкой на хранение мойте прод...

Page 288: ...ть КОЛОТЫЙ ЛЕД нажмите кнопку и загорится ЗНАЧОК Чтобы выбрать КУБИКИ ЛЬДА нажмите кнопку и загорится ЗНАЧОК ВОДА КОЛОТЫЙ ЛЕД КУБИКИ ЛЬДА При выгрузке колотого люда или кубиков льда уберите чашку от рычага когда она заполнится наполовину Если это не сделать то оставшийся лед переполнит чашку и отверстие для выгрузки будет перекрыто Внимание Для выгрузки колотых кубиков льда не следует использовать...

Page 289: ...ь больше льда Если лед выгружается с трудом проверьте не засорено ли отверстие для выгрузки Если льдогенератор не работает Если кубики льда слипаются и не выгружаются 1 Извлеките емкость для хранения кубиков льда и разделите слипшиеся кубики Если количество воды выгружаемой льдогенератором недостаточно льдогенератор необходимо отрегулировать Обратитесь к представителю сервисной службы В случае сбо...

Page 290: ...ерх 2 Емкость для хранения кубиков льда Перемещение чтобы извлечь потяните вперед Обратная установка установите в боковые прорези и вставьте до конца Если емкость вставляется с трудом то извлеките ее поверните спираль на емкости или в механизме на четверть оборота и вставьте ее снова Не храните кубики льда слишком долго Убедитесь что вилка вынута из розетки 1 4 5 3 2 На рисунке представлена модель...

Page 291: ...ти к поражению электрическим током или к пожару Внимание Чтобы обеспечить безопасность при чистке удалении и обратной установке устройства для хранения кубиков льда нажмите один раз кнопку блокировки льдогенератора Следите за тем чтобы не поранить руки при чистке этого устройства Процедура чистки Внутренние части Используйте для чистки ткань смоченную водой и мягкое нейтральное моющее средство Ящи...

Page 292: ...здуха слишком низкая Продукты с большим содержанием воды размещены вблизи зоны потока холодного воздуха Задайте температуру Middle или Low Продукты могут заморозиться если температура окружающего воздуха ниже 5 C Переместите холодильник в место где температура всегда выше 5 C Положите продукты с большим содержанием воды ближе к дверце Холодильник издает странные звуки Пол под холодильником неровны...

Page 293: ...сжиматься или расширяться Когда внутри понижается температура или когда открывается дверца возможен такой звук Жужжание или гул Такой звук может издавать компрессор или вентилятор холодного воздуха Если холодильник не выровнен этот звук может быть громче Иней и капли Иней или капли воды на стенке и или в контейнере для продуктов в холодильном и морозильном отделении Иней или капли воды могут образ...

Page 294: ...rolux RU Подготовка к установке Убедитесь что холодильник пройдет в дверной проем Габаритные размеры с дверными ручками ширина глубина высота 903 мм x 721 5 мм x 1790 мм Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Page 295: ...нные для них держатели на задней стороне прибора и закрутите их Это обеспечит соблюдение минимального промежутка между стеной и прибором Переустановка дверцы морозильника Вставьте сначала трубку для воды в отверстие 1 штифта нижней петли только для моделей с дозатором Установите нижнюю часть дверцы морозильника в штифт петли Установите нижнее отверстие дверцы 2 морозильника в непосредственно в шти...

Page 296: ...холодильника непосредственно в штифт нижней петли Придвиньте верхнюю часть дверцы вплотную 2 к корпусу и вставьте штифт верхней петли в отверстие на верхней стороне дверцы холодильника Вставьте сначала заднюю сторону штифта в прорезь выступа а затем переднюю часть штифта дверцы Плотно затяните петлю до упора 3 Подключите проводку пучок и присоедините провод заземления Установите до щелчка и закрут...

Page 297: ...Отсоедините пучок проводов Чтобы снять петлю поднимите ее переднюю 4 часть После того как петля будет снята дверца может упасть вперед Будьте осторожны Следите за тем чтобы снимая дверцу не 5 повредить линию подачи воды Снятие дверцы холодильника Открутите отверткой крышку верхней петли 1 Чтобы снять крышку вставьте тонкую отвертку в боковую прорезь на ней Поверните замок верхней петли против 2 ча...

Page 298: ...Если дверца холодильника ниже дверцы морозильника Вставьте отвертку с плоским концом в прорезь правого колеса внизу холодильника и поворачивайте ее по часовой стрелке пока дверца не выровняется По часовой стрелке чтобы поднять дверцу холодильника против чтобы опустить Передняя крышка После установки и или выравнивания дверцы закрепите переднюю крышку винтами Сначала выкрутите винты передней нижней...

Page 299: ... поступила в емкость для воды и в дозатор Чтобы исключить утечки воды на всех 7 соединениях труб шлангов используйте уплотняющую ленту Трубку для воды следует подсоединять к 8 линии подачи холодной воды КОМПЛЕКТ ДЛЯ ПОДАЧИ ВОДЫ Проверьте перечисленные ниже детали для установки подачи воды Некоторые другие необходимые детали можно приобрести у местных представителей сервисной службы 3011202000 3019...

Page 300: ...вентиль для воды поверните гайку по часовой стрелке чтобы затянуть ее Вентиль расположен справа от двигателей Убедитесь в отсутствии перегибов трубок и утечек Если они имеются то проверьте все операции по установке Установите заднюю крышку на место Трубка для подачи воды должна быть расположена между каналом на задней стенке холодильника и крышкой двигателя Направьте трубку вверх как показано на р...

Page 301: ...edoeld voor gebruik in huishoudelijke apparaten EN Bulb lamps used in this appliance are special lamps selected for household appliances use only They cannot be used for the full or partial illumination of a household room If it becomes necessary to replace the lamp use one of the same power and specifically designed for household appliances only ET Selles seadmes kasutatavad lambid on mõeldud kas...

Page 302: ...i LV Šajā ierīcē uzstādītās elektriskās spuldzes ir paredzētas izmantošanai vienīgi mājsaimniecības ierīcēs Tās nevar izmantot daļējai vai pilnīgai telpu apgaismošanai Ja spuldze ir jānomaina lietojiet tādas pašas jaudas spuldzi kas paredzēta izmantošanai vienīgi mājsaimniecības ierīcēs LT Šiame prietaise naudojamos lemputės yra specialios skirtos tik buitiniams prietaisams Jų negalima naudoti vis...

Page 303: ...no osvetlitev prostora Če morate zamenjati žarnico naj bo enake moči kot prejšnja in posebej prilagojena gospodinjskim aparatom ES Las bombillas que se utilizan en este aparato son especiales y se han seleccionado exclusivamente para uso en aparatos domésticos No pueden utilizarse para la iluminación total o parcial del hogar Si es necesario cambiar la lámpara use una de la misma potencia y diseña...

Page 304: ...www electrolux com shop 042010 Downloaded from Fridge Manual com Manuals ...

Reviews: