background image

Al termine del processo di

congelamento, ritornare alla temperatura

richiesta (vedere "FunzioneFastFreeze").

In questa condizione la

temperatura del vano

frigorifero potrebbe scendere

al di sotto di 0°C. Qualora

ciò accadesse, è necessario

reimpostare la temperatura a

un livello più alto.

4.2 Conservazione dei surgelati

Al primo avvio o dopo un periodo di non

utilizzo, lasciare in funzione

l'apparecchiatura per almeno 2 ore

attivando la funzione FastFreeze prima

di introdurre gli alimenti.
Per conservare grandi quantità di cibo,

togliendo dall'apparecchiatura tutti i

cassetti e sistemando il cibo sul ripiano

di vetro, si ottengono risultati migliori.

In caso di sbrinamento

accidentale, per esempio a

causa di un'interruzione

dell'alimentazione elettrica,

se l'alimentazione manca

per un periodo superiore al

valore indicato nella tabella

dei dati tecnici sotto "Tempo

di risalita", il cibo scongelato

deve essere consumato

rapidamente o cucinato

immediatamente e quindi

ricongelato (dopo il

raffreddamento).

4.3 Conservazione degli

alimenti nello scomparto

frigorifero

Coprire o avvolgere gli alimenti, in

particolare quelli con un gusto o un

aroma forte.
Disporre gli alimenti in modo da

consentire una corretta circolazione

dell’aria.
Tenere gli alimenti sui ripiani a una

distanza non inferiore a 20 mm dalla

parete posteriore e 15 mm dalla porta.

4.4 FREESTORE

Il vano frigorifero è dotato di una ventola

che consente un rapido raffreddamento

degli alimenti e una temperatura più

uniforme nel vano.

Si consiglia di attivare la

ventola quando la

temperatura ambiente

supera i 30°C.

1. Per attivare il dispositivo premere il

tasto al di sopra dello stesso.

La spia verde si accende.

2. Quando si spegne l'apparecchiatura,

ricordare di spegnere la ventola

premendo nuovamente il tasto.

La spia verde scompare.

5. PULIZIA E CURA

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli

sulla sicurezza.

5.1 Pulizia dell'interno

Prima di utilizzare l'apparecchiatura per

la prima volta, lavare l'interno e gli

accessori con acqua tiepida e sapone

neutro per eliminare il tipico odore dei

prodotti nuovi, quindi asciugare

accuratamente.

ATTENZIONE!

Non usare detergenti, polveri

abrasive, detergenti a base

di cloro od olio, dato che

potrebbero danneggiare le

finiture.

ITALIANO

45

Summary of Contents for EN3455MFX

Page 1: ...e Freezer User Manual 2 FR Réfrigérateur congélateur Notice d utilisation 14 DE Kühl Gefrierschrank Benutzerinformation 26 IT Frigo Congelatore Istruzioni per l uso 39 ES Frigorífico congelador Manual de instrucciones 51 ...

Page 2: ...trolux com webselfservice Register your product for better service www registerelectrolux com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on ...

Page 3: ...ntended to be used in household and similar applications such as Farm houses staff kitchen areas in shops offices and other working environments By clients in hotels motels bed and breakfast and other residential type environments Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the built in structure clear of obstruction Do not use mechanical devices or other means to accelerate the def...

Page 4: ...ges or wine cellars When you move the appliance lift it by the front edge to avoid scratching the floor 2 2 Electrical connection WARNING Risk of fire and electrical shock The appliance must be earthed Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply Always use a correctly installed shockproof socket Do not use multi plug adapte...

Page 5: ... WARNING Risk of injury or damage to the appliance Before maintenance deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket This appliance contains hydrocarbons in the cooling unit Only a qualified person must do the maintenance and the recharging of the unit Regularly examine the drain of the appliance and if necessary clean it If the drain is blocked defrosted water collec...

Page 6: ...emperature press the temperature key Every time the key is pressed the set temperature moves by 1 position and corresponding LED indicator lights up Press the temperature key repeatedly until the required temperature is selected The setting will be fixed Selection is progressive varying from 2 C to 8 C Coldest setting 2 C Warmest setting 8 C Most suitable setting EcoMode 3 to 4 C Choose the settin...

Page 7: ...ng This function corresponds both to fridge and freezer compartment 3 7 Door open indicator If the door has been left open for approximately 5 minutes the door open indicator activates The temperature key and LED indicator of the currently set temperature flash You can deactivate this indicator by closing the door or by pressing the temperature key 4 DAILY USE 4 1 Freezing fresh food The freezer c...

Page 8: ... that allows rapid cooling of food and keeps a more uniform temperature in the compartment It is recommended to switch on the fan when the ambient temperature exceeds 30 C 1 To activate the device press the button on it The green light appears 2 When you switch off the appliance remember to turn off the fan by pressing the button again The green light disappears 5 CARE AND CLEANING WARNING Refer t...

Page 9: ... middle of the refrigerator compartment channel to prevent the water overflowing and dripping onto the food inside 5 4 Periods of non operation When the appliance is not in use for long periods take the following precautions 1 Disconnect the appliance from electricity supply 2 Remove all food 3 Clean the appliance and all accessories 4 Leave the door doors open to prevent unpleasant smells 6 TROUB...

Page 10: ...et is clog ged Clean the water outlet Food products prevent water from flowing into the water collector Make sure that food prod ucts do not touch the rear plate Water flows on the floor The melting water outlet is not connected to the evaporative tray above the compressor Attach the melting water out let to the evaporative tray Temperature cannot be set The FastFreeze or Shop pingMode function is...

Page 11: ...efore storing it in the appliance Door does not open easi ly You attempted to re open the door immediately after closing Wait a few seconds between closing and re opening of the door If the advice does not lead to the desired result contact the nearest Authorised Service Centre 6 2 Replacing the lamp The appliance is equipped with a longlife LED interior light Only service is allowed to replace th...

Page 12: ... 30mm separation between the sides of the appliance and surrounding furniture 7 3 Levelling When placing the appliance ensure that it stands level This can be achieved by two adjustable feet at the bottom in front 7 4 Electrical connection Before plugging in ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply The appliance must be earthed The po...

Page 13: ...e and in the energy label 9 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal ...

Page 14: ...s www electrolux com webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service www registerelectrolux com Acheter des accessoires consommables et pièces de rechange d origine pour votre appareil www electrolux com shop SERVICE APRÈS VENTE Utilisez toujours des pièces d origine Avant de contacter le service après vente assurez vous de disposer des informations suivantes Modèle PNC n...

Page 15: ...ués par des enfants sans surveillance Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement 1 2 Consignes générales de sécurité Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des utilisations telles que dans les bâtiments de ferme dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins bureaux et autres lieux de travail pour une utilisation privée par ...

Page 16: ...Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées Assurez vous que l air circule autour de l appareil Lors de la première installation ou après avoir inversé la porte attendez au moins 4 heures avant de brancher l appareil sur le secteur Cela permet à l huile de refouler dans le compresseur Avant toute opération sur l appareil par ex inversion de la porte débranchez la fiche de la ...

Page 17: ...z jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l appareil Ne placez pas de produits inflammables ou d éléments imbibés de produits inflammables à l intérieur ou à proximité de l appareil ni sur celui ci Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur Ils sont chauds Ne retirez pas et ne touchez pas les éléments du compartiment congélateur avec les mains mouillées ou humides Ne recongelez jamais un ...

Page 18: ...u symbole du mode EcoMode s allume 3 2 Mise à l arrêt 1 Pour éteindre l appareil appuyez sur la touche de température pendant 3 secondes Tous les voyants s éteignent 2 Pour mettre l appareil hors tension débranchez la fiche d alimentation de la prise électrique 3 3 Réglage de la température Pour régler la température appuyez sur la touche de température Chaque pression sur la touche modifie la tem...

Page 19: ...squ à ce que le voyant situé à côté du symbole FastFreeze s allume Le voyant correspondant à la température 2 C s allume également Cette fonction s arrête automatiquement au bout de 52 heures Lorsque la fonction est désactivée le réglage de température précédent est restauré Vous pouvez désactiver cette fonction à tout moment en appuyant sur la touche de température et en réglant une nouvelle temp...

Page 20: ...sez les immédiatement avant de les recongeler une fois refroidis 4 3 Rangement des aliments dans le compartiment réfrigérateur Couvrez ou enveloppez les aliments surtout s ils sont forts en saveurs Disposez les aliments de sorte que l air puisse circuler librement autour Tous les aliments placés sur les clayettes ne doivent pas s approcher de plus de 20 mm de la paroi arrière et de 15 mm de la por...

Page 21: ...d électricité 5 3 Dégivrage Votre appareil est garanti sans givre Cela signifie qu il n y a aucune formation de givre lorsqu il est en marche ni sur les parois intérieures ni sur les aliments L absence de givre est due à la circulation d air froid en continu à l intérieur du compartiment grâce à un ventilateur automatique L eau de dégivrage est collectée dans un récipient spécial situé à l arrière...

Page 22: ...nnement Bandeau de commande Trop de produits ont été introduits simultanément Attendez quelques heures et vérifiez de nouveau la tem pérature La température ambiante est trop élevée Reportez vous au tableau des classes climatiques de la plaque signalétique Les aliments introduits dans l appareil étaient trop chauds Laissez refroidir les aliments à température ambiante avant de les mettre dans l ap...

Page 23: ...es placer dans l appareil Trop de produits ont été introduits simultanément Introduisez moins de pro duits en même temps La fonction FastFreeze est activée Consultez le paragraphe Fonction FastFreeze Les parois de l appareil sont chaudes Il s agit d un phénomène normal dû au fonctionne ment du condenseur Veillez à laisser un espace d au moins 30 mm entre les parois de l appareil et les pa rois des...

Page 24: ... est pourquoi la prise électrique doit être facilement accessible après l installation L appareil ne doit pas être installé près d une source de chaleur telle qu un radiateur une chaudière la lumière directe du soleil etc Assurez vous que l air circule librement à l arrière de l appareil Pour garantir un rendement optimal si l appareil est installé sous un élément suspendu la distance entre le hau...

Page 25: ...e la porte contactez le service après vente agréé le plus proche Un technicien du service après vente agréé procédera à la réversibilité de la porte à vos frais 8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Hauteur 1845 mm Largeur 595 mm Profondeur 647 mm Autonomie de fonction nement 18 h Tension 230 240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté intér...

Page 26: ...nd Service Informationen zu holen www electrolux com webselfservice Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren www registerelectrolux com Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen www electrolux com shop REPARATUR UND KUNDENDIENST Bitte verwenden Sie ausschließlich Original Ersatzteile für Ihre Produkte Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich ...

Page 27: ...rfen nicht mit dem Gerät spielen Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise 1 2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen wie z B Bauernhöfe Personalküchenbereiche in Geschäften Büros und anderen Arbeitsumfe...

Page 28: ...nsportschrauben Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig da es sehr schwer ist Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk Stellen Sie sicher dass die Luft um das Gerät zirkulieren kann Warten Sie nach der Montage oder dem Wechsel des Türanschlags 4 Stund...

Page 29: ...0a ein Erdgas mit einem hohen Grad an Umweltverträglichkeit Dieses Gas ist brennbar Wird der Kältekreislauf beschädigt stellen Sie bitte sicher dass es keine Flammen und Zündquellen im Raum gibt Belüften Sie den Raum Stellen Sie keine heißen Gegenstände auf die Kunststoffteile des Geräts Legen Sie Erfrischungsgetränke nicht in das Gefrierfach Dadurch entsteht Druck auf den Getränkebehälter Bewahre...

Page 30: ...rmationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an Ihre kommunale Behörde Achten Sie darauf dass die Kühleinheit in der Nähe des Wärmetauschers nicht beschädigt wird 3 BEDIENFELD 5 8 2 1 2 3 4 1 Temperaturskala 2 Symbol EcoMode 3 Symbol FastFreeze 4 Temperaturtaste 3 1 Einschalten des Geräts 1 Stecken Sie den Stecker des Geräts in die Steckdose 2 Schalten Sie das Gerät ein indem Sie...

Page 31: ...d ausgeschaltet Um den Modus auszuschalten drücken Sie die Temperaturtaste 3 5 EcoMode In diesem Modus beträgt die Temperatur zwischen 3 und 4 C Dies ist die ideale Temperatur zur optimalen Lebensmittelaufbewahrung bei niedrigem Energieverbrauch Zum Einschalten des EcoMode drücken Sie die Temperaturtaste wiederholt bis die LED neben dem Symbol EcoMode leuchtet 3 6 Funktion FastFreeze Wenn Sie größ...

Page 32: ...uf eine wärmere Einstellung 4 2 Lagern von gefrorenen Lebensmitteln Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einer Zeit in der das Gerät nicht benutzt wurde mindestens zwei Stunden lang mit der Einstellung FastFreeze laufen bevor Sie Lebensmittel in das Fach legen Sollen große Mengen an Lebensmitteln aufbewahrt werden entfernen Sie alle Schubladen aus dem Gerät und legen Sie di...

Page 33: ...arauf das Kühlsystem nicht zu beschädigen VORSICHT Wenn Sie das Gerät verschieben möchten heben Sie es bitte an der Vorderkante an um den Fußboden nicht zu verkratzen Das gesamte Gerät muss regelmäßig gereinigt werden 1 Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife 2 Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regelmäßigen Abständen um zu gewährleist...

Page 34: ... erzeugt Geräu sche Unebenheiten im Boden wurden nicht ausgegli chen Kontrollieren Sie ob das Ge rät stabil steht Es wird ein akustisches oder optisches Alarmsig nal ausgelöst Das Gerät wurde erst kürzlich eingeschaltet oder die Temperatur ist noch zu hoch Siehe Alarm Tür offen oder Hochtemperaturwarnung Die Temperatur im Gerät ist zu hoch Siehe Alarm Tür offen oder Hochtemperaturwarnung Die Lampe...

Page 35: ...läuft auf den Bo den Der Tauwasserablauf ist nicht mit der Verdampfer schale über dem Kom pressor verbunden Verbinden Sie den Tauwas serablauf mit der Verdamp ferschale Eine Temperatureinstel lung ist nicht möglich Die Funktion FastFreeze oder ShoppingMode ist eingeschaltet Schalten Sie die Funktion FastFreeze oder Shopping Mode manuell aus oder warten Sie mit dem Einstel len der Temperatur bis di...

Page 36: ...rpa ckungen bevor Sie sie in das Gerät legen Die Tür geht nicht leicht auf Sie haben versucht die Tür erneut zu öffnen nachdem Sie sie kurz zu vor geschlossen haben Warten Sie ein paar Sekun den nach dem Schließen der Tür bevor Sie sie erneut öff nen Bitte wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Kundendienst wenn alle genannten Abhilfemaßnahmen nicht zum gewünschten Erfolg führen 6 2 Austaus...

Page 37: ...äuses ausgerichtet werden A B 100 mm min 20 mm VORSICHT Um einen einwandfreien Betrieb bei Umgebungstemperaturen über 38 C zu gewährleisten muss zwischen den Geräteseiten und den angrenzenden Küchenmöbeln ein Abstand von 30 mm eingehalten werden 7 3 Ausrichten Bei der Aufstellung des Geräts ist dieses waagerecht auszurichten Dies lässt sich mit zwei Schraubfüßen am vorderen Sockel des Gerätes erre...

Page 38: ...0 V Frequenz 50 Hz Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der Außen oder Innenseite des Geräts sowie auf der Energieplakette 9 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mi...

Page 39: ...com webselfservice Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore www registerelectrolux com Acquistare accessori materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura www electrolux com shop SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE Consigliamo sempre l impiego di ricambi originali Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato accertarsi di disporre dei seguenti dat...

Page 40: ... essere supervisionati Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato 1 2 Avvertenze di sicurezza generali L apparecchiatura è destinata all uso domestico e applicazioni simili tra cui case di campagna cucine di negozi uffici e altri ambienti di lavoro clienti di hotel motel bed and breakfast e altri ambienti residenziali Verificare che le aperture di ventilazione sia sull ...

Page 41: ...ll apparecchiatura In fase di prima installazione o dopo aver girato la porta attendere almeno 4 ore prima di collegare l apparecchiatura alla sorgente di alimentazione Questo serve a consentire all olio di fluire nuovamente nel compressore Prima di eseguire eventuali operazioni sull apparecchiatura ad esempio invertire la porta togliere la spina dalla presa di corrente Non installare l apparecchi...

Page 42: ...ppoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili né oggetti facilmente incendiabili sull apparecchiatura al suo interno o nelle immediate vicinanze Non toccare il compressore o il condensatore Sono incandescenti Non togliere o toccare gli oggetti nel vano congelatore con le mani bagnate o umide Non ricongelare del cibo precedentemente scongelato Attenersi alle istruzioni per la conservazione ri...

Page 43: ...catore LED vicino all icona EcoMode si illumina 3 2 Spegnimento 1 Per spegnere l apparecchiatura premere il tasto temperatura per 3 secondi Tutte le spie LED si spengono 2 Per scollegare l apparecchiatura dalla corrente elettrica staccare la spina dalla presa di alimentazione 3 3 Regolazione della temperatura Per regolare la temperatura premere il tasto temperatura Ogni volta che viene premuto il ...

Page 44: ...ED vicino all icona FastFreeze non si accende Si illumina inoltre l indicatore LED corrispondente a 2 C Questa funzione si interrompe in modo automatico dopo 52 ore Quando la funzione si disattiva viene ripristinata l impostazione di temperatura precedente Sarà possibile disattivare questa funzione in qualsiasi momento premendo il tasto temperatura e scegliendo una nuova impostazione temperatura L...

Page 45: ... degli alimenti nello scomparto frigorifero Coprire o avvolgere gli alimenti in particolare quelli con un gusto o un aroma forte Disporre gli alimenti in modo da consentire una corretta circolazione dell aria Tenere gli alimenti sui ripiani a una distanza non inferiore a 20 mm dalla parete posteriore e 15 mm dalla porta 4 4 FREESTORE Il vano frigorifero è dotato di una ventola che consente un rapi...

Page 46: ...e non si forma brina durante il normale funzionamento sulle pareti interne dell apparecchiatura o sugli alimenti L assenza di brina è dovuta alla circolazione continua di aria fredda all interno del comparto mossa da una ventola ad azionamento automatico L acqua di sbrinamento giunge attraverso un condotto in un apposito recipiente posto sul retro dell apparecchiatura sopra il motocompressore dove...

Page 47: ...corretta Fare riferimento al capitolo Funzionamento Pannello di controllo Sono stati introdotti molti alimenti contemporanea mente Attendere alcune ore e ricon trollare la temperatura La temperatura ambiente è troppo alta Fare riferimento al grafico della classe climatica sulla targhetta dei dati Gli alimenti introdotti nel l apparecchiatura erano troppo caldi Lasciar raffreddare gli ali menti a t...

Page 48: ...o stati introdotti molti alimenti contemporanea mente Introdurre gli alimenti un po co alla volta La funzione FastFreeze è attiva Fare riferimento a Funzio neFastFreeze I pannelli laterali dell ap parecchiatura sono caldi Si tratta di uno stato nor male causato dal funzio namento dello scambiato re di calore Verificare che ci siano alme no 30 mm di spazio fra ogni lato dell apparecchiatura e il mo...

Page 49: ...ì che la spina rimanga facilmente accessibile L apparecchiatura deve essere installata lontano da fonti di calore come per esempio termosifoni boiler luce solare diretta ecc Verificare che sul lato posteriore sia garantita un adeguata circolazione dell aria Per ottenere prestazioni ottimali se l apparecchiatura è installata sotto un pensile si raccomanda di mantenere una distanza minima di 100mm t...

Page 50: ...ra della porta contattare il Centro di Assistenza Autorizzato più vicino L intervento di inversione delle porte eseguito dai tecnici del Centro di Assistenza Autorizzato sarà a carico dell utente 8 DATI TECNICI Altezza 1845 mm Larghezza 595 mm Profondità 647 mm Tempo di risalita 18 ore Tensione 230 240 V Frequenza 50 Hz I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato este...

Page 51: ...rvice Registrar su producto para recibir un mejor servicio www registerelectrolux com Adquirir accesorios artículos de consumo y recambios originales para su aparato www electrolux com shop ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE Le recomendamos que utilice recambios originales Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico cerciórese de tener la siguiente información a mano Modelo PNC Núme...

Page 52: ...lcance de los niños y deséchelo de forma adecuada 1 2 Instrucciones generales de seguridad Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares tales como Granjas áreas de cocina para el personal en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo Por clientes en hoteles moteles pensiones y otros entornos de tipo residencial Mantenga libres de obstrucciones las aberturas ...

Page 53: ...por ejemplo cambiar el sentido de apertura de la puerta No instale el aparato cerca de radiadores cocinas hornos o placas de cocción No instale el aparato donde reciba luz solar directa No coloque este aparato en lugares demasiado húmedos o fríos como anexos a una construcción garajes o bodegas Al mover el aparato levántelo por el borde frontal para no arañar el suelo 2 2 Conexión eléctrica ADVERT...

Page 54: ...lva a congelar alimentos que se hayan descongelado Siga las instrucciones del envase de los alimentos congelados 2 4 Luz interna El tipo de bombilla de este aparato no es apto para iluminar la casa 2 5 Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA Podría sufrir lesiones o dañar el aparato Antes de proceder con el mantenimiento apague el aparato y desconecte el enchufe de la red Este equipo contiene hidroca...

Page 55: ...Regulación de la temperatura Para regular la temperatura pulse la tecla de temperatura Cada vez que se pulsa la tecla la temperatura ajustada se desplaza 1 posición y el indicador LED correspondiente se ilumina Pulse la tecla de temperatura varias veces hasta que se seleccione la temperatura deseada El ajuste se fija La selección es progresiva y oscila de 2 C a 8 C Ajuste más frío 2 C Ajuste más c...

Page 56: ... un nuevo ajuste de temperatura Esta función corresponde tanto al compartimento frigorífico como al congelador 3 7 Indicador de puerta abierta Si se deja la puerta abierta aproximadamente 5 minutos el indicador de puerta abierta se activa La tecla de temperatura y el indicador LED de la temperatura ajustada parpadean Puede desactivar este indicador cerrando la puerta o pulsando la tecla de tempera...

Page 57: ...pecial si tienen sabores fuertes Coloque los alimentos de modo que el aire pueda circular libremente entre ellos Mantenga los alimentos en todos los estantes a un mínimo de 20 mm de la pared posterior y a 15 mm de la puerta 4 4 FREESTORE El compartimento frigorífico cuenta con un ventilador que permite enfriar la comida con rapidez y mantiene una temperatura más uniforme dentro del compartimento S...

Page 58: ...rculación del aire frío en el interior del compartimento impulsado por un ventilador controlado automáticamente El agua de la descongelación se descarga por un canal hacia un recipiente especial situado en la parte posterior del aparato sobre el motor compresor desde donde se evapora Es importante limpiar periódicamente el orificio de salida del agua de descongelación situado en la mitad del canal...

Page 59: ...eratura ambiente es demasiado alta Consulte la tabla de clase climática en la placa de ca racterísticas Los alimentos introduci dos en el aparato estaban demasiado calientes Deje que los alimentos se enfríen a temperatura am biente antes de almacenar los La función FastFreeze es tá activada Consulte la sección Función FastFreeze El compresor no se pone en marcha inmediatamen te después de pulsar F...

Page 60: ...do por el funcionamien to del intercambiador de calor Asegúrese de que haya al menos un espacio de 30 mm entre cada lado del aparato y los muebles que lo rodean cuando la temperatura am biente supere los 38 C Hay demasiada agua de condensación en la pared posterior del frigorífico La puerta se abre con de masiada frecuencia Abra la puerta solo cuando sea necesario La puerta no se cierra completame...

Page 61: ...ire puede circular sin obstáculos por la parte trasera del armario Para garantizar el mejor rendimiento si el aparato se coloca debajo de un mueble de cocina colgado en la pared deje una distancia mínima de 100 mm entre la parte superior del aparato y el mueble de pared Sin embargo no conviene colocar el aparato debajo de muebles de pared Una o más patas ajustables en la base del armario garantiza...

Page 62: ...o más próximo El personal del centro de servicio técnico cambiará el sentido de apertura de las puertas con gastos a su cargo 8 DATOS TÉCNICOS Alto 1845 mm Ancho 595 mm Fondo 647 mm Tiempo de elevación 18 h Voltaje 230 240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos situada en el lado exterior o interior del aparato y en la etiqueta de consumo energético 9 ...

Page 63: ...ESPAÑOL 63 ...

Page 64: ...www electrolux com shop 280156919 C 072018 ...

Reviews: