background image

30  electrolux   

 

Podešavanje sata 

 
Pri prvom paljenju mikrovalne pe

ć

nice ili po 

dolasku struje nakon prekida, pokaziva

č

 trepti i 

prikazuje    “12:00“. 
 
1.

 

Pritisnite tipku sata dvaput. 

2.

 

Namjestite sate pritiskom na tipku «+10 
sec» i tipku «1 min», prikazuju se brojevi 
od 0 do 23. (Pritiskom na tipku «+10 sec» 
broj se pove

ć

a za «1». Pritiskom na tipku 

«1 min» broj se smanji za «1».) 

3.

 

Pritisnite tipku sata 

4.

 

Namjestite minute pritiskom na tipku ”+10 
sec” i tipku "1 min”, prikazuju se brojevi 
od 0 do 59. (Pritiskom na tipku «+10 sec» 
broj se pove

ć

a za «1». Pritiskom na tipku 

«1 min» broj se smanji za «1».) 

5.

 

Pritisnite tipku sata (To

č

no vrijeme sad 

ć

biti podešeno) 

 
Zabravljenje za zaštitu djece 
 
Ova pe

ć

nica ima sigurnosnu zaštitu koja 

sprije

č

ava slu

č

ajno uklju

č

ivanje pe

ć

nice od 

strane djece. Nakon što je zabravljenje 
podešeno, niti jedan dio mikrovalne pe

ć

nice 

ne

ć

e raditi sve dok sigurnosna zaštita nije 

poništena. 
 
Podešavanje: 
 

1.

 

Pritisnite istovremeno tipke 
“Zaustavljanje”  za 3 sekundi. 
 

Za poništavanje zabravljenja za zaštitu djece, 
jednostavno istovremeno pritisnite tipke 
“Zaustavljanje”  za 3 sekundi. 
 
 
 
Postoje dva na

č

ina za zaustavljanje 

pe

ć

nice tijekom rada. 

 

1. 

Pritisnite tipku 
Zaustavljanje/Poništavanje 

 

Pe

ć

nicu možete ponovo 

pokrenuti pritiskom na tipku 
Start 

 

Ponovnim pritiskom na tipku 

Zaustavljanje/Poništavanje 
poništit 

ć

ete trenutni program. 

 

2. 

Otvorite vrata 

 

Pe

ć

nicu možete ponovo 

pokrenuti zatvaranjem vrata i 
pritiskom na tipku Start. 

 

Ponovnim pritiskom na tipku 

Zaustavljanje/Poništavanje 
poništit 

ć

ete trenutni program. 

 
 
Na kraju svakog kuhanja ventilator za 
hla

đ

enje ostat 

ć

e raditi sve dok se ne 

otvore vrata pe

ć

nice. 

 
Postavljanje vremena pripreme jela: 
 
1.

 

Postavite vrijeme pripreme jela pritiskom na 
tipke «time». 

2.

 

Postavite vrijeme pripreme jela pritiskom na 
tipke «+10sec», «+1min» i «+10 min». 

 

Pritiskom na tipku «+10 min» vrijeme se 

pove

ć

a za 10 minuta. 

Pritiskom na tipku «+1 min» vrijeme se 

pove

ć

a za 1 minutu. 

Pritiskom na tipku «+10 sec» vrijeme se 

pove

ć

a za 10 sekundi. 

Maksimalno vrijeme pripreme jela je 99 

minuta. 

Summary of Contents for EMS2821

Page 1: ...USER MANUAL EMS2821 ...

Page 2: ......

Page 3: ...re in the future Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that would make your life even more comfortable You can look at some examples on the cover in this manual But now it s time to study this manual and start using and enjoying the benefits from your new machine We promise that it ll make your life a little easier Good luck ...

Page 4: ...nd tips 17 Care and cleaning 18 Technical data 19 Installation 20 Environmental information 22 European guarantee 22 Service 76 The following symbols are used in this user manual Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance General information and tips Environmental information ...

Page 5: ...xposure to extremely high voltage Install or locate this oven only in accordance with installation instructions found in this manual Use the appliance for its intended use as described in this manual Do not use corrosive chemicals in this appliance This type of oven is specifically designed to heat cook or defrost food It is not designed for industrial or laboratory use neither for commercial use ...

Page 6: ...nctioning Arcing in the oven during microwave operation usually occurs from use of metallic utensils Continuous arcing however can damage the unit Stop the programme and check the utensil Care should be taken not to obstruct any air vents located on the top rear side and bottom of the oven Warning Do not use this oven for commercial purposes This oven is made for domestic use only Unpacking When y...

Page 7: ... YES Heat resistant glass ware YES 1 Glass ware with metal decoration NO Lead crystal glass NO China Without metal decoration YES Pottery 2 YES Plastic Microwave oven heat proof wear YES Plastic wrap YES Metal Baking pan NO Aluminium foil 3 YES Paper Cups plates towels YES Waxed paper YES Wood NO Accessories Grill rack NO Turntable YES YES Utensils and accessories to use NO Utensils and accessorie...

Page 8: ...nsils with metallic trim should not be used in the microwave oven unless specifically recommended for microwave use Containers with restricted openings such as bottles should not be used for microwave cooking Use caution when removing a lid or cover from a dish to avoid steam burns Foil containers Shallow foil containers may safely be used to reheat foods in your microwave oven providing the follo...

Page 9: ...ners since they are liable to explode Warning Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling therefore care must be taken when handling the container Warning When heating liquids e g soups sauces and beverages in your microwave oven overheating the liquid beyond boiling point can occur without evidence of bubbling This could result in a sudden boil over of the hot liquid To ...

Page 10: ...trolux Product description 1 3 5 7 6 9 10 8 11 4 2 1 Oven door 2 Display window 3 Time Setting Buttons 4 Start 5 Stop 6 Power setting button 7 Time selection button 8 Clock 9 Snack 10 Auto Defrost 11 Auto Cook ...

Page 11: ...e turntable support as shown in the diagram Make sure that turntable hub is securely locked in the turntable shaft Never place the turntable upside down Both turntable and turntable support must always be used during cooking All food and containers of food are always placed on this turntable for cooking This turntable rotates clockwise and anticlockwise this is normal ...

Page 12: ... accidental running of the oven by a child After the lock has been set no part of the microwave oven will operate until the child lock feature has been cancelled 1 Touch the Stop button for 3 seconds will appear in the display To cancel the child lock simply touch the Stop button for 3 seconds To stop the oven There are two way to stop the oven whilst it is in use 1 Press the Stop Clear button You...

Page 13: ... increase the cooking time by 30 seconds At the end of this function a bell will be heard to signal the end of the program Microwave power setting guide Power Setting Suggested use 100W Keeping warm Keeping foods warm 180W Defrost Thawing frozen foods 300W Simmer Completing the cooking cycle of some pot roasts Casseroles and stews Baked custards or cheesecakes 450W Medium Faster defrosting for cas...

Page 14: ... time if you are unsure Food will continue to defrost during the standing time Separate food as soon as possible Turn large items e g joints halfway through the defrosting time Remove any thawed food as soon as possible Remove or open any packaging before defrosting Place food in a larger container than that which it was frozen in this will allow for easy stirring Begin thawing poultry breast side...

Page 15: ...Beef slices X 1 AC 1 800g Chicken X 2 AC 2 1200g 200g Fish X 3 AC 3 150g 250g 350g 450g Cake X 4 AC 4 625g Auto Reheat 1 Open the door place the food on the turntable 2 Press the Snack button until the desired programme is reached 3 Set the required weight using the time keys Pressing the 10 sec key will increase the number Pressing the 1 min key will decrease the number 4 Close the door 5 Press S...

Page 16: ... Gateau 450g Remove from packaging place on plate 9 11 min 15 30 min Cheesecake 450g Remove from packaging place on plate 9 11 min 15 30 min Pie 450g cooked Remove from packaging place on plate 7 9 min 15 30 min Pastry 450g Remove from packaging place on plate 7 9 min 15 30 min Butter 250g 1 packet If foil wrapped remove from wrapper and place on a plate 3 4 min 5 10 min 225g Soft berry fruits Pla...

Page 17: ...sized pieces Always place the food in the centre of the oven The food will be evenly cooked if you stir or turn it a few times Always set a shorter cooking time than indicated in your recipe to avoid over cooking The larger the amount of food the longer it takes Use little or no water for vegetables Use less salt and spices than for normal cooking Season afterwards Allow a few minutes standing tim...

Page 18: ...oven walls door seal and door surface will absorb microwave energy reduce the efficiency of the oven and possibly damage the oven interior Use mild liquid detergent warm water and a soft clean cloth to remove deposits from the base of the oven For the side of the oven use a soft damp cloth only no liquids should be used near the venting holes Never use abrasive cleaners commercial oven cleaners or...

Page 19: ...th Spray on window cleaners or all purpose spray on kitchen cleaners can also be used Never use abrasive cleaners scouring pads or harsh chemicals on outside surfaces of your oven To prevent damage to the working parts do not allow water to seep into ventilation openings Technical data Overall width 517 mm Overall depth 425 mm Overall height 303 mm Cavity width 330 mm Cavity depth 343 mm Cavity he...

Page 20: ...ay from radios and TV s as possible This oven does conform to EEC requirements of radio interference suppression but some interference may occur if it is placed too close to a radio or TV so keep them as far apart as possible 6 If positioned in a corner leave a gap of at least 15cm from the walls and 15cm above the microwave The oven can be placed almost anywhere in the kitchen Make sure the oven ...

Page 21: ...nge the fuse in a non rewireable plug the fuse cover must be refitted If the fuse cover is lost or damaged the plug must not be used until a replacement is obtained Electrical connections WARNING THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED The manufacturer declines any liability should this safety measure not be observed If the plug that is fitted to your appliance is not suitable for your socket outlet please...

Page 22: ...rwise by law If you move from one of these countries to another of the countries listed below the appliance guarantee will move with you subject to the following qualifications The appliance guarantee starts from the date you first purchased the appliance which will be evidenced by production of a valid purchase document issued by the seller of the appliance The appliance guarantee is for the same...

Page 23: ...krovalna pećnica 28 Postavljanje okretnog tanjura 29 Podešavanje sata 30 Kuhanje s mikrovalovima 31 Preporuke za ručno odleđivanje 34 Natuknice o mikrovalnoj pećnici 35 Održavanje i čišćenje 36 Tehnički podaci 37 Postavljanje 38 Weee 40 Europsko Jamstvo 40 Service 76 ...

Page 24: ...uređaju Ovaj tip pećnice posebno je dizajniran za zagrijavanje kuhanje ili odmrzavanje hrane Uređaj nije namijenjen za industrijsku laboratorijsku ili komercijalnu uporabu i u tom slučaju gubite pravo na jamstvo Ne koristite pećnicu ako je prazna Ako nema hrane ili vode za apsorpciju mikrovalne energije može doći do oštećenja cijevi magnetrona Ne spremajte uređaj izvan kuće Ne koristite ovaj proiz...

Page 25: ...apaljivim spremnicima Metalni pribor i pribor s metalnim ukrasima ne bi trebali koristiti u mikrovalnoj pećnici osim ako nije posebno preporučen za uporabu u mikrovalnoj pećnici Spremnici sa malim otvorima kao što su boce ne bi trebali biti korišteni za mikrovalno kuhanje Budite oprezni pri skidanju poklopaca ili pokrova s posuđa kako bi izbjegli opekline parom Posude od folije Plitke posude od fo...

Page 26: ...roz vrijeme zagrijavanja 4 Nakon zagrijavanja ostavite spremnik u pećnici kratko vrijeme promiješajte ponovno prije pažljivog uklanjanja spremnika Neki proizvodi kao što su cijela jaja i zabrtvljeni spremnici kao što su npr zatvorene staklenke mogu eksplodirati i ne smiju se zagrijavati u ovoj pećnici Povremeno jaja mogu eksplodirati i za vrijeme dok se peku Zato uvijek probušite žumanjak zatim po...

Page 27: ...taklo Jednostavno posuđe DA Vatrostalno stakleno posuđe DA Stakleno posuđe s metalnim ukrasima NE Olovo kristal staklo NE Porculan Bez metalnih ukrasa DA Lončarski proizvodi DA Plastika Posuđe za mikrovalnu pećnicu otporno na toplinu Plastični omot DA Posude za pečenje NE Metal Aluminijska folija DA Papir Čaše tanjuri ručnici DA Drvo NE Oprema Okretni tanjur DA Podupirač okretnog tanjura DA DA Pri...

Page 28: ...vaša mikrovalna pećnica 1 3 5 7 6 9 10 8 11 4 2 1 Vrata pećnice 2 Pokazivač 3 Start 4 Zaustavljanje 5 Snaga 6 start 7 Postavljanje vremena pripreme jela 8 Sat 9 Automatsko Reheat 10 Automatsko odleđivanje 11 Automatsko podgrijavanje ...

Page 29: ...je prikazano na slici Provjerite da li je središte okretnog tanjura sigurno uglavljeno u pogonsku osovinu okretnog tanjura Nikada ne postavljajte okretni tanjur naopako Za vrijeme kuhanja obavezno morate koristiti i okretni tanjur i podupirač okretnog tanjura Sva hrana i spremnici hrane moraju se uvijek postaviti na ovaj tanjur za vrijeme kuhanja Ovaj tanjur se vrti u smjeru kazaljki na satu i u s...

Page 30: ...e 1 Pritisnite istovremeno tipke Zaustavljanje za 3 sekundi Za poništavanje zabravljenja za zaštitu djece jednostavno istovremeno pritisnite tipke Zaustavljanje za 3 sekundi Postoje dva načina za zaustavljanje pećnice tijekom rada 1 Pritisnite tipku Zaustavljanje Poništavanje Pećnicu možete ponovo pokrenuti pritiskom na tipku Start Ponovnim pritiskom na tipku Zaustavljanje Poništavanje poništit će...

Page 31: ...ćat ćete vrijeme kuhanja za 30 sekundi Napomena Nakon uporabe provjerite da ste pritisnuli tipku Zaustavljanje Poništavanje dva puta jer ćete tako biti sigurni da je mikrovalna pećnica isključena Vodič za podešavanje snage mikrovalova Podešena snaga Preporuka za korištenje 100W Održavanje topline Održava hranu toplom 180W Otapanje zamrznute hrane 300W Ključanje Dovršenje ciklusa kuhanja nekih peče...

Page 32: ...e se nastaviti odleđivati tijekom vremena stajanja 2 Odvojite hranu čim prije 3 Okrenite veće komade kao npr zglobove na polovici vremena odleđivanja 4 Uklonite svu odleđenu hranu čim prije 5 Uklonite ili otvorite omote prije odleđivanja 6 Smjestite hranu u veće posude od onih u kojoj je zamrznuta na taj način biti će olakšano mješanje 7 Započnite odleđivanje peradi prsima prema dolje i okrenite n...

Page 33: ...rogram Pritisnite tipku Pokazivač Veličina Beef slices X 1 AC 1 800g Chicken X 2 AC 2 1200g 200g Fish X 3 AC 3 150g 250g 350g 450g Cake X 4 AC 4 625g Automatsko reheat 1 Otvorite vrata smjestite hranu na okretni tanjur 2 Pritisnite tipku Snack funkcija sve dok željeni program nije postignut 3 Pritiskom na tipku 10 sec broj se poveća Pritiskom na tipku 1 min broj se smanji 4 Zatvorite vrata 5 Priti...

Page 34: ...ostavite na kuhinjski papir 45 60 sek 5 min 2 kruha Postavite na kuhinjski papir 1 11 2 min 5 min Gateau 450g Izvadite iz omota stavite na tanjur 9 11 min 15 30 min Kolač od sira 450g Izvadite iz omota stavite na tanjur 9 11 min 15 30 min Pita spravljena 450g Izvadite iz omota stavite na tanjur 7 9 min 15 30 min Kolači 450g Izvadite iz omota stavite na tanjur 7 9 min 15 30 min 250g 1 paket Ako je ...

Page 35: ...te metalne kopče i žičane vezice Sitne komadiće aluminijske folije možete koristiti za pokrivanje dijelova koji se lako prekuhaju kao što su pileći bataci Hranu sa ljuskama ili kožom trebate probušiti vilicom npr krumpiri i kobasice Ne kuhajte jaja u mikrovalnoj pećnici jer mogu eksplodirati Velike debele komade postavite blizu ruba posude i pokušajte narezati hranu na nekoliko jednakih komada Hra...

Page 36: ...nje ostataka koristite blaga tekuća sredstva za čišćenje toplu vodu i meku čistu krpu NIKADA NE KORISTITE ABRAZIVNA SREDSTVA ZA ČIŠĆENJE SREDSTVA ZA ČIŠĆENJE KLASIČNIH PEĆNICA ILI JASTUČIĆE OD ČELIČNE VUNE ZA ČIŠĆENJE BILO KOJEG DIJELA MIKROVALNE PEĆNICE Za omekšavanje težih mrlja zagrijte čašu vode u mikrovalnoj pećnici u trajanju 2 3 minute NIKADA NE KORISTITE NOŽ ILI KAKAV DRUGI ALAT ZA UKLANJA...

Page 37: ...Dubina 425 mm Visina 303 mm Dimenzije unutrašnjosti Širina 330 mm Dimenzije unutrašnjosti Dubina 343 mm Dimenzije unutrašnjosti Visina 260 mm Volumen 28 litre Priključak 230V 50 Hz Osigurač 10 A Potrošnja energije 1500W Snaga 900W Težina 14 82 kg ...

Page 38: ...dio ili TV prijemniku tako da je držite što je dalje moguće 6 Ako je smještena u kutu ostavite razmak od najmanje 10 cm od zidova i 17 cm iznad pećnice kako bi se osiguralo pravilno provjetravanje VAŽNO Pećnica može biti smještena gotovo na bilo kojem mjestu u kuhinji Provjerite da li je pećnica smještena na glatku vodoravnu površinu i da otvori za provjetravanje kao i površina ispod pećnice nisu ...

Page 39: ...odgovara utičnici treba ga odrezati i zamijeniti odgovarajućim utikačem Uklonite osigurač iz odstranjenog utikača Utikač tada treba odložiti na sigurno kako bi spriječili mogući strujni udar ukoliko bi utikač uključili u utičnicu u nekom drugom djelu kućanstva Ako je kabel mrežnog napajanja oštećen ne smijete koristiti mikrovalnu pećnicu sve dok ovlašteno servisno osoblje ne zamijeni kabel ...

Page 40: ... u razdoblju koji je naveden u jamstvu ureðaja ili koji je predviðen zakonom Ako preðete iz jedne od tih država u drugu dolje navedenu državu ovo jamstvo ureðaja prelazi s vama po sljedeæim uvjetima Jamstvo ureðaja poèinje od datuma prve kupnje ureðaja koji se dokazuje tako da se predoèi važeæi raèun o kupnji koji je izdao prodavaè ureðaja Jamstvo ureðaja vrijedi za isto razdoblje i obuhvaæa iste ...

Page 41: ...krovlnnou troubu obsluhovat 46 Instalace otočného talíře 47 Nastavování hodin 48 Příprava pokrmů v mikrovlnné troubě 49 Návod na ruční rozmrazování 52 Rady pro použití mikrovlnné trouby 53 Péče a čištění trouby 54 Technické údaje 55 Instalace 56 Weee 57 Evropská Záruka 57 Service 76 ...

Page 42: ...bezpečí dotyku vysokého napětí Instalujte a umístěte tuto troubu pouze v souladu s pokyny pro instalaci které jsou obsaženy v této příručce Spotřebič používejte pro účely ke kterým je určen jak popisuje tato příručka Nepoužívejte na tento spotřebič chemikálie které způsobují korozi Tento typ trouby je konkrétně určen pro ohřev kuchyňskou přípravu nebo rozmrazování potravin Není určen pro průmyslov...

Page 43: ...nádobí a nádobí s kovovými okraji by se v mikrovlnné troubě nemělo používat pokud není pro mikrovlnný ohřev výslovně doporučené Nádoby se zmenšeným otvorem jako jsou láhve by se pro mikrovlnný ohřev neměly používat Při snímání pokličky nebo zakrývání talíře buďte opatrní abyste se unikající párou neopařili Bezpečnost potravin Neohřívejte v mikrovlnné troubě potraviny v plechovkách Vždycky potravin...

Page 44: ... případě zastavte program a nádobí překontrolujte Je třeba dbát na to aby žádné větrací otvory umístěné na troubě na vrchní straně vzadu na bočních stranách a na dně trouby nebyly zakryty Nepoužívejte tuto troubu pro komerční účely Tato trouba je vyrobena s určením jen pro domácnost Tento návod si uložte na bezpečném místě Vybalení Pozn Když troubu vybalíte zkontrolujte že je výrobek bez vady Pošk...

Page 45: ...í kukuřice ANO Varné tepelně odolné sklo ANO Skleněné nádobí s kovovým dekorem NE Olověný křišťál NE Porcelán Bez kovového dekoru ANO Hliněná keramika ANO Plasty Nádobí pro mikrovlnné trouby ANO Plastické obaly ANO Kov Kovová pečicí pánev NE Hliníková fólie ANO Papír Pohárky talířky ubrousky ANO Voskovaný papír ANO Dřevo NE Příslušenství Grilovací rošt NE Otočný talíř ANO ANO Nádobí a příslušenstv...

Page 46: ...vlnnou troubu obsluhovat 1 3 5 7 6 9 10 8 11 4 2 1 Dvířka trouby 2 Displej 3 Nastavení doby pečení 4 Start 5 Zastavení 6 Energie 7 Hodiny 8 Automatické reheat 9 Otočný ovládač 10 Automatické rozmrazování 11 Automatický ohřev ...

Page 47: ... Ujistěte se že náboj otočného talíře je správně nasazen na hnací hřídelku a dobře zajištěn Nikdy otočný talíř nepokládejte dnem vzhůru Během provozu trouby musí být vždy použit vozík talíře i otočný talíř Všechny nádoby s pokrmem určeným k tepelné úpravě musí být vždy kladeny na tento otočný talíř Tento otočný talíř se otáčí ve směru i proti směru otáčení hodinových ručiček To je normální ...

Page 48: ...vení této pojistky nelze ovládat žádnou funkci trouby až do doby než se pojistka opět odblokuje Nastavení 1 Stiskněte současně tlačítka Zastavení o 3 sekund Funkci opět zrušíte současným stisknutím tlačítek Zastavení o 3 sekund Troubu během provozu lze zastavit dvěma způsoby 1 Stisknutím tlačítka Zastavení Přerušení Troubu můžete opět zapnout stisknutím tlačítka Start Opětovným stisknutím tlačítka...

Page 49: ...ento druh ohřevu o 30 sekund Poznámka Abyste po použití trouby zabezpečili zrušení nastaveného programu stiskněte 2x tlačítko Zastavení Přerušení Průvodce nastavování mikrovlnné trouby Nastavení výkonu Doporučené použití 100W Udržování horkého pokrmu 180W Roztavení zmrzlých pokrmů 300W Udržování mírného varu Dokončování pokrmů například některé typy pečeně dušené maso a pokrmy v rendlíku Svítky a ...

Page 50: ... době odpočinku po vypnutí ohřevu 2 Jednotlivé díly pokrmů od sebe co nejdříve oddělujte 3 Větší kusy jako například kus masa v polovině doby rozmrazování otočte 4 Co nejdříve odebírejte rozmražené kusy 5 Odstraňte všechny obaly nebo je alespoň v průběhu rozmrazování otevřete 6 Pokrm vložte do větší nádoby než ve které byl zamrazen pokrm se tak bude lépe míchat 7 Celé kusy drůbeže začněte rozmrazo...

Page 51: ... Velikost Porce Beef slices X 1 AC 1 800g Chicken X 2 AC 2 1200g 200g Fish X 3 AC 3 150g 250g 350g 450g Cake X 4 AC 4 625g Automatický reheat 1 Otevřete dvířka trouby a pokrm položte na otočný talíř 2 Stiskněte tlačítko Snack až se funkce aktivuje 3 Stiskem tlačítka 10 sec zvýšíte tento číselný údaj o Stiskem tlačítka 1 min snížíte tento číselný údaj o 4 Zavřete dvířka trouby 5 Stiskněte tlačítko ...

Page 52: ...5 min 2 kusy pečiva Položit je na papírový ubrousek 1 1 5 min 5 min krémový dort 450g Vybalit z obalu položit na talíř 9 11 min 15 30 min jemný koláč 450g Vybalit z obalu položit na talíř 9 11 min 15 30 min plněný koláč 450g Vybalit z obalu položit na talíř 7 9 min 15 30 min máslové pečivo Vybalit z obalu položit na talíř 7 9 min 15 30 min máslo 250g 1 balení Vybalit z obalu a položit na talíř 3 4...

Page 53: ...e snadno přehřívají jako např kuřecí křidýlka Potraviny se slupkou nebo kůží by se měli před přípravou propíchat vidličkou jako např brambory nebo párky ve střívku Nikdy nevařte v mikrovlnné troubě celá vejce mohla by explodovat Velké silné kusy dávejte k vnějšímu okraji nádoby a snažte se větší kusy porcovat na stejně velké kousky Vždy umisťujte nádoby do středu trouby Potraviny se budou rovnoměr...

Page 54: ...rovlnné záření a tím snižují účinnost trouby Mohou také zapříčinit poškození vnitřku trouby K čištění používejte jemné tekuté mycí prostředky horkou vodu a měkký čistý hadřík Nikdy k čištění jakékoliv části mikrovlnné trouby nepoužívejte abrazivní mycí prostředky a ani komerční čističe trub nebo ocelovou drátěnku K uvolnění silně ulpěných nečistot nechejte v troubě po dobu 2 3 minuty vařit hrnek s...

Page 55: ...mm hloubka 425 mm výška 303 mm Rozměry vnitřního prostoru šířka 330 mm Rozměry vnitřního prostoru hloubka 343 mm Rozměry vnitřního prostoru výška 260 mm Objem 28 litre Napájení 230V 50 Hz Jištění 10 A Příkon 1500W Výkon 900W Hmotnost 14 82 kg ...

Page 56: ...u rušení by mohlo docházet Proto troubu umístěte co nejdále od těchto přijímačů jak je možné 6 Když se trouba umístí do rohu nechte volnou mezeru alespoň 5 cm od stěn aby bylo zajištěno potřebné větrání Důležité Tuto troubu můžete umístit téměř na jakékoli místo v kuchyni Ujistěte se že trouba je postavena na rovný povrch a větrací otvory i povrch pod troubou jsou volné pro dostatečné proudění vzd...

Page 57: ... nebo jinak záko nem Jestliže se pøestìhujete z jedné uvedené zemì do jiné z uvedených zemí záruka na spotøebiè bude i nadále platná za následujících podmínek Záruka na spotøebiè platí ode dne prvního zakoupení spotøebièe které je možné doložit pøedložením platného dokladu o koupi vydaného prodejcem spotøebièe Záruka na spotøebiè je platná pro stejné období a na stejný rozsah práce a dílù jako pla...

Page 58: ...rounde 63 Cum să utilizaţi cuptorul cu microunde 64 Setarea ceasului 65 Gătitul cu microunde 66 Recomandări pentru decongelarea automată 69 Sugestii pentru utilizarea microundelor 70 Ingrijire şi Curăţire 71 Date tehnice 72 Instalare 73 Weee 74 Garanţie Europeană 74 Service 76 ...

Page 59: ... a aparatului Contactaţi Atelierul de Service din localitate Nu dislocaţi carcasa exterioară uşa sau tabloul de comandă întrucât vă expuneţi unui voltaj extrem de înalt Instalaţi sau poziţionaţi acest cuptor în conformitate cu INSTRUCTIUNILE DE INSTALARE pe care le găsiţi în manual Utilizaţi aparatul pentru destinaţia lui aşa cum este ea descrisă în manual Nu utilizaţi chimicale corozive în acest ...

Page 60: ... încălziţi mâncare în căni Transferaţi întotdeauna alimentele în recipiente potrivite Nu prăjiţi carne foarte grasă în cuptorul cu microunde întrucât temperatura grăsimilor nu poate fi controlată existând riscul apariţiei unor situaţii neprevazute Puteţi pregăti popcorn în cuptorul cu microunde însă doar în pachete sau ustensile special desemnate în acest scop Această operaţie de preparate nu treb...

Page 61: ... de aerisire plasate în părţile de sus din spate laterale şi de jos ale cuptorului Nu folosiţi acest cuptor în scopuri comerciale Acest cuptor a fost proiectat doar pentru uz casnic Păstraţi aceste instrucţiuni Despachetare N B Cănd despachetaţi cuptorul verificaţi dacă aparatul nu este deteriorat Deteriorările sau orice părţi lipsă trebuie imediat raportatedetailistului Cuptorul părţi componente ...

Page 62: ...ră DA 1 Vase de sticlă cu decoraţii de metal NU Sticla de cristal plumbuit NU Portelan Porţelanuri fără decoraţii de metal DA Ceramică 2 DA Materiale plastice Cuptorul de microunde DA Ambalaje din materiale plastice DA Metal Tigaie metalică pentru copt NU Folie de alumuniu 3 DA Hârtie Ceşti farfurii şervete DA Hărtie ceruită DA Lemn NU Accesorii Grilaj grătar NU DA Ustensile şi accesorii utilizabi...

Page 63: ...tul la microunde 1 3 5 7 6 9 10 8 11 4 2 1 Uşa cuptorului 2 Fereastra de afişaj 3 Setarea duratei de coacere 4 Pornirea 5 Stop 6 Puterea 7 Ceasul 8 Stop 9 Reheat automată 10 Decongelarea automată 11 Reîncălzirea automată ...

Page 64: ...în diagramă Asiguraţi vă că butucul este bine fixat în axul platanului Nu aşezaţi niciodată platanul cu faţa în jos Atât platanul cât şi suportul trebuie folosite în permanenţă în timpul gătitului Atât mâncarea cât şi recipientele vor fi puse pe platan în timpul gătitului Platanul se roteşte atât în sensul acelor de ceasornic cât şi invers Acest lucru este normal ...

Page 65: ...După ce blocarea fost setată nici o parte componentă a cuptorului nu va funcţiona până ce această măsură de prevedere blocarea aparatului nu va fi fost anulată 1 Acţionaţi prin atingere butoanele Stop cu 3 de secunde Pentru a anula măsura de blocare a aparatului atingeţi pur şi simplu butoanele Stop cu 3 de secunde Pentru a opri cuptorul Există două moduri de a opri cuptorul în stare de funcţionar...

Page 66: ...ximă 900W timp de 30 de secunde De fiecare dată când acţionaţi prin apăsare butonul Start timpul de gătit va creşte cu 30 de secunde Notă După utilizare nu uitaţi să apăsaţi de două ori butonul Stop Clear procedând astfel resetaţi cuptorul cu microunde Ghid de setare a puterii microundelor Setare putere Utilizare recomandată 100W Incălzire mâncare păstrează mâncarea caldă 180W Dezgheaţă alimentele...

Page 67: ...eparaţi mâncarea cât mai repede posibil 3 Intoarceţi bucăţile mari de exemplu hălcile de carne la jumătatea timpului de decongelare 4 Indepărtaţi orice aliment dezgheţat cât mai repede posibil 5 Indepărtaţi sau deschideţi orice ambalaj înainte de decongelare 6 Puneţi mâncarea într un recipient mai mare decât în cel în care a fost congelată acest lucru va facilita manevrarea ei 7 Când dezgheţaţi un...

Page 68: ... porţie Beef slices X 1 AC 1 800g Chicken X 2 AC 2 1200g 200g Fish X 3 AC 3 150g 250g 350g 450g Cake X 4 AC 4 625g Snack 1 Deschideţi uşa şi puneţi mâncarea pe platan 2 Acţionaţi prin apăsare butonul Snack până ajungeţi la programul dorit 3 Apćsānd pe tasta 10 sec numćrul va creŗte Apćsānd pe tasta 1 min numćrul va descreŗte 4 Inchideţi uşa 5 Acţionaţi prin apăsare butonul Start Cuptorul intră în ...

Page 69: ...ţi prăjitura din ambalaj şi puneţi o pe farfurie 9 11 min 15 30 min Prăjitură cu brânză 450g 1 lb Scoateţi prăjitura din ambalaj şi puneţi o pe farfurie 9 11 min 15 30 min Plăcintă gata preparată 450g 1 lb Scoateţi plăcinta din ambalaj şi puneţi o pe farfurie 7 9 min 15 30 min Produse de patiserie 450g 1 lb Scoateţi produsele din ambalaj şi puneţi le pe farfurie 7 9 min 15 30 min Unt 250g 8 8 oz 1...

Page 70: ...ici pot fi utilizate pentru a acoperi părţile care se ard uşor picioarele de pui etc Alimentele cu coajă sau pieliţă trebuie înţepate cu o furculiţă e g cartofi sau cârnaţi Nu fierbeţi ouă în cuptorul cu microunde întrucât acestea pot exploda Puneţi bucăţile mari groase la marginea caserolei şi încercaţi să tăiaţi carnea în părţi egale Intotdeauna puneţi mâncarea în centrul cuptorului Mâncarea va ...

Page 71: ... un detergent slab lichid apă caldă şi o cârpă moale şi uscată pentru a îndepărta depunerile NU FOLOSITI NICIODATĂ CURĂŢITOARE ABRAZIVE CURĂŢITOARE DE CUPTOR DIN COMERŢ SAU PERNIŢE DIN VATA DE STICLA PENTRU A CURĂŢI ORICE PARTE A CUPTORULUI CU MICROUNDE Pentru a facilita îndepărtarea depunerilor dificile fierbeţi o ceaşcă de apă în cuptor timp de 2 3 minute NU UTILIZATI NICIODATĂ CUŢITE SAU ORICE ...

Page 72: ...25 mm Inălţime 303 mm Dimensiunea Cavităţii Lătime 330 mm Dimensiunea Cavităţii Adâncime 343 mm Dimensiunea Cavităţii Inălţime 260 mm Volum 28 litre Sursă de energie 230V 50 Hz Siguranţă 10 A Consum energie 1500W Energie furnizată 900W Greutate 14 82 kg ...

Page 73: ...t prea aproape de radio sau televizor 5 Dacă aşezaţi cuptorul într un colţ lăsaţi un spaţiu de cel puţin 10 cm Între aparat şi perete din motive de ventilaţie Important Cuptorul poate fi plasat aproape oriunde în bucătărie Asiguraţi vă că este aşezat pe o suprafaţă plată şi că orificiile de ventilaţie şi suprafaţa de sub cuptor nu sunt blocate pentru a se obţine o ventilaţie suficientă Acest apara...

Page 74: ...UIE ÎMPĂMÂNTAT Producătorul îşideclină orice responsabilitate dacă această măsură de siguranţă nu este luată în considerare Dacă fisa cu care este echipat aparatul nu este potrivită pentru priza de care dispuneţi ea trebuie tăiată si înlocuită cu una potrivită Indepărtaţi siguranţa din fisa înlocuită Fisa înlocuită trebuie aruncată pentru a preveni curentările care s ar produce dacă din întâmplare...

Page 75: ...ege În cazul în care vă mutaţi dintr una din aceste ţări într o altă ţară enumerată mai jos garanţia aparatului se va muta o dată cu dvs cu condiţia respectării următoarelor Garanţia aparatului începe de la data la care aţi achiziţionat prima dată aparatul care este evidenţiată prin prezentarea documentului valabil de cumpărare emis de vânzătorul aparatului Garanţia aparatului este pentru aceeaşi ...

Page 76: ...1 63 23 338 Slavonska avenija 3 10000 Zagreb Ireland 353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia 39 0 434 558500 C so Lino Zanussi 26 33080 Porcia PN Latvija 37 17 84 59 34 Kr Barona iela 130 2 LV 1012 Riga Lituania 370 5 27 80 609 Verkiu 29 09108 Vilnius Lithuania Luxembourg 35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg 7 L 1273 Hamm Magyarország 36 1 252 1773 H 1142 Budapest XIV Erzsébet királyné útja 87...

Page 77: ...rolux Domáce spotrebiče SK Seberíniho 1 821 03 Bratislava Suomi 35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4 28100 Pori Sverige 46 0 771 76 76 76 Electrolux Service St Göransgatan 143 S 105 45 Stockholm Türkiye 90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no 35 Taksim İstanbul Россия 7 095 937 7837 129090 Москва Олимпийский проспект 16 БЦ Олимпик ...

Page 78: ...78 electrolux ...

Page 79: ......

Page 80: ...www electrolux hr www electrolux cz www electrolux hu www electrolux pl www electrolux ro www electrolux ru www electrolux sk www electrolux si 8221961 00 00 082007 ...

Reviews: