background image

ÍNDICE

1. INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA....................................................................68

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................... 71

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO........................................................................... 73

4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO............................................................... 74

5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA........................................................................................75

6. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS....................................................................... 78

7. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS...........................................................................80

8. FUNÇÕES ADICIONAIS.................................................................................. 80

9. SUGESTÕES E DICAS.................................................................................... 80

10. MANUTENÇÃO E LIMPEZA.......................................................................... 82

11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS....................................................................82

12. INSTALAÇÃO................................................................................................. 83

ESTAMOS A PENSAR EM SI

Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz

com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante,

foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de

saber que obterá sempre ótimos resultados.

Bem-vindo(a) à Electrolux.

Visite o nosso website para:

Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações

sobre assistência e reparações:

www.electrolux.com/support

Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:

www.registerelectrolux.com

Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu

aparelho:

www.electrolux.com/shop

APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA

Utilize sempre peças de substituição originais.

Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifique-

se de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série.

A informação pode ser encontrada na placa de características.

 Aviso / Cuidado - Informações de segurança

 Informações gerais e sugestões
 Informações ambientais

Sujeito a alterações sem aviso prévio.

1.   INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA

Leia atentamente as instruções fornecidas antes de

instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é

www.electrolux.com

68

Summary of Contents for EMS20300OX

Page 1: ...crowave Oven User Manual 2 FI Mikroaaltouuni Käyttöohje 18 FR Four à micro ondes Notice d utilisation 34 NO Mikrobølgeovn Bruksanvisning 52 PT Forno microondas Manual de instruções 68 SV Mikrovågsugn Bruksanvisning 85 ...

Page 2: ...ebsite to Get usage advice brochures trouble shooter service and repair information www electrolux com support Register your product for better service www registerelectrolux com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have ...

Page 3: ...ed in the vicinity of the appliance Keep all packaging away from children Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device we recommend you activate it Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Keep the appliance and its cord out of reach of children less t...

Page 4: ...eans of an external timer or separate remote control system Do not heat liquids and other foods in sealed containers They are liable to explode Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens When heating food in plastic or paper containers keep an eye on the appliance due to the possibility of ignition The appliance is intended for heating food and beverages Drying of food or cloth...

Page 5: ...must install this appliance Do not install or use a damaged appliance Obey the installation instruction supplied with the appliance The appliance can be placed almost anywhere in the kitchen Make sure the oven is placed on a flat level surface and that vents as well as the surface underneath the appliance are not blocked for sufficient ventilation 2 2 Electrical Connection WARNING Risk of fire and...

Page 6: ...brasive cleaning pads solvents or metal objects If you use an oven spray obey the safety instructions on the packaging 2 5 Service To repair the appliance contact the Authorised Service Centre Use original spare parts only Concerning the lamp s inside this product and spare part lamps sold separately These lamps are intended to withstand extreme physical conditions in household appliances such as ...

Page 7: ...o cook button To use Auto cooking 5 Clear button To deactivate the microwave or to delete the cooking set tings 6 Function button To set the microwave grill combi cooking function 7 Setting knob To set the cooking time or weight or function 8 Start button To start the appliance or in crease the cooking time for 60 seconds at full power 9 Weight defrosting button To defrost food by weight ENGLISH 7...

Page 8: ...ours 3 Press to confirm 4 Turn the Time Setting knob to enter the amount of minutes 5 Press to confirm 5 DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters 5 1 General information about using the appliance After you deactivate the appliance let the food stand for some minutes Remove the aluminium foil packaging metal containers etc before you prepare the food Cooking If possible cook food covered with mat...

Page 9: ... quark Do not fully defrost the food in the appliance but let it defrost at room temperature This gives a more even result Fully remove all metal or aluminium packaging before defrosting Defrosting fruit vegetables Do not fully defrost fruit and vegetables which are to be further prepared while raw in the appliance Let them defrost at room temperature You can use a higher microwave power to cook f...

Page 10: ... Do not let the microwave operate if there is no food in it 1 Press the Function button 2 Turn the Setting knob to set the desired function 3 Press the Function button to confirm 4 Turn the Setting knob to set the time 5 Press to confirm and activate the microwave To deactivate the microwave wait until the microwave deactivates automatically when the time comes to an end open the door The microwav...

Page 11: ...g of food place it on the edge of the turntable 1 Press for weight defrosting or for time defrosting 2 Turn the Setting knob to set the weight or time For weight defrosting the time is set automatically 3 Press to confirm and activate the microwave 5 6 Multistage cooking If one stage is defrosting set it as the first stage You can cook food in maximum 3 stages 1 Press for weight defrosting or for ...

Page 12: ...able 200 g 300 g 400 g A 3 Fish 250 g 350 g 450 g A 4 Meat 250 g 350 g 450 g A 5 Pasta 50 g add 450 ml of water 100 g add 800 ml of water A 6 Potato 200 g 400 g 600 g A 7 Pizza 200 g 400 g A 8 Soup 200 ml 400 ml 6 2 Delayed Start You can programme the microwave for maximum 3 stages 1 Press 2 Turn the Setting knob to set the power level 3 Press to confirm 4 Turn the Setting knob to set the cooking ...

Page 13: ... on the glass cooking tray 1 Place the roller guide around the turntable shaft 2 Place the glass cooking tray on the roller guide 7 2 Inserting the grill rack Place the grill rack on the turntable set 8 ADDITIONAL FUNCTIONS 8 1 Child Safety Lock The Child Safety Lock prevents an accidental operation of the microwave Press and hold for 3 second An acoustic signal sounds When the Child Safety Lock i...

Page 14: ...ng Always defrost whole poultry breast side down 9 3 Cooking Always remove chilled meat and poultry from the refrigerator at least 30 minutes before cooking Let the meat poultry fish and vegetables stay covered after cooking Brush a little oil or melted butter over the fish All vegetables should be cooked at full microwave power Add 30 45 ml of cold water for every 250 g of vegetables Cut the fres...

Page 15: ... fuse box is blown Check the fuse If the fuse blows more than one time contact a qualified electrician The appliance does not operate The door is not closed proper ly Make sure that nothing blocks the door The lamp does not operate The lamp is defective The lamp has to be replace There is sparking in the cavity There are metal dishes or dishes with metal trim Remove the dish from the ap pliance Th...

Page 16: ...icrowave is to close to the TV and radio it may cause interference in the received signal If you transport the microwave in cold weather do not activate it immediately after the installation Let is stand in the room temperature and absorb the heat 12 2 Electrical installation WARNING Only a qualified person must do the electrical installation The manufacturer is not responsible if you do not follo...

Page 17: ...iners to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office ENGLISH 17 ...

Page 18: ...uxiin Vieraile verkkosivullamme Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja esitteitä vianmääritysohjeita ja korjausohjeita www electrolux com support Rekisteröi tuote paremman palvelun saamiseksi www registerelectrolux com Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia www electrolux com shop ASIAKASPALVELU JA HUOLTO Käytä aina vain alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot ...

Page 19: ...ttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön liittyvät vaarat Älä anna lasten leikkiä laitteella Alle 3 vuotiaita lapsia ei saa jättää ilman valvontaa laitteen lähelle Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin kun se on toiminnassa tai se jäähtyy Laitteen kosketettavissa olevat osat ovat kuumia Jos laitteessa on la...

Page 20: ...oimenpiteet joissa mikroaaltoenergialta suojaava suojakansi on poistettava Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä kaukosäädinjärjestelmällä Älä lämmitä nesteitä ja muita elintarvikkeita tiivistetyissä astioissa Ne voivat räjähtää Käytä ainoastaan välineitä jotka sopivat mikroaaltouunissa käytettäviksi Syttymisvaaran vuoksi laitetta on valvottava jos ruokaa lämmitetään muovi...

Page 21: ...a mistä voi olla seurauksena luukun lasin särkyminen 2 TURVALLISUUSOHJEET 2 1 Asennus VAROITUS Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita Laite voidaan sijoittaa lähes minne tahansa keittiössä Sijoita uuni tasaiselle ja tukevalle alustalle ja tarkista että ilmanvaihtoaukot eivät ole tukossa ja...

Page 22: ...pehmeällä liinalla Käytä vain mietoja puhdistusaineita Älä käytä hankausainetta hankaavia pesulappuja liuottimia tai metalliesineitä Jos käytät uuninpuhdistussuihketta noudata tuotepakkauksessa olevia turvallisuusohjeita 2 5 Huolto Kun laite on korjattava ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun Käytä vain alkuperäisiä varaosia Lisätietoa tämän tuotteen sisällä olevista lampuista sekä erikseen m...

Page 23: ...i nike Automaattisen kypsennystoi minnon käyttäminen 5 Tyhjennyspainike Mikroaaltouunin kytkeminen pois toiminnasta tai asetuksien poistaminen 6 Toimintopainike Mikroaalto grilli yhdistelmä toiminnon asettaminen 7 Asetuskytkin Kypsennysajan tai painon tai toiminnon asettaminen 8 Käynnistyspainike Laitteen käynnistäminen tai 60 sekunnin lisääminen kypsen nysaikaan täydellä teholla 9 Painosulatus pa...

Page 24: ...ä näkyy 0 00 ja laitteesta kuuluu äänimerkki Voit asettaa ajan 24 tunnin kellojärjestelmällä 1 Paina painiketta 2 Aseta tunnit kääntämällä asetuskytkintä 3 Vahvista painikkeella 4 Syötä minuuttimäärä ajan asetuskytkintä kääntämällä 5 Vahvista painikkeella 5 PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 5 1 Yleistietoa laitteen käytöstä Kun laite on kytketty pois päältä anna ruoan ...

Page 25: ...ylle lautaselle astiaan jotta sulanut neste valuu astiaan Käännä ruoka sulatuksen puolivälissä Jos mahdollista jaa ja poista sitten sulaneet kappaleet Voin kakkupalojen rahkan sulattaminen Älä sulata ruokaa kokonaan laitteessa vaan anna ruoan sulaa huoneenlämpötilassa Tulos on tällöin tasaisempi Poista kaikki metalli tai alumiinipakkaukset kokonaan ennen sulattamista Hedelmien ja vihannesten sulat...

Page 26: ...nen toimintaan ja pois toiminnasta HUOMIO Älä anna mikroaaltouunin toimia jos sen sisällä ei ole ruokaa 1 Paina toimintopainiketta 2 Aseta haluamasi toiminto kääntämällä asetuskytkintä 3 Vahvista painamalla toimintopainiketta 4 Aseta aika kääntämällä asetuskytkintä 5 Vahvista ja käynnistä mikroaaltouuni painamalla Mikroaaltouunin kytkeminen pois toiminnasta Odota että mikroaaltouuni kytkeytyy auto...

Page 27: ...ytä painon mukaan toimivaa sulatusta jos ruoka on otettu pakastimesta yli 20 minuuttia sitten tai kun kyseessä on pakastettu valmisruoka Voit käyttää painon mukaan toimivaa sulatusta 100 g 2000 g ruokamäärään Sulata alle 200 g ruokaa asettamalla se pyörivän alustan reunalle 1 Paina sulattaaksesi painon mukaan tai ajastettua sulatusta varten 2 Aseta paino tai aika kääntämällä asetuskytkintä Painon ...

Page 28: ...Lue turvallisuutta koskevat luvut 6 1 Automaattiohjelma Kypsennä suosikkiruokasi helposti tämän toiminnon avulla Mikroaaltotoiminto asettaa automaattisesti optimaaliset asetukset 1 Paina painiketta 2 Aseta haluamasi ruokalajiryhmä kääntämällä asetuskytkintä 3 Vahvista painikkeella 4 Aseta ruokavalikoiman paino kääntämällä asetuskytkintä 5 Vahvista ja käynnistä mikroaaltouuni painamalla Symbolit Va...

Page 29: ...a asetukset painamalla painiketta Mikroaaltouuni käynnistyy automaattisesti kun asetettu aika on saavutettu 7 LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 7 1 Pyörivän alustakokoonpanon asentaminen HUOMIO Älä kypsennä ruokaa ilman pyörivää alustakokoonpanoa Käytä ainoastaan mikroaaltouunin mukana toimitettua pyörivää alustakokoonpanoa Älä koskaan valmista ruokaa suoraan l...

Page 30: ...rempi te ho Huomaa että suuret astiat vaativat pitem män ajan Kun asetettu aika päättyy ruoka on ylikuumentunut reunoilta mutta ei vielä valmista keskeltä Aseta seuraavalla kerralla pienempi teho ja pi tempi aika Sekoita nesteitä kuten keittoja puolivälissä Riisin kohdalla parhaat tulokset saavutetaan käyttämällä matalaa ja leveää astiaa 9 2 Sulattaminen Sulata liha aina rasvainen puoli alaspäin Ä...

Page 31: ...in se on helpompi puhdistaa eivätkä roiskeet pala kiinni Poista itsepintaiset tahrat erityisellä puhdistusaineella Puhdista kaikki lisävarusteet säännöllisesti ja anna niiden kuivua Käytä pehmeää liinaa lämmintä vettä ja puhdistusainetta Voit pehmentää vaikeasti poistettavat jäämät kiehauttamalla lasillisen vettä täydellä mikroaaltouunin teholla 2 3 minuutin ajan Voit poistaa hajut sekoittamalla l...

Page 32: ...lvelun vaatimat tiedot on merkitty arvokilpeen Arvokilpi on laitteessa Älä poista arvokilpeä laitteesta Suosittelemme että kirjoitat tiedot tähän Malli MOD Suosittelemme että kirjoitat tiedot tähän Tuotenumero PNC Sarjanumero S N 12 ASENNUS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 12 1 Yleistä HUOMIO Älä tuki ilmanvaihtoaukkoja Laite voi muutoin ylikuumentua HUOMIO Älä liitä laitetta sovittimiin...

Page 33: ...siaan joka on asennettu ja maadoitettu oikein Jos järjestelmässä tapahtuu oikosulku maadoitus vähentää sähköiskun vaaraa 12 3 Vähimmäisetäisyydet C A B Mitat mm A 300 B 200 C 0 13 YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit jotka on merkitty merkillä Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elektroniikkaromut Älä hä...

Page 34: ...Web pour Obtenir des conseils d utilisation des brochures un dépanneur des informations sur le service et les réparations www electrolux com support Enregistrer votre produit pour un meilleur service www registerelectrolux com Acheter des accessoires des consommables et des pièces de rechange d origine pour votre appareil www electrolux com shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE Utilisez toujou...

Page 35: ...utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas être laissés sans surveillance à proximité de l appareil Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants Tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil lorsqu il est en cours de ...

Page 36: ... la porte ou les joints de la porte sont endommagés vous ne devez pas utiliser l appareil tant qu il n a pas été réparé par un professionnel qualifié Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d éviter un danger Toute opération de maintenance ou réparation nécessitant le retrait d un des c...

Page 37: ...ure avant de nourrir votre enfant afin d éviter les brûlures Les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers ne doivent pas être chauffés dans l appareil car ils pourraient exploser même après la fin de la cuisson par les micro ondes Nettoyez régulièrement l appareil et retirez en les résidus alimentaires Si vous ne nettoyez pas régulièrement l appareil sa surface peut se détériorer ce qui po...

Page 38: ...câble d alimentation s il est endommagé Ne tirez jamais sur le câble d alimentation électrique pour débrancher l appareil Tirez toujours sur la fiche 2 3 Emploi AVERTISSEMENT Risque de blessures de brûlures d électrocution ou d explosion Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil Ne laissez jamais l appareil sans surveillance pendant son fonctionnement N exercez jamais de pression sur la...

Page 39: ...pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l appareil Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d autres applications et ne conviennent pas à l éclairage des pièces d un logement 2 6 Mise au rebut AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d asphyxie Débranchez l appareil de l alimentation électrique Coupez le câble d alimentation et mettez le au rebut 3 DESCRIPTION DE L APPAREI...

Page 40: ... Cuisson auto matique 5 Touche Annuler Pour éteindre l appareil ou supprimer les réglages de cuisson 6 Touche de fonctions Pour régler la fonction micro ondes grill cuisson combi née 7 Manette de réglage Pour régler la durée de cuis son le poids ou la fonction 8 Touche Départ Pour mettre l appareil en mar che ou augmenter le temps de cuisson de 60 secondes à pleine puissance 9 Touche de décongé la...

Page 41: ...électrique ou après une coupure de courant 0 00 s affiche et un signal sonore retentit Vous pouvez sélectionner le format 24 heures pour l horloge 1 Appuyez sur 2 Tournez la manette de réglage pour sélectionner les heures 3 Appuyez sur la touche pour confirmer 4 Tournez la manette de réglage de l horloge pour entrer le nombre de minutes 5 Appuyez sur la touche pour confirmer 5 UTILISATION QUOTIDIE...

Page 42: ... Décongélation des viandes de la volaille et du poisson Posez l aliment surgelé sans emballage sur une petite assiette retournée puis placez un récipient dessous pour recueillir l eau de décongélation Retournez les aliments à la moitié du temps de décongélation Si possible séparez puis retirez les morceaux ayant commencé à décongeler Décongélation de beurre de morceaux de gâteau de fromage Ne déco...

Page 43: ...ts préparés et emballés3 X X X X 1 Sans couches ornements en argent or platine ou métal 2 Sans composants en quartz ou en métal ou avec un revêtement contenant du métal 3 Vous devez suivre les instructions du fabricant concernant les températures maximales X compatible non compatible 5 2 Activation et désactivation du micro ondes ATTENTION Ne faites pas fonctionner le micro ondes à vide 1 Appuyez ...

Page 44: ...tiver le micro ondes à pleine puissance pendant 60 secondes Le temps de cuisson augmente de 60 secondes à chaque fois que vous appuyez sur la touche En mode Veille tournez la manette de réglage vers la gauche pour régler le temps de cuisson puis appuyez sur pour démarrer le micro ondes à pleine puissance 5 5 Décongélation Vous pouvez choisir 2 modes de décongélation Décongélation selon le poids Dé...

Page 45: ...micro ondes À la fin de chaque étape un signal sonore retentit 5 7 Gril et cuisson combinée 1 Appuyez sur 2 Tournez la manette de réglage pour sélectionner la fonction souhaitée 3 Appuyez sur pour confirmer 4 Tournez la manette de réglage pour sélectionner la durée 5 Appuyez sur pour confirmer et allumer le micro ondes Vous pouvez modifier le réglage de la puissance ou la durée pendant que les mod...

Page 46: ... durée de cuisson 5 Appuyez sur pour programmer le démarrage du micro ondes 6 Tournez la manette de réglage pour sélectionner les heures 7 Appuyez sur pour confirmer 8 Tournez la manette de réglage pour sélectionner les minutes 9 Appuyez sur pour terminer les réglages Le micro ondes démarre automatiquement dès que la durée programmée est atteinte 7 UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Reporte...

Page 47: ... s affiche 9 CONSEILS AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 9 1 Conseils pour le micro ondes Problème Solution Vous ne trouvez pas les détails pour la quantité de nourriture préparée Recherchez un aliment similaire Diminuez ou rallongez le temps de cuisson selon la règle suivante double quantité presque le dou ble de temps moitié de la quantité moitié du temps La nourrit...

Page 48: ...t sur l emballage 9 5 Gril Pour griller des aliments peu épais au centre de la grille Retournez les aliments à la moitié du temps programmé et continuez à les faire griller 9 6 Cuisson combinée Utilisez la Cuisson combinée pour préserver le croquant de certains aliments À la moitié du temps de cuisson retournez les aliments puis poursuivez la cuisson Il existe 2 modes de cuisson combinée Chaque mo...

Page 49: ...placé des plats en métal ou ayant des éléments en métal dans l appareil Retirez le plat de l appareil Des étincelles jaillis sent dans la cavité Des brochettes en métal ou du papier d aluminium touchent les parois intérieures Assurez vous que les brochet tes et le papier d aluminium ne touchent pas les parois in térieures L ensemble du pla teau tournant émet un grincement Il y a un objet ou de la ...

Page 50: ...ons d eau Si le micro ondes est installé à proximité d une télévision et d une radio il peut créer des interférences sur le signal reçu Si vous devez transporter le micro ondes par temps froid ne l allumez pas immédiatement après l installation Laissez le atteindre la température de la pièce et absorber la chaleur 12 2 Installation électrique AVERTISSEMENT Le branchement électrique doit être confi...

Page 51: ...teneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux FRANÇAIS 51 ...

Page 52: ... Gå inn på nettsiden vår for å Få råd om bruk brosjyrer løse problemer service og reparasjonsinformasjon www electrolux com support Registrer produktet for bedre service www registerelectrolux com Kjøp tilbehør forbruksvarer og originale reservedeler til apparatet ditt www electrolux com shop KUNDESTØTTE OG SERVICE Bruk alltid originale reservedeler Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling...

Page 53: ...ar all emballasje utilgjengelig for barn Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det brukes eller når den kjøler seg ned Tilgjengelige deler er varme Hvis produktet har en barnesikring anbefaler vi at du aktiverer den Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn med mindre de har tilsyn Hold produktet og ledninger utenfor rekkevidden til barn som er yngre enn 8 år 1 2 Generelt om sikke...

Page 54: ...ruk kun redskaper som er egnet for bruk i mikrobølgeovn Når du varmer opp mat i plast eller papir må du holde et øye med produktet på grunn av muligheten for antenning Dette produktet er beregnet for oppvarming av matvarer og drikkevarer Tørking av mat eller klær og oppvarming av varmeputer tøfler svamper fuktige kluter og lignende kan føre til risiko for skade antenning eller brann Dersom du ser ...

Page 55: ...t flatt jevnt underlag og at verken ventilasjonsåpningene eller overflaten under produktet blokkeres for tilstrekkelig ventilasjon 2 2 Elektrisk tilkopling ADVARSEL Fare for brann og elektrisk støt Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker Produktet må være jordet Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på typeskiltet og strømforsyningen i huse...

Page 56: ... du bruker ovnsspray 2 5 Service Kontakt det autoriserte servicesenteret for å reparere produktet Det skal bare brukes originale reservedeler Angående lampen e i dette produktet og reservedeler som selges separat Disse lampene er ment å motstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsprodukter for eksempel temperatur vibrasjon fuktighet eller er ment å signalisere informasjon om produktets driftssta...

Page 57: ... bruke Automatisk tilbe redning 5 Tømmeknapp For å deaktivere mikrobøl geovnen eller slette innstillin gene for tilberedning 6 Funksjonsknapp For å stille inn mikrobølgeovn grill kombi tilberedningsfunk sjon 7 Innstillingsbryter For å stille inn tilberedningstid vekt eller funksjon 8 Start knapp For å starte produktet eller øke tilberedningstiden med 60 se kunder ved full effekt 9 Vekt tineknapp F...

Page 58: ...kan stille inn tiden i et 24 timers klokkesystem 1 Trykk 2 Drei innstillingsknotten for å stille inn timer 3 Trykk på for å bekrefte 4 Drei innstillingsknappen for å legge inn minutter 5 Trykk på for å bekrefte 5 DAGLIG BRUK ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 5 1 Generell informasjon om bruk av produktet La maten stå noen minutter etter at produktet er slått av Fjern aluminiumsfolie metallbeh...

Page 59: ...Hvis mulig del opp og fjern stykkene som har begynt å tine Tining av smør deler av kaker kesam Ikke tin maten helt i produktet men la dem tine ved romtemperatur Det vil gi et enda bedre resultat Fjern alt av metall og aluminiumsemballasje før tining Tining av frukt grønnsaker Ikke tin helt frukt og grønnsaker som skal tilberedes rå i produktet La dem tine ved romtemperatur Du kan bruke en høyere m...

Page 60: ...ovnen uten at det er mat inne i den 1 Trykk på funksjonsknappen 2 Drei innstillingsknotten til den ønskede funksjonen 3 Trykk på funksjonsknappen for å bekrefte 4 Drei innstillingsknotten for å stille inn tid 5 Trykk på for å bekrefte og aktivere mikrobølgeovnen For å deaktivere mikrobølgeovnen vent til mikrobølgeovnen slås av automatisk når tiden er fullført åpne døren Mikrobølgeovnen stopper aut...

Page 61: ... på for vekt tining eller for tids tining 2 Drei innstillingsknotten for å stille inn vekt eller tid For vekt tining stilles tiden inn automatisk 3 Trykk på for å bekrefte og aktivere mikrobølgeovnen 5 6 Flertrinns tilberedning Om ett trinn er tining settes dette som det første trinnet Du kan tilberede matvarer i maksimalt 3 trinn 1 Trykk på for vekt tining eller for tids tining 2 Drei innstilling...

Page 62: ...Grønnsak 200 g 300 g 400 g A 3 Fisk 250 g 350 g 450 g A 4 Kjøtt 250 g 350 g 450 g A 5 Makkaronigra teng 50 g tilsett 450 ml vann 100 g tilsett 800 ml vann A 6 Potet 200 g 400 g 600 g A 7 Pizza 200 g 400 g A 8 Suppe 200 ml 400 ml 6 2 Forsinket start Du kan programmere mikrobølgeovnen for maksimalt 3 trinn 1 Trykk 2 Drei innstillingsknotten for å stille inn effektnivået 3 Trykk på for å bekrefte 4 D...

Page 63: ...d mikrobølgeovnen Tilbered aldri mat direkte på glass matlagingspannen 1 Plasser rulleguiden rundt akselen til glasstallerkenen 2 Plasser glass matlagingspannen på rulleguiden 7 2 Sette inn grillstativet Plasser grillstativet på dreieskiven 8 TILLEGGSFUNKSJONER 8 1 Barnesikring Barnesikringen forhindrer utilsiktet bruk av mikrobølgeovnen Trykk og hold inne i 3 sekunder Ovnen avgir et lydsignal Når...

Page 64: ...tining Tin alltid helet fjærkre med brystet ned 9 3 Tilberedning Ta alltid nedkjølt kjøtt og fjærkre ut av kjøleskapet i minst 30 minutter før tilbereding La kjøtt fjærkre fisk og grønnsaker være dekket etter tilbereding Pensle litt olje eller smeltet smør over fisken Alle grønnsaker skal tilberedes ved full effekt Tilsett 30 45 ml kaldt vann for hver 250 g grønnsaker Skjær de friske grønnsakene o...

Page 65: ...slått av Slå på produktet Produktet fungerer ikke Produktet er ikke koblet til Sett inn produktet Produktet fungerer ikke Sikringen i sikringsskapet har gått Kontroller sikringen Hvis sik ringen går mer enn én gang må du kontakte en godkjent elektriker Produktet fungerer ikke Døren er ikke lukket skikkelig Påse at ingenting blokkerer døren Lampen virker ikke Pæren er defekt Pæren må skiftes Det er...

Page 66: ...cm Mikrobølgeovnen er tiltenkt bruk på en kjøkkenbenk Det må plasseres på et stabilt og flatt underlag Sett mikrobølgeovnen langt unna damp varmluft og vannsprut Hvis mikrobølgeovnen er for nær TV og radio kan det føre til forstyrrelser i det mottatte signalet Hvis du skal transportere mikrobølgeovnen i kaldt vær ikke bruk det umiddelbart etter montering La det stå i romtemperatur og absorbere var...

Page 67: ...for å resirkulere det Bidrar til å beskytte miljøet menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen Kontakt kommunen for nærmere opplysninger NORSK 67 ...

Page 68: ...oblemas e obter conselhos de utilização catálogos e informações sobre assistência e reparações www electrolux com support Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor www registerelectrolux com Adquirir acessórios consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho www electrolux com shop APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA Utilize sempre peças de substituição originais Qua...

Page 69: ...arelho É necessário vigiar as crianças com menos de 3 anos quando se encontrarem perto do aparelho Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer As partes acessíveis ficam quentes Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças recomendamos que o a...

Page 70: ...e de assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada para evitar perigos Apenas uma pessoa qualificada pode efectuar acções de manutenção e reparação que envolvam a remoção da cobertura que protege contra a exposição à energia de microondas Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado Não aqueça líquidos ou outros alimentos em recipie...

Page 71: ...vida útil do aparelho e resultar numa situação perigosa As superfícies acessíveis podem ficar quentes quando o aparelho está a funcionar O forno microondas não pode ficar instalado num armário se não for testado previamente nesse armário A superfície posterior do aparelho deve ficar voltada para uma parede Não utilize agentes de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos afiados para limpar a porta...

Page 72: ...para efeitos de armazenamento 2 4 Manutenção e limpeza AVISO Risco de ferimentos incêndio e danos no aparelho Antes de qualquer acção de manutenção desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore Não deixe que resíduos de alimentos ou de detergentes se acumulem nas superfícies vedantes da porta Quai...

Page 73: ...e segurança 3 Visor 4 Painel de comandos 5 Cobertura guia ondas 6 Grelhador 7 Eixo do prato rotativo 3 2 Painel de comandos 4 8 9 2 3 5 6 7 1 Símbolo Função Descrição 1 Visor Apresenta as definições e a hora actual 2 Botão de desconge lação por tempo Para descongelar alimentos por tempo 3 Botão do relógio Para acertar o relógio PORTUGUÊS 73 ...

Page 74: ...lação por peso Para descongelar alimentos por peso 3 3 Acessórios Conjunto do prato rotativo Utilize sempre o conjunto do prato rotativo para preparar alimentos no microondas Prato de vidro e guia com roletes Prateleira do grelhador Utilize para grelhar alimentos cozedura combinada 4 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO AVISO Consulte os capítulos relativos à segurança 4 1 Limpeza inicial CUIDADO Consulte...

Page 75: ...o de cozedura Os pratos com molhos devem ser mexidos regularmente Os legumes que tenham estrutura firme como cenouras ervilhas ou couve flor devem ser cozinhados em água Vire as peças maiores a meio do tempo de cozedura Se possível corte os legumes em pedaços do mesmo tamanho Utilize recipientes planos e largos Não utilize recipientes de porcelana cerâmica ou barro que possuam pequenos orifícios p...

Page 76: ... adequados para forno 1 X Vidro e vitrocerâmica fabricados em material adequado para forno conge lador por exemplo Arcoflam grelha X X X X Cerâmica 2 louça de barro 2 X X X Plástico resistente ao calor até 200 C 3 X X X Cartão papel X Película aderente X Película própria para assados com fecho seguro para microondas3 X X X Assadeiras em metal por exemplo esmalte ferro fundido X Formas para assar c...

Page 77: ...s se desactiva automaticamente emite um sinal sonoro 5 3 Tabela de regulação da potência Regulação da po tência Percentagem de potência aproximada Potência P100 100 800 W P80 80 640 W P50 50 400 W P30 30 240 W P10 10 80 W Outras funções Regulação da potência Modo de função Grelhador G Apenas grelhador Cozedura combinada C 1 55 Microondas 45 Grelhador C 2 36 Microondas 64 Grelhador 5 4 Início rápid...

Page 78: ...elar por peso ou para descongelar por tempo 2 Rode o botão de selecção até definir o peso ou o tempo de descongelação 3 Prima para confirmar 4 Rode o botão de selecção para definir o nível de potência 5 Prima para confirmar 6 Rode o botão de selecção para definir o tempo 7 Prima para confirmar e activar o microondas O aparelho emite um sinal sonoro no fim de cada etapa 5 7 Grelhador e Cozedura Com...

Page 79: ... 600 g A 7 Pizza 200 g 400 g A 8 Sopa 200 ml 400 ml 6 2 Início diferido Pode programar o microondas para o máximo de 3 etapas 1 Prima 2 Rode o botão de selecção para definir o nível de potência 3 Prima para confirmar 4 Rode o botão de selecção para definir o tempo de cozedura 5 Prima para programar a hora de activação do microondas 6 Rode o botão de selecção para definir as horas 7 Prima para conf...

Page 80: ... prato rotativo 2 Coloque o prato de vidro sobre a guia com roletes 7 2 Inserir a prateleira do grelhador Coloque a prateleira do grelhador sobre o conjunto do prato rotativo 8 FUNÇÕES ADICIONAIS 8 1 Bloqueio de Segurança para Crianças O Bloqueio de Segurança para Crianças impede a activação acidental do microondas Prima continuamente durante 3 segundos O aparelho emite um sinal sonoro Quando o Bl...

Page 81: ...ra virada para baixo Não descongele a carne tapada porque isso pode fazer com que coza em vez de descongelar Descongele as aves inteiras sempre com a parte do peito virada para baixo 9 3 Cozinhar Retire sempre a carne e as aves frias do frigorífico pelo menos 30 minutos antes de as cozinhar Deixe a carne as aves o peixe e os legumes cobertos após a cozedura Passe um pouco de óleo ou manteiga derre...

Page 82: ...ndas durante 5 minutos 11 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO Consulte os capítulos relativos à segurança 11 1 O que fazer se Problema Causa possível Solução O aparelho não fun ciona O aparelho está desactivado Active o aparelho O aparelho não fun ciona A ficha do aparelho não está ligada na tomada Ligue a ficha do aparelho O aparelho não fun ciona O disjuntor no quadro eléctrico está desligado Verifique...

Page 83: ...a 12 1 Informações gerais CUIDADO Não obstrua as ranhuras de ventilação Se o fizer o aparelho pode sobreaquecer CUIDADO Não ligue o aparelho a adaptadores de tomadas ou cabos de extensão Isso pode provocar sobrecarga e risco de incêndio CUIDADO A altura mínima de instalação é 85 cm O microondas destina se apenas a uso em balcão de cozinha Deve ser colocado sobre uma superfície estável e plana Colo...

Page 84: ...A B Dimensão mm A 300 B 200 C 0 13 PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos Coloque o produto num ponto de recolha pa...

Page 85: ...resultat varje gång Välkommen till Electrolux Besök vår webbplats för att Få tips om användning broschyrer felsökning service och reparationsinformation www electrolux com support Registrera din produkt för bättre service www registerelectrolux com Köpa tillbehör förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt www electrolux com shop KUNDTJÄNST OCH SERVICE Vi rekommenderar att originalr...

Page 86: ... förknippade med användningen Låt inte barn leka med produkten Barn under 3 år får inte lämnas utan tillsyn i närheten av produkten Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn Håll barn och husdjur borta från produkten när den är igång eller när den svalnar Åtkomliga delar är mycket varma Om produkten har ett barnlås rekommenderar vi att du aktiverar det Rengöring och användarunderhåll s...

Page 87: ...ukten med en extern timer eller ett separat fjärrkontrollsystem Hetta inte upp vätskor och mat i slutna behållare De kan explodera Använd endast kärl som är lämpliga för mikrovågsugn Vid uppvärmning av mat i plast eller pappersbehållare ska du hålla ett öga på ugnen eftersom det finns risk för antändning Produkten är avsedd för uppvärmning av mat och dryck Torkning av mat eller kläder eller uppvär...

Page 88: ...lera eller använd inte en skadad produkt Följ de installationsinstruktioner som följer med produkten Du kan ställa ugnen nästan var som helst i köket Kontrollera att den står på en plan och jämn yta och att varken ventilationshålen eller ytan under ugnen är blockerade för tillräcklig ventilation 2 2 Elektrisk anslutning VARNING Risk för brand och elektriska stötar Alla elektriska anslutningar ska ...

Page 89: ...l Om du använder en ugnssprej ska du följa säkerhetsanvisningarna på förpackningen 2 5 Underhåll Kontakta en auktoriserad serviceverkstad för reparation av produkten Använd endast originaldelar När det gäller lampan lamporna i denna produkt och reservlampor som säljs separat Dessa lampor är avsedda att tåla extrema fysiska förhållanden i hushållsapparater såsom temperatur vibration fuktighet eller...

Page 90: ...Automatisk tillagning 5 Knappen Rensa För att inaktivera mikrovåg sugnen eller ta bort tillagnings inställningarna 6 Funktionsknapp Ställa in mikrovågs grill kombitillagningsfunktionen 7 Inställningsvred Gör så här för att ställa in till agningstid vikt eller funktion 8 Start knapp För att starta produkten eller öka tillagningstiden med 60 sekunder vid full effekt 9 Viktupptiningsknap pen För uppt...

Page 91: ...llningsvredet för att ställa in timmarna 3 Tryck på för att bekräfta 4 Vrid tidsinställningsvredet för att ange minuter 5 Tryck på för att bekräfta 5 DAGLIG ANVÄNDNING VARNING Se säkerhetsavsnitten 5 1 Allmän information om hur man använder mikron Låt maträtter stå några minuter i ugnen efter att den har stängts av Avlägsna aluminiumfoliepaketering metallbehållare etc innan du tillagar maten Tilla...

Page 92: ...te upp maten helt och hållet i ugnen utan lämna den framme en stund för att tinas upp i rumstemperatur Det ger ett jämnare resultat Avlägsna all metall och aluminiumpaketering eller delar helt och hållet före upptining Upptining av frukt grönsaker Tina inte upp frukt och grönsaker helt och hållet i ugnen om de ska prepareras mer när de fortfarande är råa Låt dem istället tina i rumstemperatur Du k...

Page 93: ...n FÖRSIKTIGHET Låt inte mikrovågsugnen vara på om den är tom 1 Tryck på funktionsknappen 2 Vrid inställningsvredet för att ställa in önskad funktion 3 Tryck på Funktionsknappen för att bekräfta 4 Vrid inställningsvredet för att ställa in tiden 5 Tryck på för att bekräfta och aktivera mikrovågsugnen Stänga av mikrovågsugnen vänta tills mikrovågsugnen stängs av automatiskt när tiden tar slut öppna l...

Page 94: ...20 minuter eller för djupfrysta färdigrätter För att aktivera viktupptining måste du använda mer än 100 g mat och mindre än 2 000 g För att tina upp mindre än 200 g mat ska den placeras på kanten av tallriken 1 Tryck på för viktupptining eller tidsupptining 2 Vrid inställningsvredet för att ställa in vikten eller tiden För viktupptining ställs tiden in automatiskt 3 Tryck på för att bekräfta och a...

Page 95: ...d den här funktionen för att enkelt tillaga din favoritmat Mikrovågsugnen ställer automatiskt in de bästa inställningarna 1 Tryck på 2 Vrid inställningsvredet för att ställa in önskad meny 3 Tryck på för att bekräfta 4 Vrid inställningsvredet för att ställa in vikten på menyn 5 Tryck på för att bekräfta och aktivera mikrovågsugnen Symboler Meny Mängd A 1 Värmning 200 g 400 g 600 g A 2 Grönsak 200 ...

Page 96: ...nställningarna Mikrovågsugnen startar automatiskt när inställd tid nåtts 7 ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR VARNING Se säkerhetsavsnitten 7 1 Sätta in den roterande plattan FÖRSIKTIGHET Tillaga aldrig mat utan den roterande tallriken Använd bara setet med roterande tallrik som levereras med mikrovågsugnen Tillaga aldrig mat direkt på glastallriken 1 Placera rotationsringen runt axeln 2 Placera tillagningst...

Page 97: ...Upptining Tina alltid mat med fettsidan nedåt Tina aldrig mat i förpackning eftersom detta kan göra att maten tillagas istället för att tinas Tina alltid hel kyckling med bröstsidan nedåt 9 3 Tillagning Ta alltid ut kött och kyckling från kylen en halvtimme före tillagning Låt kött kyckling fisk och grönsaker vara täckta efter tillagning Borsta lite olja eller smält smör över fisken Alla grönsaker...

Page 98: ...d 2 teskedar citronjuice och koka vid full mikrovågseffekt i 5 minuter för att ta bort dålig lukt 11 FELSÖKNING VARNING Se säkerhetsavsnitten 11 1 Vad gör jag om Problem Möjlig orsak Lösning Produkten fungerar inte Produkten är avstängd Slå på produkten Produkten fungerar inte Stickkontakten sitter inte i elut taget Anslut produkten Produkten fungerar inte Säkringen i säkringsdosan har gått Kontro...

Page 99: ...ventilationen Om du gör det kan produkten överhettas FÖRSIKTIGHET Anslut inte produkten till en adapter eller förlängningssladd Det kan orsaka överspänning och brand kan uppstå FÖRSIKTIGHET Lägsta installationshöjd är 85 cm Mikrovågsugnen är endast avsedd att stå på en köksbänk Den måste stå på en stabil och plan yta Sätt mikrovågsugnen långt ifrån ånga varm luft och vatten Om mikrovågsugnen står ...

Page 100: ... Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret www electrolux com 100 ...

Page 101: ......

Page 102: ......

Page 103: ......

Page 104: ...www electrolux com shop 867300758 C 412010 ...

Reviews: