Electrolux Customer Service 1-800-896-9756
3
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
CONTENTS / CONTENU / CONTENIDO
Numéros de pièces 2
de réparation
Précautions importantes 5
Composants et accessories 7
Comment effectuer l’assemblage 9
Mode d’emploi 9
Caractéristiques spéciales 11
Suceur pour plancher dur et tapis
Suceur turbo
Outil 3 en 1
Vider le collecteur de poussière 13
Lavage de l’écran et des filtres 13
à poussière lavables
Remplacement du s-filtre HEPA 13
Comment débloquer l'aspirateur 15
Nettoyage du suceur de plancher 15
Rangement et transport 15
Depannage 16
Garantie limitée et enregistran 17
Comment commander des 19
pièces de rechange
Números de partes de servicio 2
Salvaguardas importantes 6
Componentes y accesorios 7
Cómo armar 9
Cómo operarla 9
Características especiales 11
Configuración de energía de la
boquilla para piso duro y alfombra
Boquilla turbo
Herramienta 3 en 1
Cómo vaciar el recipiente 13
para el polvo
Cómo limpiar los filtros lavables 13
tipo pantalla y para el polvo
Cómo cambiar el filtro HEPA s-filter 13
Cómo despejar un bloqueo 15
Cómo limpiar la boquilla para el piso 15
Cómo almacenar y transportar 15
Soluci
ó
n de problemas 16
Garantía limitada y registrando 18
Cómo hacer pedidos de piezas 19
de repuesto
Servicing part numbers 2
Important safeguards 4
Components and accessories 7
How to assemble 8
How to operate 8
Special features 10
Hard floor and rug nozzle
Turbo nozzle
3-in-1 tool
Emptying dust cup 12
Cleaning washable screen 12
and dust filters
Replacing the HEPA s-filter 12
How to clear a blockage 14
Cleaning the floor nozzle 14
Storing and carrying 14
Troubleshooting 16
Limited warranty and registration 17
How to order replacement parts 19