background image

Electrolux Customer Service 1-800-896-9756 

13

COMMENT ENTRETENIR VOTRE ASPIRATEUR  À CHARIOT / CÓMO DAR MANTENIMIENTO A LA ASPIRADORA TIPO CANISTER

ATTENTION :

Débranchez toujours l’aspirateur avant

de changer le sac à poussière ou les filtres. 

Remplacement du sac à poussière s-bag

®

1. Le sac à poussière s-bag

®

doit être remplacé lorsque la

fenêtre indiquant le niveau (A) est entièrement rouge,

même si le sac n’est pas complètement rempli. Vous

devez également remplacer le sac après avoir aspiré

de la poudre nettoyante pour tapis. Utilisez uniquement

un sac Electrolux s-bag

®

. Remarque : L’indicateur peut

clignoter pendant une utilisation normale. Lisez

uniquement l’indicateur lorsque le suceur est soulevé. 

2. Appuyez sur les rabats de chaque côté du boyau et

tirez. Appuyez sur la barre « Ouvrir » et soulevez le

couvercle. 

3. Soulevez le support du sac à poussière. 
4. Retirez le cadre en carton pour retirer le sac s-bag

®

.

Ceci scellera le sac s-bag

®

et empêchera la poussière

de s’en échapper. 

5. Pour insérer le nouveau sac s-bag

®

, poussez le cadre

en carton dans les fentes sur le support du sac à

poussière. 

6. Réinsérez le support du sac à poussière dans le

chariot. Fermez le couvercle.

Remplacement du filtre à moteur

Remplacez le filtre à moteur après cinq changements du

sac à poussière. 
1. Lorsque le sac à poussière et le support sont soulevés,

appuyez sur le rabat dans le haut et retirez le cadre du

filtre. 

2. Retirez soigneusement le filtre souillé et remplacez-le

par un nouveau filtre à moteur. 

3. Fixez à nouveau le support du filtre à moteur dans la

cavité du sac à poussière. 

4. Insérez à nouveau le support du sac à poussière.

Fermez le couvercle.

Remplacement du s-filtre HEPA  

Remplacez au besoin. 
1. Enfoncez les onglets sur le rebord du s-filtre HEPA (A)

le plus près du cadran de contrôle de la succion.

Utilisez simultanément l’autre main pour soulever et

retirer le filtre. 

2. Replacez le filtre à son emplacement. Fermez le

couvercle.

3. Le s-filtre HEPA lavable est disponible à l’achat (voir la

page 19). Lavez le filtre et laissez-le sécher pendant 24

heures avant de le replacer dans le chariot.

CUIDADO:

Siempre desconecte la aspiradora antes de

cambiar la bolsa para el polvo o los filtros. 

Como cambiar la bolsa para el polvo s-bag®

1. La bolsa para el polvo s-bag® debe ser cambiada

cuando la ventanilla indicadora (A) esté

completamente roja aunque la bolsa no esté

completamente llena. También cámbiela después de

aspirar un polvo para limpieza del alfombrado. Usar

sólo una bolsa s-bag® de Electrolux. Nota: El

indicador puede parpadear durante el uso normal. Lea

el indicador únicamente con la boquilla levantada. 

2. Presione las lengüetas a cada lado de la manguera y

sáquela. Presione la barra “Open” de abrir y levante la

cubierta. 

3. Levante y saque el soporte de la bolsa para el polvo. 
4. Jale hacia atrás el marco de cartón para retirar la

bolsa s-bag®. Esto sellará la bolsa s-bag® y evitará

que el polvo se escape. 

5. Para insertar una nueva bolsa s-bag®, deslice el

marco de cartón en las ranuras del soporte de la

bolsa para el polvo. 

6. Vuelva a insertar el soporte de la bolsa para el polvo

en el tanque. Cierre la cubierta.

Como cambiar el filtro del motor

Cambie el filtro del motor cada vez que haga un quinto

cambio de la bolsa para el polvo. 

1. Con la bolsa para el polvo y el soporte levantados,

presione la lengüeta de la parte superior y saque el

marco. 

2. Con cuidado retire el filtro sucio y reemplácelo con un

filtro del motor nuevo. 

3. Vuelva a fijar el soporte del filtro del motor dentro de

la cavidad de la bolsa para el polvo. 

4. Vuelva a insertar el soporte de la bolsa para el polvo.

Cierre la cubierta.

Cómo cambiar el filtro HEPA s-filter 

Cámbielo según sea necesario.  
1. Presione hacia atrás las lengüetas del filtro HEPA 

s-filter (A) que están más cerca del dial de la fuerza

de succión. Al mismo tiempo use su otra mano para

levantar el filtro y sacarlo. 

2. Vuelva a poner el filtro en su sitio. Cierre la cubierta.
3. El filtro lavable HEPA s-filter está disponible para la

compra (ver página 19). Lave el filtro y déjelo secar

completamente durante 24 horas antes de volverlo a

colocar en el tanque.

FRANÇAIS

ESPAÑOL

A06115001_bag.qxp_Layout 1  8/26/16  3:46 PM  Page 13

Summary of Contents for EL4015

Page 1: ...GASIN Si vous avez des questions appelez les experts LIGNE D ASSISTANCE 1 800 896 9756 Queremos que se enamore de su aspiradora POR FAVOR NO REGRESE AL ALMACÉN Si tiene alguna pregunta por favor llame a los expertos LÍNEA DE AYUDA 1 800 896 9756 www electroluxappliances com USA www electrolux ca Canadá OWNER S GUIDE EL4015 Canister Vacuum Cleaner Quiet cleaning performance A06115001_bag qxp_Layout...

Page 2: ...x Estas instrucciones de operaciÛn sirven para todos los modelos similares A fin de utilizar de la mejormanera posible su Silent PerformanceTM le recomendamos que comience leyendo estas instrucciones y que conserve este manual de instruc ciones como referencia futura DESEMPAQUE Y VERIFICACIóN DEL CONTENIDO DE LA CAJA Saque todo el contenido del cartón Reviste todos los accesorios contra la lista d...

Page 3: ...r Suceur motorisé Outil 3 en 1 Remplacement du sac à 13 poussière s bag Remplacement du filtre à moteur 13 Remplacement du s filtre HEPA 13 Comment éliminer une obstruction 15 Nettoyage du suceur motorisé 15 Rangement et transport 15 Depannage 16 Garantie limitée et enregistrant 17 Comment commander des 19 pièces de rechange Números de partes de servicio 2 Salvaguardas importantes 6 Componentes y ...

Page 4: ...hem with caution and only on intended surfaces This vacuum cleaner creates suction Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dust bag in place Belt pulleys can become hot during normal use To prevent burns avoid touching the belt pulley when...

Page 5: ...oment puisque cela pourrait endommager le tapis Soyez tout particulièrement prudent en nettoyant les escaliers Les suceurs turbo sont munis d une brosse rotative dans laquelle des objets peuvent se prendre Utilisez les avec précaution et seulement sur les surfaces prévues Cet aspirateur crée un phénomène de succion Garder les cheveux les vêtements les doigts et toutes les parties du corps à l écar...

Page 6: ...e las piezas pueden quedar atrapadas Por favor úselas con cuidado y únicamente en las superficies debidas Con esta aspiradora se produce succión Mantenga su cabello la ropa suelta que esté usando los dedos de sus manos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y partes móviles No recoja nada que se esté quemando ni que emita humo como cigarros fósforos o ceniza caliente Sólo utilícel...

Page 7: ...l filtro Foam sound filter Filtre sonore de mousse Filtro acústico de espuma Telescoping wand Tube télescopique Tubo telescópico EN FR ES Tool caddy Support à accessoires Porta herramientas Canister vacuum cleaner Aspirateur à chariot Aspiradora tipo canister tanque HEPA s filter S filtre HEPA Filtro HEPA s filtro Dust bag holder Support du sac à poussière Soporte de la bolsa para el polvo 3 in 1 ...

Page 8: ...cks Press tab and pull to release 6 To extend wand push lever up and pull 7 Press tool caddy to clamp onto wand store 3 in 1 tool in caddy 8 Push hard floor nozzle E or Power Nozzle F onto wand until it clicks Press tab and pull to release ENGLISH How to operate 1 Pull out power cord and plug in 2 Press on off switch to start Turn dial on top of canister to select desired suction power 3 Use butto...

Page 9: ...pour allumer suceur motorisé 4 Appuyez sur l interrupteur de rembobinage pour rembobiner le cordon Tenez la fiche pour ne pas qu elle vous blesse Cómo armar 1 Presione la barra Open de abrir y levante la cubierta 2 Revise para confirmar que el filtro HEPA s filter A esté en su sitio 3 Revise para confirmar que la bolsa para el polvo B y el filtro del motor C estén en su sitio 4 Cierre la cubierta ...

Page 10: ...er plush carpet B Step on the handle release pedal to lower the handle to the operating position C If carpet fringe or an object sock etc is caught in the nozzle and prevents the brushroll from turning a safety cut off will engage A red light on the Power Nozzle D will indicate that power to the nozzle has been interrupted Turn off power to Power Nozzle or canister to reset 2 1 A B C D E 4 2 Brush...

Page 11: ...de rodillo El cepillo de rodillo se ajusta automáti camente a la altura de la alfombra Áreas grandes de piso duro Use el cepillo para piso duro Utilice la boquilla de potencia Apagado del cepillo giratorio Alfombras Utilice la boquilla de potencia Encendido del cepillo giratorio 3 Herramienta 3 en 1 Esta herramienta combinada incluye un cepillo para desempolvar una herramienta para rendijas y una ...

Page 12: ...rd frame into grooves on dust bag holder 6 Reinsert dust bag holder into canister Close cover Replacing the motor filter Replace motor filter with every fifth replacement of the dust bag 1 With dust bag and holder lifted out press tab at top and pull out filter frame 2 Carefully pull off soiled filter and replace with new motor filter 3 Reattach motor filter holder inside dust bag cavity 4 Reinser...

Page 13: ...voir la page 19 Lavez le filtre et laissez le sécher pendant 24 heures avant de le replacer dans le chariot CUIDADO Siempre desconecte la aspiradora antes de cambiar la bolsa para el polvo o los filtros Como cambiar la bolsa para el polvo s bag 1 La bolsa para el polvo s bag debe ser cambiada cuando la ventanilla indicadora A esté completamente roja aunque la bolsa no esté completamente llena Tamb...

Page 14: ... flexing the hose Use extreme care if there is a risk that glass nails or other sharp objects could be imbedded in the hose Note Warranty does not cover any damage to the hose caused by cleaning it Cleaning the Power Nozzle 3 Clean Power Nozzle frequently to avoid deterioration of suction power Use scissors to snip threads or hair entangled in the brush roll then vacuum away Storing and carrying U...

Page 15: ...ateur déposez le suceur à plancher en glissant les rainures dans la fente à l arrière du chariot 2 Utilisez l autre position de rangement lorsque l aspirateur est déposé sur sa partie arrière CUIDADO Siempre desconecte la aspiradora antes de limpiar la manguera o la boquilla Es posible que la aspiradora se detenga automáticamente si se obstruye la boquilla el tubo la bolsa para el polvo o los filt...

Page 16: ...don d alimentation du mur 3 Vérifiez si les filtres sont obstrués 4 Vérifiez la présence d obstruction dans les boyaux tubes et suceurs 5 Remplacez le filtre ou retirez les obstructions qui empêchent la circulation d air 6 Laissez le moteur refroidir pendant 30 minutes avant de le remettre en marche De l eau a été aspirée Il sera nécessaire de remplacer le moteur auprès d un Centre Service Agréé E...

Page 17: ...ur une utilisation résidentielle normale La garantie n est offerte qu à l acheteur original et aux membres de leur résidence immédiate La garantie est sujette aux provisions suivantes Cette garantie ne couvre pas les pièces de l aspirateur qui exigent un remplacement sous un usage normal tel que les sacs de poussière jetables ventilateurs filtres courroies d entraînement soies du cylindre brosseur...

Page 18: ...Garantía Autorizada de Electrolux más cercana o información sobre el servicio de mantenimiento por favor llame gratis al teléfono 1 800 896 9756 También puede visitarnos por Internet en www electroluxusa com EE UU o en www electroluxca com Canadá LIMITACIONES Y EXCLUSIONES ADICIONALES SON LAS SIGUIENTES Cualquier garantía que pueda ser implícita con respecto a su compra o al uso de la aspiradora i...

Page 19: ...vable HEPA Anti Odor Pet with Charcoal Filtre HEPA Anti Odor Pet avec charbon Filtro HEPA Anti Odor Pet con carbón s bagTM Synthetic Package of 5 s bagTM Synthétique Paquet de 5 s bagTM Sintética Paquete de 5 s bagTM Classic Package of 5 s bagTM Classique Paquet de 5 s bagTM Classic Paquete de 5 EL211 808777601 Motor Filter Filtre de Moteur Filtro del Motor 3 in 1 Tool Outil 3 en 1 Herramienta 3 e...

Page 20: ...Care Products Inc Printed in Hungary PN A06115001 Canister Vacuum Cleaner www electroluxappliances com USA www electrolux ca Canadá Quiet cleaning performance 1 800 896 9756 A06115001_bag qxp_Layout 1 8 26 16 3 46 PM Page 20 ...

Reviews: