background image

4

  • 

El refrigerador debe estar enchufado en 

un tomacorrientes eléctrico de 115 voltios, 

60 Hz, CA solamente, no GFCI, donde no 

puede haber enchufado ningún otro aparato.

 

El cable eléctrico del artefacto viene con un 

enchufe de tres patas con conexión a tierra, para 

protegerlo contra el peligro de las descargas 

eléctricas. Debe enchufarse directamente en 

un tomacorrientes de tres patas con conexión 

a tierra adecuada. El tomacorrientes debe 

estar instalado de acuerdo con los códigos y 

ordenanzas locales. Consulte a un electricista 

calificado. 

No use un prolongador o un 

enchufe adaptador.

  •  Si el cable eléctrico está dañado, debe ser 

reemplazado por el fabricante, técnico de 

servicio o cualquier otra persona calificada.

  •  No jale el cable para desenchufar el refrigerador. 

Sujete siempre el enchufe con firmeza y sáquelo 

directamente del tomacorrientes para evitar 

daños al cable eléctrico.

  •  Para evitar las descargas eléctricas, desenchufe 

el refrigerador antes de limpiarlo o antes de 

reemplazar una lámpara o luz LED. 

  •  Puede haber problemas de funcionamiento si 

se presentan variaciones de 10% o más en el 

voltaje. La operación del refrigerador con energía 

insuficiente puede dañar el compresor. Este 

daño no está cubierto por la garantía.

  •  No enchufe la unidad en un tomacorrientes 

activado por un conmutador o cordón, para 

evitar que el refrigerador se apague por 

accidente.

Información eléctrica

Prise murale avec 

mise à la terre

Cordon d’alimentation

à 3 broches avec mise à la terre

Ne pas, en aucune 

façon, couper, 

enlever ou 

contourner la broche 

de mise à la terre.

Seguridad

 

ADVERTENCIA

Debe seguir estas instrucciones para garantizar 

que los mecanismos de seguridad de su 

refrigerador estén operando correctamente.

 

IMPORTANTE

Para desconectar la alimentación eléctrica del 
refrigerador, desenchufe el cable eléctrico del 
tomacorrientes de pared.

Summary of Contents for EI23BC30KB

Page 1: ...2011 Use Care Guide French Door Bottom Freezer Refrigerator Guía de uso y cuidado Refrigerador con congelador inferior de puerta doble Guide d utilisation et d entretien Réfrigérateur à portes françaises Congélateur en bas ...

Page 2: ...nformación de los productos por Internet visite http www electroluxappliances com NOTA El registro del producto permite que Electrolux tenga mayor capacidad para prestarle servicio Puede registrarse por Internet en www electroluxappliances com o enviando su Tarjeta de Registro de Producto por correo Puertas Las manijas están bien colocadas y firmes La puerta sella el gabinete por todos los costado...

Page 3: ...rá como resultado la muerte o una lesión grave Quite todas las grapas de la caja para evitar lesiones Las grapas también pueden dañar el acabado si entran en contacto con otros electrodomésticos o muebles Seguridad de los niños Materiales de embalaje Las cajas de embalaje cubiertas con alfombras colchas láminas de plástico o revestimiento elástico pueden quedar herméticamente cerradas y producir a...

Page 4: ...ctamente del tomacorrientes para evitar daños al cable eléctrico Para evitar las descargas eléctricas desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo o antes de reemplazar una lámpara o luz LED Puede haber problemas de funcionamiento si se presentan variaciones de 10 o más en el voltaje La operación del refrigerador con energía insuficiente puede dañar el compresor Este daño no está cubierto por la ...

Page 5: ...C Canastos del congelador Cajón Perfect TempTM PTD o cajón Cool ZoneTM con deslizadores de humedad Cajón de frutas y verduras Cajón de frutas y verduras Filtro de agua Bisagras ajustables Luz incandescente Luz LED Compartimiento inclinable Compartimiento de artículos especiales dentro de PTD Luz LED Luz LED Guía de aleta Marco de aleta Filtro de aire Productor de hielo Cajón de hielo NOTA Las cara...

Page 6: ...rador debe colocarse de tal manera que se pueda acceder fácilmente a una superficie de apoyo al retirar los alimentos Para aprovechar mejor los cajones del refrigerador y canastos del congelador el refrigerador debe estar en una posición tal que ambos puedan abrirse en su totalidad ATENCIÓN NO instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura pueda bajar a menos de los 55 F 13 C o elevarse ...

Page 7: ... del cajón dos 2 de cada lado para permitir rotar al cajón 3 Cierre el cajón y vuelva a verificar el sello de la junta A Abra el cajón sujetando los costados en el centro B Tenga cuidado para no rotar el cajón Nivelación del refrigerador y ajuste de las puertas de ser necesario Empoigner le tiroir au centre à partir de chaque côté puis retirer le tiroir Pousser contre le tiroir du congélateur A B ...

Page 8: ...r deseado antes de reanudar el uso normal Para nivelar las puertas mediante la bisagra inferior ajustable modelos selectos 1 Quite todos los alimentos de los compartimientos de la puerta que se está ajustando 2 Abra las puertas a 90 grados 3 Afloje o quite el tornillo Faire pivoter la porte à l emplacement désiré Ajustar puerta Faites pivoter la butée de porte Serrer de nouveau la vis Volver a apr...

Page 9: ... visto desde la parte inferior Para bajar la puerta haga girar la arandela en sentido antihorario visto desde la parte inferior 5 Vuelva a ajustar el tornillo donde corresponda verificando que esté entre los rayos de la arandela ajustada El tornillo no debe estar apretado simplemente insértelo hasta que esté a la misma altura que la bisagra Meneau du déflecteur Guide du déflecteur Épaisseur d une ...

Page 10: ...uitar las puertas Mida el área de entrada primero para verificar si no pasa Para prepararse para quitar las puertas 1 Verifique que el cable eléctrico esté desenchufado del tomacorrientes de pared 2 Abra el cajón del congelador y quite la rejilla inferior consulte la sección de Instalación 3 Quite los alimentos de los estantes de la puerta y cierre las puertas Cómo quitar el cajón del congelador 1...

Page 11: ...uste y cierre el cajón C Empoigner le tiroir au centre à partir de chaque côté puis retirer le tiroir Pousser contre le tiroir du congélateur A B Étendre complètement les côtés des tiroirs Tige Fente Carrosserie Assemblage du tiroir Installer les vis 2 de chaque côté 3 Verifique el sello de las juntas en la parte superior inferior y los costados del cajón del congelador 4 Si las juntas no están se...

Page 12: ...pita los pasos 2 y 3 para instalar la manija opuesta Verifique que los orificios de los tornillos de fijación miren hacia la primera puerta 5 Coloque las tapas de extremo de las manijas del congelador sobre los pernos preinstalados izquierdo y derecho sujetos al cajón verificando que los orificios para los tornillos de sujeción estén mirando hacia abajo 6 Mientras sostiene firmemente la manija con...

Page 13: ...a superficie 7 Coloque el suministro de agua en ON en la válvula de cierre y apriete cualquier conexión que tenga pérdidas 8 Vuelva a enchufar el refrigerador a la red 9 Para encender el productor de hielo baje el brazo de señal metálico productor de hielo del congelador o coloque el interruptor de alimentación de encendido apagado del productor de hielo en la posición de Encendido productor de hi...

Page 14: ...erador no se apaga Debe desenchufar el cable eléctrico del tomacorrientes de pared NOTA Las características pueden variar de acuerdo con el modelo Una luz indicadora roja se ilumina sobre las funciones más activas Toque el icono para activar las opciones que aparecen a continuación congelación rápida Activa una velocidad más rápida para congelar alimentos fast freeze hielo rápido Aumenta la produc...

Page 15: ...p www star k org Modo Sabbath de IQ TouchTM NOTA Durante el modo Sabbath el productor de hielo es desactivado por el tablero de control principal NOTA Mientras se encuentra en modo Sabbath ni las luces ni el panel de mandos funcionan hasta que el modo Sabbath se desactive El refrigerador se mantiene en modo Sabbath después de la recuperación tras un corte de energía Se debe desactivar usando los b...

Page 16: ...r de hielo y el compartimiento para hielo a intervalos regulares especialmente antes de irse de vacaciones o mudarse 1 Apague el productor de hielo 2 Retire el compartimiento para hielo 3 Vacíe y limpie cuidadosamente el compartimiento para hielo con detergente suave No utilice limpiadores abrasivos o agresivos Enjuague con agua limpia 4 Deje que el compartimiento para hielo se seque por completo ...

Page 17: ...tas verduras y otros productos frescos ATENCIÓN Para evitar lesiones debido a roturas manipule los estantes de vidrio templado con cuidado NOTA Las características pueden variar según el modelo Apertura del cajón de frutas y verduras Ajuste de la humedad del cajón de frutas y verduras modelos selectos Cajones Su refrigerador incluye diferentes tipos de cajones para almacenamiento Estos cajones est...

Page 18: ...ponerlo en funcionamiento 1 Para encenderlo y apagarlo presione el botón de Encendido Apagado del cajón El panel numérico muestra una temperatura de entre 28 F y 42 F cuando está encendido y OFF cuando está apagado 2 Presione F C para indicar su preferencia de que la indicación aparezca en Fahrenheit F o Celsius C 3 Presione los botones de desplazamiento hacia arriba o abajo para iluminar el eleme...

Page 19: ...efrigerador Puertas Compartimientos Las puertas de su compartimiento de alimentos frescos usan un sistema de compartimientos modulares Todos estos compartimientos se pueden sacar para facilitar su limpieza Algunos de ellos tienen posiciones fijas mientras que otros se pueden ajustar según sus necesidades Compartimiento de puerta ajustable Los compartimientos de las puertas son ideales para guardar...

Page 20: ...Quite el canasto jalando hacia afuera de él hasta su máxima extensión y levántelo Para volver a colocar el canasto superior posicione el canasto sobre los ganchos de retención verificando que la parte frontal del canasto se apoye sobre los ganchos de retención en la barra estabilizadora Dispositif de retenue du panier Para quitar el canasto inferior Para volver a colocar el canasto inferior insert...

Page 21: ...ll Guard Plaque de séparation du panier inférieur Para quitar los tabiques Levante la parte frontal del tabique superior y jale hacia afuera Levante la parte posterior del tabique inferior y jale hacia afuera Para volver a posicionar el tabique giratorio en algunos modelos levántelo y deslícelo a la ubicación deseada El tabique giratorio no está diseñado para que se saque del refrigerador Tabique ...

Page 22: ...rgía congelamiento rápido de manera que cuando vuelva pueda conservar los alimentos recién comprados que vayan al congelador lo más rápido posible Al activar la función de congelamiento rápido también ayuda al congelador a mantener con mayor eficiencia la temperatura seleccionada después de colocar los alimentos recién comprados junto con alimentos que ya se encontraban congelados Evite colocar si...

Page 23: ...n el compartimiento de hielo La activación de la válvula de agua puede producir sonidos al funcionar E Control electrónico y control de descongelamiento automático Estas piezas pueden producir un chasquido seco cuando se enciende o apaga el sistema de enfriamiento F Ventilador del condensador Es posible que escuche la salida de aire forzado por el condensador G Compresor Los compresores modernos y...

Page 24: ...ominal 0 5 galones por minuto Presión máxima nominal 100 libras por pulgada cuadrada Presión mínima recomendada para el funcionamiento 30 libras por pulgada cuadrada Temp de funcionamiento Mín 33 F Máx 100 F Filtro de agua El filtro de agua está ubicado en la parte inferior izquierda del compartimiento de alimentos frescos Cambio del filtro de agua PureAdvantageTM En general debe cambiar el filtro...

Page 25: ... superior e inferior para trabar y cerrar la puerta 5 Mantenga presionado el botón de Reajuste del filtro de aire en el panel de mandos durante tres 3 segundos Cuando el indicador cambia de Sustituir a Bien el estado se ha restaurado 6 El indicador de Reajuste del filtro de aire se apaga automáticamente después de unos pocos segundos Cambio de los filtros de agua y de aire 4 Empuje firmemente hast...

Page 26: ... suministro de agua De lo contrario pueden producirse pérdidas de agua cuando el refrigerador sea puesto de nuevo en funcionamiento Póngase en contacto con un representante del servicio técnico para ejecutar esta operación ATENCIÓN Jale el refrigerador en dirección recta hacia afuera para moverlo Si lo mueve de un lado a otro puede dañar el revestimiento del piso Tenga cuidado de no desplazar el r...

Page 27: ...RO o limpiadores que contengan blanqueadores Limpie la parte delantera y las manijas de acero inoxidable con un paño y agua jabonosa no abrasiva Enjuague con agua limpia y paño suave Use un limpiador de acero inoxidable no abrasivo Estos limpiadores pueden adquirirse en la mayoría de los grandes almacenes o tiendas de mejoras para el hogar Siga siempre las instrucciones del fabricante No use limpi...

Page 28: ...quitar la luz LED NOTA Las luces LED están conectadas en serie por lo que si una de ellas se daña o se desconecta varias luces dejarán de funcionar Reemplazo de las lámparas modelos selectos Tanto el congelador como los compartimientos para alimentos frescos del refrigerador contienen lámparas incandescentes que deberán ser reemplazadas de vez en cuando Algunas luces tienen cubiertas que hay que r...

Page 29: ...ciendaelproductordehielo Enelcasodelproductordehielode alimentosfrescos mantengapresionadoelbotón Hieloapagado durante 4segundoshastaqueelindicadorseapague Paraelproductordehielo delcongelador bajeelbrazodeseñalmetálico Conectelaunidadalsuministrodeaguadomésticoyasegúresedequela válvuladesuministroestéabierta Asegúresedequelatuberíadesuministronosedoblealempujarel refrigeradorparacolocarloensuluga...

Page 30: ...cción sobre apertura y cierre de puertas o cajones en la sección Problema Coloque el control del congelador con un valor de temperatura más alta hasta que la temperatura del refrigerador sea satisfactoria Espere 24 horas hasta que la temperatura se estabilice Limpie o cambie la junta Las pérdidas del sello de la puerta harán que el refrigerador funcione más para mantener la temperatura deseada Es ...

Page 31: ...gerador El clima es caluroso y húmedo La puerta está ligeramente abierta La puerta se abre con demasiada frecuencia o por demasiado tiempo Hay recipientes abiertos Se acelera la velocidad de acumulación de escarcha y condensación interna Vea la sección de Problemas en la parte sobre apertura y cierre de puertas y cajones Abra la puerta con menos frecuencia para permitir que la temperatura interna ...

Page 32: ... limitación pisos armarios paredes etc 14 Daños causados por servicios ejecutados por empresas de servicio no autorizadas uso de piezas que no sean piezas genuinas de Electrolux o piezas obtenidas de personas que no sean las empresas de servicio autorizadas o causas externas como abuso uso indebido suministro de energía inadecuado accidentes incendios o actos fortuitos LIMITACIÓN DE GARANTÍAS IMPL...

Reviews: