Electrolux EFCI 90542 Instruction Manual Download Page 5

 

 

 

 

EN 

 

5

 

RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS

 

INSTALLATION 

•  The manufacturer will not be held liable for any damages resulting 

from incorrect or improper installation. 

•  The minimum safety distance between the cooker top and the extrac-

tor hood is 650 mm. 

•  Check that the mains voltage corresponds to that indicated on the 

rating plate fixed to the inside of the hood. 

•  For Class I appliances, check that the domestic power supply guaran-

tees adequate earthing. 

  Connect the extractor to the exhaust flue through a pipe of minimum 

diameter 120 mm. The route of the flue must be as short as possible. 

•  Do not connect the extractor hood to exhaust ducts carrying combus-

tion fumes (boilers, fireplaces, etc.). 

•  If the extractor is used in conjunction with non-electrical appliances 

(e.g. gas burning appliances), a sufficient degree of aeration must be 
guaranteed in the room in order to prevent the backflow of exhaust 
gas. The kitchen must have an opening communicating directly with 
the open air in order to guarantee the entry of clean air. 

 

USE 

•  The extractor hood has been designed exclusively for domestic use to 

eliminate kitchen smells. 

•  Never use the hood for purposes other than for which it has ben de-

signed. 

•  Never leave high naked flames under the hood when it is in operation. 
•  Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only, 

making sure that it does not engulf the sides. 

•  Deep fat fryers must be continuously monitored during use: over-

heated oil can burst into flames. 

•  Do not flambè under the range hood; risk of fire 
•  The hood should not be used by children or persons not instructed in 

its correct use. 

 

MAINTENANCE 

•  Switch off or unplug the appliance from the mains supply before carry-

ing out any maintenance work. 

•  Clean and/or replace the Filters after the specified time period. 
•  Clean the hood using a damp cloth and a neutral liquid detergent. 

 

 

650 mm min.

 

 

Summary of Contents for EFCI 90542

Page 1: ...EFCI 90542 Instructions Manual Manual de instrucciones Manual de Instruções ...

Page 2: ...EN 2 2 Instructions Manual INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 5 CHARACTERISTICS 6 INSTALLATION 8 USE 12 MAINTENANCE 14 ...

Page 3: ...ES 3 3 Manual de instrucciones ÍNDICE CONSEJOS Y SUGERENCIAS 16 CARACTERÍSTICAS 17 INSTALACIÓN 19 USO 23 MANTENIMIENTO 25 ...

Page 4: ...PT 4 4 Manual de Instruções ÍNDICE CONSELHOS E SUGESTÕES 27 CARACTERÍSTICAS 28 INSTALAÇÃO 30 UTILIZAÇÃO 34 MANUTENÇÃO 36 ...

Page 5: ...anteed in the room in order to prevent the backflow of exhaust gas The kitchen must have an opening communicating directly with the open air in order to guarantee the entry of clean air USE The extractor hood has been designed exclusively for domestic use to eliminate kitchen smells Never use the hood for purposes other than for which it has ben de signed Never leave high naked flames under the ho...

Page 6: ...EN 6 6 CHARACTERISTICS Dimensions 650 min 650 290 70 150 350 700 Min 810 Max 1050 36 ...

Page 7: ...n flange ø 150 120 mm 10 1 Flange ø 150 15 1 Air Outlet Connector 24 1 Connection box 25 2 Hose clamps 26 2 Cable clamps 27 1 Finishing plug Ref Q ty Installation Components 11 4 Wall plugs ø 10 12c 6 Screws 2 9 x 6 5 12e 3 Screws 2 9 x 9 5 12f 4 Screws M6 x 10 12g 4 Screws M6 x 80 12h 4 Screws 5 2 x 70 21 1 Boring template 22 4 Washers øi 6 4 23 4 Nuts M6 Q ty Documentation 1 Instruction booklet ...

Page 8: ...ings with wall thickness of 20 mm drill ø 10 mm immediately insert the Dowels 11 supplied For wooden beam ceilings drill according to the wood screws used For wooden shelf drill ø 7 mm For the power supply cable feed drill ø 10 mm For the air outlet Ducted Version drill according to the diameter of the external air ex haust duct connection Insert two screws of the following type crossing them and ...

Page 9: ...he frame by turning it Make sure that the screws do not come out of their seats in the slotted holes The frame mountings must be secure to withstand the weight of the hood and any stresses caused by the occasional side thrust applied to the device On completion check that the base is stable even if the frame is subjected to bending In all cases where the ceiling is not strong enough at the sus pen...

Page 10: ...ce 15 10 Flue assembly Mounting the hood body Position the upper chimney section and fix the upper part to the frame using the 2 screws 12c 2 9 x 6 5 provided Similarly position the lower chimney section and fix the lower part to the frame using the 2 screws 12c 2 9 x 6 5 pro vided Before fixing the hood body to the frame Remove the grease filters from the hood body Remove any activated charcoal f...

Page 11: ...ormed on the galva nized diffuser support as shown in fig 2 Position the finishing plug 27 over the housing in the diffuser support fixing it us ing a screw 12e 2 9 x 9 5 and applying the 2 cable clamp elements 26 as indicated in figs 3 and 4 Connect the Controls Connector fig 5 Connect the Lighting Connector fig 6 Store both the Connectors in the Protective box 24 and close it with 2 Screws 12e 2...

Page 12: ...t Courtesy light on Touch control lit Motor on T1 When pressed the motor is stopped regardless of the speed it is set to Touch control unlit Motor off T2 When pressed the motor is set to the first speed Touch control lit By a brief pressing the motor is set to the second speed Touch control lit Second speed on T3 By pressing the touch control for approximately 2 seconds the Delay function is enabl...

Page 13: ... intensive speed Touch control lit Touch control lit Metal grease filters satu ration alarm Metal grease filters need to be washed The alarm starts up after 100 working hours F When pressed for 4 seconds it resets the filter alarm signal indicated by flashing of the touch control T1 This procedure can be carried out only when the motor is stopped Flashing touch control Charcoal odour filter satu r...

Page 14: ... seconds until the T1 touch control flashes Cleaning the filters Filters can be washed in the dish machine They need to be washed every 2 months or even more frequently in case of particularly intensive use of the hood Remove the filters one by one pushing them towards the back side of the unit and simultaneously pulling downwards Any kind of bending of the filters has to be avoided when washing t...

Page 15: ...ss the touch control F until the key itself flashes to confirm as follows 2 flashes Charcoal odour Filter saturation Alarm ENABLED 1 flash Charcoal odour Filter saturation Alarm DISABLED REPLACING THE CHARCOAL ODOUR FILTER Reset the alarm signal Stop the motor Press the touch control F for at least 4 seconds until the touch control T1 flashes Replace the Filter Remove the metal grease filters Remo...

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ...arse de que este producto se deseche correctamente usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con la administración de su ciudad con su servicio de desechos del hogar o con la tienda ...

Reviews: