background image

INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA PLANCHA DE COCINAR A GAS

(Para modelos de 30 & 36 pulgadas)

14

3. Verifique los dispositivos de encendido

La manipulación de los dispositivos de encendido
eléctrico debería verificarse tras haber revisado
detenidamente la plancha de cocinar y los conectores
del tubo del suministro de fugas y tras haber conectado
la plancha de cocinar al suministro eléctrico.

Para operar en la superficie del quemador:

A.  Presione y gire la perilla de control hasta LITE. Se

escuchará a un pequeño ruido. Éste es el ruido
producido por el dispositivo de encendido eléctrico
cuando enciende el quemador.

B. Una vez que el quemador está encendido, gire

hasta obtener el tamaño de la llama deseada. No
es necesario ajustar los controles en una marca
determinada. Use las marcas como guía y ajuste la
llama según se desea.

4. Verifique el ajuste “LO” O “SIMMER” de las

válvulas de superficie de quemador (ver Figura 9)

Presione y gire el botón de control al ajuste “LO” (o
“SIMMER”).El ajuste “LO” de cada quemador ha sido
creado en la fábrica para fijarse al menor ajuste
disponible para entregar un reencendido confiable del
quemador. Si no queda encendido en el ajuste “LO”,
verifique el ajuste “LO” como se muestra a
continuación.
A. Deje que la cocina se enfríe a temperatura

ambiente.

B. Enciende todos los quemadores girando cada botón

de control hasta LITE para encender los quemadores
y fijarlos en “HI”.

C. Gire rápidamente el quemador hasta LOWEST

POSITION.

D. Si el quemador se apaga, reajuste la válvula  como

se muestra a continuación:
Retire el botón de control del quemador, inserte un
destornillador de cuchillo delgado en el vástago del
agujero de la válvula y encaje el tornillo ranurado. El
tamaño de la llama se puede aumentar o disminuir
girando el tornillo. Gradue la llama hasta que se
pueda girar rápidamente hacia abajo desde HI hasta
LOWEST POSITION sin apagar la llama. La llama
debería ser lo más baja posible y estable sin
apagarse.

E. Si se desea ajustar otro quemador, repita los pasos

de A a D descritos hasta que los quemadores
funcionen correctamente.

Figura 9

Cuando se han realizado todos los sistemas
de conexi ón

Asegúrese que todos los controlos están en la posición de
OFF (apagado).

Asegúrese que el flujo de combusti ón y ventilación de aire
de la cocina no están obstruidos

Modelo y ubicación del número de serie

La placa de número de serie está ubicada en el lado de
abajo de la caja de quemadores.

Asegúrese de incluir el modelo, número de serie y el
número o letra del lote que se encuentran en la placa, en
todo pedido de partes o solicitud de información acerca de
su plancha de cocinar.

La placa de número de serie también indica las
especificaciones de los quemadores, el tipo de combustible
y la presión para la cual fué ajustada la plancha de cocinar
en la fábrica.

Antes de llamar al servicio

Lea la sección Lista de Control de Averías en su Manual
del Usuario.  Esto le podrá ahorrar tiempo y gastos.  Esta
lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado
de defectos de materiales o fabricación de este
artefacto.

Lea la garantía y la información sobre el servicio en su
Manual del Usuario para obtener el número de teléfono
y la dirreción del servicio. Por favor llame o escriba si
tiene preguntas acerca de su estufa o necesita
repuestos.

El hueco del

vástago de la

válvula

Summary of Contents for E36GC70FSS - Icon 36 Inch Drop-In Gas Cooktop

Page 1: ...ance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier All dimensions are stated in inches and cm Dimension H inc...

Page 2: ...onal As with any appliance using gas and generating heat there are certain safety precautions you should follow You will find them in the Use and Care Guide read it carefully Be sure your cooktop is installed and grounded properly by a qualified installer or service technician This cooktop must be electrically grounded in accordance with local codes or in their absence with the National Electrical...

Page 3: ...binets MODEL A B Minimum C Minimum Clearance from Clearance from Left Side Right Side 30 Cooktop 30 76 2 cm 7 17 8 cm 7 17 8 cm 36 Cooktop 36 91 4 cm 7 17 8 cm 7 17 8 cm A 1 3 8 cm Minimum Distance Between Rear Edge of Cutout and Nearest Combustible Surface Above Countertop 18 Min 45 7 cm Clearance 30 76 2 cm Min Clearance Between the Top of the Cooking Platform and Unprotected Wood or Metal Cabin...

Page 4: ...be 1 2 or 3 4 pipe LP Propane Gas Conversion This appliance can be used with Natural gas or LP Propane gas It is shipped from the factory for use with natural gas A kit for converting to LP gas is supplied with your cooktop The kit is marked FOR LP PROPANE GAS CONVERSION The conversion must be performed by a qualified service technician in accordance with the kit instructions and all local codes a...

Page 5: ...ly piping system during any pressure testing of that system at test pressures greater than 1 2 psig 3 5 kPa or 14 water column Isolate the cooktop from the gas supply piping system by closing its individual manual shutoff valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1 2 psig 3 5 kPa or 14 water column Important Remove all packing materia...

Page 6: ... or time delay fuse Do not use an extension cord with this cooktop Grounding Instructions IMPORTANT Please read carefully For personal safety this appliance must be properly grounded The power cord of this appliance is equipped with a 3 prong grounding plug which mates with a standard 3 prong grounding wall receptacle see Figure 7 to minimize the possibility of electric shock hazard from the appli...

Page 7: ...ontrol knob insert a thin bladed screw driver into the hollow valve stem and engage the slotted screw inside Flame size can be increased or decreased with the turn of the screw To increase flame size turn the screw counterclockwise and to decrease turn clockwise Adjust flame until you can quickly turn knob from HI to LOWEST POSITION without extinguishing the flame Flame should be as small as possi...

Page 8: ...cto QUE HACER SI HAY FUGAS DE GAS No intente de encender ningún artefacto No toque ningún interruptor eléctrico no utilice ningún aparato téléfonico en su edificio Llame inmediatamente el abastecedor de gas desde el teléfono de un vecino Siga las instrucciones del abastecedor de gas En caso que no puede contactar el abastecedor de gas llame al departamento de bomberos La instalación y el servicio ...

Page 9: ...o eléctrico a la plancha de cocinar debe de ser cerrado durante las conexiones a la línea De lo contrario se puede resultar lesiones graves o la muerte Notas importantes para el instalador 1 Lea todas las instrucciones de instalación antes de realizar la instalación de la plancha de cocinar 2 Retire todos los artículos de embalaje antes de realizar las conexiones eléctricas a la plancha de cocinar...

Page 10: ...C Espacio PLANCHA DE mínimo desde el mínimo desde COCINAR DE lado izquierdo el lado derecho 30 Cooktop 30 76 2 cm 7 17 8 cm 7 17 8 cm 36 Cooktop 36 91 4 cm 7 17 8 cm 7 17 8 cm A 1 3 8 cm Mínimo Distancia entre el borde posterior del hueco y la más cerca superficie combustible por encima del mostrador 18 Min 45 7 cm Espacio 24 61 cm C B Máx profundidad de gabinetes instalados por encima de la planc...

Page 11: ...nstrucciones para la instalación en el paquete escrito PARA LA CONVERSIÓN EN GAS PROPANO Siga las instrucciones que estan con los orificios Para hacer la conversión del gas natural al gas propano es necesario utilizar el servicio de un técnico calificado in acuerdo con las instrucciones del fabricante y todos los códigos y reglamentos reguladores Si todas las instrucciones no son observadas se pue...

Page 12: ... GAS Valvula de cierre manual Regulator de presión Abierto On Apagado Off Conector flexible Tapa de entrada Boquilla Boquilla Unión Figura 6 Válvula de cierre Abierta Al artefacto A la linea de gas Abra la válvula de cierre en el tubo de suministro de gas Espere unos minutos para que el gas pase a través del tubo de gas Verifique si hay fugas Luego de conectar la cocina al gas verifique el sistema...

Page 13: ...de pared de tres patas de conexión a tierra ver Figura 7 para disminuir la posibilidad de peligro de choques eléctricos desde el artefacto Un electricista calificado debe verificar el enchufe de pared y el circuito para asegurar que el enchufe está conectado a tierra correctamente Figura 7 En caso de encontrarse con un enchufe de pared de dos patas es la personal responsibilidad y la obligación de...

Page 14: ...l del quemador inserte un destornillador de cuchillo delgado en el vástago del agujero de la válvula y encaje el tornillo ranurado El tamaño de la llama se puede aumentar o disminuir girando el tornillo Gradue la llama hasta que se pueda girar rápidamente hacia abajo desde HI hasta LOWEST POSITION sin apagar la llama La llama debería ser lo más baja posible y estable sin apagarse E Si se desea aju...

Page 15: ... FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ Ne tentez d allumer aucun appareil N actionnez aucun interrupteur électrique n utilisez aucun appareil téléphonique de l édifice Communiquez immédiatement avec votre fournisseur de gaz en vous servant du téléphone d un voisin Suivez les instructions que le fournisseur vous donnera S il vous est impossible de rejoindre votre distributeur de gaz communiquez av...

Page 16: ... appareil fonctionnant au gaz naturel ou produisant de la chaleur Vous trouverez celles ci dans votre Guide d utilisateur lisez les avec attention Assurez vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un installateur ou un technicien d entretien qualifié Le circuit électrique de cette plaque de cuisson doit être mis à la terre conformément aux règlements locaux ou en l ab...

Page 17: ...nimum de 5 12 7 cm la base de l armoire A 18 Min 45 7 cm Min Dégagement Dégagement minimum de 30 76 2 cm entre le haut de la surface de cuisson et la base de l armoire en bois ou en métal non protégée 24 61 cm L armoire supérieure ne doit pas excéder une profondeur de 13 33 cm C B 1 3 8 cm minimum recommandé entre le rebord arrière de découpage et le mur en matériel combustible le plus proche du d...

Page 18: ...s l enveloppe qui contient les orifices Un installateur qualifié doit effectuer l installation et le service conformément aux instructions du fabricant et à tous les codes et règlements applicables Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre il pourrait en résulter de sérieuses blessures corporelles ou des dommages matériels L entreprise d installation qui effectue ce travail assume la res...

Page 19: ...nue pour vérifier s il y a des fuites aux raccords de gaz naturel La détection des fuites à l aide d une flamme pourrait provoquer un incendie ou une explosion Si nécessaire resserrez tous les raccords afin de prévenir les fuites de gaz dans la plaque de cuisson ou le tuyau d alimentation Après avoir relié la plaque de cuisson à l alimentation en gaz vérifiez l alignement des robinets afin de vous...

Page 20: ...r causer des brûlures graves 1 Installation des couvercles de brûleurs Cette plaque de cuisson est munie de brûleurs scellés tel que montré à la figure 8 A Déballez les bases et les couvercles des brûleurs B Placez les bases au dessus de chaque orifice d alimentation en gaz Attention de ne pas endommager les électrodes lorsque vous placez les bases de brûleur sur les orifices Assurez vous que les ...

Page 21: ...entation aient été eux mêmes vérifiés relativement aux fuites et que la plaque de cuisson ait été branchée à la prise de courant Pour faire fonctionner le brûleur de surface A Enfoncez et tournez la commande à LITE Vous entendrez un petit déclic c est le bruit de l allumeur électrique qui allume le brûleur B Après l allumage du brûleur réglez la flamme à l intensité voulue Les commandes n ont pas ...

Page 22: ...NOTES NOTAS 22 ...

Page 23: ...WIRING DIAGRAM SCHÉMA DE CÂBLAGE DIAGRAMA DE LA INSTALACIÓN ALÁMBRICA 30 Gas Cooktop Table de cuisson à gaz 30 Plancha de cocinar a gas modelos de 30 pulgadas 23 ...

Page 24: ...WIRING DIAGRAM SCHÉMA DE CÂBLAGE DIAGRAMA DE LA INSTALACIÓN ALÁMBRICA 36 Gas Cooktop Table de cuisson à gaz 36 Plancha de cocinar a gas modelos de 36 pulgadas 24 ...

Reviews: