background image

71 

Il prodotto è dotato di un livello di potenza supplementare 
(oltre il livello  ), che rimane attivo per 5 minuti, dopodichè la 
potenza ritorna al livello precedente. 
Sfiorare e scorrere con le dita lungo la 

Barra di selezione (3)

 

(oltre il livello  ) ed attivare il Power Booster 
Il livello Power Booster è indicato nell’area di 
Selezione/Display (2)

 

con il simbolo”  ” 

Nota :

 le zone di cottura anteriori non hanno il booster 

temporizzato; per disattivare il Power Booster, in queste zone, 
sfiorare e scorrere con le dita lungo la 

Barra di selezione (3) 

per diminuire il livello di potenza.  
 

 

 Key Lock 

Il Key Lock permette di bloccare le impostazioni del piano, per 
impedire manomissioni accidentali, lasciando attive le funzioni 
già impostate. 

Attivazione: 

• premere 

 

(10)

 

Ripetere l’operazione per disattivare

Nota : 

se verrà premuta qualsiasi altra funzione durante il Key 

Lock attivo il simbolo 

, lampeggerà ad indicare che la 

funzione è in uso e va eventualmente disattivata per poter 
agire sul piano. 

 

 Automatic Heat UP

 

La funzione Automatic Heat UP permette di portare più 
velocemente a regime la potenza impostata; con questa 
funzione abbiamo il vantaggio di avere una cottura più rapida, 
ma  senza il rischio di bruciare i cibi, perché la temperatura 
non oltrepassa quella del livello impostato. 
Questa funzione è disponibile per i livelli di potenza 1 -8 . 

Attivazione: 

•  da zona di cottura accesa premere  

 

(7) 

•  nel Display 

(2)

 viene visualizzata una " " lampeggiante, 

che si alterna alla potenza impostata nella zona cottura. 
 
Aumentando il livello di potenza della zona di  cottura :  la 
funzione Automatic Heat Up rimane attiva, con il nuovo 
settaggio di temperatura;  
Diminuendo il livello di potenza della zona di  cottura :  la 
funzione Automatic Heat  si disattiva. 

Nota : 

selezionando contemporanemante un’altra zona di 

cottura, il simbolo 

 

(7)

 tornerà ad essere illuminato con 

luce di leggera intensità, e si potrà così procedere, anche per 
questa zona, all’attivazione della funzione; la funzione rimane 
comunque attiva nella zona in cui è stata già impostata, come 
segnalato nel Display 

(2)

 

 

 Temperature Manager (Warming Function) 

Temperature Manager è una funzione di controllo che 
permette il mantenimento del calore ad una temperatura 
costante, ad un livello di potenza ottimizzato; ideale per tenere 

in caldo i cibi già pronti. La funzione Temperature Manager si 

attiva alla prima pressione del tasto 

  

Nel display 

(2)

 della zona che sta lavorando in Temperature 

Manager compare il simbolo 

 

Nota : 

selezionando contemporanemante un’altra zona di 

cottura, il simbolo 

 

(8)

 tornerà ad essere illuminato con 

luce di leggera intensità, e si potrà così procedere, anche per 
questa zona, all’attivazione della funzione; la funzione rimane 
comunque attiva nella zona in cui è stata già impostata, come 
segnalato nel Display 

(2)

 

• Premere ancora 

 

(8)

  

per disattivare e spegnere, 

fino a portare  il livello visualizzato nel 

Display (2)

 a “ ”

Nota : 

se ci sono più zone che lavorano in Temperature 

Manager (Warming Function) selezionare prima  la zona 
desiderata tramite la zona di

 Selezione

 

(2)

 ;  

la funzione si può disattivare anche tramite la 

Barra di 

Selezione (3)

, portando il 

Power Level a

 “

”. 

 

 Pausa 

La funzione Pausa permette di sospendere qualsiasi funzione 
attiva sul piano, portando a zero la potenza di cottura. 

Attivazione: 

•  premere “   ” 

(9) 

•  viene visualizzata una “   ” lampeggiante nei display 

(2)

  

Per disattivare la funzione: 

•   premere   

(9)

 

la 

Barra di Selezione (3)

 si illumina 

 

•   premere/scorrere sulla 

Barra di Selezione (3)

 per 

disattivare la funzione

 

 

Nota : 

la disattivazione ripristina le condizioni del piano prima 

della pausa, il piano continua  a lavorare con le stesse 
impostazioni precedentemente settate.

 

Nota : 

se dopo 10 minuti

la 

Funzione Pausa

 non viene 

disattivata, il piano si spegne automaticamente. 

Nota:

 la 

Funzione Pausa

 non ha impatto sull’aspirazione 

 

 Timer  “STAND ALONE” 

La funzione Timer è un countdown indipendente dalle zone 
cottura (e dalla zona aspirante).  
Il Timer si attiva premendo la 

Zona/Display

 

(4) 

Utilizzare i simboli

  

 

(5)

 per impostare la durata del 

Timer

,che viene visualizzata nel 

Zona/Display

 

(4)

  

Nota :

 attendere 10 secondi senza premere nessun altro 

comando, affinchè il conto alla rovescia si avvii. 
Il formato del Timer è 

.

 

per le ore  

 per i minuti  

Nota :

 il timer si può impostare fino ad un massimo di 1h e 59 

min 
 
 
 

Summary of Contents for ComboHob Easy

Page 1: ...DMGL8321SW DMGL8311SW IT Istruzioni di montaggio e d uso EN Instruction on mounting and use DE Montage und Gebrauchsanweisung FR Prescriptions de montage et mode d emploi ...

Page 2: ... Attenzione Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni L apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d installazione L installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza Non riparare o sostituire q...

Page 3: ...cosse elettriche Non appoggiare oggetti metallici come coltelli forchette cucchiai e coperchi sulla superficie del piano di cottura perché potrebbero surriscaldarsi Prima di allacciare il modello alla rete elettrica controllare la targa dati posta nella parte inferiore dell apparecchio per accertarsi che la tensione e potenza siano corrispondenti a quella della rete e la presa di collegamento sia ...

Page 4: ... deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione quando la cappa da cucina viene utilizzata contemporaneamente ad altri apparecchi a combustione di gas o altri combustibili La cappa va frequentemente pulita sia internamente che esternamente ALMENO UNA VOLTA AL MESE rispettare comunque quanto espressamente indicato nelle istruzioni di manuten...

Page 5: ...niche Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti Per ulteriori informazioni sul trattamento recupero e riciclaggio di questo prodotto contattare l idoneo ufficio locale il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato Apparecchiatura progettata testata e realizzata nel rispetto delle norme sulla Sicurezza EN IEC 6...

Page 6: ...ore performing any installation work Installation or maintenance must be performed by a qualified technician in compliance with the manufacturer s instructions and with local safety regulations Do not repair or replace any part of the device unless specifically stated in the operating manual Earthing the device is compulsory The power cable must be long enough to allow the device built in to the c...

Page 7: ...m its control device and do not rely on the pot detector Avoid spills when boiling or heating liquids lower the heat supply Do not leave the heating elements on with pots and pans empty or without containers Once cooking is complete turn off the relative zone Never use aluminium foil to cook with and never directly place products packaged with aluminium on top of the cooking surface The aluminium ...

Page 8: ...st be adopted for fume extraction regulations issued by local authorities must be strictly followed The extracted air must not be conveyed through the same ducts used to extract the fumes generated by gas combustion or other types of combustion devices Never use the hood unless the grill has been correctly assembled Use only the fastening screws supplied with the product for its installation or if...

Page 9: ...mmendations for correct use in order to reduce the impact on the environment When starting to cook turn on the hood at minimum speed and leave it on for a few minutes even after cooking is complete Increase the speed only if there is a large amount of fumes and steam using the Booster function only in extreme cases To keep the odour reduction system running efficiently replace the carbon filter s ...

Page 10: ... fahren Sie nicht mit der Installation fort Hinweis Die mit dem Symbol versehenen Elemente sind optionales Zubehör welche nur bei einigen Modellen vorhanden sind oder Teile die nicht im Lieferumfang enthalten sind und getrennt zu erwerben sind 1 Warnungen Achtung Befolgen Sie die exakt die folgenden Anweisungen Das Gerät muss vor der Durchführung von jeglichen Arbeiten von der Stromversorgung getr...

Page 11: ...h sein und zu einem Brand führen Der Kochvorgang muss überwacht werden Auch ein kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich überwacht werden Versuchen Sie NIE Flammen mit Wasser zu löschen Im Gegenteil schalten Sie zuerst das Gerät aus und ersticken Sie die Flammen dann zum Beispiel mit einem Deckel oder einer Löschdecke Brandgefahr Stellen Sie keine Gegenstände auf der Kochflächen ab Keine Dampfreinig...

Page 12: ...nden Sie für alle Installations und Wartungsarbeiten Handschuhe Das Gerät kann von Kindern ab einem Alter von mindestens 8 Jahren benutzt werden und von Menschen mit eingeschränkten physischen motorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mängel an Erfahrung oder notwendiger Kenntnis sofern sie unter Aufsicht stehen oder nachdem sie in die sichere Benutzung des Gerätes eingeführt wurden und sie sich...

Page 13: ...Vorschriften entsorgt wird so verhindern Sie mögliche negativen Folgen für die Umwelt und die Gesundheit Die Kennzeichnung auf diesem Produkt oder den Begleitpapieren gibt an dass dieses Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden darf sondern muss an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden Bei der Entsorgen beachten Sie bitte die örtlichen ...

Page 14: ...ter 1 Mises en garde Attention Suivre attentivement les instructions ci dessous L appareil doit être déconnecté de l alimentation électrique avant d effectuer tout travail d installation L installation et l entretien doivent être effectués par un technicien qualifié conformément aux instructions du fabricant et dans le respect des réglementations locales en matière de sécurité Ne pas réparer ou re...

Page 15: ... lieu de cela éteindre l appareil et étouffer les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti feu Risque d incendie ne pas placer d objets sur les surfaces de cuisson Ne pas utiliser de nettoyeurs à vapeur risque d électrochoc Ne pas poser des objets métalliques tels que couteaux fourchettes cuillères et couvercles sur la surface du plan de cuisson car ils pourraient s échauffer A...

Page 16: ...reçu les instructions relatives à l utilisation sure de l appareil et à la compréhension des risques inhérents Les enfants doivent être contrôlés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance La pièce doit être suffisamment aérée quand la hotte de cuisine est utilisée simultanément aux autres appareil...

Page 17: ...ents électriques et électroniques L éliminer conformément aux réglementations locales d élimination des déchets Pour plus d informations sur le traitement la récupération et le recyclage de ce produit veuillez contacter les autorités locales le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où le produit a été acheté Appareil conçu testée et réalisée dans le respect des normes sur la Sécur...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...1x 1x 4x fig 2a fig 2b fig 7a 1 fig 7a 4 fig 9a 8 fig 9b 5 fig 9b 10 fig 10 fig 6 fig 5 fig 9a 3 fig 17a fig 17b fig 17c fig 13 2 8 m x8 x4 x4 2x 3 5x9 5mm 2x 4x ...

Page 21: ...1x E1 1x E3 E2 1x E4 1x E5 1x N1 1x N2 N6 1x N4 1x N3 1x N10 2x 1x ...

Page 22: ...E5 N2 N4 N3 E4 N1 E1 E2 N10 N1 E4 N4 N3 N2 E5 E1 E2 N1 E4 N3 N10 N2 E5 E1 E2 N1 E4 N2 E5 N6 N1 E4 N2 E5 E1 E3 N1 E4 N2 N3 E5 N10 ...

Page 23: ...3x N1 N5 1x N6 2x N8 1x 2x N9 N11 2x OK N7 E6 N12 1x ...

Page 24: ...N6 N1 N8 E6 N6 N9 N6 E6 N9 N1 N5 N1 N10 N1 N7 N6 N11 N9 E6 N1 N1 N9 N6 N1 N5 N1 N11 N1 N7 ...

Page 25: ...min 50 min 500 min 40 min 40 1 ...

Page 26: ...1a 830 515 211 490 805 50 50 60 60 490 211 805 inst A P P 25 60mm ...

Page 27: ...805 834 519 490 60 r 12 1b 834 519 490 805 50 60 830 515 211 211 inst B s s 6 5 mm P P 25 60mm 50 ...

Page 28: ...2 a b b ...

Page 29: ...2a 1 x 2 8 m inst A ...

Page 30: ...2b 1 x 2 8 m inst B ...

Page 31: ... a 3 OK OK b a c 220V 240V 50Hz 60Hz OPTIONAL CONNECTION 2x 1 2 3 L 220V 240V 4 N 220V 240V 50Hz 60Hz 1x 380V 415V 2N 50Hz 60Hz 380V 415V 3N 50Hz 60Hz ...

Page 32: ... b c N L1 L2 380V 415V 2N 50Hz 60Hz 220V 240V BROWN BLACK GREY Y G BLUE 220V 240V N L1 L2 L3 380V 415V 3N 50Hz 60Hz 220V 240V 220V 240V BROWN BLACK GREY Y G BLUE 220V 240V ...

Page 33: ...5 4 4x OK ...

Page 34: ...6 x4 x4 x8 inst B ...

Page 35: ...7 ...

Page 36: ...7a 1 7a 2 7a 3 7a 4 BACK FRONT a b 1 a a b e ...

Page 37: ...1 1 7a 6 7a 5 ...

Page 38: ...600 45 490 60 50 210 550 189 488 89 227 455 7b ...

Page 39: ...189 488 210 490 50 600 560 89 227 7b ...

Page 40: ...8 ...

Page 41: ...9a 3 clack 600 9a 1 9a 2 2x 3 5x9 5mm clack ...

Page 42: ...9a 4 BACK FRONT a b 9a 5 9a 6 a a b e ...

Page 43: ...1 9a 8 9a 7 1 ...

Page 44: ... 600 clack 9b 1 9b 2 9b 3 9b ...

Page 45: ...2x 3 5x9 5mm clack 9b 4 9b 5 ...

Page 46: ...9b 6 9b 7 BACK FRONT b a 9b 8 a a b e ...

Page 47: ...9b 10 9b 9 2 1 2 1 2 ...

Page 48: ...10 900 94 227 55 218 1 2 3 ...

Page 49: ...11 3 60 441 26 50 R 10 475 5 40 5 ...

Page 50: ...12 13 H 2x X a X b L o r e m c H ...

Page 51: ...13a 600 490 495 60 55 52 5 480 580 135 215 465 183 553 803 210 220 55 52 5 38 188 74 300 100 20 850 950 168 58 35 min 80 ...

Page 52: ...13b 490 495 632 786 210 220 135 183 750 55 52 5 94 40 205 55 300 850 950 730 20 168 58 215 465 553 803 min 80 ...

Page 53: ...13c 830 550 50 105 475 304 222 304 415 415 ...

Page 54: ...13d 600 521 515 20 100 35 255 220 111 114 ...

Page 55: ...14 fig 17 fig 16 18 fig 15 fig 20 ...

Page 56: ...15 16 b a a b ...

Page 57: ...17 17a 1 2 3 4 17 1 17 2 1 2 3 4 ...

Page 58: ...1 2 3 1 1 1 2 2 1 2 3 3 ...

Page 59: ...17b OK 1 2 3 4 1 2 3 4 4 ...

Page 60: ...clack clack ...

Page 61: ...4 3 2 1 2 3 1 2 2 2 3 4 4 3 ...

Page 62: ...17c 1 17c 1 17c 2 1 ...

Page 63: ...18a ...

Page 64: ...18b ...

Page 65: ...19 1 2 3 3 7 kw 2 1 3 kw Ø 120mm 2 4 Ø 110mm 1 2 1 4 kw 1 1 6 1 85 kw Ø 120mm Ø 230mm Ø 160mm 3 Ø 120mm 2 3 3 kw Ø 200mm e ...

Page 66: ...OK OK NO NO NO OK NO ...

Page 67: ...patate ecc con una piccola quantità d acqua per ridurre il tempo di cottura Utilizzare la pentola a pressione riduce ulteriormente il consumo di energia e il tempo di cottura Posizionare la pentola nel centro della zona di cottura disegnata sul piano Utilizzazione dell aspiratore Il sistema di aspirazione può essere utilizzato in versione aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo in...

Page 68: ...to funzionamento controllare sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente Attenzione La sostituzione del cavo di interconnessione deve essere effettuata dal servizio assistenza tecnica autorizzato o da persona con qualifica similare Nota il prodotto è dotato di una funzione Power Limitator che permette di impostare una soglia massima di assorbimento kw Il settaggio deve avvenire al m...

Page 69: ...1 Indicatore Aspiratore attivo Visualizzazione Power Level e Potenza di Aspirazione Attivazione Indicatore di Saturazione Filtri 4 Attivazione Timer STAND_ALONE 12 Selezione Attivazione aspiratore Display Timer STAND_ALONE Timer Zone di cottura Display Aspiratore 5 Aumento Diminuzione tempo Timer STAND_ALONE Timer Zone di cottura Display saturazione Filtro carbone ceramico Filtro grassi 6 Attivazi...

Page 70: ...camente la presenza di pentole sulle zone di cottura Safety Shut Down Per ragioni di sicurezza ogni zona cottura ha un tempo massimo di funzionamento che dipende dal livello di potenza impostato Residual Heat Indicator Allo spegnimento di una o più zona di cottura la presenza di calore residuo viene segnalata con apposito segnale visivo sul display della zona corrispondente tramite il simbolo Funz...

Page 71: ...a come segnalato nel Display 2 Temperature Manager Warming Function Temperature Manager è una funzione di controllo che permette il mantenimento del calore ad una temperatura costante ad un livello di potenza ottimizzato ideale per tenere in caldo i cibi già pronti La funzione Temperature Manager si attiva alla prima pressione del tasto Nel display 2 della zona che sta lavorando in Temperature Man...

Page 72: ...zzato il timer piu prossimo alla scadenza Se nessuna zona di cottura è selezionata ed il Timer STAND ALONE è attivo questo viene visualizzato con priorità rispetto al timer piu prossimo alla scadenza La modalità di viusualizzazione del countdown è la stessa del Timer STAND ALONE vedi paragrafo precedente Timer STAND ALONE Quando il timer ha terminato il conto alla rovescia viene emesso un segnale ...

Page 73: ...razione L aspiratore è dotato di 3 livelli di velocità potenza di aspirazione Sfiorare e scorrere con le dita lungo la Barra di selezione 3 verso destra per aumentare il livello di potenza verso sinistra per diminuire il livello di potenza Il livello di potenza impostato verrà visualizzato nell area di Selezione Display 12 Power Booster Il prodotto è dotato di 2 livelli di potenza supplementari ol...

Page 74: ...1 per confermare l attivazione dell indicatore filtro grassi L apparecchio è predisposto per essere utilizzato in abbinamento ad un KIT sensore Window non fornito dal produttore Installando il KIT sensore Window soltanto nel caso di utilizzo in modalità ASPIRANTE l aspirazione dell aria smetterà di funzionare ogni qual volta la finestra presente nella stanza su cui il KIT viene applicato risulterà...

Page 75: ...are Ideale per stufare mantenere bolliture delicate cuocere per lunga durata Mantecare la pasta Media potenza 3 4 Cuocere sobbollire addensare mantecare Ideale per cotture prolungate riso sughi arrosti pesce in presenza di liquidi di accompagnamento es acqua vino brodo latte mantecare pasta 2 3 Cuocere sobbollire addensare mantecare Ideale per cotture prolungate volumi inferiori al litro riso sugh...

Page 76: ...Grigliatura su entrambi i lati 3 4 Rosolatura Rosolatura con olio se con burro potenza 6 7 8 Cottura 7 8 Umido stufato Rosolatura con olio se con burro potenza 6 7 8 Cottura 3 4 Pesce Ai ferri Preriscaldamento della pentola 7 8 Cottura 7 8 Umido stufato Rosolatura con olio se con burro potenza 6 7 8 Cottura 3 4 Fritto Riscaldamento dell olio o materia grassa 8 9 Frittura 7 8 Uova Frittate Riscalda...

Page 77: ...la pulizia della griglia metallica si consiglia di utilizzare esclusivamente acqua e sapone neutro Fig 20 Manutenzione dell aspiratore Pulizia Per la pulizia usare ESCLUSIVAMENTE un panno inumidito con detersivi liquidi neutri NON UTILIZZARE UTENSILI O STRUMENTI PER LA PULIZIA Evitare l uso di prodotti contenenti abrasivi NON UTILIZZARE ALCOOL Filtro antigrasso Trattiene le particelle di grasso de...

Page 78: ...o utensili da cucina sopra l interfaccia utente Pulire la superficie rimuovere eventuali oggetti dal piano Per tutte le altre segnalazioni di errore E U Chiamare il servizio assistenza tecnica e comunicare il codice di errore 5 3 Servizio assistenza Prima di contattare il Servizio Assistenza 1 Verificare che non sia possibile risolvere da soli il problema sulla base dei punti descritti in Ricerca ...

Page 79: ...pressure cooker it further reduces the energy consumption and cooking time Place the pot in the centre of the cooking zone drawn on the hob Using the extractor fan The extraction system can be used in two versions external extraction and evacuation or as a filter with internal recirculation Extraction version Fig 7 The fumes are evacuated towards the outside through a series of pipes bought separa...

Page 80: ...e circuit to the mains power supply and checking its correct operation always check that the network cable has been correctly assembled Caution The interconnection cable must be replaced by authorised customer service personnel or equally qualified person Note the product is equipped with a Power Limitator function which allows a maximum power limit to be set The limit must be set at the time of t...

Page 81: ...r Extractor active Display of Power Level and Extraction Power Activation Filter Saturation Indicator 4 Activation STAND_ALONE timer 12 Extractor Selection Activation Display STAND_ALONE Timer Cooking Zones Timer Extractor Display 5 Increase Decrease time Timer STAND_ALONE timer Cooking Zones Timer Display saturation carbon ceramic Filter Grease filter 6 Activation of Cooking Zones Timer 13 Reset ...

Page 82: ...d if there are no pots or if these are removed Pot Detector The product automatically detects the presence of pots on the cooking zones Safety Shut Down For safety reasons each cooking zone has a maximum operating time which depends on the maximum power level set Residual Heat Indicator When one or more cooking zones shut down the presence of residual heat is indicated by a visual signal on the co...

Page 83: ...aintaining of heat at a constant temperature at an optimised power level ideal to keep ready cooked foods warm The Temperature Manager function is activated the first time the key is pressed The symbol appears in the display 2 of the zone that is working in the Temperature Manager Note by selecting another cooking zone at the same time the symbol 8 will return to being illuminated with a slight in...

Page 84: ...ct the cooking zone 2 set the duration of the Timer to using 5 Note If the induction hob turns off with the timer active the timer will continue to count down until the set time expires if you wish to manually stop the timer it is necessary to turn the hob on again and follow the timer switch off instructions provided above Power Limitation The Power Limitation function allows setting of the opera...

Page 85: ...slide with the fingers along the Selection bar 3 over level 3 and activate the Power Booster 1 The Power Booster level 1 is indicated in the Selection Display area 12 with the number 4 flashing Touch and slide with the fingers along the Selection bar 3 over level 3 and activate the Power Booster 2 The Power Booster level 2 is indicated in the Selection Display area 12 with the symbol flashing Auto...

Page 86: ...the room on which the KIT is applied is closed The KIT must be electrically connected to the device by qualified and specialised technical personnel The KIT must be separately certified in accordance with the safety standards relative to the component and its use with the device Installation must be carried out in accordance with current regulations for domestic systems CAUTION the wiring of the K...

Page 87: ...s 4 5 Cook stew fry grill Ideal for stewing maintaining a light boil cooking for longer times Stir pasta Medium power 3 4 Cook simmer thicken stir Ideal for slow cooking rice sauces roasts fish in the presence of liquid e g water wine broth milk stirring pasta 2 3 Cook simmer thicken stir Ideal for slow cooking volume less than one litre rice sauces roasts fish in the presence of liquid e g water ...

Page 88: ...Grilled Pre heating pan 7 8 Grilling on both sides 7 8 Browning Browning with oil if with butter power 6 7 8 Cooking 4 5 Stew Browning with oil if with butter power 6 7 8 Cooking 3 4 Fish Grilled Pre heating pan 7 8 Cooking 7 8 Stew Browning with oil if with butter power 6 7 8 Cooking 3 4 Fried Heating oil or fat 8 9 Frying 7 8 Eggs Omelettes Heating pan with butter or fat 6 Cooking 6 7 Omelettes ...

Page 89: ...tral soap Fig 20 Extractor fan maintenance Cleaning For cleaning use ONLY a cloth moistened with neutral liquid detergents DO NOT USE CLEANING UTENSILS OR TOOLS Avoid the use of products containing abrasives DO NOT USE ALCOHOL Grease filter Traps grease particles generated by cooking Must be cleaned once per month or when the filter saturation indication system indicates this need with non aggress...

Page 90: ...itches off after 10 seconds Water pots or kitchen tools are on top of the user interface Clean the surface remove any objects from the surface For all other error signals E U Call customer service and report the error code 5 3 Customer service Before contacting Customer Service 1 Check that you cannot solve the problem yourself based on the points described in Troubleshooting 2 Switch the device o...

Page 91: ...organgs Kochen Sie Gemüse Kartoffeln usw mit einer geringen Menge an Wasser um die Kochzeit zu reduzieren Das Verwenden eines Schnellkochtopfs reduziert den Stromverbrauch und die Garzeit Stellen Sie den Topf in die Mitte des aufgezeichneten Kochfeldes Die Benutzung der Abzugshaube Die Abzugshaube kann entweder im Abluftbetrieb oder im Umluftbetrieb benutzt werden Abluftbetrieb Abb 7 Die Dämpfe we...

Page 92: ...kt angeschlossen ist Achtung Der Austausch des Verbindungskabels muss von einem autorisierten Servicemitarbeiter durchgeführt werdeno oder von einer Person mit ähnlicher Eignung Hinweis Das Produkt ist mit der Funktion Power Limitator Leistungsbegrenzung ausgestattet die es ermöglicht einen maximalen Grenzwert bezüglich der kW Aufnahme einzustellen Die Einstellung muss bei Anschluss des Gerätes an...

Page 93: ...ufe und Absaugleistung 11 Anzeige Gebläse aktiv Anzeige Power Level Leistungsstufe und Absaugleistung Aktivierung Anzeige Filtersättigung 4 Aktivierung Timer STAND_ALONE unabhängiger Timer 12 Auswahl Aktivierung Gebläse Display Timer STAND_ALONE unabhängiger Timer Timer Kochfeld Display Gebläse 5 Erhöhung Reduktion der Zeit des Timers STAND_ALONE unabhängiger Timer Timer Kochfelder Display Sättigu...

Page 94: ...rbricht sich im Falle der Abwesenheit oder Entfernung der Töpfe Pot Detector Kochtopferkennung Das Produkt erfasst automatisch das Vorhandensein von Töpfen auf den Kochbereichen Safety Shut Down Sicherheitsabschaltung Aus Sicherheitsgründen besitzt jeder Kochbereich eine maximale Betriebsdauer die vom eingestellten Leistungsniveau abhängt Residual Heat Indicator Angabe der Restwärme Beim Abschalte...

Page 95: ... ausgewählt dann wird das Symbol 7 wieder leicht beleuchtet und so kann auch für diesen Bereich die Funktion aktiviert werden die Funktion bleibt auch in dem Bereich in dem sie bereits eingestellt ist wie am Display 2 angezeigt aktiv Temperature Manager Warming Function Temperaturmanager Warmhaltefunktion Temperature Manager Temperaturmanager ist eine Kontrollfunktion die das Aufrechterhalten der ...

Page 96: ... Befehl zu drücken damit der Timer Kochbereich gestartet werden kann Hinweis Durch erneutes langes Drücken von 6 wird der Timer für den Kochbereich zurückgesetzt Falls notwendig kann dieser Vorgang für mehrere Kochbereiche wiederholt werden Anmerkung Jeder Kochbereich kann einen anderen Timer eingestellt haben Am Display 4 erscheint der Countdown jenes Kochbereichs der zurzeit ausgewählt ist Wenn ...

Page 97: ...n eingeschaltet wird schalten sich beide Kochzonen automatisch ab da sie in dieser Situation als ein einziger Kombi Bereich erkannt werden VERWENDUNG DES GEBLÄSES Einschalten 1 Kochfeld Gebläse kurz drücken antippen durch erneutes Drücken werden alle verfügbaren Funktionen kurz sichtbar danach bleiben nur die Hauptfunktionen sichtbar die anderen Funktionen können verwendet werden und werden später...

Page 98: ...bgeschaltet Um sie zu aktivieren die Gebläsefläche mit einschalten mit ausgeschaltetem Gebläsemotor und ausgeschalteten Kochbereichen den Wählbereich 12 drücken 11 lange drücken bis am Display 12 die Buchstaben F G abwechselnd blinken F Geruchsfilter Kohle Keramik G Fettfilter Geruchsfilter Kohle Keramik Das Display 12 berühren sobald der Buchstabe F erscheint 13 drücken blinkendes Licht Erneut 11...

Page 99: ...en Ideal zum Anbraten um leicht am Sieden zu halten zum Kochen und Grillen für mittlere Zeiträume 10 20 Min Mittlere Leistung 4 5 Kochen Schmoren Anbraten Grillen Ideal zum Schmoren um sanft am Sieden zu halten zum Kochen für lange Zeiträume 3 4 Kochen Einkochen Ideal zum langen Kochen Reis Soßen Braten Fisch mit Flüssigkeiten z B Wasser Wein Brühe Milch 2 3 Kochen Einkochen Ideal zum langen Koche...

Page 100: ... Beidseitig grillen 7 8 Bräunen Bräunen mit Öl Leistung 6 falls mit Butter 7 8 Kochen 4 5 Feucht gegartes geschmortes Bräunen mit Öl Leistung 6 falls mit Butter 7 8 Kochen 3 4 Fisch Gegrillt Vorwärmen des Topfes 7 8 Kochen 7 8 Feucht gegartes geschmortes Bräunen mit Öl Leistung 6 falls mit Butter 7 8 Kochen 3 4 Gebratenes Öl erhitzen 8 9 Braten 7 8 Eier Frittaten Erwärmen der Pfanne mit Butter ode...

Page 101: ...lseife zum Reinigen des Metallgitters zu verwenden Bild 20 Wartung der Abzugshaube Reinigung Zur Reinigung benutzen Sie AUSSCHLIEßLICH ein feuchtes Tuch mit neutralen Reinigern VERWENDEN SIE ZU REINIGUNG KEINE HILFSMITTEL ODER GERÄTE Vermeiden Sie die Benutzung von Scheuermittel BENUTZEN SIE KEINEN ALKOHOL Fettfilter Dieser Filter fängt vom Kochen stammende Fettteilchen ab Er muss einmal im Monat ...

Page 102: ...er Töpfe oder Küchenutensilien auf der Benutzerschnittstelle Oberfläche reinigen eventuell Gegenstände vom Kochfeld räumen Bei allen anderen Fehlermeldungen E U Rufen Sie den Kundenservice an und nennen Sie Ihren Fehlercode 5 3 Kundendienst Bevor Sie den Kundendienst kontaktieren 1 Überprüfen Sie ob Sie das Problem anhand der Punkte in der Fehlerbehebung nicht selbst lösen können 2 Schalten Sie da...

Page 103: ...pendant la cuisson Cuire les légumes pommes de terre etc avec une petite quantité d eau afin de réduire le temps de cuisson Utiliser un autocuiseur il réduit encore la consommation d énergie et le temps de cuisson Placer la casserole au centre de la zone de cuisson tracée sur le plan Utilisation de l aspirateurLe système d aspiration peut être utilisé en version aspirante à évacuation externe ou f...

Page 104: ...ircuit à l alimentation secteur et d en vérifier le fonctionnement correct vérifier toujours que le câble d alimentation soit monté correctement Attention Le remplacement du câble d interconnexion doit être effectuée par le service d assistance technique autorisé ou par une personne ayant le même statut Remarque le produit est doté d une fonction Power Limitator qui permet de programmer un seuil d...

Page 105: ...rateur actif Affichage Power Level Niveau de puissance et Puissance d aspiration Activation Voyant de saturation des filtres 4 Activation Timer STAND ALONE minuteur autonome 12 Sélection Activation aspirateur Écran Timer STAND ALONE minuteur autonome Minuteur Zones de cuisson Affichage aspirateur 5 Augmenter Diminuer Timer STAND ALONE minuteur autonome Minuteur Zones de cuisson Affichage saturatio...

Page 106: ...s casseroles et s arrête en les enlevant Pot Detector Détecteur de casserole L appareil détecte automatiquement la présence de casseroles sur les zones de cuisson Safety Shut Down arrêt sécurisé Pour des raisons de sécurité chaque zone est dotée d un temps de fonctionnement maximal qui dépend du niveau de puissance programmé Residual Heat Indicator Voyant chauffage résiduel À l extinction d une ou...

Page 107: ...e activée avec le nouveau réglage de température En diminuant le niveau de puissance de la zone de cuisson la fonction Automatic Heat UP Chauffage automatique se désactive Remarque En sélectionnant simultanément une autre zone de cuisson le symbole 7 s éclairera à nouveau légèrement ce qui permettra de procéder pour cette zone aussi à l activation de la fonction la fonction reste tout de même acti...

Page 108: ... durée du timer minuteur qui s affiche sur la Zone Écran 4 pendant le réglage le symbole 6 clignote Remarque attendre 10 secondes sans appuyer aucune autre commande pour lancer le Timer minuteur zone de cuisson Remarque en appuyant à nouveau longuement 6 le Timer minuteur de la zone de cuisson est réinitialisé Si on le souhaite répéter l opération pour plusieurs zones de cuisson Remarque chaque zo...

Page 109: ...cuisson aspirateur en maintenant la pression toutes les fonctions disponibles seront visibles pendant quelques instants après quoi seules les fonctions principales resteront activées les autres pourront être utilisées et s activeront ensuite pendant l utilisation du dispositif IMPORTANT toutes les fonctions disponibles seront éclairées légèrement éclairées cette lumière s intensifiera seulement à ...

Page 110: ...lignotant F filtres anti odeur charbon céramique G filtre à graisse Filtres anti odeur charbon céramique Presser sur l écran 12 dès que la lettre F s affiche presser 13 lumière clignotante Presser de nouveau longuement sur 11 pour confirmer l activation du voyant des filtres anti odeur charbon céramique Filtre à graisse presser sur l écran 12 dès que la lettre G s affiche presser 13 lumière fixe P...

Page 111: ... griller Idéal pour cuire à l étouffée maintenir une ébullition délicate cuire pour une longue durée Repasser les pâtes 3 4 Cuire frémir épaissir rendre crémeux Idéal pour les cuissons prolongées riz sauces rôtis poisson en présence de liquides d accompagnement par exemple eau vin bouillon lait mélanger les pâtes 2 3 Cuire frémir épaissir rendre crémeux Idéal pour les cuissons prolongées volumes d...

Page 112: ...e l huile si avec beurre puissance 6 7 8 Cuisson 4 5 En sauce braisées Brunissement avec de l huile si avec beurre puissance 6 7 8 Cuisson 3 4 Poisson Grillés Préchauffage de la poêle 7 8 Cuisson 7 8 En sauce braisés Brunissement avec de l huile si avec beurre puissance 6 7 8 Cuisson 3 4 Frits Chauffage de l huile ou de la matière grasse 8 9 Friture 7 8 Œuf Omelettes Chauffage de la poêle avec du ...

Page 113: ...rille métallique il est conseillé d utiliser exclusivement de l eau et du savon neutre Fig 20 Entretien de l aspirateur Nettoyage Pour le nettoyage utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon imbibé de détergent liquide neutre NE PAS UTILISER D USTENSILES OU OUTILS DE NETTOYAGE Éviter l usage de produits à base d agents abrasifs NE PAS UTILISER D ALCOOL Filtre anti graisse Il retient les particules de grais...

Page 114: ...seroles ou ustensiles de cuisine posés sur l interface utilisateur Nettoyer la surface retirer les objets éventuellement présents le plan Pour tous les autres signaux d erreur E U Appeler le service assistance technique et communiquer le code d erreur 5 3 Service assistance Avant de contacter le Service Clientèle 1 Vérifier que vous ne pouvez pas résoudre le problème vous même sur la base des poin...

Page 115: ......

Page 116: ...LIB0162652 Ed 03 20 ...

Reviews: