background image

55

BEFORE STARTING

• 

Check that the package includes all parts described in 

this ERGORAPIDO™ instruction manual.

• 

Read this instruction manual carefully.

• 

Pay special attention to the safety precautions chapter.

 

TABLE OF CONTENTS

Safety precautions    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 8

Unpacking and charging   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .40

Cleaning the filters and dust container    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 45

Cleaning brush roll, wheels and hose   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .48

Consumer information   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 56

Enjoy your Electrolux ERGORAPIDO™!

VOR DER INBETRIEBNAHME

• 

Stellen Sie sicher, dass alle in der vorliegenden 

ERGORAPIDO™-Gebrauchsanweisung beschriebenen 

Teile in der Geräteverpackung enthalten sind.

• 

Lesen Sie die hier beschriebenen Anweisungen 

sorgfältig durch.

• 

Beachten Sie insbesondere das Kapitel 

„Sicherheitshinweise“.

INHALTSVERZEICHNIS

Sicherheitsvorkehrungen  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 9

Auspacken und Laden  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .40

Reinigen von Filtern und Staubbehälter    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 45

Reinigen von Bürstenrolle, Rädern und Schlauch   .  .  .  .  .  .  .  .48

Informationen für den Verbraucher    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 56

Wir wünschen viel Freude mit Ihrem Electrolux 

ERGORAPIDO™!

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

• 

Vérifiez que l’emballage contient bien tous les éléments 

décrits dans ce manuel d’utilisation ERGORAPIDO™.

• 

Lisez attentivement ce manuel d’utilisation.

• 

Prêtez tout particulièrement attention au chapitre « 

Consignes de sécurité ».

 

TABLE DES MATIÈRES

Consignes de sécurité  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 10

Déballage et mise en charge    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .40

Nettoyage des filtres et du bac à poussière  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 45

Nettoyage de la brosse rotative, des roulettes et du tuyau 

d’aspiration   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .48

Informations destinées au client  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 56

Profitez bien de votre Electrolux ERGORAPIDO™!

PRIMA DI INIZIARE

• 

Accertarsi che nella confezione siano inclusi tutti i 

componenti descritti in queste istruzioni per l’uso di 

ERGORAPIDO™.

• 

Leggere attentamente le Istruzioni per l’uso.

• 

Prestare particolare attenzione al capitolo Norme di 

sicurezza.

 

INDICE

Norme di sicurezza   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 11

Disimballaggio e carica   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .40

Pulizia dei filtri e del contenitore della polvere   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 45

Pulizia del rullo spazzola, delle ruote e del tubo    .  .  .  .  .  .  .  .  .48

Informazioni per l’utente   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 56

Buona pulizia con Electrolux ERGORAPIDO™ !

ANTES DE COMEÇAR

• 

Verifique se a embalagem inclui todas as 

peças descritas neste manual de instruções do 

ERGORAPIDO™.

• 

Leia atentamente este manual de instruções.

• 

Preste particular atenção ao capítulo ”Precauções de 

segurança”.

 

ÍNDICE

Precauções de segurança  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 13

Desembalar e carregar   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .40

Limpar os filtros e o depósito do pó   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 45

Limpar a escova, as rodas e o tubo    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .48

Informação para o consumidor    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 57

Esperamos que goste do seu Electrolux ERGORAPIDO™!

ANTES DE COMENZAR

• 

Compruebe que el paquete incluye todas las partes 

descritas en este manual de instrucciones de 

ERGORAPIDO™.

• 

Lea detenidamente este manual de instrucciones.

• 

Preste especial atención al capítulo de precauciones de 

seguridad.

 

CONTENIDO

Precauciones de seguridad   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 12

Desembalaje y carga   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .40

Limpieza de los filtros y el depósito de polvo   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 45

Limpieza del cepillo, las ruedas y el tubo    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .48

Información para el consumidor    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 57

Disfrute de su Electrolux ERGORAPIDO™!

VOORDAT U BEGINT

• 

Controleer of alle onderdelen die in deze 

ERGORAPIDO™-instructiehandleiding worden vermeld, 

in het pakket aanwezig zijn.

• 

Lees deze instructiehandleiding zorgvuldig door.

• 

Let vooral op het hoofdstuk met de 

voorzorgsmaatregelen voor de veiligheid.

 

INHOUDSOPGAVE

Veiligheidsvoorschriften  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 14

Uitpakken en opladen  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .40

De filters en stofcontainer schoonmaken   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 45

Borstelrol, wieltjes en slang schoonmaken  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .48

Informatie voor de consument    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 57

Veel plezier met uw Electrolux ERGORAPIDO™!

INDEN DU STARTER

• 

Se efter, at pakken indeholder alle de dele, som 

beskrives i brugsanvisningen til ERGORAPIDO™.

• 

Læs brugsanvisningen grundigt igennem.

• 

Vær særlig opmærksom på kapitlet om 

sikkerhedsforanstaltninger

INDHOLDSFORTEGNELSE

Sikkerhedsforanstaltninger  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 15

Udpakning og opladning .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .40

Rengøring af filtre og støvbeholder  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 45

Rengøring af børsterulle, hjul og slange   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .48

Forbrugeroplysninger   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 57

Nyd din Electrolux ERGORAPIDO™!

FØR BRUK

• 

Kontroller at pakken inneholder alle deler som er 

beskrevet i denne bruksanvisningen for ERGORAPIDO™.

• 

Les denne bruksanvisningen nøye.

• 

Vær spesielt oppmerksom på kapittelet om 

sikkerhetsregler.

INNHOLDSFORTEGNELSE

Sikkerhetsanvisninger  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 16

Utpakking og lading    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .40

Rengjøring av filtre og støvbeholder  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 45

Rengjøring av børstevalse, hjul og slange    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .48

Forbrukerinformasjon  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .58

Nyt din Electrolux ERGORAPIDO™!

Summary of Contents for 4038819

Page 1: ...MARQUE ELECTROLUX REFERENCE ZB3003 CODIC 4038819 ...

Page 2: ...iradora Manual de instrucciones SE Dammsugare Bruksanvisning AR BG Прахосмукачка Ръководство на потребителя HR Usisivač Korisnički priručnik CZ Vysavač Návod k použití ET Tolmuimeja Kasutusjuhend SK Vysávač Návod na použitie HU Porszívó Használati utasítás LV Putekļsūcējs Lietošanas pamācība LT Dulkių siurblys Vartotojo vadovas PL Odkurzacz Instrukcja obsługi RO Aspirator Ghid de utilizare GR Ηλεκ...

Page 3: ...en voor uw stofzuiger Nederlands 5 Tak fordi du valgte en Electrolux ERGORAPIDO støvsuger ERGORAPIDO er en ledningsfri håndholdt støvsuger beregnet til indendørs tør støvopsamling i hjemmet Brug altid originalt tilbehør og reservedele fra Electrolux så er du sikker på at få de bedste resultater Det er designet specielt til din støvsuger Dansk 5 Takk for at du har valgt en støvsuger fra Electrolux ...

Page 4: ...a embalagem inclui todas as peças descritas neste manual de instruções do ERGORAPIDO Leia atentamente este manual de instruções Preste particular atenção ao capítulo Precauções de segurança ÍNDICE Precauções de segurança 13 Desembalar e carregar 40 Limpar os filtros e o depósito do pó 45 Limpar a escova as rodas e o tubo 48 Informação para o consumidor 57 Esperamos que goste do seu Electrolux ERGO...

Page 5: ...endommagé Sur des objets tranchants ou des liquides Sur des cendres chaudes ou froides des mégots de cigarettes incandescents etc Sur de la poussière fine provenant par exemple de plâtre de béton de farine ou de cendres chaudes ou froides Ne laissez jamais l aspirateur en plein soleil Évitez d exposer l aspirateur ou la batterie à une forte chaleur La batterie et les éléments de la batterie ne doi...

Page 6: ...34 1 2 11 4 12 21 16 17 9 10 8 15 3 5 7 14 23 20 24 25 19 18 6 13 22 ...

Page 7: ...ante di aumento diminuzione della potenza 3 Pulsante on off unità portatile 4 Impugnatura 5 Corpo principale 6 Vite di bloccaggio 7 Pulsante di sgancio unità portatile 8 Stazione di ricarica unità da muro 9 Stazione di ricarica unità da pavimento 10 Adattatore 11 Filtro fine filtro interno 12 Prefiltro filtro esterno 13 Pulsante di sgancio contenitore della polvere 14 Display della batteria versio...

Page 8: ...1 Monte el asa insertándola con cuidado en el cuerpo principal 2 Maak de hendel dicht door de meegeleverde vergrendelschroef vast te draaien Gebruik een schroevendraaier of muntstuk Oplaadstation 1 Steek de stekker van de adapter in het stopcontact en plaats het oplaadstation op een stabiel en horizontaal vlak uit de buurt van warmtebronnen direct zonlicht of natte plekken Onderaan het oplaadstati...

Page 9: ...cador de carga parpadea lentamente cada minuto Op de ERGORAPIDO Litium Plus geeft het aantal LED lampjes het oplaadpeil aan 3 LED s volledig opgeladen Indien de ERGORAPIDO helemaal leeg is dan duurt het ongeveer 16 uur voor 12V en 12V BRC 14 uur voor de 14 4V 4 uur voor de 18V Plaats de ERGORAPIDO wanneer deze niet in gebruik is voor betere prestaties van de batterijen altijd in het oplaadstation ...

Page 10: ...rdatugaatstofzuigen ofdewieltjesvanhetmondstukendeborstelrolschoonzijnenofergeen scherpevoorwerpenopzitten Anderskuntukrassenopgevoeligevloeren veroorzaken maarhetzorgtookvoorvolledigeschoonmaakprestaties Zet de ERGORAPIDO aan en uit door op de toets aan uit te drukken A De ERGORAPIDO heeft twee 2 vermogensinstellingen die geregeld worden met toets B 1 ERGORAPIDO start in de hoog vermogen stand 2 ...

Page 11: ...12V met BRC 14 4V en 18V modellen zijn voorzien van BRUSHROLLCLEAN technologie een functie die ervoor zorgt dat de rolborstel vrij is van haren en vezels Wij raden u aan deze functie een keer per week te gebruiken Gebruik voor de beste resultaten de BRUSHROLLCLEAN functie wanneer de ERGORAPIDO volledig opgeladen is Meubels autostoelen etc stofzuigen 1 Het mondstuk voor kieren en de kleine borstel ...

Page 12: ...n el soporte de carga para que la función BRC vuelva a funcionar 1 Plaats de ERGORAPIDO op een hard en gelijkmatig oppervlak Gebruik de BRUSHROLLCLEAN functie niet op vloerbedekking 2 Druk met ingeschakelde stofzuiger met uw voet op het BRUSHROLLCLEAN pedaal Houd het pedaal 5 seconden ingedrukt totdat alle haren en vezels zijn verwijderd en laat het pedaal dan los Tijdens dit proces hoort u een sn...

Page 13: ...trosde polvo HouderrekeningmeedatmetdeBRUSHROLLCLEAN functie mogelijkgeendikkedraadjes kabelsoftapijtvezelsdieinde borstelrolvastzitten kunnenwordenverwijderd De stofcontainer legen a Open de stofcontainer door op de stofcontainerknop A te drukken b Verwijder de filters door op de ontgrendelingsknoppen te drukken c Gooi de inhoud in een stofcontainer De stofcontainer en filters mogen nooit in een ...

Page 14: ...eambosfiltros Trek het reinigingsstaafje van het filter B naar de eindstand en laat deze los om stof uit het binnenfilter te verwijderen Herhaal dit 5 keer De filters schoonmaken Aanbevolen na 5 keer legen Verwijder beide filters door op de ontgrendelingsknoppen te drukken Haal beide filters uit elkaar Træk filterrengøringsstangen B til endeposition og frigør den for at fjerne støvet fra det indve...

Page 15: ...queobtieneun buenrendimientodelimpieza Spoel de filteronderdelen voorzichtig onder lauwwarm water zonder schoonmaakmiddelen gebruik nooit een afwasautomaat of een wasautomaat Schud om het meeste water te verwijderen en laat minimaal 12 uur drogen Zorg dat de filteronderdelen volledig droog zijn voordat u ze weer in de stofzuiger plaatst BELANGRIJK FILTERREINIGING De filters moeten regelmatig worde...

Page 16: ...ndoundestornilladordepuntaplana De slang en het luchtkanaal reinigen Maak de slang achter het mondstuk van de bovenaansluiting los Verwijder het voorwerp dat de luchtstroom in de slang of in het luchtkanaal blokkeert en maak de slang weer vast De wielen schoonmaken Als de wielen moeten worden schoongemaakt of vast komen te zitten verwijdert u ze voorzichtig met behulp van een platte schroevendraai...

Page 17: ... contacter le service après vente REMARQUE Le voyant de l ERGORAPIDO aux batteries NiMH se n allume pas en temps normal Le voyant s allume uniquement lorsque l appareil est en charge Spie funzionamento normale Cosa significa Cosa fare Versione da 18 V batteria agli ioni di litio 3 spie la carica della batteria è ancora buona carica residua del 75 OK 1 3 Spie arancioni durante il funzionamento 2 sp...

Page 18: ...formitätstests wurden von einer unabhängigen Prüfstelle durchgeführt Maintenance ou réparations En cas de panne apportez votre ERGORAPIDO à un service après vente agréé par Electrolux Si le câble d alimentation ou le chargeur est endommagé il doit être remplacé par Electrolux ou un technicien qualifié afin d éviter tout danger Informations destinées au client Electrolux décline toute responsabilit...

Page 19: ...ature elettriche ed elettroniche Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la salute che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto contattare l ufficio comunale il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio...

Page 20: ...Share more of our thinking at www electrolux com 2198910 01 ...

Reviews: