background image

14

Schalten Sie den Wasserkocher ein, indem Sie
auf den Ein-Schalter (5) drücken. Die Anzeige
des Schalters leuchtet auf, und der Wasserkocher
beginnt, das Wasser aufzuwärmen.

Achtung! Wenn Sie auf den Ein-Schalter drücken,
bevor Sie den Wasserkocher auf den Sockel stellen,
wird der Wasserkocher automatisch eingeschaltet,
wenn Sie ihn auf den Sockel stellen.

Das Wasser kocht abhängig von der Wassermenge
schon nach wenigen Minuten. Wenn Sie das
Kochen unterbrechen wollen, können Sie den
Wasserkocher stets abschalten, indem Sie den Aus-
Schalter (6) drücken oder den Wasserkocher vom
Sockel heben.

Wenn das Wasser kocht, schaltet sich der Wasser-
kocher automatisch mithilfe des eingebauten
Thermostats ab. Die Anzeige erlischt.

Trockenkochsicherung

Wenn Sie den Wasserkocher einschalten, ohne
Wasser eingefüllt zu haben, oder wenn der Wasser-
stand unter dem Mindestpegel liegt, schaltet die
Trockenkochsicherung den Wasserkocher
automatisch ab. Der Wasserkocher kann normal
wieder eingeschaltet werden, sobald Sie eine
ausreichende Menge Wasser eingefüllt haben.

Reinigung

Vor der Reinigung muss der Stecker aus der
Steckdose genommen werden, und der Wasser-
kocher muss abkühlen.

Trocknen Sie den Wasserkocher mit einem leicht
feuchten Tuch ab. Achten Sie darauf, dass kein
Wasser in den Stutzen im Sockel oder das Loch
am Boden des Wasserkochers eindringt.

Benutzen Sie keine starken oder schmirgelnden
Reinigungsmittel für den Wasserkocher oder das
Zubehör. Verwenden Sie niemals einen Scheuer-
schwamm oder ähnliches zur Reinigung des
Wasserkochers, da dies die Oberfläche beschädigen
kann.

Reinigen Sie den Kalkfilter in der Ausgießtülle (1)
mit Wasser und einer weichen Bürste.

DEUTSCH

GEBRAUCHSANWEISUNG

Entkalken

Der Wasserkocher sollte von Zeit zu Zeit entkalkt
werden. Verwenden Sie einen Kalkentferner oder
Essigsäure, und befolgen Sie die Anweisungen
auf der Verpackung. Denken Sie stets daran, den
Wasserkocher nach dem Entkalken 2-3 Mal mit
sauberem Wasser durchzukochen!

Umweltinformationen

Auch Sie können Ihren Beitrag zum
Umweltschutz leisten! Befolgen Sie die
geltenden Umweltvorschriften.
Entsorgen Sie ausrangierte elektrische
Geräte bei Ihrer kommunalen
Recyclingstation.

Summary of Contents for 60964

Page 1: ...64 MODEL 60964 MODEL 60964 MODEL 60964 MODEL 60964 ELKEDEL Brugsanvisning VANNKOKER Bruksanvisning VATTENKOKARE Bruksanvisning VEDENKEITIN K ytt ohje WATER KETTLE Instruction manual WASSERKOCHER Gebra...

Page 2: ...et informationslagrings og hentningssystem uden skriftlig tilladelse fra HP V rkt j A S GB Tillverkad i P R C 6207 Ning Bo Small Electrics Zhejiang EU import r HP V rkt j A S 7080 B rkop Danmark 2005...

Page 3: ...me damp n r l get bnes Anbring altid elkedlen s tuden vender v k fra andre overflader da dampen fra det kogende vand kan beskadige disse S rg for at ledningen til elkedlens base er rullet helt ud Brug...

Page 4: ...unden af elkedlen Brug ikke nogen form for st rke eller slibende reng ringsmidler p elkedlen eller tilbeh ret Brug aldrig en skuresvamp eller lignende til reng ring af elkedlen da overfladen kan tage...

Page 5: ...ved h ndtaket og lokket V r oppmerksom p den varme dampen som kommer ut n r lokket pnes Sett alltid vannkokeren slik at tuten vender bort fra andre overflater Dampen fra det kokende vannet kan skade d...

Page 6: ...S rg for at det ikke trenger vann inn i stussen p sokkelen og hullet i bunnen av vannkokeren Ikke bruk noen form for sterke eller slipende rengj ringsmidler p vannkokeren eller tilbeh ret Bruk aldri e...

Page 7: ...i handtag och lock Se upp f r den varma ngan n r locket ppnas Placera alltid vattenkokaren s att pipen v nds ifr n andra ytor d ngan fr n det kokande vattnet kan skada dessa Se till att sladden till...

Page 8: ...tr nger in vatten i elementet p bottenplattan eller i h let i botten av vatten kokaren Anv nd inte n gon form av starka eller slipande reng ringsmedel p vattenkokaren eller till beh ren Anv nd aldrig...

Page 9: ...yry kun avaat kannen Aseta vedenkeitin aina siten ett nokka on poisp in muista pinnoista sill kiehuvasta vedest tuleva h yry voi vahingoittaa niit Tarkista ett vedenkeittimen johto on kierretty pohja...

Page 10: ...uolehdi ettei jalustassa olevaan suuttimeen tai vedenkeittimen pohjassa olevaan reik n mene vett l k yt vedenkeittimen tai sen varusteiden puhdistukseen voimakkaita tai hankaavia puhdistusaineita l k...

Page 11: ...ning the lid Always ensure the spout points away from other surfaces as the steam can cause damage Ensure the cable to the kettle base is always fully extended Use Before using for the first time or a...

Page 12: ...orm of strong or abrasive cleaning agents on the kettle or accessories Never use a scouring sponge or the like for cleaning the kettle as it can damage the surface Clean the lime filter in the spout 1...

Page 13: ...dem maximalen Einf llpegel liegen die an der Wasserstands anzeige an der Au enseite des Wasserkochers angegeben sind Ber hren Sie niemals die Au enseite des Wasser kochers w hrend des Gebrauchs da si...

Page 14: ...erden sobald Sie eine ausreichende Menge Wasser eingef llt haben Reinigung Vor der Reinigung muss der Stecker aus der Steckdose genommen werden und der Wasser kocher muss abk hlen Trocknen Sie den Was...

Page 15: ...uktsjef Produktchef Tuotep llikk Product manager Produktleiter Stefan Schou EN 60825 EN 60335 2 15 A2 2000 EN 55014 1 2000 A2 2002 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 ELKEDEL V...

Reviews: