background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AWK100RE

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

HU  

Használati utasítás Vízforraló

 

NL  

Handleiding snoerloze waterkoker

 

Gebrauchsanweisung 
kabelloser Wasserkocher

 

FR  

Mode d'emploi bouilloire sans fil

 

EN  

Instruction manual cordless jug kettle

 

 

  

IT   

Istruzioni per l'uso bollitore senza fili

 

 

ES  

Manual del usuario hervidor sin cable

 

 
 

2000-2400W, 220-240V ~ 50Hz 

DE

 

v

 1

7

1

1

1

4

-0

7

 

Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per 

Bestron AWK 100

o cerca il tuo prodotto tra le 

migliori offerte di Bollitori

Summary of Contents for AWK100RE

Page 1: ...lloire sans fil EN Instruction manual cordless jug kettle IT Istruzioni per l uso bollitore senza fili ES Manual del usuario hervidor sin cable 2000 2400W 220 240V 50Hz DE v 171114 07 Questo manuale d istruzione è fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Bestron AWK 100 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Bollitori ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ......

Page 4: ...megégesse magát Győződjön meg arról hogy a készülék a hálózati kábel vagy a csatlakozó nem érintkezik hőforrásokkal mint például meleg főzőlap vagy nyílt láng Győződjön meg arról hogy a készülék a kábel és a dugó nem érintkezik vízzel Biztonsági utasítások Használat közben Soha ne használja a készüléket a szabadban Soha ne használja a készüléket vizes helyiségben Ne hagyja hogy a kábel lelógjon a ...

Page 5: ...ízforralás 1 Helyezze a készüléket egy sima felületre 2 Töltse meg a kancsót 1 a szükséges mennyiségű vízzel legalább 0 5 liter de legfeljebb 1 8 liter Lásd Vízszintjelző 2 3 Zárja le a fedelet 3 elengedje el a fogantyút Ügyeljen arra hogy ne öntsön vizet az alapra 4 Helyezze a kannát a bázisra 7 Csatlakoztassa a dugót 8 a fali aljzatba Nyomja le az On Off kapcsolót 5 A jelzőfény világít 5 A készü...

Page 6: ...ávolítani a tisztításhoz Nyomja meg a szűrőt 9 befelé a kiöntőbe 6 A szűrő 9 kilazul Akkor vegye ki a felső nyíláson keresztül a kanna fejjel lefelé forgatásával 3 Töltse meg a kancsót ecetes vízzel MAX szintig és forralja fel 4 Hagyja a kancsóban az ecet oldatot állni pár órát 5 Ürítse ki a kancsót töltse fel tiszta vízzel a MAX szintig és forralja fel Ürítse ki a kancsót Ismételje meg ezt kétsze...

Page 7: ...datlan szállítás azaz megfelelő csomagolás illetve védelem nélkül 7 Az alábbiakért nem vállalunk felelősséget a jótállás ideje alatt a A szállítás során elszenvedet sérülések b A készülék sorozatszámának eltávolítása vagy megváltoztatása 8 A garancia nem vonatkozik a tápkábelekre a lámpákra vagy az üveg alkatrészekre 9 Nem lehet követelést benyújtani jelen jótállás alapján másra mint javításra vag...

Page 8: ...Het apparaat moet zijn warmte kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hittebronnen zoals een hete kookplaat of open vuur Zorg ervoor dat het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water VeiligHeidsVoorscHriften gebruik Gebruik het apparaat nooit buitenshuis Plaats het apparaat op een stabiele en vlakke ondergrond Neem ...

Page 9: ...rwijderd Werking Water koken 1 Zet de waterkoker op een vlakke ondergrond 2 Vul de waterkan 1 met de gewenste hoeveelheid water minimaal 0 5 liter en maximaal 1 8 liter Zie waterniveau aanduiding 2 3 Sluit de deksel 3 Let op dat u geen water over de basis morst 4 Zet de waterkan op de basis 7 en steek de stekker 8 in het stopcontact Druk de aan uit schakelaar 5 naar beneden Het aan uit indicatiela...

Page 10: ...er verwijderd worden Druk de filter naar binnen door de schenktuit 6 Het filter 9 schiet dan los U kunt het uitnemen door het apparaat om te keren 3 Spoel het filter schoon onder stromend water Plaats de filter 9 terug door de opening in debovenkant en 3 en klik het vast in de schenktuit 6 4 Vul de waterkan tot het MAX niveau met een azijnoplossing en breng dit aan de kook 5 Laat de azijnoplossing...

Page 11: ... bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het apparaat 8 Uitgezonderd van garantie zijn snoeren lampen en glazen onderdelen 9 De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade buiten de vervanging respectievelijk reparatie van de...

Page 12: ...arf auch nicht abgedeckt werden Um Brandgefahr zu verhindern muss das Gerät seine Wärme abgeben können Sorgen Sie dafür dass das Gerät und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie heißen Kochplatten oder offenem Feuer in Berührung kommen sicHerHeitsBestiMMungen Benutzung Benutzen Sie das Gerät nie im Freien Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen Untergrund Ziehen Sie nach jedem Gebrauch u...

Page 13: ...eine flache Oberfläche 2 Füllen Sie die Wasserkanne 1 mit der gewünschten Wassermenge minimal 0 5 Literund maximal 1 8 Liter Siehe Wasserstandsazeige 2 3 Schließen Sie die Deckel 3 Achten Sie darauf kein Wasser über den Sockel zu schütten 4 Stellen Sie die Wasserkanne auf den Sockel 7 Stecken Sie den Stecker 8 in die Steckdose Drücken Sie den Ein Schalter 5 ein Die Kontrollleuchte beginnt zu leuch...

Page 14: ...h loest sich der Filter Sie koennen dann den Filter 9 aus dem Wasserkocher holen indem Sie den Wasserkocher herumdrehen d h auf den Kopf halten 3 Spülen Sie den Filter unter fließendem Wasser Setzen Sie den Kalkfilter 9 von innen durch den offenen Deckel 3 in den Ausgießer 6 und klicken Sie ihn fest 4 Füllen Sie die Wasserkanne bis zur MAX Anzeige mit einer Essiglösung und bringen Sie diese zum Ko...

Page 15: ...ese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die während des Transports auftreten b Entfernung oder Änderung der Geräteseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind Kabel Lampen und Glasteile 9 Außer einem Ersatz bzw einer Reparatur der schadhaften Teile räumt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein Der Importeur kann in keine...

Page 16: ...ntact avec une source de chaleur telle qu une plaque électrique chaude ou une flamme Assurez vous que ni l appareil ni la fiche n entre en contact avec de l eau consignes de sécurité pendant l utilisation N utilisez jamais l appareil à l extérieur Installez l appareil sur une surface plane et stable Débranchez la fiche après l utilisation et pendant que vous nettoyez l appareil Ne laissez pas le c...

Page 17: ...faire bouillir l eau 1 Placez la bouilloire sur une surface plane 2 Remplissez la bouilloire 1 de la quantité d eau désirée minimum 0 5 litres maximum 1 8 litres Voir l ndicateur du niveau d eau 2 3 Fermez le couvercle 3 Faites attention à ne pas mouiller le socle 4 Posez la bouilloire sur son socle 7 Branchez la fiche sur la prise 8 Enfoncez l interrupteur marche arrêt 5 sur le dessus Le lampe té...

Page 18: ...re Appuyez le filtre à l intérieur du bec verseur 6 Le filtre 9 lâche maintenant Vous pouvez enlever le filtre en faisant tourner le dispositif 3 Rincez le filtre sous l eau courante Remettez le filtre 9 à travers l ouverture dans le haut 3 et recliquez le dans le bec verseur 6 4 Remplissez la bouilloire jusqu au niveau MAX avec une solution de vinaigre et faites la bouillir 5 Laissez la solution ...

Page 19: ...l emballage appropriés 7 Les présentes conditions de garantie ne peuvent pas être invoquées dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du numéro de série de l appareil 8 Les cordons ampoules et pièces en verre ne sont pas couverts par la garantie 9 La garantie ne donne aucun droit d indemnisation pour des dommages éventuels autres que le remplacement...

Page 20: ...ce the power cord or the plug do not make contact with hot services such as a hot hob or naked flame Make sure that the appliance the power cord and plug do not make contact with water sAfety instructions during use Never use the appliance outdoors Place the appliance on a flat stable surface Always remove the plug from the wall socket after use and before cleaning the appliance Never allow the po...

Page 21: ... 1 8 litres See water level indicator 2 3 Close the lid 3 by releasing the flap on the handle Make sure that you do not spill any water on the base 4 Place the kettle flush on the base 7 Insert the plug 8 in the wall socket Push down the On Off switch 5 The pilot light will illuminate 5 The kettle switches off automatically when the water has boiled Now disconnect the kettle from the main power su...

Page 22: ...op opening 3 and click it onto the spout 6 tHe enVironMent Dispose of packaging material such as plastic and boxes in the appropriate waste containers When this product reaches the end of its useful life do not dispose of it by putting it in a dustbin hand it in at a collection point for the reuse of electrical and electronic equipment Please refer to the symbols on the product the user s instruct...

Page 23: ...by the importer 10 In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department Do not send your appliance without consulting us The package may be refused and any any costs will be for your account Please contact the Service Department and they will tell you how to pa...

Page 24: ...ldi o fiamme libere Prestare attenzione a non far entrare in contatto con l acqua l apparecchio il cavo e la spina prescrizioni di sicurezzA utilizzo del podotto Non utilizzare mai l apparato all aperto Non utilizzare l apparecchio in ambienti umidi Scollegare la spina dalla presa elettrica dopo ogni utilizzo del prodotto e durante le operazioni di pulizia dello stesso Posizionare l apparecchio su...

Page 25: ...l acqua 1 Disponga la macchina su una superficie piana 2 Riempire la caraffa 1 della quantità di acqua desiderata quantità minima 0 5 litri quantità massima 1 8 litri Vedere l indicatore livello acqua 2 3 Chiuda il coperchio 3 liberando il battito sulla maniglia Prestare attenzione a non versare acqua sulla base 4 Disponga il rossore della caldaia sulla base 7 Inserire la spina 8 nella presa Preme...

Page 26: ...affa fino al livello MAX con una soluzione di aceto e portare ad ebollizione 5 Lasciare riposare la soluzione di aceto nella caraffa per qualche ora 6 Svuotare la caraffa riempirla nuovamente fino al livello MAX con acqua soltanto e portare ad ebollizione Svuotare nuovamente la caraffa Ripetere questo procedimento due volte Per la disincrostazione non utilizzare ammoniaca o altri prodotti anticalc...

Page 27: ...garanzia non riconosce alcun diritto al risarcimento di eventuali danni al di là della merasostituzione o riparazione delle parti difettose In nessun caso l importatore potrà essere ritenuto responsabile per eventuali danni consequenziali o per conseguenze di altro tipo verificatesi a causa delle apparecchiature da questi fornite o a esse correlate 10 Per reclamare la garanzia potete rivolgervi al...

Page 28: ... por ejemplo con una placa caliente o con fuego abierto Asegúrese de que ni el aparato ni el cable ni el enchufe están en contacto con el agua norMAs de seguridAd uso No use nunca este aparato fuera del hogar No lo utilice nunca en lugares húmedos Retire el enchufe de la toma de corriente después de cada uso y cuando vaya a limpiar el aparato Colóquelo sobre una superficie estable y plana en un lu...

Page 29: ...Miento Hervir el agua 1 Coloque la máquina en una superficie plana 2 Llene el recipiente 1 con la cantidad deseada de agua mínimo 0 5 litros y máximo 1 8 litros Véase la indicación del nivel de agua 2 3 Cierre la tapa 3 lanzando la aleta en la manija Asegúrese de no derramar agua sobre la base 4 Ponga el rubor de la caldera en la base 7 Conecte el enchufe 8 en la toma de alimentación eléctrica Pul...

Page 30: ... la figura 2 se indica cómo retirar el filtro y cómo volver a instalarlo Presione el filtro 9 dentro del surtidor 6 La suelta de filtro ahora Usted puede quitar el filtro al girar el dispositivo 3 Enjuague el filtro bajo el chorro de agua Vuelva a colocar el filtro 9 a través de la abertura en laparte superior 3 y haga clic de nuevo en el boca de vertido 6 4 Llene la jarra para el agua hasta el ni...

Page 31: ...balaje o protección adecuados 7 No podrá apelarse a estas disposiciones de garantía en los siguientes casos a pérdida ocurrida durante el transporte b remoción o modificación del número de serie del aparato 8 La garantía no cubre los cables las bombillas ni las partes de cristal 9 La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños diferente a la sustitución o reparación respe...

Reviews: